diff --git a/locale/ar_SA.ts b/locale/ar_SA.ts index ca6a31c1..caaf69a5 100644 --- a/locale/ar_SA.ts +++ b/locale/ar_SA.ts @@ -54,7 +54,7 @@ anki: can't create a card without a word - الحبيب: يمكن'إنشاء بطاقة بدون كلمة + anki: can't create a card without a word @@ -66,12 +66,12 @@ anki: post to anki failed anki:发布成功 - anki: post to anki failed + أنكي: فشل النشر إلى أنكي anki: post to anki success - anki: post to anki success + أنكي: وظيفة أنكي النجاح @@ -165,7 +165,7 @@ Make a new Anki note - Make a new Anki note + قم بتدوين ملاحظة Anki الجديدة @@ -295,17 +295,17 @@ The referenced audio program doesn't exist. - برنامج الصوت المشار إليه غير موجود. + The referenced audio program doesn't exist. Op&en Link - Op&en Link + افتح الرابط Save &Bookmark "%1..." - Save &Bookmark "%1..." + حفظ وإشارة مرجعية "%1..." @@ -368,12 +368,12 @@ &Send Current Article to Anki - &Send Current Article to Anki + & إرسال المقال الحالي إلى Anki &Send selected text to Anki - &Send selected text to Anki + & إرسال النص المحدد إلى Anki @@ -388,7 +388,7 @@ &Create Anki note - &Create Anki note + & إنشاء ملاحظة Anki @@ -415,7 +415,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Chinese Conversion - Chinese Conversion + التحويل الصيني @@ -425,52 +425,52 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Chinese Con&version - Chinese Con&version + يخدع ونسخة الصينية Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters - Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters + قم بتمكين التحويل من الأحرف المبسطة إلى الأحرف التقليدية (البديل التايواني) SC to TC (Taiwan variant) - SC to TC (Taiwan variant) + SC إلى TC (البديل التايواني) Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters - Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters + تمكين التحويل من الأحرف المبسطة إلى الأحرف التقليدية (متغير هونج كونج) SC to TC (Hong Kong variant) - SC to TC (Hong Kong variant) + SC إلى TC (متغير هونغ كونغ) Enable conversion from traditional characters to simplified characters - Enable conversion from traditional characters to simplified characters + تمكين التحويل من الأحرف التقليدية إلى الأحرف المبسطة TC to SC - TC to SC + TC إلى SC Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion - Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion + مبسطة لتحويل الصينية التقليدية (البديل التايواني) Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion - Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion + مبسطة لتحويل الصينية التقليدية (متغير هونج كونج) Traditional to simplified Chinese conversion - Traditional to simplified Chinese conversion + التقليدية إلى الصينية المبسطة التحويل @@ -478,7 +478,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) custom transliteration - custom transliteration + تحويل صوتي مخصص @@ -486,17 +486,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Proxy authentication required - Proxy authentication required + مطلوب مصادقة الوكيل You need to supply a Username and a Password to access via proxy - You need to supply a Username and a Password to access via proxy + تحتاج إلى توفير اسم مستخدم وكلمة مرور للوصول عبر الوكيل Username: - Username: + اسم المستخدم: @@ -524,7 +524,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Favorites folder: - Favorites folder: + مجلد المفضلة: @@ -579,7 +579,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + هل أنت متأكد من أنك تريد إنشاء مجموعة من المجموعات بناءً على metadata.toml؟ @@ -594,17 +594,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + فشل التجميع التلقائي حسب المجلد. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + لا يمكن الوصول إلى الدليل الرئيسي لـ %1. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + هل أنت متأكد من أنك تريد إنشاء مجموعة من المجموعات بناءً على المجلدات المحتوية؟ @@ -636,102 +636,102 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Search mode - Search mode + وضع البحث This element determines how filter string will be interpreted - This element determines how filter string will be interpreted + يحدد هذا العنصر كيفية تفسير سلسلة المرشح If checked on the symbols case will be take in account when filtering - If checked on the symbols case will be take in account when filtering + إذا تم التحقق من حالة الرموز ، فسيتم أخذها في الاعتبار عند التصفية Match case - Match case + حالات التطابق Exports headwords to file - Exports headwords to file + تصدير الكلمات الرئيسية إلى ملف Export - Export + صدّر Help - Help + يساعد OK - OK + نعم Press this button to apply filter to headwords list - Press this button to apply filter to headwords list + اضغط على هذا الزر لتطبيق عامل التصفية على قائمة الكلمات الرئيسية Apply - Apply + يتقدم If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list - If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list + إذا تم تحديد أي تغييرات في التصفية ، فسنطبق على الفور على قائمة الكلمات الرئيسية Auto apply - Auto apply + تطبيق تلقائي Filter: - Filter: + منقي: Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) - Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) + سلسلة عامل التصفية (سلسلة ثابتة أو أحرف بدل أو تعبير عادي) Text - Text + نص Wildcards - Wildcards + البدل RegExp - RegExp + RegExp Loading headwords... - Loading headwords... + جارٍ تحميل الكلمات الرئيسية ... Unique headwords total: %1, filtered: %2 - Unique headwords total: %1, filtered: %2 + إجمالي عدد الكلمات الرئيسية الفريدة: %1، المصفاة: %2 Save headwords to file - Save headwords to file + حفظ كلمات رئيسية في ملف @@ -741,12 +741,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Can not open exported file - Can not open exported file + لا يمكن فتح الملف المصدر Export headwords... - Export headwords... + تصدير كلمات رئيسية ... @@ -757,12 +757,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Export process is interrupted - Export process is interrupted + توقفت عملية التصدير Export finished - Export finished + انتهى التصدير @@ -810,12 +810,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Show all unique dictionary headwords - Show all unique dictionary headwords + عرض كل كلمات رئيسية فريدة من نوعها في القاموس Headwords - Headwords + كلمات رئيسية @@ -837,22 +837,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Url: - Url: + عنوان Url: Databases: - Databases: + قواعد بيانات: Search strategies: - Search strategies: + استراتيجيات البحث: Server databases - Server databases + قواعد بيانات الخادم @@ -860,7 +860,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Enabled - Enabled + ممكن @@ -875,31 +875,31 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Databases - Databases + قواعد بيانات Strategies - Strategies + الاستراتيجيات Icon - Icon + أيقونة Comma-delimited list of databases (empty string or "*" matches all databases) - Comma-delimited list of databases -(empty string or "*" matches all databases) + قائمة قواعد البيانات مفصولة بفواصل +(سلسلة فارغة أو "*" تطابق جميع قواعد البيانات) Comma-delimited list of search strategies (empty string mean "prefix" strategy) - Comma-delimited list of search strategies -(empty string mean "prefix" strategy) + قائمة بإستراتيجيات البحث +مفصولة بفواصل (السلسلة الفارغة تعني إستراتيجية "بادئة") @@ -922,7 +922,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Dictionary headwords - Dictionary headwords + كلمات رئيسية في القاموس @@ -990,12 +990,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Previous Page - Previous Page + الصفحة السابقة Next Page - Next Page + الصفحة التالية @@ -1011,42 +1011,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Full-text search - Full-text search + البحث عن نص كامل Whole words - Whole words + كلمات كاملة Plain text - Plain text + نص عادي Wildcards - Wildcards + البدل RegExp - RegExp + RegExp support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc - support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc + support بناء جملة البحث xapian ، مثل AND OR +/- إلخ Max distance between words (%1-%2): - Max distance between words (%1-%2): + %2مسافة بين الكلمات (%1): Max articles per dictionary (%1-%2): - Max articles per dictionary (%1-%2): + الحد%2من المقالات لكل قاموس (%1): @@ -1054,32 +1054,32 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Articles found: - Articles found: + المقالات التي تم العثور عليها: Now indexing: - Now indexing: + الفهرسة الآن: None - None + لا أحد The search line must contains at least one word containing - The search line must contains at least one word containing + يجب أن يحتوي سطر البحث على كلمة واحدة على الأقل تحتوي على or more symbols - or more symbols + أو أكثر من الرموز No dictionaries for full-text search - No dictionaries for full-text search + لا توجد قواميس للبحث عن نص كامل @@ -1087,7 +1087,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Error in favorities file - Error in favorities file + خطأ في ملف المفضلات @@ -1105,17 +1105,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Add folder - Add folder + أضف المجلد Favorites: - Favorites: + المفضلة: All selected items will be deleted. Continue? - All selected items will be deleted. Continue? + سيتم حذف جميع العناصر المحددة. يكمل؟ @@ -1161,12 +1161,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) &Previous - &Previous + &سابق &Next - &Next + &التالي @@ -1175,62 +1175,62 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Search - Search + يبحث Match case - Match case + حالة مباراة Mode: - Mode: + وضع: Ignore words order - Ignore words order + تجاهل ترتيب الكلمات Ignore diacritics - Ignore diacritics + تجاهل علامات التشكيل Articles found: - Articles found: + المقالات التي تم العثور عليها: Available dictionaries in group: - Available dictionaries in group: + القواميس المتوفرة في المجموعة: Wait for indexing: - Wait for indexing: + انتظر الفهرسة: Help - Help + يساعد Total: - Total: + المجموع: Indexed: - Indexed: + مفهرس: Now indexing: None - Now indexing: None + الفهرسة الآن: لا شيء @@ -1267,7 +1267,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) < - < + < @@ -1307,7 +1307,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Open groups list - Open groups list + افتح قائمة المجموعات @@ -1347,22 +1347,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group by Languages - Group by Languages + تجميع حسب اللغات Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + إنشاء مجموعات قائمة على المجلد. Group by Folders - Group by Folders + تجميع حسب المجلدات Group by Metadata - Group by Metadata + تجميع حسب البيانات الوصفية @@ -1446,7 +1446,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) %1/%2 - %1/%2 + %1/%2 @@ -2517,207 +2517,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic) French - French + فرنسي Spanish - Spanish + الأسبانية Belarusian - Belarusian + البيلاروسية Bulgarian - Bulgarian + البلغارية Czech - Czech + التشيكية