2014-05-26 15:48:18 +00:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
< TS version = "2.0" language = "mk" >
< context >
< name > About < / name >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "17" / >
< source > About < / source >
< translation type = "unfinished" > З а п р о г р а м о т < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "66" / >
< source > GoldenDict dictionary lookup program , version < / source >
< translation type = "unfinished" > Р е ч н и к GoldenDict , и з д а н и е < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "91" / >
< source > ( c ) 2008 - 2013 Konstantin Isakov ( ikm @goldendict . org ) < / source >
< translation > © К о н с т а н т и н И с а к о в ( ikm @goldendict . org ) , 2008 - 2011 { 2008 - 2013 ? } < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "125" / >
< source > Credits : < / source >
< translation type = "unfinished" > З а с л у г и : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "101" / >
< source > Licensed under GNU GPLv3 or later < / source >
< translation type = "unfinished" > Лиценца : GNU GPLv3 и л и п о н о в а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../about.cc" line = "19" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > [ Unknown ] < / source >
< translation > [ Н е п о з н а т о ] < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../about.cc" line = "36" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Based on Qt % 1 ( % 2 , % 3 bit ) < / source >
< translation type = "unfinished" > Н а б а з а н а Qt % 1 ( % 2 , % 3 б и т а ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ArticleMaker < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../article_maker.cc" line = "154" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Expand article < / source >
< translation type = "unfinished" > О т к р и ј ј а с т а т и ј а т а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../article_maker.cc" line = "160" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Collapse article < / source >
< translation type = "unfinished" > С о б е р и ј а с т а т и ј а т а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../article_maker.cc" line = "189" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > No translation for & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; w a s f o u n d i n g r o u p & l t ; b & g t ; % 2 & l t ; / b & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > Н е м а п р е в о д & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; п р о н а ј д е н в о г р у п а т а & l t ; b & g t ; % 2 & l t ; / b & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../article_maker.cc" line = "194" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > No translation was found in group & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > Н е м а п р е в о д п р о н а ј д е н в о г р у п а т а & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../article_maker.cc" line = "242" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Welcome ! < / source >
< translation type = "unfinished" > Д о б р о д о ј д о в т е ! < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../article_maker.cc" line = "244" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & lt ; h3 align = & quot ; center & quot ; & gt ; Welcome to & lt ; b & gt ; GoldenDict & lt ; / b & g t ; ! & l t ; / h 3 & g t ; & l t ; p & g t ; T o s t a r t w o r k i n g w i t h t h e p r o g r a m , f i r s t v i s i t & l t ; b & g t ; E d i t | D i c t i o n a r i e s & l t ; / b & g t ; t o a d d s o m e d i r e c t o r y p a t h s w h e r e t o s e a r c h f o r t h e d i c t i o n a r y f i l e s , s e t u p v a r i o u s W i k i p e d i a s i t e s o r o t h e r s o u r c e s , a d j u s t d i c t i o n a r y o r d e r o r c r e a t e d i c t i o n a r y g r o u p s . & l t ; p & g t ; A n d t h e n y o u & a p o s ; r e r e a d y t o l o o k u p y o u r w o r d s ! Y o u c a n d o t h a t i n t h i s w i n d o w b y u s i n g a p a n e t o t h e l e f t , o r y o u c a n & l t ; a h r e f = & q u o t ; W o r k i n g w i t h p o p u p & q u o t ; & g t ; l o o k u p w o r d s f r o m o t h e r a c t i v e a p p l i c a t i o n s & l t ; / a & g t ; . & l t ; p & g t ; T o c u s t o m i z e p r o g r a m , c h e c k o u t t h e a v a i l a b l e p r e f e r e n c e s a t & l t ; b & g t ; E d i t | P r e f e r e n c e s & l t ; / b & g t ; . A l l s e t t i n g s t h e r e h a v e t o o l t i p s , b e s u r e t o r e a d t h e m i f y o u a r e i n d o u b t a b o u t a n y t h i n g . & l t ; p & g t ; S h o u l d y o u n e e d f u r t h e r h e l p , h a v e a n y q u e s t i o n s , s u g g e s t i o n s o r j u s t w o n d e r w h a t t h e o t h e r s t h i n k , y o u a r e w e l c o m e a t t h e p r o g r a m & a p o s ; s & l t ; a h r e f = & q u o t ; h t t p : / / g o l d e n d i c t . o r g / f o r u m / & q u o t ; & g t ; f o r u m & l t ; / a & g t ; . & l t ; p & g t ; C h e c k p r o g r a m & a p o s ; s & l t ; a h r e f = & q u o t ; h t t p : / / g o l d e n d i c t . o r g / & q u o t ; & g t ; w e b s i t e & l t ; / a & g t ; f o r t h e u p d a t e s . & l t ; p & g t ; ( c ) 2 0 0 8 - 2 0 1 3 K o n s t a n t i n I s a k o v . L i c e n s e d u n d e r G P L v 3 o r l a t e r . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > & lt ; h3 align = & quot ; center & quot ; & gt ; Д о б р о д о ј д о в т е в о & lt ; b & gt ; GoldenDict & lt ; / b & g t ; ! & l t ; / h 3 & g t ; & l t ; p & g t ; А к о з а п р в п а т г о с т а р т и р а т е о в о ј п р о г р а м , о д р е д е т е ј а п а т е к а т а д о р е ч н и к о т в о & l t ; b & g t ; У р е д и | Р е ч н и к & l t ; / b & g t ; . Т у к а м о ж е т е д а н а в е д е т е р а з н и с а ј т о в и н а В и к и п е д и ј а и л и д р у г и и з в о р и н а п о д а т о ц и , н а м е с т и т е г о р е д о с л е д о т н а р е ч н и ц и т е и л и н а п р а в е т е р е ч н и к . & l t ; p & g t ; п о т о а , м о ж е т е д а п о ч н е т е д а б а р а т е з б о р о в и . З б о р о в и т е м о ж а т д а с е н а ј д а т в о л е в о т о о к н о н а п р о з о р е ц о т . К о г а р а б о т и т е в о д р у г и а п л и к а ц и и , м о ж е т е д а б а р а т е з б о р о в и , к о р и с т е ј ќ и & l t ; a h r e f = & q u o t ; Р а б о т а с о с к о к а ч к и п р о з о р е ц & q u o t ; & g t ; с к о к а ч к и о т п р о з о р & l t ; / a & g t ; . & l t ; p & g t ; в о и з б о р н и к о т & l t ; b & g t ; У р е д и | П о с т а в к и & l t ; / b & g t ; . М о ж е т е д а ј а н а м е с т и т е а п л и к а ц и ј а т а п о с в о ј в к у с . С и т е п а р а м е т р и с е н а г о в е с т у в а њ а к о и с е п р и к а ж у в а а т к о г а п р е м и н у в а т е п р е к у н и в . О б р а т е т е в н и м а н и е н а н и в , к о г а и м а т е п р о б л е м и с о к о н ф и г у р а ц и ј а т а . & l t ; p & g t ; А к о в и е п о т р е б н а п о м о ш , б и л о к а к в и п р а ш а њ а , б а р а њ а , и т н , п о г л е д а ј т е & l t ; a h r e f = & q u o t ; h t t p : / / g o l d e n d i c t . o r g / f o r u m / & q u o t ; & g t ; Ф о р у м н а п р о г р а м о т & l t ; / a & g t ; . & l t ; p & g t ; А ж у р и р а њ е с о ф т в е р д о с т а п н о н а & l t ; a h r e f = & q u o t ; h t t p : / / g o l d e n d i c t . o r g / & q u o t ; & g t ; в е б с а ј т у & l t ; / a & g t ; . & l t ; p & g t ; © К о н с т а н т и н И с а к о в ( i k m @ g o l d e n d i c t . o r g ) , 2 0 0 8 - 2 0 1 1 . Л и ц е н ц а : G N U G P L v 3 и л и п о н о в а . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../article_maker.cc" line = "260" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Working with popup < / source >
< translation type = "unfinished" > Р а б о т а с о с к а н п о п а п < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../article_maker.cc" line = "262" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & lt ; h3 align = & quot ; center & quot ; & gt ; Working with the popup & lt ; /h3>To look up words from other active applications, you would need to first activate the <i>"Scan popup functionality"</i & gt ; in & lt ; b & gt ; Preferences & lt ; / b & g t ; , a n d t h e n e n a b l e i t a t a n y t i m e e i t h e r b y t r i g g e r i n g t h e & a p o s ; P o p u p & a p o s ; i c o n a b o v e , o r b y c l i c k i n g t h e t r a y i c o n d o w n b e l o w w i t h y o u r r i g h t m o u s e b u t t o n a n d c h o o s i n g s o i n t h e m e n u y o u & a p o s ; v e p o p p e d . < / s o u r c e >
< translation > & lt ; h3 align = & quot ; center & quot ; & gt ; С к о к а ч к и п р о з о р е ц & lt ; /h3>З а да пројдете зборови од друга апликација, потребно е да вклучите <i>«Овозможи скокачки прозор»</i & gt ; у & lt ; b & gt ; П о с т а в к е & lt ; / b & g t ; и н а к о н т о г а о м о г у ћ и т и и с к а ч у ћ е д у г м е « П р е г л е д а ј » у г л а в н о м п р о з о р у и л и у п л и в а ј у ћ е м и з б о р н и к у н а и к о н и у с и с т е м с к о ј п а л е т и . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../article_maker.cc" line = "269" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Then just stop the cursor over the word you want to look up in another application , and a window would pop up which would describe it to you . < / source >
< translation type = "unfinished" > К о р и с т е ћ и с а ј т Forvo з а х т е в а к љ у ч API . О с т а в и т е
о в о п о љ е п р а з н о , д а б и с т е к о р и с т и л и п о д р а з у м е в а н и к љ у ч , к о ј и
н е м о ж е д а р а д и у б у д у ћ н о с т и , и л и с е п р и ј а в и т е н а
с а ј т , д а б и с т е д о б и л и с в о ј к љ у ч . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../article_maker.cc" line = "272" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Then just select any word you want to look up in another application by your mouse ( double - click it or swipe it with mouse with the button pressed ) , and a window would pop up which would describe the word to you . < / source >
< translation type = "unfinished" > К о р и с т и т е и н т е р ф е ј с IAccessibleEx д а т р а ж и р е ч и п о д к у р с о р о м .
О в а т е х н о л о г и ј а р а д и с а м о с а п р о г р а м и м а к о ј и г а п о д р ж а в а ј у
( н а п р и м е р Internet Explorer 9 ) .
А к о н е к о р и с т и т е т а к в е п р о г р а м е н е т р е б а д а у к љ у ч и о в у о п ц и ј у . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../article_maker.cc" line = "354" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > ( untitled ) < / source >
< translation type = "unfinished" > ( б е з и м е ) < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../article_maker.cc" line = "368" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > ( picture ) < / source >
< translation > ( с л и к а ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ArticleRequest < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../article_maker.cc" line = "635" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Expand article < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; М е м о р и р а ј ј а о в а а с т а т и ј а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../article_maker.cc" line = "638" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > From < / source >
< translation type = "unfinished" > О д : < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../article_maker.cc" line = "643" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Collapse article < / source >
< translation type = "unfinished" > С о б е р и ј а ј а с т а т и ј а т а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../article_maker.cc" line = "660" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Query error : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > г р е ш к а в о П р а ш а њ е : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../article_maker.cc" line = "766" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Close words : < / source >
< translation type = "unfinished" > З а т в о р и з б о р о в и : < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../article_maker.cc" line = "837" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Compound expressions : < / source >
< translation > С л о ж е н и и з р а з и : < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../article_maker.cc" line = "865" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Individual words : < / source >
< translation type = "unfinished" > П о е д и н е ч н и з б о р о в и : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ArticleView < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "956" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Resource < / source >
< translation type = "unfinished" > И з в о р и н а п р о м е н и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "961" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Audio < / source >
< translation > А у д и о < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1008" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Definition : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > Д е ф и н и ц и ј а : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > GoldenDict < / source >
< translation type = "obsolete" > GoldenDict < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "209" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Select Current Article < / source >
< translation type = "unfinished" > О д б е р е т е т е к о в н а с т а т и ј а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "215" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Copy as text < / source >
< translation type = "unfinished" > К о п и р а ј к а к о т е к с т < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "221" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Inspect < / source >
< translation > П р е г л е д а ј < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "966" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > TTS Voice < / source >
< translation > TTS г л а с < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "971" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Picture < / source >
< translation > С л и к а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "978" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Video < / source >
< translation > В и д е о < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "987" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Video : % 1 < / source >
< translation > В и д е о : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1004" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Definition from dictionary & quot ; % 1 & quot ; : % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > Д е ф и н и ц и ј а о д р е ч н и к & quot ; % 1 & quot ; : % 2 < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1229" / >
< location filename = "../articleview.cc" line = "1383" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > The referenced resource doesn & apos ; t exist . < / source >
< translation type = "unfinished" > Б а р а н и о т р е с у р с н е е п р о н а ј д е н . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1269" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > The referenced audio program doesn & apos ; t exist . < / source >
< translation type = "unfinished" > Б а р а н и о т а у д и о п р о г р а м н е е п р о н а ј д е н . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1189" / >
< location filename = "../articleview.cc" line = "1383" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > ERROR : % 1 < / source >
< translation > Г Р Е Ш К А : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1535" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Open Link < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; О т в о р и в р с к а ( л и н к ) < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1541" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Open Link in New & amp ; Tab < / source >
< translation type = "unfinished" > О т в о р е т е ј а о в а а в р с к а в о н о в а & amp ; к а р т и ч к а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1548" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Open Link in & amp ; External Browser < / source >
< translation type = "unfinished" > О т в о р и ј а в р с к а т а в о н а д в о р е ш е н & amp ; п р е г л е д у в а ч < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1563" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Save & amp ; image . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > С о ч у в а ј & amp ; с л и к у . . . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1571" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Save s & amp ; ound . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > С о ч у в а ј з & amp ; в у к . . . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1590" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Look up & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; П о б а р а ј & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1598" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Look up & quot ; % 1 & quot ; in & amp ; New Tab < / source >
< translation type = "unfinished" > П о б а р а ј « % 1 » в о & amp ; н о в а к а р т и ч к а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1603" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Send & quot ; % 1 & quot ; to input line < / source >
< translation type = "unfinished" > И с п р а т и & quot ; % 1 & quot ; в о р е д з а в н о с < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1609" / >
< location filename = "../articleview.cc" line = "1645" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Add & quot ; % 1 & quot ; to history < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; Д о д а д и & quot ; % 1 & quot ; в о и с т о р и ј а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1623" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Look up & quot ; % 1 & quot ; in % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > П о б а р а ј « % 1 » в о % 2 < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1631" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Look up & quot ; % 1 & quot ; in % 2 in & amp ; New Tab < / source >
< translation type = "unfinished" > П о б а р а ј « % 1 » в о % 2 в о & amp ; н о в а к а р т и ч к а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1779" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Save sound < / source >
< translation type = "unfinished" > С о ч у в а ј з в у к < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1781" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Sound files ( * . wav * . ogg * . mp3 * . mp4 * . aac * . flac * . mid * . wv * . ape ) ; ; All files ( * . * ) < / source >
< translation type = "unfinished" > З в у ч н и д а т о т е к и ( * . wav * . ogg * . mp3 * . mp4 * . aac * . flac * . mid * . wv * . ape ) ; ; С и т е д а т о т е к и ( * . * ) < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1794" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Save image < / source >
< translation type = "unfinished" > С о ч у в а ј с л и к а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1796" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Image files ( * . bmp * . jpg * . png * . tif ) ; ; All files ( * . * ) < / source >
< translation type = "unfinished" > С л и к и д а т о т е к и ( * . bmp * . jpg * . png * . tif ) ; ; С и т е д а т о т е к е ( * . * ) < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1927" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > WARNING : FFmpeg Audio Player : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > ВНИМАНИЕ : FFmpeg Audio Player : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Playing a non - WAV file < / source >
< translation type = "obsolete" > Р е п р о д у к у ј н е WAV д а т о т е к у < / translation >
< / message >
< message >
< source > To enable playback of files different than WAV , please go to Edit | Preferences , choose the Audio tab and select & quot ; Play via DirectShow & quot ; there . < / source >
< translation type = "obsolete" > Д а б и с т е о м о г у ћ и л и м о г у ћ н о с т д а р е п р о д у к у ј е т е д а т о т е к е т и п а , р а з л и ч и т и х о д WAV , п о с е т и т е У р е д и | П о с т а в к е , и з а б е р и т е к а р т и ц у А у д и о , а з а т и м и з а б е р и т е & quot ; и з л а з з в у к а п р е к о DirectShow & quot ; . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1868" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Failed to run a player to play sound file : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > Н е е м о ж н о д а с е п у ш т и а у д и о д а т о т е к а : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1886" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Failed to create temporary file . < / source >
< translation type = "unfinished" > Н е у с п е ш н о к р е и р а њ е п р и в р е м е н а д а т о т е к а . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1897" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Failed to auto - open resource file , try opening manually : % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" > Г р е ш к а п р и о т в о р а њ е д а т о т е к а р е с у р с , п р о б а ј т е р а ч н о д а о т в о р и т е : % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1920" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > The referenced resource failed to download . < / source >
< translation type = "unfinished" > Н е е м о ж н о в ч и т у в а њ е н а п о в р з а н и р е с у р с и . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "1920" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > WARNING : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > П Р Е Д У П Р Е Д У В А Њ Е : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../articleview.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Form < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../articleview.ui" line = "54" / >
< source > about :blank < / source >
< translation > about :blank < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../articleview.ui" line = "142" / >
< source > x < / source >
< translation > x < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../articleview.ui" line = "132" / >
< source > Find : < / source >
< translation type = "unfinished" > П о б а р а ј : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../articleview.ui" line = "71" / >
< location filename = "../articleview.ui" line = "160" / >
< source > & amp ; Previous < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; П р е т х о д е н < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../articleview.ui" line = "85" / >
< location filename = "../articleview.ui" line = "177" / >
< source > & amp ; Next < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; С л е д е н < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../articleview.ui" line = "184" / >
< source > Ctrl + G < / source >
< translation > Ctrl + G < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../articleview.ui" line = "220" / >
< source > & amp ; Case Sensitive < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; М а л и и г о л е м и б у к в и < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../articleview.ui" line = "197" / >
< source > Highlight & amp ; all < / source >
< translation type = "unfinished" > Н а г л а с и & amp ; с е < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > BelarusianTranslit < / name >
< message >
< location filename = "../belarusiantranslit.cc" line = "417" / >
< source > Belarusian transliteration from latin to cyrillic ( classic orthography ) < / source >
< translation type = "unfinished" > Б е л о р у с к а т р а н с л и т е р а ц и ј а о д л а т и н и ц а н а к и р и л и ц а ( к л а с и ч е н п р а в о п и с ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../belarusiantranslit.cc" line = "420" / >
< source > Belarusian transliteration from latin to cyrillic ( school orthography ) < / source >
< translation > Б е л о р у с к а т р а н с л и т е р а ц и ј а с а л а т и н и ц е н а ћ и р и л и ц у ( ш к о л с к и п р а в о п и с ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../belarusiantranslit.cc" line = "423" / >
< source > Belarusian transliteration ( smoothes out the difference
between classic and school orthography in cyrillic ) < / source >
< translation > Б е л о р у с к а т р а н с л и т е р а ц и ј а ( и з ј е д н а ч а в а р а з л и к е
и з м е ђ у к л а с и ч н и х и ш к о л с к о г п р а в о п и с а н а ћ и р и л и ц и ) < / translation >
< / message >
< / context >
2015-11-01 13:07:05 +00:00
< context >
< name > ChineseConversion < / name >
< message >
< location filename = "../chineseconversion.ui" line = "20" / >
< source > GroupBox < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../chineseconversion.ui" line = "23" / >
< source > Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../chineseconversion.ui" line = "26" / >
< source > Chinese Con & amp ; version < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../chineseconversion.ui" line = "35" / >
< source > Enable conversion from simplified characters to traditional ( Taiwan variant ) characters < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../chineseconversion.ui" line = "38" / >
< source > SC to TC ( Taiwan variant ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../chineseconversion.ui" line = "45" / >
< source > Enable conversion from simplified characters to traditional ( Hong Kong variant ) characters < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../chineseconversion.ui" line = "48" / >
< source > SC to TC ( Hong Kong variant ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../chineseconversion.ui" line = "55" / >
< source > Enable conversion from traditional characters to simplified characters < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../chineseconversion.ui" line = "58" / >
< source > TC to SC < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../chinese.cc" line = "129" / >
2015-11-01 13:07:05 +00:00
< source > Simplified to traditional Chinese ( Taiwan variant ) conversion < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../chinese.cc" line = "136" / >
