Updated Dutch localization (by Cris)

This commit is contained in:
Tvangeste 2013-06-24 21:31:36 +02:00
parent ac520323cc
commit 05fa3f3952

View file

@ -36,7 +36,7 @@
<message> <message>
<location filename="../about.cc" line="22"/> <location filename="../about.cc" line="22"/>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source> <source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Gebaseerd op Qt %1 (%2, %3 bit)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -44,12 +44,12 @@
<message> <message>
<location filename="../article_maker.cc" line="152"/> <location filename="../article_maker.cc" line="152"/>
<source>Expand article</source> <source>Expand article</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Artikel uitvouwen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../article_maker.cc" line="158"/> <location filename="../article_maker.cc" line="158"/>
<source>Collapse article</source> <source>Collapse article</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Artikel samenvouwen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../article_maker.cc" line="180"/> <location filename="../article_maker.cc" line="180"/>
@ -110,7 +110,7 @@
<message> <message>
<location filename="../article_maker.cc" line="590"/> <location filename="../article_maker.cc" line="590"/>
<source>Expand article</source> <source>Expand article</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Artikel uitvouwen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../article_maker.cc" line="593"/> <location filename="../article_maker.cc" line="593"/>
@ -120,7 +120,7 @@
<message> <message>
<location filename="../article_maker.cc" line="598"/> <location filename="../article_maker.cc" line="598"/>
<source>Collapse article</source> <source>Collapse article</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Artikel samenvouwen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../article_maker.cc" line="615"/> <location filename="../article_maker.cc" line="615"/>
@ -158,7 +158,7 @@
<message> <message>
<location filename="../articleview.cc" line="156"/> <location filename="../articleview.cc" line="156"/>
<source>Inspect</source> <source>Inspect</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Inspecteren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../articleview.cc" line="673"/> <location filename="../articleview.cc" line="673"/>
@ -183,12 +183,12 @@
<message> <message>
<location filename="../articleview.cc" line="695"/> <location filename="../articleview.cc" line="695"/>
<source>Video</source> <source>Video</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Video</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../articleview.cc" line="704"/> <location filename="../articleview.cc" line="704"/>
<source>Video: %1</source> <source>Video: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Video: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../articleview.cc" line="721"/> <location filename="../articleview.cc" line="721"/>
@ -537,12 +537,12 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)</translation>
<message> <message>
<location filename="../dictinfo.ui" line="91"/> <location filename="../dictinfo.ui" line="91"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Map openen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dictinfo.ui" line="110"/> <location filename="../dictinfo.ui" line="110"/>
<source>Edit dictionary</source> <source>Edit dictionary</source>
<translation type="unfinished">Woordenboek bewerken</translation> <translation>Woordenboek bewerken</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dictinfo.ui" line="120"/> <location filename="../dictinfo.ui" line="120"/>
@ -558,7 +558,8 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)</translation>
<location filename="../dictinfo.cc" line="29"/> <location filename="../dictinfo.cc" line="29"/>
<source>Edit the dictionary via command: <source>Edit the dictionary via command:
%1</source> %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Woordenboek bewerken via opdracht:
%1</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -583,7 +584,7 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)</translation>
<message> <message>
<location filename="../dictionarybar.cc" line="25"/> <location filename="../dictionarybar.cc" line="25"/>
<source>Extended menu with all dictionaries...</source> <source>Extended menu with all dictionaries...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Menu uitbreiden met alle woordenboeken...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dictionarybar.cc" line="112"/> <location filename="../dictionarybar.cc" line="112"/>
@ -598,7 +599,7 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)</translation>
<message> <message>
<location filename="../dictionarybar.cc" line="139"/> <location filename="../dictionarybar.cc" line="139"/>
<source>Open dictionary folder</source> <source>Open dictionary folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Woordenboekmap openen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dictionarybar.cc" line="146"/> <location filename="../dictionarybar.cc" line="146"/>
@ -2080,17 +2081,17 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)</translation>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="2970"/> <location filename="../mainwindow.cc" line="2970"/>
<source>Article, Complete (*.html)</source> <source>Article, Complete (*.html)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Artikel, compleet (*.html)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="2971"/> <location filename="../mainwindow.cc" line="2971"/>
<source>Article, HTML Only (*.html)</source> <source>Article, HTML Only (*.html)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Artikel, alleen HTML (*.html)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3026"/> <location filename="../mainwindow.cc" line="3026"/>