German - German + ألمانية Greek - Greek + اليونانية Finnish - Finnish + الفنلندية Italian - Italian + إيطالي Japanese - Japanese + اليابانية Korean - Korean + الكورية Lithuanian - Lithuanian + الليتوانية Macedonian - Macedonian + المقدونية Dutch - Dutch + هولندي Polish - Polish + تلميع Portuguese - Portuguese + البرتغالية Russian - Russian + الروسية Slovak - Slovak + السلوفاكية Albanian - Albanian + الألبانية Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + الصربية (السيريلية) Swedish - Swedish + السويدية Turkish - Turkish + اللغة التركية Ukrainian - Ukrainian + الأوكرانية Chinese Simplified - Chinese Simplified + الصينية المبسطة Chinese Traditional - Chinese Traditional + تقاليد صينية Vietnamese - Vietnamese + فيتنامي Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + البرتغالية والبرازيلية Persian - Persian + اللغة الفارسية Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + الإسبانية والأرجنتين Hindi - Hindi + هندي Esperanto - Esperanto + اسبرانتو German, Switzerland - German, Switzerland + الألمانية ، سويسرا Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + الإسبانية ، بوليفيا Tajik - Tajik + طاجيك Quechua - Quechua + الكيتشوا Aymara - Aymara + ايمارا Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + العربية السعودية Turkmen - Turkmen + التركمان Interlingue - Interlingue + إنترلينج Lojban - Lojban + لوجبان English - English + إنجليزي @@ -3198,33 +3198,33 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Export Favorites to file - Export Favorites to file + تصدير المفضلة إلى ملف XML files (*.xml);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;All files (*.*) + ملفات XML (* .xml) ؛؛ كافة الملفات (*. *) Favorites export complete - Favorites export complete + اكتمل تصدير المفضلة Export Favorites to file as plain list - Export Favorites to file as plain list + تصدير المفضلة إلى ملف كقائمة عادية Import Favorites from file - Import Favorites from file + استيراد المفضلة من ملف XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) + ملفات XML (* .xml) ؛؛ ملفات Txt (* .txt) ؛؛ كافة الملفات (*. *) @@ -3370,7 +3370,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Add current tab to Favorites - Add current tab to Favorites + إضافة علامة التبويب الحالية إلى المفضلة @@ -3380,7 +3380,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Export to list - Export to list + تصدير إلى القائمة @@ -3400,7 +3400,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Enable Scanning - Enable Scanning + تمكين المسح @@ -3420,7 +3420,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Save article complete - Save article complete + اكتمل حفظ المقال @@ -3574,12 +3574,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Dictionary headwords - Dictionary headwords + كلمات رئيسية في القاموس Dictionaries active: %1, inactive: %2 - Dictionaries active: %1, inactive: %2 + قواميس نشطة: %1، غير نشطة: %2 @@ -3600,7 +3600,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Alt - Alt + بديل @@ -3955,22 +3955,22 @@ the program would always start with the scan popup active. Play audio files via built-in audio support - Play audio files via built-in audio support + تشغيل ملفات الصوت عبر دعم الصوت المدمج Use internal player: - Use internal player: + استخدام المشغل الداخلي: Choose audio back end - Choose audio back end + اختر نهاية خلفية الصوت Enter audio player command line - Enter audio player command line + أدخل سطر أوامر مشغل الصوت @@ -4056,7 +4056,7 @@ With this on however, it will hide the main window. Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. - Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. + إظهار نافذة العلم قبل إظهار النافذة المنبثقة ، انقر فوق العلم لإظهار النافذة المنبثقة. @@ -4064,125 +4064,125 @@ With this on however, it will hide the main window. selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. - Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up -selection in an article loads the translation and almost immediately -scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, -however, the article from the topmost dictionary is shown. + عادةً ، يؤدي النقر فوق ارتباط أو النقر نقرًا مزدوجًا فوق كلمة أو البحث عن تحديد +في المقالة إلى تحميل الترجمة ويتم تمرير +على الفور تقريبًا إلى المقالة من نفس القاموس. مع إيقاف تشغيل هذا الخيار +، ومع ذلك ، يتم عرض المقالة من القاموس الأعلى. Automatically scroll to target article - Automatically scroll to target article + قم بالتمرير تلقائيًا إلى المقالة المستهدفة Dictionary Font: - Dictionary Font: + خط القاموس: set the fallback font family for dictionary - set the fallback font family for dictionary + تعيين عائلة الخط الاحتياطي للقاموس Article Display style: - Article Display style: + أسلوب عرض المادة: Turn the UI to dark. - Turn the UI to dark. + تحويل واجهة المستخدم إلى الظلام. Dark Mode - Dark Mode + الوضع الداكن Turn the article display style to dark. - Turn the article display style to dark. + تحويل نمط عرض المقالة إلى الظلام. Dark Reader Mode - Dark Reader Mode + وضع القارئ الداكن MRU order: Most recently used order. - MRU order: Most recently used order. + ترتيب MRU: النظام المستخدم مؤخرًا. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. - Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. + تتبع تغييرات الحافظة عند تمكين المسح. يلاحظ! يجب عليك دائمًا تمكين هذا إلا إذا كنت تستخدم نظام Linux. Track Clipboard change - Track Clipboard change + تتبع تغيير الحافظة Track Selection change - Track Selection change + تغيير المسار التحديد Only tack selection when all selected keys are kept pressed: - Only tack selection when all selected keys are kept pressed: + اختيار المسار فقط عندما يتم الضغط باستمرار على جميع المفاتيح المحددة: Show scan flag when word is selected - Show scan flag when word is selected + إظهار علم المسح عند تحديد الكلمة System proxy - System proxy + وكيل النظام Custom proxy - Custom proxy + وكيل مخصص Custom settings - Custom settings + إعدادات مخصصة Anki Connect - Anki Connect + أنكي كونيكت http:// - http:// + http: // Deck: - Deck: + ظهر السفينة: Model: - Model: + نموذج: Word - Word + كلمة Vocabulary field... - Vocabulary field... + مجال المفردات ... @@ -4233,14 +4233,14 @@ If set to 0 the network disk cache will be disabled. MiB - MiB + MiB When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. - When this option is enabled, GoldenDict -clears its network cache from disk during exit. + عند تمكين هذا الخيار ، يقوم GoldenDict +بمسح ذاكرة التخزين المؤقت للشبكة من القرص أثناء الخروج. @@ -4723,7 +4723,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Add word to Favorites (Ctrl+E) - Add word to Favorites (Ctrl+E) + أضف كلمة إلى المفضلة (Ctrl + E) @@ -4733,7 +4733,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Always stay on top of all other windows - Always stay on top of all other windows + ابق دائمًا فوق جميع النوافذ الأخرى @@ -4904,37 +4904,37 @@ Not implemented yet in GoldenDict. Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. - Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. + أي برامج خارجية. سيتم استبدال سلسلة %GDWORD% بكلمة الاستعلام. سيتم استبدال السلسلة %GDSEARCH% بالنص الموجود في شريط البحث. إذا لم يتم توفير كلا المعلمتين ، فسيتم إدخال الكلمة الرئيسية في الإدخال القياسي. Lingua Libre - Lingua Libre + Lingua Libre <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> - <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> + <html><head/><body><p>التصريحات التي أدلى بها <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>، مكتبة وسائط لغوية تعاونية في ويكيميديا فرنسا. </p></body></html> Enable Lingua Libre - Enable Lingua Libre + قم بتمكين Lingua Libre ISO 639-3 language code - ISO 639-3 language code + رمز لغة ISO 639-3 <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> + <html><head/><body><p>يتطلب استخدام Forvo حاليًا مفتاح API ، قم بالتسجيل في الموقع للحصول على المفتاح الخاص بك.</p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p>احصل على مفتاحك الخاص <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">هنا</span></a></p></body></html> @@ -4951,17 +4951,17 @@ based on English phonology Custom transliteration - Custom transliteration + التحويل الصوتي المخصص This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + يتم تطبيق هذا فقط في عبارة البحث ، حيث يمثل كل سطر كتابة بحروف لغة أخرى ، وفاصلة منقوطة منفصلة. على سبيل المثال ، ae ؛ æ ، يمكن للمستخدمين إدخال ae لتمثيل æ في الكلمة الهدف. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae ؛ æ # هذا مثال @@ -4999,9 +4999,9 @@ Not implemented yet in GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + أمثلة: &quot;eng&quot; للغة الإنجليزية ، &quot;fra&quot; للفرنسية <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +يمكن العثور على القائمة الكاملة للغات المتاحة <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> هنا </a> @@ -5124,12 +5124,12 @@ of the appropriate groups to use them. DICT servers - DICT servers + خوادم DICT DICT servers: - DICT servers: + خوادم DICT: @@ -5267,7 +5267,7 @@ of the appropriate groups to use them. Cannot find available TTS voice.<br>Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already. - تعذّر العثور على صوت TTS.<br>فضلًا تأكد من وجود محرك TTS بالإصدار الأخير مثبّت على حاسوبك. + Cannot find available TTS voice.<br>Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already. @@ -5342,12 +5342,12 @@ of the appropriate groups to use them. Insert article as link inside <iframe> tag - Insert article as link inside <iframe> tag + إدراج المقالة كارتباط داخل علامة <iframe> As link - As link + كوصلة diff --git a/locale/ay_BO.ts b/locale/ay_BO.ts index 5577f95f..ca8531e5 100644 --- a/locale/ay_BO.ts +++ b/locale/ay_BO.ts @@ -329,7 +329,7 @@ programa para estar al corriente de las actualizaciones. The referenced audio program doesn't exist. - Ist'añataki uka programax janiw utjkiti. + The referenced audio program doesn't exist. @@ -3598,7 +3598,7 @@ Añadir la pestaña actual a favoritos Couldn't open audio buffer for reading. - Arunak arsũnatakixa búfer de audio janiw jist'aran atkiti. + Couldn't open audio buffer for reading. @@ -3810,7 +3810,7 @@ jichha phicchun qhiparasi. Right Shift only - Kupiki JACH'A QILLQA + Right Shift only @@ -4064,12 +4064,12 @@ Akasti marcado, thaqhawi ist'araskaniwa. Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes - Ajllit qillqata mayjt'yasi GoldenDict uka wintana ukjax, janiw uñstir wintana uñachaykiti + Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes - GoldenDict-ng ukan ajllit qillqataxa, ukhamaraki mayjt'ayat portapapeles, janiw yäqañakiti + Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes @@ -4100,13 +4100,9 @@ Reproducir archivos de audio con el audio por defecto del sistema. Enabling this would make GoldenDict block most advertisements by disallowing content (images, frames) not originating from the site you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this. - No permitir la descarga de contenido desde otros sitios (oculta la -mayoría de los anuncios). - -Aka naktatampixa GoldenDict ukaxa kunayman yityawikanaka -jarkt'aniwa utjirinaka jiwt'ayasa (jamuqa, marcos, etc.) yaqha -web laphi jutirinaka. Janiti mayninak web laphi lurkan ukjax, -aka jiwt'ayañ yant'am. + Enabling this would make GoldenDict block most advertisements +by disallowing content (images, frames) not originating from the site +you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this. @@ -4155,9 +4151,7 @@ Janitix naktayatanixa, ESC tiklaxa jaquqipayiri ukaruw ixtayi. Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened. - Ocultar pestaña cuando sólo hay una. - -Ak ajlliña wak'a phichhunak jan uñjañataki, utjkis mä phichhuki ukja. + Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened. @@ -4366,9 +4360,9 @@ mayiwinakap jakt'rakiwa. Jani wali utjañapatakixa, ak naktayam.Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. - taqi disco ukaxa cache de red de GoldenDict ukampiwa phuqasiski ukana + Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 -0 ukaninixa, cache de red ukaxa jiwt'ayataniwa. +If set to 0 the network disk cache will be disabled. @@ -4692,7 +4686,7 @@ Kunapachanakas thaqhat arunaka imt'aña. The program has returned exit code %1. - Mistur chimpu %1 programa uka kutt'ayiwa. + The program has returned exit code %1. @@ -5491,7 +5485,7 @@ También puede usar %GD1251% para CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% para ISO 8859-1.. Id - Chimpu uñt'añataki + Id diff --git a/locale/be_BY.ts b/locale/be_BY.ts index 6bc1c2e5..2b2301cc 100644 --- a/locale/be_BY.ts +++ b/locale/be_BY.ts @@ -54,7 +54,7 @@ anki: can't create a card without a word - anki: можна't стварыць картку без слова + anki: Вы не можаце стварыць картку без слова @@ -479,7 +479,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) custom transliteration - custom transliteration + карыстацкая транслітарацыя @@ -600,7 +600,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + Немагчыма дасягнуць бацькоўскага каталога %1. @@ -722,7 +722,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Loading headwords... - Loading headwords... + Загрузка загалоўных слоў... @@ -1353,17 +1353,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Стварэнне груп на аснове тэчак. Group by Folders - Group by Folders + Група па тэчках Group by Metadata - Group by Metadata + Групаванне па метададзеных @@ -3421,7 +3421,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Save article complete - Save article complete + Захаванне артыкула завершана @@ -4768,7 +4768,7 @@ could be resized or managed in other ways. Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G @@ -4778,7 +4778,7 @@ could be resized or managed in other ways. Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G @@ -4940,17 +4940,17 @@ based on English phonology Custom transliteration - Custom transliteration + Карыстальніцкая транслітарацыя This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Гэта прымяняецца толькі ў пошукавай фразе, дзе кожны радок уяўляе сабой транслітарацыю, падзеленую кропкай з коскай. Напрыклад, ae;æ, карыстальнікі могуць увесці ae, каб прадставіць æ у мэтавым слове. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #гэта прыклад @@ -4988,9 +4988,9 @@ Not implemented yet in GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Прыклады: &quot;eng&quot; для англійскай, &quot;fra&quot; для французскай <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +Поўны спіс даступных моў можна знайсці <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> тут </a> @@ -5297,7 +5297,7 @@ of the appropriate groups to use them. Id - Ідэнтыфікатар + Id diff --git a/locale/bg_BG.ts b/locale/bg_BG.ts index 9e160139..066b2a54 100644 --- a/locale/bg_BG.ts +++ b/locale/bg_BG.ts @@ -21,12 +21,12 @@ Copy version info - Copy version info + Копирайте информацията за версията Copy dictionaries list - Copy dictionaries list + Копиране на списък с речници @@ -54,24 +54,24 @@ anki: can't create a card without a word - anki: can't create a card without a word + anki: не мога да създам карта без дума Anki search: AnkiConnect is not enabled. - Anki search: AnkiConnect is not enabled. + Anki търсене: AnkiConnect не е активиран. anki: post to anki failed anki:发布成功 - anki: post to anki failed + anki: публикуването в anki не бе успешно anki: post to anki success - anki: post to anki success + anki: публикувайте в anki успех @@ -79,7 +79,7 @@ Inspect - Inspect + Инспектирайте @@ -165,7 +165,7 @@ Make a new Anki note - Make a new Anki note + Направете нова бележка на Anki @@ -300,12 +300,12 @@ Op&en Link - Op&en Link + Отвори линк Save &Bookmark "%1..." - Save &Bookmark "%1..." + Запазване &отметка "%1..." @@ -342,12 +342,12 @@ Phrase not found - Phrase not found + Фразата не е намерена %1 of %2 matches - %1 of %2 matches + %1 от %2 съвпадения @@ -368,17 +368,17 @@ &Send Current Article to Anki - &Send Current Article to Anki + &Изпратете текущата статия на Anki &Send selected text to Anki - &Send selected text to Anki + &Изпратете избран текст на Anki Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) - Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) + Звукови файлове (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Всички файлове (*.*) @@ -388,7 +388,7 @@ &Create Anki note - &Create Anki note + &Създаване на бележка на Anki @@ -479,7 +479,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) custom transliteration - custom transliteration + персонализирана транслитерация @@ -580,7 +580,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Сигурни ли сте, че искате да генерирате набор от групи въз основа на metadata.toml? @@ -595,17 +595,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Неуспешно автоматично групиране по папка. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + Родителската директория на %1 не може да бъде достигната. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + Сигурни ли сте, че искате да генерирате набор от групи въз основа на съдържащи папки? @@ -722,7 +722,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Loading headwords... - Loading headwords... + Зареждат се заглавни думи... @@ -742,7 +742,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Can not open exported file - Can not open exported file + Експортираният файл не може да се отвори @@ -758,12 +758,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Export process is interrupted - Export process is interrupted + Процесът на експортиране е прекъснат Export finished - Export finished + Експортирането приключи @@ -992,12 +992,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Previous Page - Previous Page + Предишна страница Next Page - Next Page + Следваща страница @@ -1038,7 +1038,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc - support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc + поддържа синтаксис за търсене на xapian, като И ИЛИ +/- и т.н @@ -1163,12 +1163,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) &Previous - &Previous + &Предишен &Next - &Next + &Следващия @@ -1269,12 +1269,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) < - < + < > - > + > @@ -1289,7 +1289,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Tab 2 - Tab 2 + Раздел 2 @@ -1349,22 +1349,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group by Languages - Group by Languages + Групиране по езици Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Създавайте групи, базирани на папки. Group by Folders - Group by Folders + Групиране по папки Group by Metadata - Group by Metadata + Групиране по метаданни @@ -1448,7 +1448,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) %1/%2 - %1/%2 + %1%2 @@ -1526,7 +1526,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Twi - Twi + Туи @@ -1696,7 +1696,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Inupiaq - Inupiaq + Инупиак @@ -1731,7 +1731,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Raeto-Romance - Raeto-Romance + Рето-Романс @@ -2421,7 +2421,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Sichuan Yi - Sichuan Yi + Съчуан И @@ -2519,207 +2519,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic) French - French + Френски Spanish - Spanish + испански Belarusian - Belarusian + белоруски Bulgarian - Bulgarian + български Czech - Czech + чешки German - German + Немски Greek - Greek + Гръцки Finnish - Finnish + финландски Italian - Italian + Италиански Japanese - Japanese + японски Korean - Korean + корейски Lithuanian - Lithuanian + литовски Macedonian - Macedonian + македонски Dutch - Dutch + холандски Polish - Polish + полски Portuguese - Portuguese + португалски Russian - Russian + Руски Slovak - Slovak + словашки Albanian - Albanian + албански Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + сръбски (кирилица) Swedish - Swedish + шведски Turkish - Turkish + Турски Ukrainian - Ukrainian + украински Chinese Simplified - Chinese Simplified + Опростен китайски Chinese Traditional - Chinese Traditional + Традиционен китайски Vietnamese - Vietnamese + виетнамски Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + португалски, бразилски Persian - Persian + персийски Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + Испански, Аржентина Hindi - Hindi + хинди Esperanto - Esperanto + Есперанто German, Switzerland - German, Switzerland + Немски, Швейцария Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + Испански, Боливия Tajik - Tajik + таджикски Quechua - Quechua + кечуа Aymara - Aymara + аймара Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + Арабски, Саудитска Арабия Turkmen - Turkmen + туркменски Interlingue - Interlingue + Interlingue Lojban - Lojban + Ложбан English - English + Английски @@ -2743,12 +2743,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) F1 - F1 + F1 F2 - F2 + F2 @@ -2758,12 +2758,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) F3 - F3 + F3 F4 - F4 + F4 @@ -2864,12 +2864,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+P - Ctrl+P + Ctrl+P Ctrl+Q - Ctrl+Q + Ctrl+Q @@ -2945,12 +2945,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+F4 - Ctrl+F4 + Ctrl+F4 Ctrl+F5 - Ctrl+F5 + Ctrl+F5 @@ -3066,7 +3066,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+T - Ctrl+T + Ctrl+T @@ -3112,7 +3112,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -3122,7 +3122,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+M - Ctrl+M + Ctrl+M @@ -3169,7 +3169,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+H - Ctrl+H + Ctrl+H @@ -3226,7 +3226,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) + XML файлове (*.xml);;Txt файлове (*.txt);;Всички файлове (*.