2015-11-01 13:07:05 +00:00
< source > Simplified to traditional Chinese ( Hong Kong variant ) conversion < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../chinese.cc" line = "143" / >
2015-11-01 13:07:05 +00:00
< source > Traditional to simplified Chinese conversion < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< context >
< name > Dialog < / name >
< message >
< location filename = "../authentication.ui" line = "14" / >
< source > Proxy authentication required < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../authentication.ui" line = "20" / >
< source > You need to supply a Username and a Password to access via proxy < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../authentication.ui" line = "30" / >
< source > Username : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../authentication.ui" line = "40" / >
< source > Password : < / source >
< translation type = "unfinished" > Л о з и н к а : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DictGroupWidget < / name >
< message >
< location filename = "../dictgroupwidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Form < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictgroupwidget.ui" line = "37" / >
< source > Group icon : < / source >
< translation type = "unfinished" > И к о н а н а г р у п а : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictgroupwidget.ui" line = "85" / >
< source > Shortcut : < / source >
< translation type = "unfinished" > Б р з п р и с т а п : < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "40" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > None < / source >
< translation type = "unfinished" > Н и ш т о < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "45" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > From file . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > О д д а т о т е к а . . . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "92" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Choose a file to use as group icon < / source >
< translation type = "unfinished" > О д б е р е т е д а т о т е к а з а к о р и с т е њ е к а к о и к о н а н а г р у п а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "94" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Images < / source >
< translation type = "unfinished" > С л и к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "95" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > All files < / source >
< translation type = "unfinished" > С и т е д а т о т е к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "102" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Error < / source >
< translation > Г р е ш к а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "102" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Can & apos ; t read the specified image file . < / source >
< translation type = "unfinished" > Н е м о ж е д а с е ч и т а о д а б р а н а т а с л и к а < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DictGroupsWidget < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "598" / >
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "673" / >
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "846" / >
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "1021" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Dictionaries : < / source >
< translation > Р е ч н и ц и : < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "698" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Confirmation < / source >
< translation > П о т в р д а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "699" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs ? < / source >
< translation type = "unfinished" > Д а л и с т е с и г у р н и д е к а с а к а т е д а к р е и р а т е с е т н а г р у п и н а о с н о в а н а ј а з и ч н и п а р о в и ? < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "724" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Unassigned < / source >
< translation type = "unfinished" > Н е д о д е л е н о < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "862" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Combine groups by source language to & quot ; % 1 - & gt ; & quot ; < / source >
< translation type = "unfinished" > К о м б и н и р а ј т е г р у п и о д и з в о р н и о т ј а з и к в о & quot ; % 1 - & gt ; & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "879" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Combine groups by target language to & quot ; - & gt ; % 1 & quot ; < / source >
< translation type = "unfinished" > К о м б и н и р а ј т е г р у п и о д ц е л н и о т ј а з и к в о & quot ; - & gt ; % 1 & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "897" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Make two - side translate group & quot ; % 1 - % 2 - % 1 & quot ; < / source >
< translation type = "unfinished" > Н а п р а в е т е д в о с т р а н а г р у п а з а п р е в е д у в а њ е & quot ; % 1 - % 2 - % 1 & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "915" / >
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "934" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Combine groups with & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation type = "unfinished" > К о м б и н и р а ј т е г р у п а с о & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DictHeadwords < / name >
< message >
< location filename = "../dictheadwords.ui" line = "27" / >
< source > Search mode < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictheadwords.ui" line = "33" / >
< source > This element determines how filter string will be interpreted < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictheadwords.ui" line = "40" / >
< source > If checked on the symbols case will be take in account when filtering < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictheadwords.ui" line = "43" / >
< source > Match case < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictheadwords.ui" line = "53" / >
< source > Exports headwords to file < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictheadwords.ui" line = "56" / >
< source > Export < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictheadwords.ui" line = "79" / >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< source > Help < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictheadwords.ui" line = "89" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > OK < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../dictheadwords.ui" line = "101" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Press this button to apply filter to headwords list < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../dictheadwords.ui" line = "104" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Apply < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../dictheadwords.ui" line = "117" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../dictheadwords.ui" line = "120" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Auto apply < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../dictheadwords.ui" line = "127" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Filter : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../dictheadwords.ui" line = "134" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Filter string ( fixed string , wildcards or regular expression ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-01 13:07:05 +00:00
< location filename = "../dictheadwords.cc" line = "35" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Text < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-01 13:07:05 +00:00
< location filename = "../dictheadwords.cc" line = "36" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Wildcards < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-01 13:07:05 +00:00
< location filename = "../dictheadwords.cc" line = "37" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > RegExp < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-01 13:07:05 +00:00
< location filename = "../dictheadwords.cc" line = "247" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Unique headwords total : % 1 , filtered : % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-01 13:07:05 +00:00
< location filename = "../dictheadwords.cc" line = "264" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Save headwords to file < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-01 13:07:05 +00:00
< location filename = "../dictheadwords.cc" line = "266" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Text files ( * . txt ) ; ; All files ( * . * ) < / source >
< translation type = "unfinished" > Т е к с т у а л н и д а т о т е к и ( * . txt ) ; ; С и т е д а т о т е к и ( * . * ) < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-01 13:07:05 +00:00
< location filename = "../dictheadwords.cc" line = "290" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Export headwords . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-01 13:07:05 +00:00
< location filename = "../dictheadwords.cc" line = "290" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Cancel < / source >
< translation type = "unfinished" > О т к а ж и < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DictInfo < / name >
< message >
< location filename = "../dictinfo.ui" line = "29" / >
< source > Total articles : < / source >
< translation type = "unfinished" > В к у п н о с т а т и и : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictinfo.ui" line = "46" / >
< source > Translates from : < / source >
< translation type = "unfinished" > И з в о р е н ј а з и к : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictinfo.ui" line = "60" / >
< source > Total words : < / source >
< translation type = "unfinished" > В к у п н о з б о р о в и : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictinfo.ui" line = "77" / >
< source > Translates to : < / source >
< translation type = "unfinished" > П р е в е д и н а : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictinfo.ui" line = "91" / >
< source > Open folder < / source >
< translation type = "unfinished" > О т в о р и п а п к а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictinfo.ui" line = "110" / >
< source > Edit dictionary < / source >
< translation > У р е д и р е ч н и к < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictinfo.ui" line = "120" / >
< source > Files comprising this dictionary : < / source >
< translation type = "unfinished" > Д а т о т е к и к о и г о с о ч и н у в а а т р е ч н и к о т : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictinfo.ui" line = "201" / >
< source > Description : < / source >
< translation > О п и с : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictinfo.ui" line = "263" / >
< source > Show all unique dictionary headwords < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictinfo.ui" line = "266" / >
< source > Headwords < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictinfo.cc" line = "29" / >
< source > Edit the dictionary via command :
% 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > У р е д и г о р е ч н и к о т п р е к у к о м а н д а :
% 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DictListModel < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "237" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > % 1 entries < / source >
< translation type = "unfinished" > % 1 в л е з о в и < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DictServer < / name >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../dictserver.cc" line = "248" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Url : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../dictserver.cc" line = "249" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Databases : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../dictserver.cc" line = "250" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Search strategies : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< message >
< location filename = "../dictserver.cc" line = "254" / >
< source > Server databases < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< / context >
< context >
< name > DictServersModel < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "810" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Enabled < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "812" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Name < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "814" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Address < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "816" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Databases < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "818" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Strategies < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "820" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Icon < / source >
< translation type = "unfinished" > И к о н а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "853" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Comma - delimited list of databases
( empty string or & quot ; * & quot ; matches all databases ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "856" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Comma - delimited list of search strategies
( empty string mean & quot ; prefix & quot ; strategy ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DictionaryBar < / name >
< message >
< source > Dictionary Bar < / source >
< translation type = "obsolete" > К а р т и ц а р е ч н и к а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictionarybar.cc" line = "15" / >
< source > & amp ; Dictionary Bar < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; Л е н т а н а р е ч н и к о т < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictionarybar.cc" line = "25" / >
< source > Extended menu with all dictionaries . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > П р о ш и р е н о м е н и с о с и т е р е ч н и ц и . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictionarybar.cc" line = "112" / >
< source > Edit this group < / source >
< translation type = "unfinished" > У р е д и ј а о в а а г р у п а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictionarybar.cc" line = "136" / >
< source > Dictionary info < / source >
< translation type = "unfinished" > П о д а т о ц и з а р е ч н и к о т < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictionarybar.cc" line = "141" / >
< source > Dictionary headwords < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictionarybar.cc" line = "143" / >
< source > Open dictionary folder < / source >
< translation type = "unfinished" > О т в о р и п а п к а н а р е ч н и к о т < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dictionarybar.cc" line = "150" / >
< source > Edit dictionary < / source >
< translation > У р е д и р е ч н и к < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EditDictionaries < / name >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../editdictionaries.cc" line = "44" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Sources < / source >
< translation > & amp ; И з в о р и < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../editdictionaries.cc" line = "45" / >
< location filename = "../editdictionaries.cc" line = "242" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Dictionaries < / source >
< translation > & amp ; Р е ч н и ц и < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../editdictionaries.cc" line = "46" / >
< location filename = "../editdictionaries.cc" line = "245" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Groups < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; Г р у п и < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../editdictionaries.cc" line = "122" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Sources changed < / source >
< translation type = "unfinished" > И з в о р и с м е н е т и < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../editdictionaries.cc" line = "123" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Some sources were changed . Would you like to accept the changes ? < / source >
< translation type = "unfinished" > Н е к о и и з в о р и с е и з м е н е т и . П р и ф а ќ а ш и з м е н и ? < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../editdictionaries.cc" line = "126" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Accept < / source >
< translation type = "unfinished" > П р и ф а т и < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../editdictionaries.cc" line = "128" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Cancel < / source >
< translation > О т к а ж и < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../editdictionaries.ui" line = "14" / >
< source > Dictionaries < / source >
< translation > Р е ч н и ц и < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ExternalViewer < / name >
< message >
< location filename = "../externalviewer.cc" line = "54" / >
< source > the viewer program name is empty < / source >
< translation type = "unfinished" > Н а д в о р е ш е н п р и к а ж у в а ч - н е п о з н а т < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > FTS : : FullTextSearchDialog < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../fulltextsearch.cc" line = "150" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Full - text search < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../fulltextsearch.cc" line = "157" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Whole words < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../fulltextsearch.cc" line = "158" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Plain text < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../fulltextsearch.cc" line = "159" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Wildcards < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../fulltextsearch.cc" line = "160" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > RegExp < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../fulltextsearch.cc" line = "165" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Max distance between words ( % 1 - % 2 ) : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../fulltextsearch.cc" line = "174" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Max articles per dictionary ( % 1 - % 2 ) : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../fulltextsearch.cc" line = "197" / >
< location filename = "../fulltextsearch.cc" line = "344" / >
< location filename = "../fulltextsearch.cc" line = "432" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Articles found : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../fulltextsearch.cc" line = "312" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Now indexing : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../fulltextsearch.cc" line = "313" / >
2015-11-01 13:07:05 +00:00
< source > None < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../fulltextsearch.cc" line = "357" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > CJK symbols in search string are not compatible with search modes & quot ; Whole words & quot ; and & quot ; Plain text & quot ; < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../fulltextsearch.cc" line = "366" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > The search line must contains at least one word containing < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../fulltextsearch.cc" line = "367" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > or more symbols < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../fulltextsearch.cc" line = "379" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > No dictionaries for full - text search < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Forvo : : ForvoArticleRequest < / name >
< message >
< location filename = "../forvo.cc" line = "224" / >
< source > XML parse error : % 1 at % 2 , % 3 < / source >
< translation > А н а л и з а г р е ш к е XML : % 1 н а л и н и ј и % 2 , к о л о н а % 3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../forvo.cc" line = "300" / >
< source > Added % 1 < / source >
< translation > Д о д а т о % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../forvo.cc" line = "303" / >
< source > by < / source >
< translation > и з < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../forvo.cc" line = "307" / >
< source > Male < / source >
< translation > Ч о в е к < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../forvo.cc" line = "307" / >
< source > Female < / source >
< translation > Ж е н а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../forvo.cc" line = "309" / >
< source > from < / source >
< translation > и з < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../forvo.cc" line = "347" / >
< source > Go to Edit | Dictionaries | Sources | Forvo and apply for our own API key to make this error disappear . < / source >
< translation > И д и н а У р е д и | Р е ч н и ц и | И з в о р и | Forvo и п р и м е н и н а в а ш к љ у ч API , д а б и с т е р е ш и л и о в а ј п р о б л е м . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > FullTextSearchDialog < / name >
< message >
< location filename = "../fulltextsearch.ui" line = "26" / >
< location filename = "../fulltextsearch.ui" line = "189" / >
< source > Search < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../fulltextsearch.ui" line = "37" / >
< source > Match case < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../fulltextsearch.ui" line = "46" / >
< source > Mode : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../fulltextsearch.ui" line = "94" / >
< source > Articles found : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../fulltextsearch.ui" line = "116" / >
< source > Available dictionaries in group : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../fulltextsearch.ui" line = "122" / >
< source > Wait for indexing : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../fulltextsearch.ui" line = "143" / >
< source > Total : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../fulltextsearch.ui" line = "150" / >
< source > Indexed : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../fulltextsearch.ui" line = "167" / >
< source > Now indexing : None < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../fulltextsearch.ui" line = "215" / >
< source > Cancel < / source >
< translation type = "unfinished" > О т к а ж и < / translation >
< / message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< message >
< location filename = "../fulltextsearch.ui" line = "235" / >
< source > Help < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< / context >
< context >
< name > GermanTranslit < / name >
< message >
< location filename = "../german.cc" line = "48" / >
< source > German Transliteration < / source >
< translation type = "unfinished" > Т р а н с к р и п ц и ј а ( Г е р м а н с к и ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GreekTranslit < / name >
< message >
< location filename = "../greektranslit.cc" line = "839" / >
< source > Greek Transliteration < / source >
< translation > Т р а н с к р и п ц и ј а ( Г р ч к и ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GroupComboBox < / name >
< message >
< location filename = "../groupcombobox.cc" line = "14" / >
< source > Choose a Group ( Alt + G ) < / source >
< translation type = "unfinished" > О д б е р е т е г р у п а ( Alt + G ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GroupSelectorWidget < / name >
< message >
< location filename = "../groupselectorwidget.ui" line = "13" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" > Ф о р м а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groupselectorwidget.ui" line = "19" / >
< source > Look in < / source >
< translation type = "unfinished" > П о б а р а ј < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Groups < / name >
< message >
< location filename = "../groups.cc" line = "29" / >
< source > Group tabs < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.cc" line = "35" / >
< source > Open groups list < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.cc" line = "123" / >
< source > Add group < / source >
< translation type = "unfinished" > Д о д а д и г р у п а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.cc" line = "124" / >
< source > Give a name for the new group : < / source >
< translation type = "unfinished" > В н е с и и м е н а н о в а г р у п а : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.cc" line = "149" / >
< source > Rename group < / source >
< translation type = "unfinished" > П р о м е н и и м е н а г р у п а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.cc" line = "150" / >
< source > Give a new name for the group : < / source >
< translation type = "unfinished" > В н е с е т е н о в о и м е н а г р у п а : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.cc" line = "161" / >
< source > Remove group < / source >
< translation type = "unfinished" > О т с т р а н и г р у п а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.cc" line = "162" / >
< source > Are you sure you want to remove the group & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; ? < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > С и г у р н о с а к а т е д а о т с т р а н и т е г р у п а & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; ? < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.ui" line = "186" / >
< location filename = "../groups.cc" line = "174" / >
< source > Remove all groups < / source >
< translation type = "unfinished" > О т р с т р а н и т е г и с и т е г р у п и < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.cc" line = "175" / >
< source > Are you sure you want to remove all the groups ? < / source >
< translation type = "unfinished" > С и г у р н и с т е д а с е о т с т р а н а т с и т е г р у п и ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.ui" line = "22" / >
< source > Dictionaries available : < / source >
< translation type = "unfinished" > Д о с т а п н и р е ч н и ц и : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.ui" line = "64" / >