<source>Saving article...</source> <source>Saving article...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Artikel opslaan...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3075"/> <location filename="../mainwindow.cc" line="3075"/>
@ -2151,7 +2152,7 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)</translation>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3569"/> <location filename="../mainwindow.cc" line="3569"/>
<source>Open dictionary folder</source> <source>Open dictionary folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Woordenboekmap openen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3575"/> <location filename="../mainwindow.cc" line="3575"/>
@ -2552,12 +2553,12 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)</translation>
<message> <message>
<location filename="../mdx.cc" line="552"/> <location filename="../mdx.cc" line="552"/>
<source>Dictionary file was tampered or corrupted</source> <source>Dictionary file was tampered or corrupted</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Woordenboekbestand is gemanipuleerd of beschadigd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mdx.cc" line="563"/> <location filename="../mdx.cc" line="563"/>
<source>Failed loading article from %1, reason: %2</source> <source>Failed loading article from %1, reason: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kan artikel niet laden van %1, reden: %2</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2917,12 +2918,12 @@ hoofdvenster verborgen.</translation>
<message> <message>
<location filename="../preferences.ui" line="311"/> <location filename="../preferences.ui" line="311"/>
<source>Adjust this value to avoid huge context menus.</source> <source>Adjust this value to avoid huge context menus.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pas deze waarde aan om zeer lange contextmenu&apos;s te voorkomen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../preferences.ui" line="314"/> <location filename="../preferences.ui" line="314"/>
<source>Context menu dictionaries limit:</source> <source>Context menu dictionaries limit:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Woordenboeken in contextmenu beperken tot:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../preferences.ui" line="394"/> <location filename="../preferences.ui" line="394"/>
@ -3076,22 +3077,22 @@ kunnen de toetsen ook kort erna ingedrukt worden.</translation>
<message> <message>
<location filename="../preferences.ui" line="1294"/> <location filename="../preferences.ui" line="1294"/>
<source>Select this option to automatic collapse big articles</source> <source>Select this option to automatic collapse big articles</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Selecteer deze optie om lange artikelen automatisch samen te vouwen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../preferences.ui" line="1297"/> <location filename="../preferences.ui" line="1297"/>
<source>Collapse articles more than</source> <source>Collapse articles more than</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Artikelen samenvouwen met meer dan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../preferences.ui" line="1304"/> <location filename="../preferences.ui" line="1304"/>
<source>Articles longer than this size will be collapsed</source> <source>Articles longer than this size will be collapsed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Langere artikelen automatisch samenvouwen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../preferences.ui" line="1320"/> <location filename="../preferences.ui" line="1320"/>
<source>symbols</source> <source>symbols</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>tekens</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Use Windows native playback API. Limited to .wav files only, <source>Use Windows native playback API. Limited to .wav files only,
@ -3621,17 +3622,17 @@ gevraagd een downloadpagina te openen.</translation>
<location filename="../articleview.cc" line="2166"/> <location filename="../articleview.cc" line="2166"/>
<location filename="../articleview.cc" line="2173"/> <location filename="../articleview.cc" line="2173"/>
<source>ERROR: %1</source> <source>ERROR: %1</source>
<translation type="unfinished">FOUT: %1</translation> <translation>FOUT: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../articleview.cc" line="2166"/> <location filename="../articleview.cc" line="2166"/>
<source>Resource saving error: </source> <source>Resource saving error: </source>
<translation type="unfinished">Fout bij opslaan bron:</translation> <translation>Fout bij opslaan bron:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../articleview.cc" line="2173"/> <location filename="../articleview.cc" line="2173"/>
<source>The referenced resource failed to download.</source> <source>The referenced resource failed to download.</source>
<translation type="unfinished">Kan de bron waarnaar wordt verwezen niet downloaden.</translation> <translation>Kan de bron waarnaar wordt verwezen niet downloaden.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3974,7 +3975,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../sources.ui" line="353"/> <location filename="../sources.ui" line="353"/>
<source>Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. If such string is not presented, the word will be fed into standard input.</source> <source>Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. If such string is not presented, the word will be fed into standard input.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Alle externe programma&apos;s. De tekenreeks %GDWORD% wordt automatisch vervangen door het zoekwoord.
Als de tekenreeks niet aanwezig is, dan wordt het zoekwoord als standaardinvoer doorgegeven.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources.ui" line="506"/> <location filename="../sources.ui" line="506"/>