*) @@ -3311,7 +3311,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+O - Ctrl+O + Ctrl+O @@ -3328,7 +3328,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+F - Ctrl+F + Ctrl+F @@ -3338,7 +3338,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+Shift+F - Ctrl+Shift+F + Ctrl+Shift+F @@ -3377,7 +3377,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+E - Ctrl+E + Ctrl+E @@ -3402,7 +3402,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Enable Scanning - Enable Scanning + Активиране на сканирането @@ -3422,7 +3422,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Save article complete - Save article complete + Запазването на статията е завършено @@ -3602,7 +3602,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Alt - Alt + Alt @@ -3617,12 +3617,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl - Ctrl + Ctrl Win/Meta - Win/Meta + Win/Мета @@ -3644,7 +3644,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Shift - Shift + Shift @@ -3757,7 +3757,7 @@ for all program's network requests. Lingvo - Lingvo + Lingvo @@ -4066,75 +4066,75 @@ With this on however, it will hide the main window. selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. - Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up -selection in an article loads the translation and almost immediately -scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, -however, the article from the topmost dictionary is shown. + Обикновено щракването върху връзка, двукратното щракване върху дума или търсенето на +избор в статия зарежда превода и почти веднага +превърта до статията от същия речник. При изключена тази опция +обаче се показва статията от най-горния речник. Automatically scroll to target article - Automatically scroll to target article + Автоматично превъртане до целевата статия Dictionary Font: - Dictionary Font: + Шрифт на речника: set the fallback font family for dictionary - set the fallback font family for dictionary + задайте резервното семейство шрифтове за речника Article Display style: - Article Display style: + Стил на показване на статията: Turn the UI to dark. - Turn the UI to dark. + Завъртете потребителския интерфейс на тъмен. Dark Mode - Dark Mode + Тъмен режим Turn the article display style to dark. - Turn the article display style to dark. + Превърнете стила на показване на статията на тъмен. Dark Reader Mode - Dark Reader Mode + Тъмен режим на четене MRU order: Most recently used order. - MRU order: Most recently used order. + MRU поръчка: Най-скоро използваната поръчка. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. - Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. + Проследяване на промените в клипборда, когато сканирането е активирано. Забележете! Винаги трябва да активирате това, освен ако не сте на Linux. Track Clipboard change - Track Clipboard change + Проследяване на промените в клипборда Track Selection change - Track Selection change + Промяна на избора на песен Only tack selection when all selected keys are kept pressed: - Only tack selection when all selected keys are kept pressed: + Избиране на халки само когато всички избрани клавиши са натиснати: @@ -4159,52 +4159,52 @@ however, the article from the topmost dictionary is shown. Anki Connect - Anki Connect + Anki Connect http:// - http:// + http:// Deck: - Deck: + Палуба: Model: - Model: + Модел: Word - Word + Слово Vocabulary field... - Vocabulary field... + Речниково поле... Text - Text + Текст Definition field... - Definition field... + Дефиниционно поле... Sentence - Sentence + Изречение Sentence field (can be empty)... - Sentence field (can be empty)... + Полето за изречение (може да е празно)... @@ -4221,33 +4221,33 @@ Enable this option to workaround the problem. Maximum network cache size: - Maximum network cache size: + Максимален размер на мрежовия кеш: Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. - Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in + Максимално дисково пространство, заето от мрежовия кеш на GoldenDict %1 -If set to 0 the network disk cache will be disabled. +Ако е зададено на 0, кешът на мрежовия диск ще бъде деактивиран. MiB - MiB + MiB When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. - When this option is enabled, GoldenDict -clears its network cache from disk during exit. + Когато тази опция е активирана, GoldenDict +изчиства своя мрежов кеш от диска по време на излизане. Clear network cache on exit - Clear network cache on exit + Изчистване на мрежовия кеш при излизане @@ -4277,22 +4277,22 @@ clears its network cache from disk during exit. During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search - During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search + По време на последователни търсения, ако един речник бъде свит ръчно, той ще остане свит при следващото търсене Session collapse - Session collapse + Срив на сесията When using clipboard,strip everything after newline - When using clipboard,strip everything after newline + Когато използвате клипборда, премахнете всичко след нов ред On a new search, focus the main or popup window even if it's visible - On a new search, focus the main or popup window even if it's visible + При ново търсене фокусирайте главния или изскачащия прозорец, дори ако е видим @@ -4318,18 +4318,18 @@ clears its network cache from disk during exit. Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line - Turn this option on to ignore unreasonably long input text -from mouse-over, selection, clipboard or command line + Включете тази опция, за да игнорирате неоправдано дълъг въведен текст +от курсора на мишката, избора, клипборда или командния ред Ignore input phrases longer than - Ignore input phrases longer than + Игнориране на входни фрази, по-дълги от Input phrases longer than this size will be ignored - Input phrases longer than this size will be ignored + Въвеждането на фрази, по-дълги от този размер, ще бъде игнорирано @@ -4369,7 +4369,7 @@ from mouse-over, selection, clipboard or command line Ignore punctuation while searching - Ignore punctuation while searching + Игнорирайте препинателните знаци, докато търсите @@ -4397,7 +4397,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Babylon - Babylon + Вавилон @@ -4464,7 +4464,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Classic - Classic + Класически @@ -4474,7 +4474,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Lingoes - Lingoes + Линго @@ -4484,7 +4484,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries MB - MB + MB @@ -4502,7 +4502,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Html - Html + Html @@ -4600,7 +4600,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries E-mail: %1%2 - E-mail: %1%2 + Имейл: %1%2 @@ -4620,32 +4620,32 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries A dictionary lookup program. - A dictionary lookup program. + Програма за търсене в речник. Word or sentence to query. - Word or sentence to query. + Дума или изречение за запитване. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. - Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. + Запазете съобщенията за отстраняване на грешки в gd_log.txt в папката config. Change the group of main window. - Change the group of main window. + Променете групата на главния прозорец. Change the group of popup. - Change the group of popup. + Променете групата изскачащи прозорци. Toggle scan popup. - Toggle scan popup. + Превключване на изскачащия прозорец за сканиране. @@ -4689,12 +4689,12 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Hepburn Romaji for Katakana - Hepburn Romaji for Katakana + Хепбърн Ромаджи за катакана Hepburn Romaji for Hiragana - Hepburn Romaji for Hiragana + Хепбърн Ромаджи за Хирагана @@ -4710,7 +4710,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Alt+S - Alt+S + Alt+S @@ -4752,7 +4752,7 @@ could be resized or managed in other ways. Alt+W - Alt+W + Alt+W @@ -4768,7 +4768,7 @@ could be resized or managed in other ways. %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -4776,37 +4776,37 @@ could be resized or managed in other ways. &Previous - &Previous + &Предишен Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G &Next - &Next + &Следващия Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G Highlight &all - Highlight &all + Маркирайте &всички &Case Sensitive - &Case Sensitive + &Различаващ главни от малки букви Find: - Find: + Намирам: @@ -4837,7 +4837,7 @@ could be resized or managed in other ways. Hiragana - Hiragana + Хирагана @@ -4847,7 +4847,7 @@ could be resized or managed in other ways. Nihon-shiki - Nihon-shiki + Нихон-шики @@ -4864,7 +4864,7 @@ could be resized or managed in other ways. Katakana Japanese syllabary - Katakana Japanese syllabary + Японска сричкова буква катакана @@ -4881,7 +4881,7 @@ could be resized or managed in other ways. Japanese Romaji - Japanese Romaji + японски Ромаджи @@ -4907,37 +4907,37 @@ Not implemented yet in GoldenDict. Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. - Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. + Всякакви външни програми. Низ %GDWORD% ще бъде заменен с думата за заявка. Низ %GDSEARCH% ще бъде заменен с текста в лентата за търсене. Ако и двата параметъра не са предоставени, заглавната дума ще бъде въведена в стандартния вход. Lingua Libre - Lingua Libre + Лингва Либре <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> - <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> + <html><head/><body><p>Произношенията са предоставени от <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, съвместна лингвистична медийна библиотека на Wikimedia France. </p></body></html> Enable Lingua Libre - Enable Lingua Libre + Активирайте Lingua Libre ISO 639-3 language code - ISO 639-3 language code + ISO 639-3 езиков код <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Използването на Forvo в момента изисква API ключ, регистрирайте се на сайта, за да получите свой собствен ключ.</p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p>Вземете свой собствен ключ <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">тук</span></a></p></body></html> @@ -4949,22 +4949,22 @@ based on English phonology Hiragana Japanese syllabary - Hiragana Japanese syllabary + Японска сричкова буква хирагана Custom transliteration - Custom transliteration + Персонализирана транслитерация This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Това се прилага само във фраза за търсене, като всеки ред представлява транслитерация, разделена с точка и запетая. Например ae;æ, потребителите могат да въведат ae, за да представят æ в целевата дума. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #това е пример @@ -5002,14 +5002,14 @@ Not implemented yet in GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Примери: &quot;eng&quot; за английски, &quot;fra&quot; за френски <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +Пълният списък с налични езици може да бъде намерен <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> тук </a> Katakana - Katakana + Катакана @@ -5114,17 +5114,17 @@ of the appropriate groups to use them. Hepburn - Hepburn + Хепбърн Kunrei-shiki - Kunrei-shiki + Кунрей-шики Forvo - Forvo + Forvo diff --git a/locale/cs_CZ.ts b/locale/cs_CZ.ts index 88a557e4..8bfcf2d3 100644 --- a/locale/cs_CZ.ts +++ b/locale/cs_CZ.ts @@ -54,7 +54,7 @@ anki: can't create a card without a word - anki: může't vytvořit kartu bez slova + anki: Nelze vytvořit kartu beze slova @@ -479,7 +479,7 @@ a školní ortografií v cyrilici) custom transliteration - custom transliteration + vlastní přepis @@ -580,7 +580,7 @@ a školní ortografií v cyrilici) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Opravdu chcete vygenerovat sadu skupin na základě metadata.toml? @@ -595,17 +595,17 @@ a školní ortografií v cyrilici) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Automatické seskupování podle složky se nezdařilo. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + Nadřazený adresář %1 není dostupný. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + Opravdu chcete vygenerovat sadu skupin na základě složek, které obsahují? @@ -722,7 +722,7 @@ a školní ortografií v cyrilici) Loading headwords... - Loading headwords... + Načítání hesel... @@ -1349,22 +1349,22 @@ a školní ortografií v cyrilici) Group by Languages - Group by Languages + Seskupit podle jazyků Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Vytvořte skupiny založené na složkách. Group by Folders - Group by Folders + Seskupit podle složek Group by Metadata - Group by Metadata + Seskupit podle metadat @@ -2519,207 +2519,207 @@ a školní ortografií v cyrilici) French - French + Francouzština Spanish - Spanish + Španělština Belarusian - Belarusian + Běloruština Bulgarian - Bulgarian + Bulharština Czech - Czech + Čeština German - German + Němčina Greek - Greek + Řečtina Finnish - Finnish + Finština Italian - Italian + Italština Japanese - Japanese + Japonština Korean - Korean + Korejština Lithuanian - Lithuanian + Litevština Macedonian - Macedonian + Makedonština Dutch - Dutch + Holandština Polish - Polish + Polština Portuguese - Portuguese + Portugalština Russian - Russian + Ruština Slovak - Slovak + Slovenština Albanian - Albanian + Albánština Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + Srbština (Cyrilice) Swedish - Swedish + Švédština Turkish - Turkish + Turečtina Ukrainian - Ukrainian + Ukrajinština Chinese Simplified - Chinese Simplified + Čínština (zjednodušená) Chinese Traditional - Chinese Traditional + Čínština (tradiční) Vietnamese - Vietnamese + Vietnamština Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + Portugalština (brazilská) Persian - Persian + Perština Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + Španělština, Argentina Hindi - Hindi + Hindština Esperanto - Esperanto + Esperanto German, Switzerland - German, Switzerland + Němčina, Švýcarsko Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + Španělština, Bolívie Tajik - Tajik + Tajičtina Quechua - Quechua + Quechua Aymara - Aymara + Aymara Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + Arabština, Saúdská Arábie Turkmen - Turkmen + Turkmenština Interlingue - Interlingue + Interlingue Lojban - Lojban + Lojban English - English + Angličtina @@ -3422,7 +3422,7 @@ Pro zjištění '*', '?', '[', ']' symbo Save article complete - Save article complete + Uložit článek hotový @@ -3498,7 +3498,7 @@ Pro zjištění '*', '?', '[', ']' symbo Couldn't open audio buffer for reading. - Nelze'otevřít vyrovnávací paměť zvuku pro čtení. + Couldn't open audio buffer for reading. @@ -3945,12 +3945,12 @@ zaškrtnuto, program bude automaticky startovat s aktivovaným vyskakovacím okn Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes - Nezobrazovat vyskakovací okna, když se změní výběr nebo schránka v jednom z oken Zlatého Dict' + Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes - Ignorovat změny vlastního výběru a schránky GoldenDict' + Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes @@ -4226,9 +4226,9 @@ Povolením této volby problém obejdete. Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. - Maximální místo na disku obsazené síťovou mezipamětí GoldenDict'v + Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 -Pokud je nastaveno na 0 síťová mezipaměť bude vypnuta. +If set to 0 the network disk cache will be disabled. @@ -4260,7 +4260,7 @@ vymaže její síťovou mezipaměť při ukončení. Don't search in dictionaries containing more than - Don't vyhledávání ve slovnících obsahujících více než + Don't search in dictionaries containing more than @@ -4290,7 +4290,7 @@ vymaže její síťovou mezipaměť při ukončení. On a new search, focus the main or popup window even if it's visible - Při novém vyhledávání zaostřit hlavní okno nebo vyskakovací okno, i když je viditelné's + On a new search, focus the main or popup window even if it's visible @@ -4779,7 +4779,7 @@ Lze měnit jeho velikost a může s ním být i jinak manipulováno. Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G @@ -4789,7 +4789,7 @@ Lze měnit jeho velikost a může s ním být i jinak manipulováno. Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G @@ -4951,17 +4951,17 @@ založená na Anglické fonologii Custom transliteration - Custom transliteration + Vlastní přepis This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + To platí pouze ve vyhledávací frázi, přičemž každý řádek představuje přepis, oddělený středníkem. Například ae;æ, uživatelé mohou vložit ae reprezentovat æ v cílovém slově. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #toto je příklad @@ -4999,9 +4999,9 @@ V GoldenDictu ještě není implementován. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Příklady: &quot;eng&quot; pro angličtinu, &quot;fra&quot; pro francouzštinu <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +Úplný seznam dostupných jazyků naleznete <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> zde </a> diff --git a/locale/de_DE.ts b/locale/de_DE.ts index 7609856f..a38e430d 100644 --- a/locale/de_DE.ts +++ b/locale/de_DE.ts @@ -481,7 +481,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) custom transliteration - custom transliteration + benutzerdefinierte Transliteration @@ -582,7 +582,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Sind Sie sicher, dass Sie eine Reihe von Gruppen basierend auf metadata.toml generieren möchten? @@ -602,7 +602,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + Das übergeordnete Verzeichnis von %1 kann nicht erreicht werden. @@ -724,7 +724,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Loading headwords... - Loading headwords... + Stichwörter werden geladen... @@ -1351,22 +1351,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group by Languages - Group by Languages + Nach Sprachen gruppieren Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Erstellen Sie ordnerbasierte Gruppen. Group by Folders - Group by Folders + Nach Ordnern gruppieren Group by Metadata - Group by Metadata + Nach Metadaten gruppieren @@ -3424,7 +3424,7 @@ Um '*', 'zu finden?', '[', ']' Symbole v Save article complete - Save article complete + Artikel speichern abgeschlossen @@ -4777,7 +4777,7 @@ es in der Größe verändert, oder andersweitig verwaltet werden kann. Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Strg+Umschalt+G @@ -4787,7 +4787,7 @@ es in der Größe verändert, oder andersweitig verwaltet werden kann. Ctrl+G - Ctrl+G + Strg+G @@ -4949,17 +4949,17 @@ basierend auf der Englischen Aussprache Custom transliteration - Custom transliteration + Benutzerdefinierte Transliteration This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Dies gilt nur für Suchphrasen, wobei jede Zeile eine durch Semikolon getrennte Transliteration darstellt. Beispielsweise können Benutzer ae;æ,ae eingeben, um æ im Zielwort darzustellen. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #das ist ein Beispiel @@ -4997,9 +4997,9 @@ Noch nicht in GoldenDict implementiert. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Beispiele: &quot;eng&quot; für Englisch, &quot;fra&quot; für Französisch <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +Eine vollständige Liste der verfügbaren Sprachen finden Sie <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> hier </a> diff --git a/locale/el_GR.ts b/locale/el_GR.ts index b3690823..a59dba75 100644 --- a/locale/el_GR.ts +++ b/locale/el_GR.ts @@ -481,7 +481,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) custom transliteration - custom transliteration + προσαρμοσμένη μεταγραφή @@ -582,7 +582,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να δημιουργήσετε ένα σύνολο ομάδων με βάση το metadata.toml; @@ -597,17 +597,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Η αυτόματη ομαδοποίηση κατά φάκελο απέτυχε. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στον γονικό κατάλογο του %1. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να δημιουργήσετε ένα σύνολο ομάδων με βάση τους φακέλους που περιέχουν; @@ -724,7 +724,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Loading headwords... - Loading headwords... + Φόρτωση κεφαλαίων... @@ -1350,22 +1350,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group by Languages - Group by Languages + Ομαδοποίηση ανά γλώσσες Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Δημιουργήστε ομάδες που βασίζονται σε φακέλους. Group by Folders - Group by Folders + Ομάδα κατά φακέλους Group by Metadata - Group by Metadata + Ομάδα κατά Μεταδεδομένα @@ -2520,207 +2520,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic) French - French + γαλλική γλώσσα Spanish - Spanish + Ισπανικά Belarusian - Belarusian + Λευκορωσική Bulgarian - Bulgarian + Βούλγαρος Czech - Czech + Τσέχος German - German + Γερμανός Greek - Greek + Ελληνικά Finnish - Finnish + φινλανδικός Italian - Italian + ιταλικός Japanese - Japanese + Ιαπωνικά Korean - Korean + κορεάτης Lithuanian - Lithuanian + Λιθουανικά Macedonian - Macedonian + Μακεδόνας Dutch - Dutch + Ολλανδός Polish - Polish + Στίλβωση Portuguese - Portuguese + Πορτογαλικά Russian - Russian + Ρωσική Slovak - Slovak + Σλοβάκος Albanian - Albanian + Αλβανός Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + Σερβικά (Κυριλλικά) Swedish - Swedish + Σουηδικά Turkish - Turkish + τούρκικος Ukrainian - Ukrainian + Ουκρανός Chinese Simplified - Chinese Simplified + Απλοποιημένα Κινέζικα Chinese Traditional - Chinese Traditional + Παραδοσιακά κινέζικα Vietnamese - Vietnamese + Βιετναμέζικο Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + Πορτογαλικά, Βραζιλιάνα Persian - Persian + περσικός Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + Ισπανικά, Αργεντινή Hindi - Hindi + Χίντι Esperanto - Esperanto + εσπεράντο German, Switzerland - German, Switzerland + Γερμανός, Ελβετία Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + Ισπανικά, Βολιβία Tajik - Tajik + Τατζικιστάν Quechua - Quechua + Κέτσουα Aymara - Aymara + Αϊμάρα Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + Αραβικά, Σαουδική Αραβία Turkmen - Turkmen + Τουρκμενιστάν Interlingue - Interlingue + Interlingue Lojban - Lojban + Lojban English - English + Αγγλικά @@ -3423,7 +3423,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Save article complete - Save article complete + Η αποθήκευση του άρθρου ολοκληρώθηκε @@ -4783,7 +4783,7 @@ could be resized or managed in other ways. Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G @@ -4793,7 +4793,7 @@ could be resized or managed in other ways. Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G @@ -4955,17 +4955,17 @@ based on English phonology Custom transliteration - Custom transliteration + Προσαρμοσμένη μεταγραφή This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Αυτό εφαρμόζεται μόνο στη φράση αναζήτησης, με κάθε γραμμή να αντιπροσωπεύει μια μεταγραφή, ερωτηματικό διαχωρισμένο. Για παράδειγμα, ae;æ, οι χρήστες μπορούν να εισάγουν ae για να αντιπροσωπεύουν το æ στη λέξη-στόχο. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #αυτό είναι ένα παράδειγμα @@ -5003,9 +5003,9 @@ Not implemented yet in GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Παραδείγματα: &quot;eng&quot; για τα αγγλικά, &quot;fra&quot; για τα γαλλικά <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +Η πλήρης λίστα των διαθέσιμων γλωσσών βρίσκεται <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> εδώ </a> diff --git a/locale/eo_UY.ts b/locale/eo_UY.ts index 44b06f42..9c5ad431 100644 --- a/locale/eo_UY.ts +++ b/locale/eo_UY.ts @@ -21,12 +21,12 @@ Copy version info - Copy version info + Kopiu informoj pri versio Copy dictionaries list - Copy dictionaries list + Kopii liston de vortaroj @@ -46,7 +46,7 @@ (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) - (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) + (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) @@ -54,24 +54,24 @@ anki: can't create a card without a word - anki: can't create a card without a word + anki: ne povas fari karton sen vorto Anki search: AnkiConnect is not enabled. - Anki search: AnkiConnect is not enabled. + Anki-serĉo: AnkiConnect ne estas ebligita. anki: post to anki failed anki:发布成功 - anki: post to anki failed + anki: post al anki malsukcesis anki: post to anki success - anki: post to anki success + anki: post al anki sukceso @@ -87,12 +87,12 @@ Then just stop the cursor over the word you want to look up in another application, and a window would pop up which would describe it to you. - Then just stop the cursor over the word you want to look up in another application, and a window would pop up which would describe it to you. + Tiam simple haltigu la kursoron super la vorto, kiun vi volas serĉi en alia aplikaĵo, kaj aperos fenestro, kiu priskribus ĝin al vi. <h3 align="center">Working with the popup</h3>To look up words from other active applications, you would need to first activate the <i>"Scan popup functionality"</i> in <b>Preferences</b>, and then enable it at any time either by triggering the 'Popup' icon above, or by clicking the tray icon down below with your right mouse button and choosing so in the menu you've popped. - <h3 align="center">Working with the popup</h3>To look up words from other active applications, you would need to first activate the <i>"Scan popup functionality"</i> in <b>Preferences</b>, and then enable it at any time either by triggering the 'Popup' icon above, or by clicking the tray icon down below with your right mouse button and choosing so in the menu you've popped. + <h3 align="center">Laborante kun la ŝprucfenestro</h3>Por serĉi vortojn de aliaj aktivaj aplikoj, vi devus unue aktivigi la <i>"Skani ŝprucfenestron funkciecon"</i> en <b>Preferoj</b>, kaj poste ebligi ĝin iam ajn aŭ per ekfunkciigo de la 'Popup' supre. , aŭ alklakante la pletikonon sube per via dekstra musbutono kaj elektante tion en la menuo, kiun vi'. @@ -112,7 +112,7 @@ Working with popup - Working with popup + Laborante kun ŝprucfenestro @@ -127,7 +127,7 @@ Then just select any word you want to look up in another application by your mouse (double-click it or swipe it with mouse with the button pressed), and a window would pop up which would describe the word to you. - Then just select any word you want to look up in another application by your mouse (double-click it or swipe it with mouse with the button pressed), and a window would pop up which would describe the word to you. + Tiam simple elektu iun ajn vorton, kiun vi volas serĉi en alia aplikaĵo per via muso (duoble alklaku ĝin aŭ glitu ĝin per muso kun la butono premita), kaj aperos fenestro, kiu priskribus la vorton al vi. @@ -137,7 +137,7 @@ <h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">forum</a>.<p>Check program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later. - <h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">forum</a>.<p>Check program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later. + <h3 align="center">Bonvenon al <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Por eklabori kun la programo, unue vizitu <b>Redaktu|Vortarojn</b> por aldoni kelkajn dosierujojn kie serĉi la vortarajn dosierojn, agordi diversajn Vikipediajn retejojn aŭ aliajn fontojn, ĝustigi vortaran ordon aŭ krei vortarajn grupojn.<p>Kaj tiam vi'pretas serĉi viajn vortojn! Vi povas fari tion en ĉi tiu fenestro uzante panelon maldekstre, aŭ vi povas <a href="Working with popup">serĉi vortojn de aliaj aktivaj aplikaĵoj</a>. <p>Por personecigi programon, kontrolu la disponeblajn preferojn ĉe <b>Redaktu|Preferoj</b>. Ĉiuj agordoj tie havas konsiletojn, nepre legu ilin se vi dubas pri io ajn.<p>Se vi bezonas plian helpon, havas demandojn, sugestojn aŭ simple scivolas, kion pensas la aliaj, vi bonvenas ĉe la programo's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">forumo</a>.<p>Kontrolu programon's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">retejon</a> por la ĝisdatigoj. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licencite laŭ GPLv3 aŭ poste. @@ -165,7 +165,7 @@ Make a new Anki note - Make a new Anki note + Faru novan Anki-noton @@ -193,17 +193,17 @@ Failed to create temporary file. - Failed to create temporary file. + Malsukcesis krei provizoran dosieron. &Look up "%1" - &Look up "%1" + &Serĉu "%1" Look up "%1" in &New Tab - Look up "%1" in &New Tab + Kontrolu "%1" en &Nova Tab @@ -214,12 +214,12 @@ Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1. - Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1. + Malsukcesis aŭtomate malfermi rimedan dosieron, provu malfermi permane: %1. Look up "%1" in %2 - Look up "%1" in %2 + Kontrolu "%1" en %2 @@ -239,7 +239,7 @@ Look up "%1" in %2 in &New Tab - Look up "%1" in %2 in &New Tab + Kontrolu "%1" en %2 en &Nova langeto @@ -259,7 +259,7 @@ Audio - Audio + Aŭdio @@ -275,12 +275,12 @@ Video 视频: %1 - Video + Video Video: %1 - Video: %1 + Video: %1 @@ -300,17 +300,17 @@ Op&en Link - Op&en Link + Malfermu&en Ligon Save &Bookmark "%1..." - Save &Bookmark "%1..." + Konservi &Legosignon "%1..." WARNING: Audio Player: %1 - WARNING: Audio Player: %1 + AVERTO: Aŭdludilo: %1 @@ -322,7 +322,7 @@ Save sound - Save sound + Konservu sonon @@ -342,12 +342,12 @@ Phrase not found - Phrase not found + Frazo ne trovita %1 of %2 matches - %1 of %2 matches + %1 el %2 matĉoj @@ -357,38 +357,38 @@ Send "%1" to input line - Send "%1" to input line + Sendu "%1" al eniga linio &Add "%1" to history - &Add "%1" to history + &Aldonu "%1" al historio &Send Current Article to Anki - &Send Current Article to Anki + &Sendu Nunan Artikolon al Anki &Send selected text to Anki - &Send selected text to Anki + &Sendu elektitan tekston al Anki Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) - Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) + Sondosieroj (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Ĉiuj dosieroj (*.*) Failed to play sound file: %1 - Failed to play sound file: %1 + Malsukcesis ludi sondosieron: %1 &Create Anki note - &Create Anki note + &Krei Anki-noton @@ -396,19 +396,19 @@ Belarusian transliteration from latin to cyrillic (classic orthography) - Belarusian transliteration from latin to cyrillic (classic orthography) + Belarusian transliterumo de la latina ĝis cirila (klasika ortografio) Belarusian transliteration from latin to cyrillic (school orthography) - Belarusian transliteration from latin to cyrillic (school orthography) + Belarusian transliterumo de la latina ĝis cirila (lerneja ortografio) Belarusian transliteration (smoothes out the difference between classic and school orthography in cyrillic) - Belarusian transliteration (smoothes out the difference -between classic and school orthography in cyrillic) + Belarusian transliterumo (glatigas la diferencon +inter klasika kaj lerneja ortografio en cirila) @@ -416,62 +416,62 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Chinese Conversion - Chinese Conversion + Ĉina Konvertiĝo Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters - Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters + Ebligu konvertiĝon inter simpligitaj kaj tradiciaj ĉinaj signoj Chinese Con&version - Chinese Con&version + Ĉina Konvertiĝo Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters - Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters + Ebligu konvertiĝon de simpligitaj signoj al tradiciaj (tajvana varianto) signoj SC to TC (Taiwan variant) - SC to TC (Taiwan variant) + SC al TC (Tajvana variaĵo) Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters - Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters + Ebligu konvertiĝon de simpligitaj signoj al tradiciaj (Honkonga varianto) signoj SC to TC (Hong Kong variant) - SC to TC (Hong Kong variant) + SC al TC (Honkonga variaĵo) Enable conversion from traditional characters to simplified characters - Enable conversion from