< source > Add selected dictionaries to group ( Ins ) < / source >
< translation type = "unfinished" > Д о д а ј г о о д б р а н и т е р е ч н и ц и в о г р у п а ( Ins ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.ui" line = "67" / >
< source > & gt ; < / source >
< translation > & gt ; < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.ui" line = "70" / >
< source > Ins < / source >
< translation > Ins < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.ui" line = "89" / >
< source > Remove selected dictionaries from group ( Del ) < / source >
< translation type = "unfinished" > О т с т р а н и т е г и о д б р а н и т е р е ч н и ц и о д г р у п а ( Del ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.ui" line = "92" / >
< source > & lt ; < / source >
< translation > & lt ; < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.ui" line = "95" / >
< source > Del < / source >
< translation > Del < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.ui" line = "119" / >
< source > Groups : < / source >
< translation type = "unfinished" > Г р у п и : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.ui" line = "133" / >
< source > Tab 2 < / source >
< translation > Tab 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.ui" line = "143" / >
< source > Create new dictionary group < / source >
< translation type = "unfinished" > Н а п р а в и н о в а г р у п у < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.ui" line = "146" / >
< source > & amp ; Add group < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; Д о д а д и г р у п а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.ui" line = "153" / >
< source > Create language - based groups < / source >
< translation type = "unfinished" > Н а п р а в и г р у п и н а о с н о в а н а ј а з и ч н и п а р о в и < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.ui" line = "156" / >
< source > Auto groups < / source >
< translation type = "unfinished" > А у т о г р у п и < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.ui" line = "163" / >
< source > Rename current dictionary group < / source >
< translation type = "unfinished" > П р е и м е н у в а ј ј а т е к о в н а т а г р у п а н а р е ч н и к о т < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.ui" line = "166" / >
< source > Re & amp ; name group < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; П р е и м е н у в а ј г р у п а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.ui" line = "173" / >
< source > Remove current dictionary group < / source >
< translation type = "unfinished" > О т с т р а н и т е к о в н а г р у п а р е ч н и ц и < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.ui" line = "176" / >
< source > & amp ; Remove group < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; О т с т р а н и т е г р у п а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.ui" line = "183" / >
< source > Remove all dictionary groups < / source >
< translation type = "unfinished" > О т с т р а н и т е г о с и т е г р у п и р е ч н и ц и < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../groups.ui" line = "197" / >
< source > Drag & amp ; drop dictionaries to and from the groups , move them inside the groups , reorder the groups using your mouse . < / source >
< translation type = "unfinished" > П о в л е ч и п а С п у ш т и о д / в о г р у п и т е , п р е м е с т и г и в н а т р е в о г р у п и т е , п р о м е н и т е г о р е д о с л е д о т н а г р у п и т е , с о п о м о ш н а г л у ш е ц о т . < / translation >
< / message >
< / context >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< context >
< name > Help : : HelpWindow < / name >
< message >
< location filename = "../helpwindow.cc" line = "64" / >
< source > GoldenDict help < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../helpwindow.cc" line = "71" / >
< source > Home < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../helpwindow.cc" line = "73" / >
< source > Back < / source >
< translation type = "unfinished" > Н а з а д < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../helpwindow.cc" line = "75" / >
< source > Forward < / source >
< translation type = "unfinished" > Н а п р е д < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../helpwindow.cc" line = "80" / >
< source > Zoom In < / source >
< translation type = "unfinished" > З у м и р а ј < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../helpwindow.cc" line = "82" / >
< source > Zoom Out < / source >
< translation type = "unfinished" > О д з у м и р а ј < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../helpwindow.cc" line = "84" / >
< source > Normal Size < / source >
< translation type = "unfinished" > В о о б и ч а е н а г о л е м и н а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../helpwindow.cc" line = "127" / >
< source > Content < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../helpwindow.cc" line = "128" / >
< source > Index < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< context >
< name > HistoryPaneWidget < / name >
< message >
< location filename = "../historypanewidget.cc" line = "21" / >
< source > & amp ; Delete Selected < / source >
< translation type = "unfinished" > И з б р и ш и г о о д б р а н о т о < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../historypanewidget.cc" line = "30" / >
< source > Copy Selected < / source >
< translation type = "unfinished" > К о п и р а ј г и о д б р а н и т е < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../historypanewidget.cc" line = "47" / >
< source > History : < / source >
< translation type = "unfinished" > И с т о р и ј а : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../historypanewidget.cc" line = "219" / >
< source > % 1 / % 2 < / source >
< translation > % 1 / % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../historypanewidget.cc" line = "223" / >
< source > History size : % 1 entries out of maximum % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > Г о л е м и н а н а и с т о р и ј а т а : % 1 в н о с о д м а к с и м а л н и % 2 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Hunspell < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../hunspell.cc" line = "280" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Spelling suggestions : < / source >
< translation type = "unfinished" > П р е д л о з и з а п р а в о п и с : < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../hunspell.cc" line = "871" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > % 1 Morphology < / source >
< translation > % 1 ( м о р ф о л о г и ј а ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > HunspellDictsModel < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "1389" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Enabled < / source >
< translation type = "unfinished" > В к л у ч е н о < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "1391" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Name < / source >
< translation type = "unfinished" > И м е < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Initializing < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../initializing.cc" line = "50" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Please wait . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > П о ч е к а ј т е . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../initializing.ui" line = "28" / >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../initializing.cc" line = "59" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Please wait while indexing dictionary < / source >
< translation type = "unfinished" > П о ч е к а ј т е д о д е к а р е ч н и к о т с е и н д е к с и р а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../initializing.ui" line = "22" / >
< source > GoldenDict - Initializing < / source >
< translation type = "unfinished" > С т а р т у в а ј г о GoldenDict < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../initializing.ui" line = "44" / >
< source > Dictionary Name < / source >
< translation type = "unfinished" > И м е н а р е ч н и к о т < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Language < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "56" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Afar < / source >
< translation > А ф а р с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "57" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Abkhazian < / source >
< translation > А б х а з и ј а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "58" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Avestan < / source >
< translation > А в е с т а н < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "59" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Afrikaans < / source >
< translation > А ф р и ч к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "60" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Akan < / source >
< translation > А к а н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "61" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Amharic < / source >
< translation > А м х а р с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "62" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Aragonese < / source >
< translation > А р а г о н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "63" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Arabic < / source >
< translation > А р а п с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "64" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Assamese < / source >
< translation > А с а м с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "65" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Avaric < / source >
< translation > А в а р с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "66" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Aymara < / source >
< translation > А и м а р а н < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "67" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Azerbaijani < / source >
< translation > А з е р б е ј џ а н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "68" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Bashkir < / source >
< translation > Б а ш к и р с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "69" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Belarusian < / source >
< translation > Б е л о р у с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "70" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Bulgarian < / source >
< translation > Б у г а р с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "71" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Bihari < / source >
< translation > Б и х а р с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "72" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Bislama < / source >
< translation > Б и с л а м а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "73" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Bambara < / source >
< translation > Б а м а н а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "74" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Bengali < / source >
< translation > Б е н г а л с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "75" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Tibetan < / source >
< translation > Т и б е т а н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "76" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Breton < / source >
< translation > Б р е т о н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "77" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Bosnian < / source >
< translation type = "unfinished" > Б о с а н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "78" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Catalan < / source >
< translation > К а т а л о н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "79" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Chechen < / source >
< translation > Ч е ч е н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "80" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Chamorro < / source >
< translation > Ч а м о р о < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "81" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Corsican < / source >
< translation > К о р с и к а н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "82" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Cree < / source >
< translation > К р и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "83" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Czech < / source >
< translation > Ч е ш к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "84" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Church Slavic < / source >
< translation > Ц р к в е н о - с л о в е н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "85" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Chuvash < / source >
< translation > Ч у в а ш с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "86" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Welsh < / source >
< translation > В е л ш к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "87" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Danish < / source >
< translation type = "unfinished" > Д а н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "88" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > German < / source >
< translation type = "unfinished" > Г е р м а н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "89" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Divehi < / source >
< translation > М а л д и в и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "90" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Dzongkha < / source >
< translation > Џ о н г а ( Б у т а н ) < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "91" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Ewe < / source >
< translation > Е в е < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "92" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Greek < / source >
< translation > Г р ч к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "93" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > English < / source >
< translation type = "unfinished" > А н г л и с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "94" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Esperanto < / source >
< translation > Е с п е р а н т о < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "95" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Spanish < / source >
< translation > Ш п а н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "96" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Estonian < / source >
< translation > Е с т о н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "97" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Basque < / source >
< translation > Б а с к и ј с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "98" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Persian < / source >
< translation > П е р с и ј с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "99" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Fulah < / source >
< translation > Ф у л а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "100" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Finnish < / source >
< translation > Ф и н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "101" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Fijian < / source >
< translation > Ф и џ и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "102" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Faroese < / source >
< translation > Ф а р с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "103" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > French < / source >
< translation > Ф р а н ц у с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "104" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Western Frisian < / source >
< translation > Ф р и з и и с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "105" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Irish < / source >
< translation > Г а л с к и ( И р с к а ) < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "106" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Scottish Gaelic < / source >
< translation > Г а л с к и ( Ш к о т с к а ) < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "107" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Galician < / source >
< translation > Г а л и ц и ј с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "108" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Guarani < / source >
< translation > Г в а р а н и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "109" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Gujarati < / source >
< translation > Г у џ а р а т и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "110" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Manx < / source >
< translation > М а н к с < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "111" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Hausa < / source >
< translation > Х а у с а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "112" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Hebrew < / source >
< translation > Ј е в р е ј с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "113" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Hindi < / source >
< translation > Х и н д и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "114" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Hiri Motu < / source >
< translation > Х и р и - м о т у < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "115" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Croatian < / source >
< translation > Х р в а т с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "116" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Haitian < / source >
< translation > Х а и ћ а н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "117" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Hungarian < / source >
< translation > М а ђ а р с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "118" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Armenian < / source >
< translation > Ј е р м е н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "119" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Herero < / source >
< translation > Е р е р о < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "120" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Interlingua < / source >
< translation > И н т е р л и н г в а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "121" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Indonesian < / source >
< translation > И н д о н е з и ј с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "122" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Interlingue < / source >
< translation > И н т е р л и н г в е < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "123" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Igbo < / source >
< translation > И б о < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "124" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Sichuan Yi < / source >
< translation > С е ч у а н И < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "125" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Inupiaq < / source >
< translation > И н у п и а к < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "126" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Ido < / source >
< translation > И д о < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "127" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Icelandic < / source >
< translation > И с л а н д с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "128" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Italian < / source >
< translation > И т а л и ј а н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "129" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Inuktitut < / source >
< translation > И н у к т и т у т < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "130" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Japanese < / source >
< translation > Ј а п а н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "131" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Javanese < / source >
< translation > Ј а в а н а ц < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "132" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Georgian < / source >
< translation > Г р у з и ј с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "133" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Kongo < / source >
< translation > К о н г о < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "134" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Kikuyu < / source >
< translation > К и к у ј у < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "135" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Kwanyama < / source >
< translation > К в а н и а м а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "136" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Kazakh < / source >
< translation > К а з а к < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "137" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Kalaallisut < / source >
< translation > К а л а а л и с у т < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "138" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Khmer < / source >
< translation > К м е р с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "139" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Kannada < / source >
< translation > К а н а д а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "140" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Korean < / source >
< translation > К о р е ј с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "141" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Kanuri < / source >
< translation > К а н у р и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "142" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Kashmiri < / source >
< translation > К а ш м и р с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "143" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Kurdish < / source >
< translation > К у р д с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "144" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Komi < / source >
< translation > К о м и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "145" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Cornish < / source >
< translation > К о р н в а л с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "146" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Kirghiz < / source >
< translation > К и р г и з с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "147" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Latin < / source >
< translation > Л а т и н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "148" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Luxembourgish < / source >
< translation > Л у к с е м б у р г ш к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "149" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Ganda < / source >
< translation > Г а н д а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "150" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Limburgish < / source >
< translation > Л и м б у р з х с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "151" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Lingala < / source >
< translation > Л и н г а л а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "152" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Lao < / source >
< translation > Л а о < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "153" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Lithuanian < / source >
< translation > Л и т в а н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "154" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Luba - Katanga < / source >
< translation > Л у б а - К а т а н г а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "155" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Latvian < / source >
< translation > Л е т о н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "156" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Malagasy < / source >
< translation > М а д а г а с к а р а ц < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "157" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Marshallese < / source >
< translation > М а р ш а л с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "158" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Maori < / source >
< translation > М а о р и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "159" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Macedonian < / source >
< translation > М а к е д о н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "160" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Malayalam < / source >
< translation > М а л а и а л а м < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "161" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Mongolian < / source >
< translation > М о н г о л с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "162" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Marathi < / source >
< translation > М а р а т и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "163" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Malay < / source >
< translation > М а л а ј с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "164" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Maltese < / source >
< translation > М а л т е ш к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "165" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Burmese < / source >
< translation > Б у р м а н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "166" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Nauru < / source >
< translation > Н а у р у < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "167" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Norwegian Bokmal < / source >
< translation > Н о р в е ш к и б у к м о л < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "168" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > North Ndebele < / source >
< translation > С е в . Н д е б е л е < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "169" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Nepali < / source >
< translation > Н е п а л с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "170" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Ndonga < / source >
< translation > Н д о н г а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "171" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Dutch < / source >
< translation > Х о л а н д с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "172" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Norwegian Nynorsk < / source >
< translation > Н о р в е ш к и ( н и н о р с к ) < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "173" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Norwegian < / source >
< translation > Н о р в е ш к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "174" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > South Ndebele < / source >
< translation > Ј у ж . Н д е б е л е < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "175" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Navajo < / source >
< translation > Н а в а х о < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "176" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Chichewa < / source >
< translation > Ч и ч е в а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "177" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Occitan < / source >
< translation > Ф р а н ц у з с к и ( д и а л е к т Occitan ) < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "178" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Ojibwa < / source >
< translation > О д ж и б в а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "179" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Oromo < / source >
< translation > О р о м о < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "180" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Oriya < / source >
< translation > О р и ј а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "181" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Ossetian < / source >
< translation > О с е т и н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "182" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Panjabi < / source >
< translation > П а н џ а б и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "183" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Pali < / source >
< translation > П а л и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "184" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Polish < / source >
< translation > П о љ с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "185" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Pashto < / source >
< translation > П у ш т у н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "186" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Portuguese < / source >
< translation > П о р т у г а л с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "187" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Quechua < / source >
< translation > К е ч у а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "188" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Raeto - Romance < / source >
< translation > Р о м а н ш с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "189" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Kirundi < / source >
< translation > К и р у н д и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "190" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Romanian < / source >
< translation > Р у м ы н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "191" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Russian < / source >
< translation > Р у с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "192" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Kinyarwanda < / source >
< translation > К и њ а р у а н д а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "193" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Sanskrit < / source >
< translation > С а н с к р и т < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "194" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Sardinian < / source >
< translation > С а р д и н и ј с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "195" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Sindhi < / source >
< translation > С и н д х и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "196" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Northern Sami < / source >
< translation > С е в е р н а С а м и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "197" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Sango < / source >
< translation > С а н г о < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "198" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Serbo - Croatian < / source >
< translation > С р п с к о - Х р в а т с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "199" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Sinhala < / source >
< translation > С и н х а л а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "200" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Slovak < / source >
< translation > С л о в а ч к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "201" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Slovenian < / source >
< translation > С л о в е н а ч к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "202" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Samoan < / source >
< translation > С а м о а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "203" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Shona < / source >
< translation > С х о н а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "204" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Somali < / source >
< translation > С о м а л и с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "205" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Albanian < / source >
< translation > А л б а н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "206" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Serbian < / source >
< translation > С р п с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "207" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Swati < / source >
< translation > С в а т и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "208" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Southern Sotho < / source >
< translation > Ј у ж . С о т о < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "209" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Sundanese < / source >
< translation > С у д а н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "210" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Swedish < / source >
< translation > Ш в е д с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "211" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Swahili < / source >
< translation > С у а х и л и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "212" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Tamil < / source >
< translation > Т а м и л с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "213" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Telugu < / source >
< translation > Т е л у г у < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "214" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Tajik < / source >
< translation > Т а џ и к с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "215" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Thai < / source >
< translation > Т а ј л а н д с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "216" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Tigrinya < / source >
< translation > Т и г р и њ а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "217" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Turkmen < / source >
< translation > Т у р к м е н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "218" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Tagalog < / source >
< translation > Т а г а л о г < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "219" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Tswana < / source >
< translation > Т с в а н а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "220" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Tonga < / source >
< translation > Т о н г а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "221" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Turkish < / source >
< translation > Т у р с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "222" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Tsonga < / source >
< translation > Т с о н г а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "223" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Tatar < / source >
< translation > Т а т а р с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "224" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Twi < / source >
< translation > Т в и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "225" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Tahitian < / source >
< translation > Т а х и т и а н < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "226" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Uighur < / source >
< translation > У ј г у р с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "227" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Ukrainian < / source >
< translation > У к р а ј и н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "228" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Urdu < / source >
< translation > У р д у < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "229" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Uzbek < / source >
< translation > У з б е к с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "230" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Venda < / source >
< translation > В е н д а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "231" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Vietnamese < / source >
< translation > В и ј е т н а м с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "232" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Volapuk < / source >
< translation > В о л а п у к < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "233" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Walloon < / source >
< translation > В а л о н с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "234" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Wolof < / source >
< translation > В о л о ф < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "235" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Xhosa < / source >
< translation > К х о с а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "236" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Yiddish < / source >
< translation > Ј и д и ш < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "237" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Yoruba < / source >
< translation > Ј о р у б а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "238" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Zhuang < / source >
< translation > Ч ж у а н г < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "239" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Chinese < / source >
< translation > К и н е с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "240" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Zulu < / source >
< translation > З у л у < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "241" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Lojban < / source >
< translation > Lojban < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "376" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Traditional Chinese < / source >
< translation > Т р а д и ц и о н а л н и к и н е с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "377" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Simplified Chinese < / source >
< translation > П о ј е д н о с т а в љ е н и к и н е с к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "378" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Other < / source >
< translation > О с т а л и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "379" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Other Simplified Chinese dialects < / source >
< translation > О с т а л и п о ј е д н о с т а в љ е н о м к и н е с к о м д и ј а л е к т и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "380" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Other Traditional Chinese dialects < / source >
< translation > О с т а л и т р а д и ц и о н а л н и к и н е с к и д и ј а л е к т и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "381" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Other Eastern - European languages < / source >
< translation > О с т а л и и с т о ч н о - е в р о п с к и ј е з и ц и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "382" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Other Western - European languages < / source >
< translation > О с т а л и з а п а д н о - е в р о п с к и ј е з и ц и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "383" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Other Russian languages < / source >
< translation > О с т а л и р у с к и ј е з и ц и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "384" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Other Japanese languages < / source >
< translation > О с т а л и ј а п а н с к и ј е з и ц и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "385" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Other Baltic languages < / source >
< translation > О с т а л и б а л т и ч к и ј е з и ц и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "386" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Other Greek languages < / source >
< translation > О с т а л и г р ч к и ј е з и ц и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "387" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Other Korean dialects < / source >
< translation > О с т а л и к о р е ј с к и д и ј а л е к т и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "388" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Other Turkish dialects < / source >
< translation > О с т а л и т у р с к и д и ј а л е к т и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "389" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Other Thai dialects < / source >
< translation > О с т а л и т а ј л а н д с к и д и ј а л е к т и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../language.cc" line = "390" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Tamazight < / source >
< translation > Tamazight < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > LoadDictionaries < / name >
< message >
2015-11-01 13:07:05 +00:00
< location filename = "../loaddictionaries.cc" line = "270" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Error loading dictionaries < / source >
< translation type = "unfinished" > Г р е ш к а п р и в ч и т у в а њ е н а с т а т и ј а т а < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Main < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../main.cc" line = "243" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Error in configuration file . Continue with default settings ? < / source >
< translation type = "unfinished" > Г р е ш к а в о п о с т а в к а т а н а д а т о т е к а т а . Д а п р о д о л ж и м е с о п р е т п о с т а в е н и н а г о д у в а њ а ? < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
< source > Navigation < / source >
< translation type = "obsolete" > Н а в и г а ц и ј а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "164" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Back < / source >
< translation > Н а з а д < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "166" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Forward < / source >
< translation > Н а п р е д < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "191" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Scan Popup < / source >
< translation type = "unfinished" > С к а н П о п а п < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "353" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Show & amp ; Main Window < / source >
< translation type = "unfinished" > П р и к а ж и & amp ; г л а в е н п р о з о р е ц < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "383" / >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "357" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Quit < / source >
< translation type = "unfinished" > И & amp ; з л е з < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "558" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Loading . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > В ч и т у в а њ е . . . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "2954" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Skip This Release < / source >
< translation type = "unfinished" > П р е с к о к н и ј а о в а а в е р з и ј а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3084" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > You have chosen to hide a menubar . Use % 1 to show it back . < / source >
< translation type = "unfinished" > Г о с о к р и в т е г л а в н о т о м е н и . З а д а г о в р а т и т е , к о р и с т е т е % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3085" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Ctrl + M < / source >
< translation > Ctrl + M < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3183" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Page Setup < / source >
< translation type = "unfinished" > Д о т е р у в а њ е / Н а г о д у в а њ е н а с т р а н а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3184" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > No printer is available . Please install one first . < / source >
< translation type = "unfinished" > Н е м а д о с т а п е н п е ч а т а ч . В е м о л и м е , п р в о и н с т а л и р а ј т е г о . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3202" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Print Article < / source >
< translation type = "unfinished" > П е ч а т и с т а т и ј а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3277" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Article , Complete ( * . html ) < / source >
< translation type = "unfinished" > С т а т и ј а , ц е л о с н а ( * . html ) < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3278" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Article , HTML Only ( * . html ) < / source >
< translation type = "unfinished" > С т а т и ј а , с а м о HTML ( * . html ) < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3281" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Save Article As < / source >
< translation type = "unfinished" > С о ч у в а ј ј а о в а а с т а т и ј а к а к о < / translation >
< / message >
< message >
< source > Html files ( * . html * . htm ) < / source >
< translation type = "obsolete" > Д а т о т е к а Html ( * . html * . htm ) < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3295" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Error < / source >
< translation > Г р е ш к а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3296" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Can & apos ; t save article : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > Н е е в о з м о ж н о д а с е с о ч у в а с т а т и ј а т а : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "1232" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > % 1 dictionaries , % 2 articles , % 3 words < / source >
< translation type = "unfinished" > Р е ч н и к : % 1 , с т а т и и : % 2 , з б о р о в и : % 3 < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "2810" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism . & lt ; br & gt ; Make sure your XServer has RECORD extension turned on . < / source >
< translation type = "unfinished" > Н е у с п е ш н а и н и ц и ј а л и з а ц и ј а н а м е х а н и з м о т з а н а д г л е д у в а њ е н а к р а т е н к и т е ( н а т а с т . ) . & lt ; br & gt ; П р о в е р е т е д а л и в а ш и о т XServer п о д р ж у в а RECORD EXtension . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "2947" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > New Release Available < / source >
< translation type = "unfinished" > Д о с т а п н а е н о в а в е р з и ј а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "2948" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Version & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; o f G o l d e n D i c t i s n o w a v a i l a b l e f o r d o w n l o a d . & l t ; b r & g t ; C l i c k & l t ; b & g t ; D o w n l o a d & l t ; / b & g t ; t o g e t t o t h e d o w n l o a d p a g e . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > И з д а н и е & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; н а п р о г р а м о т G o l d e n D i c t е д о с т а п н о з а п р е з е м а њ е . & l t ; b r & g t ;
П р и т и с н и & lt ; b & gt ; П р е з е м и & lt ; / b & g t ; , з а п р е м и н н а с т р а н а з а п р е з е м а њ е . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "2953" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Download < / source >
< translation type = "unfinished" > П р е з е м а њ е < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "271" / >
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "1243" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Look up in : < / source >
< translation type = "unfinished" > П о б а р а ј в о : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show Names in Dictionary Bar < / source >
< translation type = "obsolete" > П р и к а ж и и м е у к а р т и ц и р е ч н и к а < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show Small Icons in Toolbars < / source >
< translation type = "obsolete" > П р и к а ж и м а л е и к о н е н а т р а ц и с а а л а т к а м а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "106" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Menubar < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "309" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Found in Dictionaries : < / source >
< translation type = "unfinished" > Н а ј д е н о в о р е ч н и ц и т е : < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "206" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Pronounce Word ( Alt + S ) < / source >
< translation type = "unfinished" > И з г о в о р и з б о р ( Alt + S ) < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "104" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Show Names in Dictionary & amp ; Bar < / source >
< translation type = "unfinished" > П р и к а ж и н а з и в и в о к а р т и ч к и т е & amp ; Л е н т а т а н а р е ч н и к о т < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "105" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Show Small Icons in & amp ; Toolbars < / source >
< translation type = "unfinished" > П р и к а ж и м а л а и к о н а в о & amp ; а л а т н и к о т < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "161" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Navigation < / source >
< translation > & amp ; Н а в и г а ц и ј а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "218" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Zoom In < / source >
< translation type = "unfinished" > З у м и р а ј < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "224" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Zoom Out < / source >
< translation type = "unfinished" > О д з у м и р а ј < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "228" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Normal Size < / source >
< translation type = "unfinished" > В о о б и ч а е н а г о л е м и н а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "339" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Words Zoom In < / source >
< translation type = "unfinished" > З б о р о в и З у м и р а ј < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "343" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Words Zoom Out < / source >
< translation type = "unfinished" > З б о р о в и О д з у м и р а ј < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "345" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Words Normal Size < / source >
< translation type = "unfinished" > В о о б и ч а е н а г о л е м и н а н а б у к в и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "391" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Close current tab < / source >
< translation type = "unfinished" > З а т в о р и ј а т е к о в н а т а к а р т и ч к а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "401" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Close all tabs < / source >
< translation type = "unfinished" > З а т в о р и г и с и т е к а р т и ч к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "409" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Close all tabs except current < / source >
< translation type = "unfinished" > З а т в о р и т е г и с и т е к а р т и ч к и о с в е н т е к о в н а т а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "806" / >
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3007" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Accessibility API is not enabled < / source >
< translation type = "unfinished" > Д о с т а п н о с т API н е е о в о з м о ж е н < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "883" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > String to search in dictionaries . The wildcards & apos ; * & apos ; , & apos ; ? & apos ; and sets of symbols & apos ; [ . . . ] & apos ; are allowed .
To find & apos ; * & apos ; , & apos ; ? & apos ; , & apos ; [ & apos ; , & apos ; ] & apos ; symbols use & apos ; \ * & apos ; , & apos ; \ ? & apos ; , & apos ; \ [ & apos ; , & apos ; \ ] & apos ; respectively < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "1243" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Look up : < / source >
< translation type = "unfinished" > П о б а р а ј : < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "1261" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > All < / source >
< translation type = "unfinished" > С е < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3359" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Saving article . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > М е м о р и р а њ е с т а т и ј а . . . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3419" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > The main window is set to be always on top . < / source >
< translation type = "unfinished" > Г л а в н е н п р о з о р е в е п о с т а в е н с е к о г а ш д а е н а ј г о р е . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3586" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Hide < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; С о к р и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3612" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Export history to file < / source >
< translation type = "unfinished" > И з в о з н а и с т о р и ј а в о д а т о т е к а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3614" / >
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3676" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Text files ( * . txt ) ; ; All files ( * . * ) < / source >
< translation type = "unfinished" > Т е к с т у а л н и д а т о т е к и ( * . txt ) ; ; С и т е д а т о т е к и ( * . * ) < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3653" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > History export complete < / source >
< translation type = "unfinished" > И з в о з н а и с т о р и ј а т а е з а в р ш е н < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3656" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Export error : < / source >
< translation type = "unfinished" > И з в о з г р е ш к а : < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3674" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Import history from file < / source >
< translation type = "unfinished" > У в о з н а и с т о р и ј а о д д а т о т е к а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3723" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Import error : invalid data in file < / source >
< translation type = "unfinished" > У в о з грешка : неважечки п о д а т о ц и в о д а т о т е к а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3727" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > History import complete < / source >
< translation type = "unfinished" > У в о з н а и с т о р и ј а т а е з а в р ш е н < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3730" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Import error : < / source >
< translation type = "unfinished" > Г р е ш к а п р и у в о з : < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "4004" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Dictionary info < / source >
< translation type = "unfinished" > П о д а т о ц и з а р е ч н и к о т < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "4008" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Dictionary headwords < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "4010" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Open dictionary folder < / source >
< translation type = "unfinished" > О т в о р и п а п к а н а р е ч н и к < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "4016" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Edit dictionary < / source >
< translation > У р е д и р е ч н и к < / translation >
< / message >
2015-11-01 13:07:05 +00:00
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "4213" / >
2015-11-01 13:07:05 +00:00
< source > Now indexing for full - text search : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "380" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Opened tabs < / source >
< translation type = "unfinished" > О т в о р е н и к а р т и ч к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "1416" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Open Tabs List < / source >
< translation type = "unfinished" > О т в о р и л и с т а н а к а р т и ч к и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "1474" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > ( untitled ) < / source >
< translation type = "unfinished" > ( н е и м е н у в а н ) < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "1695" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > % 1 - % 2 < / source >
< translation > % 1 - % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > WARNING : % 1 < / source >
< translation type = "obsolete" > П а ж њ а : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > GoldenDict < / source >
< translation type = "obsolete" > GoldenDict < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "46" / >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "747" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Welcome ! < / source >
< translation type = "unfinished" > Д о б р о д о ј д о в т е ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "78" / >
< source > & amp ; File < / source >
< translation > & amp ; Д а т о т е к а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "95" / >
< source > & amp ; Edit < / source >
< translation > & amp ; У р е д и < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "102" / >
< source > & amp ; Help < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; П о м о ш < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Dictionaries . . . F3 < / source >
< translation type = "obsolete" > & amp ; Р е ч н и ц и . . . F3 < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "353" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Preferences . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; П о с т а в к и . . . < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "429" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > F2 < / source >
< translation > F2 < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "115" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; View < / source >
< translation > & amp ; П р и к а з < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "119" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Zoom < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; З г о л е м и < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "126" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > H & amp ; istory < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; И с т о р и ј а < / translation >
< / message >
< message >
< source > Results Navigation Pane < / source >
< translation type = "obsolete" > О к н о н а в и г а ц и ј е з а р е з у к т а т е < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "136" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Search < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "150" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Search Pane < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; П р е б а р а ј о к н о < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "277" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Results Navigation Pane < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; Р е з у л т а т и о к н о з а н а в и г а ц и ј а < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "304" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; History Pane < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; О к н о и с т о р и ј а < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "338" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Dictionaries . . . < / source >
< translation > & amp ; Р е ч н и ц и . . . < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "341" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > F3 < / source >
< translation > F3 < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "356" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > F4 < / source >
< translation > F4 < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "364" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Homepage < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; П о ч е т н а с т р а н а < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "372" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; About < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; З а п р о г р а м о т < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "375" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > About GoldenDict < / source >
< translation type = "unfinished" > З а GoldenDict < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "591" / >
< source > GoldenDict reference < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "594" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > F1 < / source >
< translation > F1 < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "386" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Quit from application < / source >
< translation type = "unfinished" > З а т в о р и а п л и к а ц и ј а < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "389" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Ctrl + Q < / source >
< translation > Ctrl + Q < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "397" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Forum < / source >
< translation > & amp ; Ф о р у м < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "405" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Close To Tray < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; З а т в о р и в о п а л е т а ( т р е ј ) < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "408" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Minimizes the window to tray < / source >
< translation type = "unfinished" > С м а л и п р о з о р е ц в о п а л е т а < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "411" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Ctrl + F4 < / source >
< translation > Ctrl + F4 < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "423" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Save Article < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; С о ч у в а ј с т а т и ј а < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "426" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Save Article < / source >
< translation type = "unfinished" > С о ч у в а ј т е с т а т и ј а < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "441" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Print < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; П е ч а т и < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "444" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Ctrl + P < / source >
< translation > Ctrl + P < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "452" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Page Set & amp ; up < / source >
< translation type = "unfinished" > П & amp ; о с т а в к и н а с т р а н а < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "460" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Print Pre & amp ; view < / source >
< translation type = "unfinished" > П р е г л е д п р е д п & amp ; е ч а т е њ е < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "468" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Rescan Files < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; П о в т о р н о с к а н и р а ј д а т о т е к и < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "491" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; New Tab < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; Н о в а к а р т и ч к а ( т а б ) < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "513" / >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "3590" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Show < / source >
< translation > & amp ; П р и к а ж и < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "516" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Ctrl + H < / source >
< translation > Ctrl + H < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "524" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Export < / source >
< translation > & amp ; И з в о з < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "532" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Import < / source >
< translation > & amp ; У в о з < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "543" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Always on Top < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; С е к о г а н а ј г о р е < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "546" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Always on Top < / source >
< translation type = "unfinished" > С е к о г а ш н а ј г о р е < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "549" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Ctrl + O < / source >
< translation > Ctrl + O < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "558" / >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "561" / >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "263" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Menu Button < / source >
< translation type = "unfinished" > К о п ч е н а м е н и т о < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "566" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Search in page < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "569" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Ctrl + F < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "577" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Full - text search < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "580" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Ctrl + Shift + F < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Print Preview < / source >
< translation type = "obsolete" > П р е г л е д п р е ш т а м п а њ а < / translation >
< / message >
< message >
< source > Rescan Files < / source >
< translation type = "obsolete" > П о н о в о п р е г л е д а д а т о т е к е < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "471" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Ctrl + F5 < / source >
< translation > Ctrl + F5 < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "479" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Clear < / source >
< translation > О & amp ; ч и с т и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cc" line = "568" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > New Tab < / source >
< translation type = "unfinished" > Н о в а к а р т и ч к а < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "494" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Ctrl + T < / source >
< translation > Ctrl + T < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "505" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Configuration Folder < / source >
< translation type = "unfinished" > П а п к а з а н а г о д у в а њ а < / translation >
< / message >
< message >
< source > Search Pane < / source >
< translation type = "obsolete" > О к н о п р е т р а г е < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Mdx : : MdxArticleRequest < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mdx.cc" line = "638" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Dictionary file was tampered or corrupted < / source >
< translation > Р е ч н и к д а т о т е к а ј е п о к в а р е н и л и о ш т е ћ е н < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mdx.cc" line = "649" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Failed loading article from % 1 , reason : % 2 < / source >
< translation > Н е у с п е ш н о у ч и т а в а њ е ч л а н к а и з % 1 , р а з л о г : % 2 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MediaWiki : : MediaWikiArticleRequest < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mediawiki.cc" line = "325" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > XML parse error : % 1 at % 2 , % 3 < / source >
< translation > А н а л и з а г р е ш к е XML : % 1 у % 2 , к о л о н и % 3 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MediaWiki : : MediaWikiWordSearchRequest < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../mediawiki.cc" line = "193" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > XML parse error : % 1 at % 2 , % 3 < / source >
< translation > А н а л и з а г р е ш к е XML : % 1 у % 2 , к о л о н и % 3 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MediaWikisModel < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "466" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Enabled < / source >
< translation > У к љ у ч е н о < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "468" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Name < / source >
< translation > Н а з и в < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "470" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Address < / source >
< translation > А д р е с а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "472" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Icon < / source >
< translation > И к о н а < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > OrderAndProps < / name >
< message >
< location filename = "../orderandprops.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > з б о р < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-30 14:07:39 +00:00
< location filename = "../orderandprops.ui" line = "37" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Dictionary order : < / source >
< translation > Р е д о с л е д р е ч н и к а : < / translation >
< / message >
< message >
< source > . . . < / source >
2014-06-30 14:07:39 +00:00
< translation type = "obsolete" > . . . < / translation >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< / message >
< message >
2014-06-30 14:07:39 +00:00
< location filename = "../orderandprops.ui" line = "53" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Inactive ( disabled ) dictionaries : < / source >
< translation > Н е а к т и в а н ( о н е м о г у ћ е н и ) р е ч н и ц и : < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-30 14:07:39 +00:00
< location filename = "../orderandprops.ui" line = "67" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Dictionary information < / source >
< translation > И н ф о р м а ц и ј е о р е ч н и к у < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-30 14:07:39 +00:00
< location filename = "../orderandprops.ui" line = "75" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Name : < / source >
< translation > Н а з и в : < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-30 14:07:39 +00:00
< location filename = "../orderandprops.ui" line = "105" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Total articles : < / source >
< translation > У к у п н о ч л а н а к а : < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-30 14:07:39 +00:00
< location filename = "../orderandprops.ui" line = "112" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Total words : < / source >
< translation > У к у п н о р е ч и : < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-30 14:07:39 +00:00
< location filename = "../orderandprops.ui" line = "129" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Translates from : < / source >
< translation > И з в о р н и ј е з и к : < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-30 14:07:39 +00:00
< location filename = "../orderandprops.ui" line = "136" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Translates to : < / source >
< translation > Ц и љ н и ј е з и к : < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-30 14:07:39 +00:00
< location filename = "../orderandprops.ui" line = "165" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Description : < / source >
< translation > О п и с : < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-30 14:07:39 +00:00
< location filename = "../orderandprops.ui" line = "245" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Files comprising this dictionary : < / source >
< translation > Д а т о т е к е к о ј е ч и н е р е ч н и к : < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-30 14:07:39 +00:00
< location filename = "../orderandprops.ui" line = "325" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Adjust the order by dragging and dropping items in it . Drop dictionaries to the inactive group to disable their use . < / source >
< translation > П р о м е н а р е д о с л е д а р е ч н и к а , п р е в л а ч е њ е м м и ш а . Д а б и с т е о н е м о г у ћ и л и р е ч н и к п р е в у ц и т е г а н а д н о н е а к т и в н е г р у п е . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../orderandprops.cc" line = "255" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Sort by name < / source >
< translation > Р а з в р с т а ј п о и м е н у < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../orderandprops.cc" line = "257" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Sort by languages < / source >
< translation > Р а з в р с т а ј п о ј е з и ц и м а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../orderandprops.cc" line = "268" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Dictionary headwords < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2014-06-30 14:07:39 +00:00
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../orderandprops.cc" line = "292" / >
2014-06-30 14:07:39 +00:00
< source > Dictionaries active : % 1 , inactive : % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< / context >
< context >
< name > PathsModel < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "1170" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Path < / source >
< translation type = "unfinished" > П а т е к а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "1172" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Recursive < / source >
< translation > Р е к у р з и в н о < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Preferences < / name >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "14" / >
< source > Preferences < / source >
< translation type = "unfinished" > П о с т а в к и < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "47" / >
< source > & amp ; Interface < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; И н т е р ф е ј с < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "187" / >
< source > Tabbed browsing < / source >
< translation type = "unfinished" > П р е г л е д у в а њ е с о п о м о ш н а к а р т и ч к и < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "193" / >
< source > Normally , opening a new tab switches to it immediately .
With this on however , new tabs will be opened without
switching to them . < / source >
< translation type = "unfinished" > О б и ч н о к а д а о т в о р а т е н о в а к а р т и ч к а , п р е м и н е т е н а н е а
в е д н а ш . М е ѓ у т о а , к о г а о в а а о п ц и ј а е о в о з м о ж е н а , н о в а т а к а р т и ч к а ќ е с е
о т в о р и , б е з н и в н о п р е м и н у в а њ е . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "198" / >
< source > Open new tabs in background < / source >
< translation type = "unfinished" > О т в о р а њ е н о в а к а р т и ч к а в о п о з а д и н а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "205" / >
< source > With this on , new tabs are opened just after the
current , active one . Otherwise they are added to
be the last ones . < / source >
< translation type = "unfinished" > А к о о в а а о п ц и ј а е о м о м о ж е н а , н о в а т а к а р т и ч к а ќ е б и д е
о т в о р е н а в е д н а ш п о т е к о в н а т а , в о с п р о т и в н о
с е д о д а в а н а к р а ј . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "210" / >
< source > Open new tabs after the current one < / source >
< translation type = "unfinished" > О т в о р а њ е н о в а к а р т и ч к а п о т е к о в н а т а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "99" / >
< source > When enabled , an icon appears in the sytem tray area which can be used
to open main window and perform other tasks . < / source >
< translation type = "unfinished" > К о г а е о в о з м о ж е н о , и к о н а с е п о ј а в у в а в о с и с т . п а л е т а к о ј а м о ж е д а с е к о р и с т и ,
д а с е о т в о р и г л а в е н п р о з о р е ц и д а с е и з в р ш а т д р у г и з а д а ч и . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "103" / >
< source > Enable system tray icon < / source >
< translation type = "unfinished" > П р и к а ж и и к о н а в о с и с т е м с к а т а п а л е т а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "121" / >
< source > With this on , the application starts directly to system tray without showing
its main window . < / source >
< translation type = "unfinished" > К а д а е о м о з м о ж е н а о в а а о п ц и ј у , а п л и к а ц и ј а т а ќ е р а б о т и в о с и с т е м . п а л е т а
б е з п р и к а з н а г л а в н и о т п р о з о р е ц . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "125" / >
< source > Start to system tray < / source >
< translation type = "unfinished" > С т а р т у в а ј в о с и с т е м с к а т а п а л е т а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "132" / >
< source > With this on , an attempt to close main window would hide it instead of closing
the application . < / source >
< translation type = "unfinished" > К о г а о в а а о п ц и ј а е в к л у ч е н а , о б и д з а з а т в а р а њ е н а г л а в н и о т п р о з о р е ц с а м о ќ е г о с к р и е
в о с и с т е м с к а т а п а л е т а . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "136" / >
< source > Close to system tray < / source >
< translation type = "unfinished" > З а т в о р и в о с и с т е м с к а п а л е т а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "53" / >
< source > Startup < / source >
< translation type = "unfinished" > С т а р т у в а њ е < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "62" / >
< source > Start with system < / source >
< translation type = "unfinished" > С т а р т у в а ј с о с и с т е м о т < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "239" / >
< source > Interface language : < / source >
< translation type = "unfinished" > Ј а з и к н а и н т е р ф е ј с о т : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "265" / >
< source > Display style : < / source >
< translation type = "unfinished" > С т и л н а П р и к а з : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "146" / >
< source > Double - click translates the word clicked < / source >
< translation type = "unfinished" > П р е в е д и г о о д б р а н и о т з б о р с о д в о е н к л и к < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "417" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Chooses whether the scan popup mode is on by default or not . If checked ,
the program would always start with the scan popup active . < / source >
< translation type = "unfinished" > В к л у ч и и л и н е в к л у ч и п о п а п п р о з о р е ц к о г а п р о г р а м о т с т а р т у в а . < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "616" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Normally , in order to activate a popup you have to
maintain the chosen keys pressed while you select
a word . With this enabled , the chosen keys may also
be pressed shortly after the selection is done . < / source >
< translatorcomment > М о ж д а ј е б о љ е о в а к о :
О б и ч н о и с к а к а њ е п р о з о р а а к т и в и р а с е с а м о а к о с у и з а б р а н и
т а с т е р и п р и т и с н у т и д о к б и р а т е р е ч . А к о ј е о в а о п ц и ј а у к љ у ч е н а ,
о д а б р а н и т а с т е р и м о г у д а с е п р и т и с н у и т е к с т ј е и с т а к н у т . < / translatorcomment >
< translation type = "unfinished" > В о н о р м а л н а с о с т о ј б а , з а д а а к т и в и р а т е & apos ; п о п а п & apos ;
п р о з о р е ц , м о р а д а г о д р ж и т е о д б р а н и о т т а с т е р в о п р о ц е с о т
н а и с т а к н у в а њ е т о н а з б о р о т . М е ђ у т о а , а к о г о к о р и с т и т е о в о ј р е ж и м , т а с т е р о т
м о ж е д а с е п р и т и с н е о д р е д е н о в р е м е п о с л е
т о а , к а к о з б о р о т б и с е и з д в о и л . < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "706" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Hotkeys < / source >
< translation type = "unfinished" > М а к р о к о м а н д и < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "725" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Use the following hotkey to show or hide the main window : < / source >
< translation type = "unfinished" > К о р и с т е т е с л е д е н м а к р о з а п р и к а ж у в а њ е / к р и е њ е н а г л а в н и о т п р о з о р е ц : < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "756" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Use the following hotkey to translate a word from clipboard : < / source >
< translation type = "unfinished" > К о р и с т е т е с л е д н о м а к р о з а п р е в е д у в а њ е з б о р о в и о д о с т а в а : < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "803" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > The hotkeys are global and work from any program and within any context as long as GoldenDict is running in background . < / source >
< translation type = "unfinished" > М а к р о К о м а н д и т е с е г л о б а л н и и р а б о т а т з а с е к о ј п р о г р а м и с и т е к о н т е к с т и , с е д о д е к а GoldenDict р а б о т и в о п о з а д и н а . < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "380" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Scan Popup < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; С к а н п о п а п < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "217" / >
< source > Select this option if you don & apos ; t want to see the main tab bar when only a single tab is opened . < / source >
< translation type = "unfinished" > О в о з м о ж и т е ј а о в а а о п ц и ј а а к о н е с а к а т е д а г л е д а т е л е н т а с о к а р т и ч к и
а с а м о е д н а к а р т и ч к а е о т в о р е н а . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "220" / >
< source > Hide single tab < / source >
< translation type = "unfinished" > С о к р и с и н г л ( е д н а ) к а р т и ч к а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "59" / >
< source > Automatically starts GoldenDict after operation system bootup . < / source >
< translation type = "unfinished" > А в т о м а т с к и с т а р т у в а ј г о GoldenDict п р и с т а р т у в а њ е н а о п е р а т и в н и о т с и с т е м . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "74" / >
< source > Add - on style : < / source >
< translation type = "unfinished" > Д о д а т о к н а с т и л о т : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "153" / >
< source > Normally , pressing ESC key moves focus to the translation line .
With this on however , it will hide the main window . < / source >
< translation type = "unfinished" > В о н о р м а л е н р е ж и м н а р а б о т а , к о п ч е т о ESC г о п о м е с т у в а ф о к у с о т н а л и н и ј т а н а п р е в о д о т .
А к о ј а о в о з м о ж и т е о в а а о п ц и ј а , т а а ќ е г о с о к р и е г л а в н и о т п р о з о р е ц . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "157" / >
< source > ESC key hides main window < / source >
< translation type = "unfinished" > С о к р и ј г о г л а в н и о т п р о з о р е ц с о п р и т . ESC < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "164" / >
< source > Turn this option on if you want to select words by single mouse click < / source >
< translation type = "unfinished" > В к л у ч е т е ј а о в а а м о ж н о с т а к о с а к а т е д а о д б и р е т е з б о р о в и с о е д е н к л и к н а г л у ш е ц о т < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "167" / >
< source > Select word by single click < / source >
< translation type = "unfinished" > О д б е р е т е з б о р с о е д е н к л и к < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "227" / >
< source > Ctrl - Tab navigates tabs in MRU order < / source >
< translation type = "unfinished" > Ctrl - Tab н а в и г а ц и ј а н а к а р т и ч к а в о MRU р е д о с л е д < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "288" / >
< source > Help language < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences.ui" line = "334" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Adjust this value to avoid huge context menus . < / source >
< translation type = "unfinished" > Д о т е р а ј т е ј а о в а а в р е д н о с т з а д а о д б е г н е т е о г р о м н и к о н т е к с т н и м е н и ј а < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "337" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Context menu dictionaries limit : < / source >
< translation type = "unfinished" > О г р а н и ч и к о н т е к с т м е н и н а р е ч н и ц и : < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "399" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > When enabled , a translation popup window would be shown each time
you point your mouse on any word on the screen ( Windows ) or select
any word with mouse ( Linux ) . When enabled , you can switch it on and
off from main window or tray icon . < / source >
< translation type = "unfinished" > К о г а е о в о з м о ж е н о , п о п а п п р о з о р е ц н а п р е в о д о т ћ е с е п р и к а ж е с е к о г а ш
к о г а п о к а ж у в а т е с о г л у ш е ц о т н а б и л о к о ј з б о р н а е к р а н о т ( в о Windows ) и л и о д б е р е т е
б и л о к о ј з б о р с о г л у ш е ц о т ( в о Linux ) . К о г а е о в о з м о ж е н о , м о ж е т е д а г о в к л у ч и т е и
и с к л у ч и т е о д г л а в н и о т п р о з о р е ц и л и и к о н и ч к а т а . < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "405" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Enable scan popup functionality < / source >
< translation type = "unfinished" > О в о з м о ж и п о п а п ф у н к ц и о н а л н о с т < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "421" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Start with scan popup turned on < / source >
< translation type = "unfinished" > О в о з м о ж и п о п а п п р о з о р е ц п р и с т а р т у в а њ е < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "428" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > With this enabled , the popup would only show up if all chosen keys are
in the pressed state when the word selection changes . < / source >
< translation type = "unfinished" > О с о в а о в о з м о ж е н о , п о п а п б и с е п о ј а в и л с а м о а к о с и т е и з б р а н и т а с т е р и с е
в о п р и т и с н а т а с о с о ј б а , к о г а и з б р а н и т е з б о р о в и н е м е н у в а а т . < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "432" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Only show popup when all selected keys are kept pressed : < / source >
< translation type = "unfinished" > С а м о п о к а ж и п о п а п к о г а с и т е о д а б р а н и т а с т е р и н е п р е к и н а т о с е п р и т и с н а т и : < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "480" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Left Ctrl only < / source >
< translation type = "unfinished" > С а м о л е в Ctrl < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "483" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Left Ctrl < / source >
< translation type = "unfinished" > Л е в Ctrl < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "490" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Right Shift only < / source >
< translation type = "unfinished" > С а м о д е с е н Shift < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "493" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Right Shift < / source >
< translation type = "unfinished" > Д е с е н Shift < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "500" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Alt key < / source >
< translation > Т а с т е р Alt < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "503" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Alt < / source >
< translation > Alt < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "510" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Ctrl key < / source >
< translation > Т а с т е р Ctrl < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "513" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Ctrl < / source >
< translation > Ctrl < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "520" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Left Alt only < / source >
< translation type = "unfinished" > С а м о л е в Alt < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "523" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Left Alt < / source >
< translation type = "unfinished" > Л е в Alt < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "530" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Shift key < / source >
< translation > Т а с т е р Shift < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "533" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Shift < / source >
< translation > Shift < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "540" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Right Alt only < / source >
< translation type = "unfinished" > С а м о д е с е н Alt < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "543" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Right Alt < / source >
< translation type = "unfinished" > Д е с е н Alt < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "550" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Right Ctrl only < / source >
< translation type = "unfinished" > С а м о д е с е н Ctrl < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "553" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Right Ctrl < / source >
< translation type = "unfinished" > Д е с е н Ctrl < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "560" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Left Shift only < / source >
< translation type = "unfinished" > С а м о л е в Shift < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "563" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Left Shift < / source >
< translation type = "unfinished" > Л е в Shift < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "570" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Windows key or Meta key < / source >
< translation > Т а с т е р Windows и л и Meta < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "573" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Win / Meta < / source >
< translation > Win и л и Meta < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "622" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Keys may also be pressed afterwards , within < / source >
< translation type = "unfinished" > К о п ч и њ а т а и с т о т а к а м о ж а т д а б и д а т н а к н а д н о п р и т и с н а т и , в о р а м к и н а < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "629" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > To avoid false positives , the keys are only monitored
after the selection & apos ; s done for a limited amount of
seconds , which is specified here . < / source >
< translation type = "unfinished" > З а д а с е и з б е г н а т л а ж н и р е з у л т а т и , к о п ч и њ а т а с е с л е д а т
п о с е л е к ц и ј а т а н а п р а в е н а в о о г р а н и ч е н б р о ј
с е к у н д и , к о ј о в д е е о п р е д е л е н . < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "653" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > secs < / source >
< translation type = "unfinished" > с е к у н д и < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "675" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Send translated word to main window instead of to show it in popup window < / source >
< translation type = "unfinished" > П р а т е т е г о п р е в е д е н и о т з б о р в о г л а в н и о т п р о з о р е ц н а м е с т о д а с е п р и к а ж е в о п о п а п п р о з о р е ц о т < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "678" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Send translated word to main window < / source >
< translation type = "unfinished" > И с п р а т и т е г о п р е в е д е н и о т з б о р в о г л а в н и о т п р о з о р е ц < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "899" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Play audio files via FFmpeg ( libav ) and libao < / source >
< translation type = "unfinished" > П у ш т и з в у ч н и д а т о т е к е п р е к у FFmpeg ( libav ) и libao < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "902" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Use internal player < / source >
< translation type = "unfinished" > К о р и с т и в г р а д е н п у ш т а ч < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "986" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > System proxy < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "993" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Custom proxy < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1000" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Custom settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1121" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Some sites detect GoldenDict via HTTP headers and block the requests .
Enable this option to workaround the problem . < / source >
< translation > Н е к и с а ј т о в и о т к р и в а ј у GoldenDict п р е к о HTTP з а г л а в љ а и б л о к з а х т е в а .
О м о г у ћ и т е о в у м о г у ћ н о с т д а б и с т е р е ш и л и т а ј п р о б л е м . < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1125" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Do not identify GoldenDict in HTTP headers < / source >
< translation type = "unfinished" > Н е м о ј т е д а г о и д е н т и ф и к у в а т е GoldenDict у HTTP з а г л а в ј а < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1180" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Full - text search < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1199" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Allow full - text search for : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1283" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Don & apos ; t search in dictionaries containing more than < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1300" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > articles ( 0 - unlimited ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1346" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Ad & amp ; vanced < / source >
< translation > Н а п р е д н о < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1352" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > ScanPopup extra technologies < / source >
< translation type = "unfinished" > Д о д а т н и м е т о д и з а о д р е д у в а њ е н а з б о р о т п о д к у р с о р о т < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1358" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Try to use IAccessibleEx technology to retrieve word under cursor .
This technology works only with some programs that support it
( for example Internet Explorer 9 ) .
It is not needed to select this option if you don & apos ; t use such programs . < / source >
< translation > К о р и с т и т е и н т е р ф е ј с IAccessibleEx д а т р а ж и р е ч и п о д к у р с о р о м .
О в а т е х н о л о г и ј а р а д и с а м о с а п р о г р а м и м а к о ј и г а п о д р ж а в а ј у
( н а п р и м е р Internet Explorer 9 ) .
А к о н е к о р и с т и т е т а к в е п р о г р а м е н е т р е б а д а у к љ у ч и о в у о п ц и ј у . < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1364" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Use & amp ; IAccessibleEx < / source >
< translation > К о р и с т и & amp ; IAccessibleEx < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1371" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Try to use UI Automation technology to retrieve word under cursor .
This technology works only with some programs that support it .
It is not needed to select this option if you don & apos ; t use such programs . < / source >
< translation type = "unfinished" > К о р и с т и т е х н о л о г и ј а UI Automation з а б а р а њ е з б о р о в и п о д к у р с о р о т .
О в а а т е х н о л о г и р а б о т и с а м о с о п р о г р а м и к о и г о п о д р ж ј у в а а т .
А к о н е к о р и с т и т е т а к в и п р о г р а м и н е т р е б а д а ј а в к л у ч у в а т е о в а а о п ц и ј а . < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1376" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Use & amp ; UIAutomation < / source >
< translation > К о р и с т и & amp ; UIAutomation < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1383" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Try to use special GoldenDict message to retrieve word under cursor .
This technology works only with some programs that support it .
It is not needed to select this option if you don & apos ; t use such programs . < / source >
< translation type = "unfinished" > К о р и с т и с п е ц и ј а л н и GoldenDict п о р а к и з а п р е б а р у в а њ е з б о р о в и п о д п о к а ж у в а ч о т .
О в а а т е х н о л о г и ј а р а б о т и с а м о с о п р о г р а м и т е , к о и ј а п о д р ж у в а а т .
А к о н е к о р и с т и т е т а к в и п р о г р а м и н е т р е б а д а ј а в к л у ч и т е о в а а о п ц и ј . < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1388" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Use & amp ; GoldenDict message < / source >
< translation type = "unfinished" > К о р и с т и б а р а њ е & amp ; GoldenDict < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1398" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > History < / source >
< translation > И с т о р и ј а т < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1404" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Turn this option on to store history of the translated words < / source >
< translation type = "unfinished" > В к л у ч е т е ј а о в а а м о г ж н о с т з а ч у в а њ е и с т о р и ј а н а п р е в е д е н и т е з б о р о в и < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1407" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Store & amp ; history < / source >
< translation type = "unfinished" > С к л а д н а & amp ; и с т о р и ј а т а < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1422" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Specify the maximum number of entries to keep in history . < / source >
< translation type = "unfinished" > О д р е д и н а ј г о л е м б р о ј с т а в к и к о и ќ е с е ч у в а а т в о и с т о р и ј а т а < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1425" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Maximum history size : < / source >
< translation type = "unfinished" > М а к с и м а л н а г о л е м и н а н а и с т о р и ј а т а : < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1462" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > History saving interval . If set to 0 history will be saved only during exit . < / source >
< translation type = "unfinished" > П е р и о д н а ч у в а њ е н а и с т о р и ј а т а . А к о с е п о с т а в и н а 0 и с т о р и ј а т а ќ е с е ч у в а с а м о д о д е к а н е и з л е з е м е . < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1468" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Save every < / source >
< translation type = "unfinished" > М е м о р и р а ј н а с е к о и < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1485" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > minutes < / source >
< translation type = "unfinished" > м и н у т и < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1510" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Articles < / source >
< translation type = "unfinished" > С т а т и и < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1516" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Turn this option on to always expand optional parts of articles < / source >
< translation type = "unfinished" > В к л у ч . ј а о в а а м о ж н о с т з а с е к о г а ш д а г и р а ш и р и н е з а д о л ж . д е л о в и н а с т а т . < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1519" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Expand optional & amp ; parts < / source >
< translation type = "unfinished" > М о ж н о с т з а ш и р е њ е н а & amp ; д е л о в и т е < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1528" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Select this option to automatic collapse big articles < / source >
< translation type = "unfinished" > О д б е р е т е ј а о в а а м о ж н о с т з а а в т . д а с е с о б и р а а т г о л е м и т е с т а т и и < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1531" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Collapse articles more than < / source >
< translation type = "unfinished" > В р у ш и с т а т и и п о г о л е м и о д < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1538" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Articles longer than this size will be collapsed < / source >
< translation type = "unfinished" > С т а т и и п о д о л г и о д о в а а в е л и ч и н а ќ е б и д а т с р у ш е н и < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1554" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > symbols < / source >
< translation > с и м б о л и < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "813" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; D e j a V u S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 9 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; color : # ff0000 ; & quot ; & gt ; Note : You appear to be running an X . Org XServer release which has the RECORD extension broken . Hotkeys in GoldenDict will probably not work . This must be fixed in the server itself . Please refer to the following & lt ; /span><a href="https:/ / bugs . freedesktop . org / show_bug . cgi ? id = 20500 & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; text - decoration : underline ; color : # 0000 ff ; & quot ; & gt ; bug entry & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / a & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; c o l o r : # f f 0 0 0 0 ; & q u o t ; & g t ; a n d l e a v e a c o m m e n t t h e r e i f y o u l i k e . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; D e j a V u S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 9 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; color : # ff0000 ; & quot ; & gt ; Напомена : Чини с е д а к о р и с т и т е в е р з и ј у X . Org XServer , у к о ј о ј н е п о с т о ј и п о д р ш к а з а п р о ш и р е њ е RECORD . В е р о в а т н о п р е ч и ц е GoldenDict н е р а д е . О в а ј п р о б л е м б и т р е б а л о д а б у д е и с п р а в љ е н н а с т р а н и XServer . З а в и ш е и н ф о р м а ц и ј а п о г л е д а ј т е & lt ; /span><a href="https:/ / bugs . freedesktop . org / show_bug . cgi ? id = 20500 & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; text - decoration : underline ; color : # 0000 ff ; & quot ; & gt ; bug entry & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / a & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; c o l o r : # f f 0 0 0 0 ; & q u o t ; & g t ; а а к о ж е л и т е , п о с т а в и т е с в о ј е к о м е н т а р е . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "851" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Audio < / source >
< translation > & amp ; А у д и о < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "870" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Pronunciation < / source >
< translation > И з г о в о р < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "876" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Auto - pronounce words in main window < / source >
< translation type = "unfinished" > А в т о м а т с к и и з г о в а р и з б о р о в и в о г л а в н и о т п р о з о р е ц < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "883" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Auto - pronounce words in scan popup < / source >
< translation type = "unfinished" > А в т о м а т с к и и з г о в о р и з б о р о в и в о с к о к а ч к и п р о з о р е ц < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "893" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Playback < / source >
< translation > Р е п р о д у к ц и ј а < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use Windows native playback API . Limited to . wav files only ,
but works very well . < / source >
< translation type = "obsolete" > К о р и ш ћ е њ е и н т е р н и х ф о н д о в а Windows з а р е п р о д у к ц и ј у . П о д р ж а в а
с а м о д а т о т е к е т и п а . wav , а л и р е п р о д у к ц и ј а у в е к р а д и д о б р о . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Play via Windows native API < / source >
< translation type = "obsolete" > Р е п р о д у к у ј у н у т р а ш њ и м р е с у р с и м а Windows - а < / translation >
< / message >
< message >
< source > Play audio via Phonon framework . May be somewhat unstable ,
but should support most audio file formats . < / source >
< translation type = "obsolete" > Р е п р о д у к у ј к р о з с и с т е м Phonon . П о н е к а д р а д и н е с т а б и л н о ,
а л и п о д р ж а в а в е ћ и н у а у д и о ф о р м а т е . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Play via Phonon < / source >
< translation type = "obsolete" > Р е п р о д у к у ј п р е к о Phonon < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "911" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Use any external program to play audio files < / source >
< translation type = "unfinished" > К о р и с т и н е к о ј а н а д в о р е ш н а а п л и к а ц и ј а з а р е п р о д у к ц и ј а н а а у д и о д а т о т е к и < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "914" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Use external program : < / source >
< translation type = "unfinished" > К о р и с т и н а д в о р е ш е н п р о г р а м : < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "951" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > & amp ; Network < / source >
< translation > & amp ; М р е ж а < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "970" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Enable if you wish to use a proxy server
for all program & apos ; s network requests . < / source >
< translation type = "unfinished" > О м о з м о ж и а к о к о р и с т и т е п р о к с и с е р в е р
з а с и т е м р е ж н и п о б а р у в а њ а н а п р о г р а м о т . < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "974" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Use proxy server < / source >
< translation > К о р и с т и п р о к с и - с е р в е р < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1008" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Type : < / source >
< translation > Т и п : < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1018" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Host : < / source >
< translation > С е р в е р : < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1028" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Port : < / source >
< translation > П о р т : < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1049" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > User : < / source >
< translation > К о р и с н и ч к о и м е : < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1059" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Password : < / source >
< translation > Л о з и н к а : < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1097" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Enabling this would make GoldenDict block most advertisements
by disallowing content ( images , frames ) not originating from the site
you are browsing . If some site breaks because of this , try disabling this . < / source >
< translation type = "unfinished" > О в а а о п ц и ј а о в о з м о ж у в а GoldenDictда г и б л о к и р а п о в е ќ е т о
р е к л а м и с о о н е в о з м о ж у в а њ е н а о д р е д е н и с а д р ж и н и ( с л и к и , р а м к и , и т . н . ) ,
к о и н е п р о и з л е г у в а а т о д о р и г . с а ј т . А к о н е к о и с а ј т о в и с е р у ш а т
п о р а д и о в а а ф у н к ц и ј а , о б и д е т е с е д а ј а о н е в о з м о ж и т е о в а а о п ц и ј а . < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1102" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Disallow loading content from other sites ( hides most advertisements ) < / source >
< translation type = "unfinished" > О н е в о з м о ж и в ч и т у в а њ е с а д р ж и н и о д д р у г и с а ј т о в и ( о т с т р а н у в а п о г о л е м д е л о д о г л а с и т е ) < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1109" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Enabling this would allow to listen to sound pronunciations from
online dictionaries that rely on Flash or other web plugins .
Plugin must be installed for this option to work . < / source >
< translation type = "unfinished" > О в а а о п ц и ј а в и о м о з м о ж у в а с л у ш а њ е и з г о в о р о д н а д в о р .
с а ј т о в и , к о и с е п о т п и р а а т н а Flash и л и д р у г и д о д а т о ц и .
З а о в а д а ф у н к ц и о н и р а , д о д а т о ц и т е т р е б а д а с е и н с т а л и р а а т . < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1114" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Enable web plugins < / source >
< translation type = "unfinished" > О м о з м о ж и в е б д о д а т а ц и < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1148" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > When this is enabled , the program periodically
checks if a new , updated version of GoldenDict
is available for download . If it is so , the program
informs the user about it and prompts to open a
download page . < / source >
< translation type = "unfinished" > А к о е о в а а о п ц и ј а е о м о з м о ж е н а , п р о г р а м о т , о д в р е м е н а
в р е м е ќ е п р о в е р и з а н а ј н о в а в е р з и ј а
GoldenDict . А к о с е п о ј а в и н о в а в е р з и ј а , п р о г р а м о т
ќ е и з в е с т и з а т о а и п о н у д и д а г о п р е з е м е
о д с а ј т о т . < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.ui" line = "1155" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Check for new program releases periodically < / source >
< translation type = "unfinished" > П р о в е р и н о в а в е р з и ј а < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.cc" line = "58" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > System default < / source >
< translation type = "unfinished" > С и с т е м - п о д р а з б и р а н о < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.cc" line = "98" / >
< location filename = "../preferences.cc" line = "139" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Default < / source >
< translation type = "unfinished" > П о д р а з б и р а н о < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.cc" line = "140" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Modern < / source >
< translation type = "unfinished" > М о д е р е н < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.cc" line = "141" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Lingvo < / source >
< translation > Lingvo < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.cc" line = "142" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Babylon < / source >
< translation > Babylon < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.cc" line = "143" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Lingoes < / source >
< translation > Lingoes < / translation >
< / message >
< message >
2014-06-25 14:17:53 +00:00
< location filename = "../preferences.cc" line = "144" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Lingoes - Blue < / source >
< translation > Lingoes - Blue < / translation >
< / message >
< message >
< source > Play via DirectShow < / source >
< translation type = "obsolete" > Р е п р о д у к у ј п р е к о DirectShow < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.cc" line = "552" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Changing Language < / source >
< translation type = "unfinished" > П р о м е н а н а ј а з и к < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../preferences.cc" line = "553" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Restart the program to apply the language change . < / source >
< translation > П о н о в о п о к р е н и т е п р о г р а м з а п р о м е н у ј е з и к а . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ProgramTypeEditor < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "1078" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Audio < / source >
< translation > А у д и о < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "1080" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Plain Text < / source >
< translation > Т е к с т < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "1082" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Html < / source >
< translation > Html < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "1084" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Prefix Match < / source >
< translation type = "unfinished" > П о п р е ф и к с и < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "1086" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Unknown < / source >
< translation > Н е п о з н а т о < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Programs : : RunInstance < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../programs.cc" line = "177" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > No program name was given . < / source >
< translation > П р о г р а м н и ј е н а в е д е н . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../programs.cc" line = "193" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > The program has crashed . < / source >
< translation > П р о г р а м ј е з а в р ш и о с а г р е ш к о м < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../programs.cc" line = "196" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > The program has returned exit code % 1 . < / source >
< translation > П р о г р а м ј е в р а т и о и з л а з н и к о д % 1 . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ProgramsModel < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "986" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Enabled < / source >
< translation type = "unfinished" > В к л у ч е н о < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "988" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Type < / source >
< translation > Т и п < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "990" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Name < / source >
< translation > Н а з и в < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "992" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Command Line < / source >
< translation > К о м а н д н а л и н и ј а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "994" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Icon < / source >
< translation > И к о н а < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > QObject < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../aard.cc" line = "424" / >
< location filename = "../dsl.cc" line = "1656" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Article loading error < / source >
< translation type = "unfinished" > Г р е ш к а п р и в ч и т у в а њ е с т а т и ј а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../aard.cc" line = "516" / >
< location filename = "../slob.cc" line = "727" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Article decoding error < / source >
< translation > Г р е ш к а д е к о д и р а њ а ч л а н к а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../ffmpegaudio.cc" line = "142" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > avformat_alloc_context ( ) failed . < / source >
< translation > avformat_alloc_context ( ) н и ј е у с п е л о . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../ffmpegaudio.cc" line = "149" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > av_malloc ( ) failed . < / source >
< translation > av_malloc ( ) н и ј е у с п е л о . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../ffmpegaudio.cc" line = "158" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > avio_alloc_context ( ) failed . < / source >
< translation > avio_alloc_context ( ) н и ј е у с п е л о . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../ffmpegaudio.cc" line = "175" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > avformat_open_input ( ) failed : % 1 . < / source >
< translation > avformat_open_input ( ) н и ј е у с п е л о : % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../ffmpegaudio.cc" line = "182" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > avformat_find_stream_info ( ) failed : % 1 . < / source >
< translation > avformat_find_stream_info ( ) н и ј е у с п е л о : % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../ffmpegaudio.cc" line = "197" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Could not find audio stream . < / source >
< translation > Н и ј е м о г у ћ е п р о н а ћ и а у д и о т о к . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../ffmpegaudio.cc" line = "205" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Codec [ id : % 1 ] not found . < / source >
< translation > К о д е к [ id : % 1 ] н и ј е п р о н а ђ е н . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../ffmpegaudio.cc" line = "212" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > avcodec_open2 ( ) failed : % 1 . < / source >
< translation > avcodec_open2 ( ) н и ј е у с п е л о : % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../ffmpegaudio.cc" line = "273" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Cannot find usable audio output device . < / source >
< translation > Н е м о ж е т е д а п р о н а ђ е т е у п о т р е б љ и в у р е ђ а ј з а з в у ч н и и з л а з . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../ffmpegaudio.cc" line = "286" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Unsupported sample format . < / source >
< translation > Н е п о д р ж а н ј е п р о б н и ф о р м а т . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../ffmpegaudio.cc" line = "296" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > ao_open_live ( ) failed : < / source >
< translation > ao_open_live ( ) н и ј е у с п е л о : < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../ffmpegaudio.cc" line = "301" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > No driver . < / source >
< translation > Н е м а у п р а в љ а ч а . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../ffmpegaudio.cc" line = "304" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > This driver is not a live output device . < / source >
< translation > О в а ј у п р а в љ а ч н е м а а к т и в а н и з л а з н и у р е ђ а ј . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../ffmpegaudio.cc" line = "307" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > A valid option key has an invalid value . < / source >
< translation > В а ж е ћ и и з б о р т а с т е р а и м а н е в а ж е ћ у в р е д н о с т . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../ffmpegaudio.cc" line = "310" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Cannot open the device : % 1 , channels : % 2 , rate : % 3 , bits : % 4 . < / source >
< translation > Н е м о г у д а о т в о р и м у р е ђ а ј : % 1 , к а н а л и : % 2 , м е р а : % 3 , б и т а : % 4 . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../ffmpegaudio.cc" line = "317" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Unknown error . < / source >
< translation > Н е п о з н а т а г р е ш к а . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../ffmpegaudio.cc" line = "346" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > avcodec_alloc_frame ( ) failed . < / source >
< translation > avcodec_alloc_frame ( ) н и ј е у с п е л о . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > QuickFilterLine < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "1031" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Dictionary search / filter ( Ctrl + F ) < / source >
< translation > Р е ч н и к - п р е т р а г а / ф и л т е р ( Ctrl + F ) < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "1040" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Quick Search < / source >
< translation > Б р з а п р е т р а г а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../groups_widgets.cc" line = "1045" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Clear Search < / source >
< translation > О ч и с т и п р е т р а г у < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ResourceToSaveHandler < / name >
< message >
2015-11-01 13:07:05 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "2712" / >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "2719" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > ERROR : % 1 < / source >
< translation > Г Р Е Ш К А : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "2712" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Resource saving error : < / source >
< translation > Г р е ш к а ч у в а њ а р е с у р с а : < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../articleview.cc" line = "2719" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > The referenced resource failed to download . < / source >
< translation > Н и ј е м о г у ћ е у ч и т а т и п о в е з а н е р е с у р с е . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Romaji < / name >
< message >
< location filename = "../romaji.cc" line = "108" / >
< source > Hepburn Romaji for Hiragana < / source >
< translation > Х е п б е р н Р о м а ј и ( Х и р а г а н а ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../romaji.cc" line = "117" / >
< source > Hepburn Romaji for Katakana < / source >
< translation > Х е п б е р н Р о м а ј и ( К а т а к а н а ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RussianTranslit < / name >
< message >
< location filename = "../russiantranslit.cc" line = "107" / >
< source > Russian Transliteration < / source >
< translation > Т р а н с л и т е р а ц и ј а ( Р у с к и ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ScanPopup < / name >
< message >
< location filename = "../scanpopup.ui" line = "14" / >
< source > Dialog < / source >
< translation type = "unfinished" > Д и ј а л о г < / translation >
< / message >
< message >
< source > word < / source >
< translation type = "obsolete" > р е ч < / translation >
< / message >
< message >
< source > List Matches ( Alt + M ) < / source >
< translation type = "obsolete" > С п и с а к п о д у д а р н о с т и ( Alt + M ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Alt + M < / source >
< translation type = "obsolete" > Alt + M < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../scanpopup.ui" line = "113" / >
< source > Back < / source >
< translation type = "unfinished" > Н а з а д < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../scanpopup.ui" line = "127" / >
< source > Forward < / source >
< translation > Н а п р е д < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../scanpopup.ui" line = "141" / >
< source > Pronounce Word ( Alt + S ) < / source >
< translation type = "unfinished" > И з г о в о р и з б о р ( Alt + S ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../scanpopup.ui" line = "151" / >
< source > Alt + S < / source >
< translation > Alt + S < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../scanpopup.ui" line = "161" / >
< source > Send word to main window ( Alt + W ) < / source >
< translation type = "unfinished" > И с п р а т и з б о р в о г л а в е н п р о з о р е ц ( Alt + W ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../scanpopup.ui" line = "171" / >
< source > Alt + W < / source >
< translation > Alt + W < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../scanpopup.ui" line = "191" / >
< source > Shows or hides the dictionary bar < / source >
< translation type = "unfinished" > П р и к а ж у в а њ е и л и с к р и в а њ е л е н т а н а р е ч н и ц и < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../scanpopup.ui" line = "214" / >
< source > Use this to pin down the window so it would stay on screen ,
could be resized or managed in other ways . < / source >
< translation type = "unfinished" > К л и к н и т е з а д а г о у с и д р и т е п р о з о р е ц о т н а е к р а н о т , п р о м е н и т е г о л е м и н а т а
и л и б и л о к о ј а д р у г а о с о б и н а . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../scanpopup.ui" line = "116" / >
< location filename = "../scanpopup.ui" line = "130" / >
< location filename = "../scanpopup.ui" line = "144" / >
< location filename = "../scanpopup.ui" line = "194" / >
< location filename = "../scanpopup.ui" line = "218" / >
< source > . . . < / source >
< translation > . . . < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../scanpopup.cc" line = "500" / >
< location filename = "../scanpopup.cc" line = "849" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > % 1 - % 2 < / source >
< translation > % 1 - % 2 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SoundDirsModel < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "1276" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Path < / source >
< translation type = "unfinished" > П а т е к а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "1278" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Name < / source >
< translation > Н а з и в < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "1280" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Icon < / source >
< translation > И к о н а < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Sources < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "124" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Text to Speech < / source >
< translation type = "unfinished" > Т е к с т в о г о в о р < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "140" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > ( not available in portable version ) < / source >
< translation type = "unfinished" > ( н е е д о с т а п н о в о п р е н о с н а в е р з и ј а ) < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "177" / >
< location filename = "../sources.cc" line = "204" / >
< location filename = "../sources.cc" line = "231" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Choose a directory < / source >
< translation type = "unfinished" > О д б е р и п а п к а < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "191" / >
< location filename = "../sources.cc" line = "218" / >
< location filename = "../sources.cc" line = "258" / >
< location filename = "../sources.cc" line = "282" / >
< location filename = "../sources.cc" line = "306" / >
< location filename = "../sources.cc" line = "330" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Confirm removal < / source >
< translation type = "unfinished" > П о т в р д и о т с т р а н у в а њ е < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "192" / >
< location filename = "../sources.cc" line = "219" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Remove directory & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; f r o m t h e l i s t ? < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > О т с т р а н и п а п к а & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; о д с п и с о к ? < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "259" / >
< location filename = "../sources.cc" line = "283" / >
< location filename = "../sources.cc" line = "307" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Remove site & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; f r o m t h e l i s t ? < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > О т с т р а н и в е б л о к а ц и ј а & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; о д с п и с о к ? < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "331" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Remove program & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; f r o m t h e l i s t ? < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > О т с т р а н и п р о г р а м & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; и д с п и с о к ? < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "37" / >
< source > Files < / source >
< translation type = "unfinished" > Д а т о т е к и < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "43" / >
< source > Paths to search for the dictionary files : < / source >
< translation type = "unfinished" > П а т е к а з а п р е б а р у в а њ е д а т о т е к и н а р е ч н и к о т : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "57" / >
< location filename = "../sources.ui" line = "120" / >
< location filename = "../sources.ui" line = "244" / >
< location filename = "../sources.ui" line = "303" / >
< location filename = "../sources.ui" line = "367" / >
< location filename = "../sources.ui" line = "426" / >
< source > & amp ; Add . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; Д о д а д и . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "64" / >
< location filename = "../sources.ui" line = "127" / >
< location filename = "../sources.ui" line = "251" / >
< location filename = "../sources.ui" line = "310" / >
< location filename = "../sources.ui" line = "374" / >
< location filename = "../sources.ui" line = "433" / >
< source > & amp ; Remove < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; О т с т р а н и < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "84" / >
< source > Re & amp ; scan now < / source >
< translation type = "unfinished" > П о в & amp ; т о р н о п р е г л е д а ј < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "100" / >
< source > Sound Dirs < / source >
< translation type = "unfinished" > П а п к а с о з в у ц и < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "106" / >
< source > Make dictionaries from bunches of audiofiles by adding paths here : < / source >
< translation type = "unfinished" > Н а п р а в и р е ч н и ц и о д к у п з в у ч н и д а т о т е и с о д о д а в а њ е н а п а т е к а о в д е : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "156" / >
< source > Morphology < / source >
< translation > М о р ф о л о г и ј а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "162" / >
< source > Path to a directory with Hunspell / Myspell dictionaries : < / source >
< translation type = "unfinished" > П а т е к а д о р е ч н и к с о Hunspell / Myspell р е ч н и ц и : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "178" / >
< source > & amp ; Change . . . < / source >
< translation > & amp ; П р о м е н и . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "187" / >
< source > Available morphology dictionaries : < / source >
< translation type = "unfinished" > Д о с т а п н и м о р ф о л о ш к и р е ч н и ц и : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "199" / >
< source > Each morphology dictionary appears as a
separate auxiliary dictionary which
provides stem words for searches and
spelling suggestions for mistyped words .
Add appropriate dictionaries to the bottoms
of the appropriate groups to use them . < / source >
< translation type = "unfinished" > С е к о ј м о р ф о л о ш к и р е ч н и к
е п о с е б е н п о м о ш е н р е ч н и к к о ј
о б е з б е д у в а м а т и ч н и з б о р о в и з а п р е б а р . и
д а в а п р е д л о з и з а п р а в о п и с
з а г р е ш н и з б о р о в и .
З а к о р и с т е њ е н а р е ч н и к о т
д о д а д и т е с о о д в е т н и р е ч н и ц и
н а к р а ј о т н а о д р е д е н и г р у п и . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "283" / >
< source > Websites < / source >
< translation type = "unfinished" > В е б - с а ј т о в и < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "289" / >
< source > Any websites . A string % GDWORD % will be replaced with the query word : < / source >
< translation type = "unfinished" > Б и л о к о ј в е б - с а ј т . Н и з о т % GDWORD % ќ е б и д е з а м е н е т с о з б о р о т о д п р а ш а л н и к о т : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Alternatively , use % GD1251 % for CP1251 , % GDISO1 % for ISO 8859 - 1 . < / source >
< translation type = "obsolete" > Т а к о ђ е ј е м о г у ћ е к о р и с т и т и % GD1251 % з а к о д и р а њ е CP1251 , % GDISO1 % з а ISO 8859 - 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "403" / >
< source > Programs < / source >
< translation > П р о г р а м и < / translation >
< / message >
< message >
< source > Any external programs . A string % GDWORD % will be replaced with the query word . The word will also be fed into standard input . < / source >
< translation type = "obsolete" > С в а к и е к с т е р н и п р о г р а м . Н и з % GDWORD % ћ е б и т и з а м е њ е н а т р а ж е н о м р е ч ј у . И с т а р е ч ћ е б и т и п о с л а т а у с т а н д а р д н и у л а з н и т о к . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "462" / >
< source > Forvo < / source >
< translation > Forvo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "474" / >
< source > Live pronunciations from & lt ; a href = & quot ; http : //www.forvo.com/">forvo.com</a>. The site allows people to record and share word pronunciations. You can listen to them from GoldenDict.</source>
< translation > У ж и в о и з г о в о р с а с а ј т а & lt ; a href = & quot ; http : //www.forvo.com/">forvo.com</a>. Овај сајт омогућава корисницима да снимају и деле изговорене речи. Можете да их слушам из GoldenDict.</translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "487" / >
< source > Enable pronunciations from Forvo < / source >
< translation > У к љ у ч и и з г о в о р и з Forvo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "517" / >
< source > API Key : < / source >
< translation > К љ у ч API : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "524" / >
< source > Use of Forvo currently requires an API key . Leave this field
blank to use the default key , which may become unavailable
in the future , or register on the site to get your own key . < / source >
< translation > К о р и с т е ћ и с а ј т Forvo з а х т е в а к љ у ч API . О с т а в и т е
о в о п о љ е п р а з н о , д а б и с т е к о р и с т и л и п о д р а з у м е в а н и к љ у ч , к о ј и
н е м о ж е д а р а д и у б у д у ћ н о с т и , и л и с е п р и ј а в и т е н а
с а ј т , д а б и с т е д о б и л и с в о ј к љ у ч . < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; D e j a V u S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 9 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; table style = & quot ; - qt - table - type : root ; margin - top :4px ; margin - bottom :4px ; margin - left :4px ; margin - right :4px ; & quot ; & gt ;
& lt ; tr & gt ;
& lt ; td style = & quot ; border : none ; & quot ; & gt ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Get your own key & lt ; a href = & quot ; http : //api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">here</span></a>, or leave blank to use the default one.</p></td></tr></table></body></html></source>
< translation type = "obsolete" > У з м и т е в а ш к љ у ч & lt ; a href = & quot ; http : //api.forvo.com/key/">овде</a>, или оставите празно да бисте користили подразумевани кључ.</translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "334" / >
< source > Alternatively , use % GD1251 % for CP1251 , % GDISO1 % . . . % GDISO16 % for ISO 8859 - 1 . . . ISO 8859 - 16 respectively ,
% GDBIG5 % for Big - 5 , % GDBIG5HKSCS % for Big5 - HKSCS , % GDGBK % for GBK and GB18030 , % GDSHIFTJIS % for Shift - JIS . < / source >
< translation > А л т е р н а т и в н о , к о р и с т и т е % GD1251 % з а CP1251 , % GDISO1 % . . . % GDISO16 % з а ISO 8859 - 1 . . . ISO 8859 - 16 о д н о с н о ,
% GDBIG5 % з а Big - 5 , % GDBIG5HKSCS % з а Big5 - HKSCS , % GDGBK % з а GBK и GB18030 , % GDSHIFTJIS % з а Shift - JIS . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "347" / >
< source > DICT servers < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "353" / >
< source > DICT servers : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "409" / >
< source > Any external programs . A string % GDWORD % will be replaced with the query word . If such string is not presented , the word will be fed into standard input . < / source >
< translation > Н е к и с п о љ н и п р о г р а м и . Н и з % GDWORD % б и ћ е з а м е њ е н р е ч ј у у п и т а . А к о т а к а в н и з н и ј е п р е д с т а в љ е н , р е ч ћ е с е у ч и т а т и у с т а н д а р д н и у л а з . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "549" / >
< source > Get your own key & lt ; a href = & quot ; http : //api.forvo.com/key/">here</a>, or leave blank to use the default one.</source>
< translation type = "unfinished" > С н а б д е т е с е с о с в о ј к л у ч & lt ; a href = & quot ; http : //api.forvo.com/key/">here</a>, или оставете празно за да користите подразбиран.</translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "562" / >
< source > Language codes ( comma - separated ) : < / source >
< translation type = "unfinished" > Л и с т а н а ј а з и ч н и к о д о в а ( р а з д е л е н и с о з а п и р к и ) : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "569" / >
< source > List of language codes you would like to have . Example : & quot ; en , ru & quot ; . < / source >
< translation type = "unfinished" > Л и с т а н а к о д о в и з а ј а з и ц и к о и с а к а т е д а г и к о р и с т и т е . П р и м е р : & quot ; en , ru & quot ; . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "592" / >
< source > Full list of language codes is available & lt ; a href = & quot ; http : //www.forvo.com/languages-codes/">here</a>.</source>
< translation type = "unfinished" > К о м п л е т е н с п и с о к н а ј е з и ч н и т е к о д о в и е д о с т а п е н & lt ; a href = & quot ; http : //www.forvo.com/languages-codes/">овде</a>.</translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "634" / >
< source > Transliteration < / source >
< translation > Т р а н с л и т е р а ц и ј а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "655" / >
< source > Russian transliteration < / source >
< translation > Т р а н с л и т е р а ц и ј а ( Р у с к и ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "666" / >
< source > Greek transliteration < / source >
< translation > Т р а н с л и т е р а ц и ј а ( Г р ч к и ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "690" / >
< source > German transliteration < / source >
< translation > Т р а н с л и т е р а ц и ј а ( Н е м а ч к и ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "701" / >
< source > Belarusian transliteration < / source >
< translation > Б е л о р у с к а т р а н с л и т е р а ц и ј а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "727" / >
< source > Enables to use the Latin alphabet to write the Japanese language < / source >
< translation type = "unfinished" > О м о з м о ж у в а к о р и с т е њ е л а т и н и ц а з а п и ш у в а њ е ј а п о н с к и < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "730" / >
< source > Japanese Romaji < / source >
< translation type = "unfinished" > Р о м а ј и ( Ј а п о н с к и ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "742" / >
< source > Systems : < / source >
< translation > С и с т е м и : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "749" / >
< source > The most widely used method of transcription of Japanese ,
based on English phonology < / source >
< translation type = "unfinished" > Н а ј п о п у л а р е н м е т о д з а т р а н с к р и п ц и ј а н а Ј а п о н с к и е ,
з а с н о в а н н а а н г л и с к а ф о н о л о г и ј а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "753" / >
< source > Hepburn < / source >
< translation > Х е п б е р н < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "763" / >
< source > The most regular system , having a one - to - one relation to the
kana writing systems . Standardized as ISO 3602
Not implemented yet in GoldenDict . < / source >
< translation > С и с т е м , п р е н о с п р и к а з а з н а к о в а к а н а ј е н а ј т а ч н и ј е .
С т а н д а р д и з о в а н и у ISO 3602 .
В GoldenDict п о к а н е р е а л и з о в а н а . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "769" / >
< source > Nihon - shiki < / source >
< translation > Nihon - shiki < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "779" / >
< source > Based on Nihon - shiki system , but modified for modern standard Japanese .
Standardized as ISO 3602
Not implemented yet in GoldenDict . < / source >
< translation > Н а о с н о в у с и с т е м а Nihon - shiki , а л и м о д и ф и к о в а н з а м о д е р н е с т а н д а р д е
с а в р е м е н о г ј а п а н с к о г . С т а н д а р д и з о в а н у ISO 3602 .
В GoldenDict п о к а н е р е а л и з о в а н а . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "785" / >
< source > Kunrei - shiki < / source >
< translation > Kunrei - shiki < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "792" / >
< source > Syllabaries : < / source >
< translation > С л о г о в н а а з б у к а : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "799" / >
< source > Hiragana Japanese syllabary < / source >
< translation > С л о г о в н а а з б у к а & quot ; Х и р а г а н а & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "802" / >
< source > Hiragana < / source >
< translation > Х и р а г а н а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "809" / >
< source > Katakana Japanese syllabary < / source >
< translation > С л о г о в н а а з б у к а & quot ; К а т а к а н а & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "812" / >
< source > Katakana < / source >
< translation > К а т а к а н а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "224" / >
< source > Wikipedia < / source >
< translatorcomment > Н а п и с а н н а р у с к о м , извор : ru.wikipedia.org < / translatorcomment >
< translation > В и к и п е д и ј а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.ui" line = "230" / >
< source > Wikipedia ( MediaWiki ) sites : < / source >
< translation > В е б - с а ј т В и к и п е д и ј а ( MediaWiki ) : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > StylesComboBox < / name >
< message >
< location filename = "../stylescombobox.cc" line = "17" / >
< source > None < / source >
< translation > Н и ш т а < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TextToSpeechSource < / name >
< message >
< location filename = "../texttospeechsource.ui" line = "33" / >
< source > Selected voice engines : < / source >
< translation > И з а б р а и п о г о н н а г л а с о т : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../texttospeechsource.ui" line = "53" / >
< source > & amp ; Add < / source >
< translation > & amp ; Д о д а ј < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../texttospeechsource.ui" line = "60" / >
< source > & amp ; Remove < / source >
< translation > & amp ; У к л о н и < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../texttospeechsource.ui" line = "84" / >
< source > Preferences < / source >
< translation > П о с т а в к е < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../texttospeechsource.ui" line = "90" / >
< source > Volume : < / source >
< translation > В е л и ч и н а : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../texttospeechsource.ui" line = "119" / >
< source > Rate : < / source >
< translation > М е р а : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../texttospeechsource.ui" line = "151" / >
< source > Preview < / source >
< translation > П р е г л е д < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../texttospeechsource.ui" line = "165" / >
< source > Available voice engines : < / source >
< translation > Д о с т у п н и г л а с о в н и п о г о н и : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../texttospeechsource.ui" line = "183" / >
< source > Text to be previewed : < / source >
< translation > Т е к с т с е м о ж е п о г л е д а т и : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../texttospeechsource.ui" line = "190" / >
< source > Type text to be previewed here . < / source >
< translation > У к у ц а ј т е т е к с т д а б у д е п р е г л е д а н о в д е . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../texttospeechsource.ui" line = "224" / >
< source > & amp ; Preview < / source >
< translation > & amp ; П р е г л е д < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../texttospeechsource.cc" line = "58" / >
< source > No TTS voice available < / source >
< translation > Н е м а д о с т у п н о г TTS г л а с а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../texttospeechsource.cc" line = "59" / >
< source > Cannot find available TTS voice . & lt ; br & gt ; Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already . < / source >
< translation > Н е м о ж е т е д а п р о н а ђ е т е д о с т у п н е TTS г л а с о в е . & lt ; br & gt ; У в е р и т е с е д а ј е н а ј м а њ е ј е д а н TTS п о г о н в е ћ и н с т а л и р а н н а р а ч у н а р у . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../texttospeechsource.cc" line = "79" / >
< source > Confirm removal < / source >
< translation > П о т в р д и у к л а њ а њ е < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../texttospeechsource.cc" line = "80" / >
< source > Remove voice engine & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; f r o m t h e l i s t ? < / s o u r c e >
< translation > У к л о н и т е г л а с о в н у п о г о н & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; с а с п и с к а ? < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TranslateBox < / name >
< message >
< location filename = "../translatebox.cc" line = "103" / >
< source > Type a word or phrase to search dictionaries < / source >
< translation type = "unfinished" > Н а п и ш е т е з б о р и л и ф р а з а з а п р е б а р у в а њ е н а р е ч н и к о т < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../translatebox.cc" line = "125" / >
< source > Drop - down < / source >
< translation type = "unfinished" > П а ѓ а ч к и < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > VoiceEnginesModel < / name >
< message >
< location filename = "../texttospeechsource.cc" line = "233" / >
< source > Enabled < / source >
< translation type = "unfinished" > В к л у ч е н о < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../texttospeechsource.cc" line = "235" / >
< source > Name < / source >
< translation > Н и ш т о < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../texttospeechsource.cc" line = "237" / >
< source > Id < / source >
< translation > Id < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../texttospeechsource.cc" line = "239" / >
< source > Icon < / source >
< translation > И к о н а < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > WebSitesModel < / name >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "624" / >
< location filename = "../sources.cc" line = "657" / >
< source > Insert article as link inside & lt ; iframe & gt ; tag < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.cc" line = "633" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Enabled < / source >
< translation type = "unfinished" > В к л у ч е н о < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "635" / >
< source > As link < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sources.cc" line = "637" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Name < / source >
< translation > Н а з и в < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "639" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Address < / source >
< translation > Д о д а д е н о % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-18 12:49:20 +00:00
< location filename = "../sources.cc" line = "641" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Icon < / source >
< translation > И к о н а < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > WordFinder < / name >
< message >
2015-02-26 14:41:09 +00:00
< location filename = "../wordfinder.cc" line = "203" / >
2014-05-26 15:48:18 +00:00
< source > Failed to query some dictionaries . < / source >
< translation > П р и к а ж и и м е в о к а р т и ч к а т а н а р е ч н и к о т < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > WordList < / name >
< message >
< location filename = "../wordlist.cc" line = "113" / >
< source > WARNING : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > П Р Е Д У П Р Е Д У В А Њ Е : % 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< / TS >