traditional characters to simplified characters + Ebligu konvertiĝon de tradiciaj signoj al simpligitaj signoj TC to SC - TC to SC + TC al SC Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion - Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion + Simpligita al tradicia ĉina (tajvana varianto) konvertiĝo Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion - Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion + Simpligita al tradicia ĉina (Honkonga varianto) konvertiĝo Traditional to simplified Chinese conversion - Traditional to simplified Chinese conversion + Tradicia al simpligita ĉina konvertiĝo @@ -479,7 +479,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) custom transliteration - custom transliteration + kutima transliterumo @@ -487,12 +487,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Proxy authentication required - Proxy authentication required + Prokura aŭtentikigo bezonata You need to supply a Username and a Password to access via proxy - You need to supply a Username and a Password to access via proxy + Vi devas provizi Uzantnomon kaj Pasvorton por aliri per prokurilo @@ -525,7 +525,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Favorites folder: - Favorites folder: + Dosierujo de ŝatataj: @@ -540,7 +540,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Choose a file to use as group icon - Choose a file to use as group icon + Elektu dosieron por uzi kiel grupikono @@ -575,48 +575,48 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs? - Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs? + Ĉu vi certas, ke vi volas generi aron da grupoj bazitaj sur lingvoparoj? Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Ĉu vi certas, ke vi volas generi aron da grupoj bazitaj sur metadata.toml? Combine groups by source language to "%1->" - Combine groups by source language to "%1->" + Kombinu grupojn laŭ fontlingvo al "%1->" Combine groups by target language to "->%1" - Combine groups by target language to "->%1" + Kombinu grupojn laŭ cellingvo al "->%1" Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Aŭtomata grupo laŭ dosierujo malsukcesis. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + La gepatra dosierujo de %1 ne povas esti atingita. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + Ĉu vi certas, ke vi volas generi aron da grupoj bazitaj sur enhavado de dosierujoj? Make two-side translate group "%1-%2-%1" - Make two-side translate group "%1-%2-%1" + Faru duflankan tradukgrupon "%1-%2-%1" Combine groups with "%1" - Combine groups with "%1" + Kombinu grupojn kun "%1" @@ -642,12 +642,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) This element determines how filter string will be interpreted - This element determines how filter string will be interpreted + Ĉi tiu elemento determinas kiel filtrila ĉeno estos interpretita If checked on the symbols case will be take in account when filtering - If checked on the symbols case will be take in account when filtering + Se markita sur la simboloj kazo estos konsiderata kiam filtrado @@ -657,7 +657,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Exports headwords to file - Exports headwords to file + Eksportas kapvortojn al dosiero @@ -672,12 +672,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) OK - OK + bone Press this button to apply filter to headwords list - Press this button to apply filter to headwords list + Premu ĉi tiun butonon por apliki filtrilon al kapvortoj listo @@ -687,12 +687,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list - If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list + Se markite iujn ajn filtrilŝanĝojn, ni tuj aplikiĝos al kapvortoj listo Auto apply - Auto apply + Aŭtomate apliki @@ -702,7 +702,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) - Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) + Filtrila ĉeno (fiksa ĉeno, ĵokeroj aŭ regula esprimo) @@ -722,17 +722,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Loading headwords... - Loading headwords... + Ŝarĝante kapvortojn... Unique headwords total: %1, filtered: %2 - Unique headwords total: %1, filtered: %2 + Unika kapvortoj entute: %1, filtritaj: %2 Save headwords to file - Save headwords to file + Konservu kapvortojn al dosiero @@ -742,12 +742,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Can not open exported file - Can not open exported file + Ne povas malfermi eksportitan dosieron Export headwords... - Export headwords... + Eksportu kapvortojn... @@ -758,12 +758,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Export process is interrupted - Export process is interrupted + Eksporta procezo estas interrompita Export finished - Export finished + Eksporto finiĝis @@ -801,7 +801,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Files comprising this dictionary: - Files comprising this dictionary: + Dosieroj kun ĉi tiu vortaro: @@ -811,18 +811,18 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Show all unique dictionary headwords - Show all unique dictionary headwords + Montru ĉiujn unikajn vortarajn kapvortojn Headwords - Headwords + Kapvortoj Edit the dictionary via command: %1 - Edit the dictionary via command: + Redaktu la vortaron per komando: %1 @@ -849,12 +849,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Search strategies: - Search strategies: + Serĉaj strategioj: Server databases - Server databases + Servilaj datumbazoj @@ -893,15 +893,15 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Comma-delimited list of databases (empty string or "*" matches all databases) - Comma-delimited list of databases -(empty string or "*" matches all databases) + Listo de komoj limigitaj de datumbazoj +(malplena ĉeno aŭ "*" kongruas kun ĉiuj datumbazoj) Comma-delimited list of search strategies (empty string mean "prefix" strategy) - Comma-delimited list of search strategies -(empty string mean "prefix" strategy) + Kom-limigita listo de serĉstrategioj +(malplena ĉeno signifas "prefikso" strategio) @@ -909,27 +909,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Extended menu with all dictionaries... - Extended menu with all dictionaries... + Plilongigita menuo kun ĉiuj vortaroj... Edit this group - Edit this group + Redaktu ĉi tiun grupon Dictionary info - Dictionary info + Vortaraj informoj Dictionary headwords - Dictionary headwords + Vortaraj kapvortoj Open dictionary folder - Open dictionary folder + Malfermu vortaran dosierujon @@ -939,7 +939,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) &Dictionary Bar - &Dictionary Bar + &Vortaro Bar @@ -968,12 +968,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Sources changed - Sources changed + Fontoj ŝanĝiĝis &Sources - &Sources + &Fontoj @@ -984,7 +984,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Some sources were changed. Would you like to accept the changes? - Some sources were changed. Would you like to accept the changes? + Kelkaj fontoj estis ŝanĝitaj. Ĉu vi ŝatus akcepti la ŝanĝojn? @@ -992,12 +992,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Previous Page - Previous Page + Antaŭa Paĝo Next Page - Next Page + Sekva Paĝo @@ -1005,7 +1005,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) the viewer program name is empty - the viewer program name is empty + la nomo de la programo de spektanto estas malplena @@ -1018,7 +1018,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Whole words - Whole words + Tutaj vortoj @@ -1038,17 +1038,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc - support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc + subtenas xapian serĉsintakso, kiel KAJ AŬ +/- ktp Max distance between words (%1-%2): - Max distance between words (%1-%2): + Maksimuma distanco inter vortoj (%1-%2): Max articles per dictionary (%1-%2): - Max articles per dictionary (%1-%2): + Maksimumaj artikoloj per vortaro (%1-%2): @@ -1056,12 +1056,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Articles found: - Articles found: + Trovitaj artikoloj: Now indexing: - Now indexing: + Nun indeksante: @@ -1071,17 +1071,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) The search line must contains at least one word containing - The search line must contains at least one word containing + La serĉlinio devas enhavi almenaŭ unu vorton enhavantan or more symbols - or more symbols + aŭ pli da simboloj No dictionaries for full-text search - No dictionaries for full-text search + Neniuj vortaroj por plenteksta serĉo @@ -1089,7 +1089,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Error in favorities file - Error in favorities file + Eraro en favorataj dosiero @@ -1097,27 +1097,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic) &Delete Selected - &Delete Selected + &Forigi Elektitajn Copy Selected - Copy Selected + Kopiu Elektita Add folder - Add folder + Aldonu dosierujon Favorites: - Favorites: + Plej ŝatataj: All selected items will be deleted. Continue? - All selected items will be deleted. Continue? + Ĉiuj elektitaj eroj estos forigitaj. Ĉu daŭrigi? @@ -1135,7 +1135,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) by - by + de @@ -1155,7 +1155,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Go to Edit|Dictionaries|Sources|Forvo and apply for our own API key to make this error disappear. - Go to Edit|Dictionaries|Sources|Forvo and apply for our own API key to make this error disappear. + Iru al Redaktu|Vortaroj|Fontoj|Forvo kaj petu nian propran API-ŝlosilon por malaperi ĉi tiun eraron. @@ -1163,12 +1163,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) &Previous - &Previous + &Antaŭa &Next - &Next + &Sekva @@ -1192,27 +1192,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ignore words order - Ignore words order + Ignoru vortojn ordon Ignore diacritics - Ignore diacritics + Ignoru diakritajn signojn Articles found: - Articles found: + Trovitaj artikoloj: Available dictionaries in group: - Available dictionaries in group: + Disponeblaj vortaroj en grupo: Wait for indexing: - Wait for indexing: + Atendu indekson: @@ -1222,7 +1222,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Total: - Total: + Totalo: @@ -1232,7 +1232,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Now indexing: None - Now indexing: None + Nun indeksado: Neniu @@ -1269,47 +1269,47 @@ between classic and school orthography in cyrillic) < - < + < > - > + > Del - Del + Del Ins - Ins + Ins Tab 2 - Tab 2 + Langeto 2 Are you sure you want to remove all the groups? - Are you sure you want to remove all the groups? + Ĉu vi certas, ke vi volas forigi ĉiujn grupojn? Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>? - Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>? + Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la grupon <b>%1</b>? Group tabs - Group tabs + Grupo langetoj Open groups list - Open groups list + Malfermu liston de grupoj @@ -1324,12 +1324,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Give a new name for the group: - Give a new name for the group: + Donu novan nomon por la grupo: Dictionaries available: - Dictionaries available: + Disponeblaj vortaroj: @@ -1344,47 +1344,47 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Create new dictionary group - Create new dictionary group + Krei novan vortaran grupon Group by Languages - Group by Languages + Grupo laŭ Lingvoj Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Krei dosierujo-bazitajn grupojn. Group by Folders - Group by Folders + Grupo per Dosierujoj Group by Metadata - Group by Metadata + Grupo per Metadatumoj Drag&drop dictionaries to and from the groups, move them inside the groups, reorder the groups using your mouse. - Drag&drop dictionaries to and from the groups, move them inside the groups, reorder the groups using your mouse. + Trenu kaj faligi vortarojn al kaj de la grupoj, movu ilin enen de la grupoj, reordigu la grupojn per via muso. Rename current dictionary group - Rename current dictionary group + Alinomi nunan vortargrupon Remove current dictionary group - Remove current dictionary group + Forigi nunan vortaran grupon Give a name for the new group: - Give a name for the new group: + Donu nomon por la nova grupo: @@ -1395,12 +1395,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Remove selected dictionaries from group (Del) - Remove selected dictionaries from group (Del) + Forigi elektitajn vortarojn el grupo (Del) Add selected dictionaries to group (Ins) - Add selected dictionaries to group (Ins) + Aldonu elektitajn vortarojn al grupo (Ins) @@ -1420,12 +1420,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Remove all dictionary groups - Remove all dictionary groups + Forigu ĉiujn vortarajn grupojn Create language-based groups - Create language-based groups + Kreu lingvajn grupojn @@ -1433,12 +1433,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) &Delete Selected - &Delete Selected + &Forigi Elektitajn Copy Selected - Copy Selected + Kopiu Elektita @@ -1448,12 +1448,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) %1/%2 - %1/%2 + %1%2 History size: %1 entries out of maximum %2 - History size: %1 entries out of maximum %2 + Historia grandeco: %1 enskriboj el maksimumo %2 @@ -1461,7 +1461,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Spelling suggestions: - Spelling suggestions: + Literumaj sugestoj: @@ -1492,13 +1492,13 @@ between classic and school orthography in cyrillic) GoldenDict-ng - Initializing - GoldenDict-ng - Initializing + GoldenDict-ng - Inicialigo Please wait while indexing dictionary - Please wait while indexing dictionary + Bonvolu atendi dum indeksado de vortaro @@ -1516,7 +1516,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ido - Ido + Mi faras @@ -1591,7 +1591,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ganda - Ganda + Ganda @@ -1701,7 +1701,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Venda - Venda + Venda @@ -1741,12 +1741,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Kannada - Kannada + Kannada North Ndebele - North Ndebele + Norda Ndebele @@ -1796,7 +1796,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Lingala - Lingala + Lingala @@ -1856,7 +1856,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Luba-Katanga - Luba-Katanga + Luba-Katanga @@ -1926,7 +1926,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ndonga - Ndonga + Ndonga @@ -2036,7 +2036,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Esperanto - Esperanto + Esperanto @@ -2101,7 +2101,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Bambara - Bambara + Bambara @@ -2166,7 +2166,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Bislama - Bislama + Bislama @@ -2246,7 +2246,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Sinhala - Sinhala + Sinhala @@ -2451,62 +2451,62 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Other Simplified Chinese dialects - Other Simplified Chinese dialects + Aliaj simpligitaj ĉinaj dialektoj Other Traditional Chinese dialects - Other Traditional Chinese dialects + Aliaj tradiciaj ĉinaj dialektoj Other Eastern-European languages - Other Eastern-European languages + Aliaj orienteŭropaj lingvoj Other Western-European languages - Other Western-European languages + Aliaj okcidenteŭropaj lingvoj Other Russian languages - Other Russian languages + Aliaj rusaj lingvoj Other Japanese languages - Other Japanese languages + Aliaj japanaj lingvoj Other Baltic languages - Other Baltic languages + Aliaj baltaj lingvoj Other Greek languages - Other Greek languages + Aliaj grekaj lingvoj Other Korean dialects - Other Korean dialects + Aliaj koreaj dialektoj Other Turkish dialects - Other Turkish dialects + Aliaj turkaj dialektoj Other Thai dialects - Other Thai dialects + Aliaj tajlandaj dialektoj Tamazight - Tamazight + Tamazight @@ -2519,207 +2519,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic) French - French + franca Spanish - Spanish + hispana Belarusian - Belarusian + Belarusian Bulgarian - Bulgarian + bulgaro Czech - Czech + ĉeĥa German - German + germana Greek - Greek + greka Finnish - Finnish + finna Italian - Italian + itala Japanese - Japanese + Japanoj Korean - Korean + korea Lithuanian - Lithuanian + litova Macedonian - Macedonian + makedona Dutch - Dutch + nederlanda Polish - Polish + pola Portuguese - Portuguese + Portugala Russian - Russian + Rusa Slovak - Slovak + la slovaka Albanian - Albanian + Albana Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + la serba (cirilskribe) Swedish - Swedish + Sveda Turkish - Turkish + Turka Ukrainian - Ukrainian + Ukraina Chinese Simplified - Chinese Simplified + Ĉina (simpligita) Chinese Traditional - Chinese Traditional + Ĉina (tradicia) Vietnamese - Vietnamese + Vjetnama Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + Portugala, Brazila Persian - Persian + Persa Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + Hispana, Argentino Hindi - Hindi + Hindia Esperanto - Esperanto + Esperanto German, Switzerland - German, Switzerland + Germana, Svislando Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + Hispana, Bolivio Tajik - Tajik + Taĝika Quechua - Quechua + la keĉua Aymara - Aymara + Aymara Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + Araba, Saud-Arabio Turkmen - Turkmen + Turkmena Interlingue - Interlingue + Interlingvo Lojban - Lojban + Loĵbano English - English + la angla @@ -2727,7 +2727,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Error loading dictionaries - Error loading dictionaries + Eraro dum ŝarĝo de vortaroj @@ -2735,7 +2735,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Error in configuration file. Continue with default settings? - Error in configuration file. Continue with default settings? + Eraro en agorda dosiero. Ĉu daŭrigi kun defaŭltaj agordoj? @@ -2743,27 +2743,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic) F1 - F1 + F1 F2 - F2 + F2 Favo&rites - Favo&rites + Favo&ritoj F3 - F3 + F3 F4 - F4 + F4 @@ -2814,12 +2814,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Quit from application - Quit from application + Forlasu de la aplikaĵo &Close To Tray - &Close To Tray + &Proksime Al Pleto @@ -2864,17 +2864,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+P - Ctrl+P + Ctrl+P Ctrl+Q - Ctrl+Q + Ctrl+Q Minimizes the window to tray - Minimizes the window to tray + Minimumigas la fenestron al pleto @@ -2889,12 +2889,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) New Release Available - New Release Available + Nova Eldono Disponebla Look up: - Look up: + Rigardu: @@ -2904,7 +2904,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Show &Main Window - Show &Main Window + Montri &Ĉeffenestron @@ -2925,7 +2925,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Look up in: - Look up in: + Kontrolu en: @@ -2935,22 +2935,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on. - Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on. + Malsukcesis pravalorigi la mekanismon de monitorado de klavoj.<br>Certiĝu, ke via XServer havas RECORD-etendon ŝaltita. Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page. - Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page. + Versio <b>%1</b> de GoldenDict nun estas elŝutebla.<br>Klaku <b>Elŝutu</b> por atingi la elŝutan paĝon. Ctrl+F4 - Ctrl+F4 + Ctrl+F4 Ctrl+F5 - Ctrl+F5 + Ctrl+F5 @@ -2976,7 +2976,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Pronounce Word (Alt+S) - Pronounce Word (Alt+S) + Prononcu Vorton (Alt+S) @@ -2986,7 +2986,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Skip This Release - Skip This Release + Preterpasi Ĉi tiun Eldonon @@ -3001,7 +3001,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) No printer is available. Please install one first. - No printer is available. Please install one first. + Neniu presilo disponeblas. Bonvolu unue instali unu. @@ -3026,17 +3026,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Words Zoom In - Words Zoom In + Vortoj Zomi Words Zoom Out - Words Zoom Out + Vortoj Zoom Out Words Normal Size - Words Normal Size + Vortoj Normala Grandeco @@ -3056,7 +3056,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Opened tabs - Opened tabs + Malfermitaj langetoj @@ -3066,12 +3066,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+T - Ctrl+T + Ctrl+T &Configuration Folder - &Configuration Folder + &Agorda Dosierujo @@ -3081,24 +3081,24 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Found in Dictionaries: - Found in Dictionaries: + Trovita en Vortaroj: Add all tabs to Favorites - Add all tabs to Favorites + Aldonu ĉiujn langetojn al Favoritoj String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively - String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. -To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively + Ŝnuro por serĉi en vortaroj. La ĵokeroj '*', '?' kaj aroj de simboloj '[...]' estas permesitaj. +Por trovi '*', '?', '[', ']' simboloj uzas '\*', '\?', '\[', '\]' respektive Open Tabs List - Open Tabs List + Malfermu Listo de Tabs @@ -3107,22 +3107,22 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Remove current tab from Favorites - Remove current tab from Favorites + Forigu la nunan langeton el Favoritoj %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back. - You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back. + Vi elektis kaŝi menubreton. Uzu %1 por montri ĝin reen. Ctrl+M - Ctrl+M + Ctrl+M @@ -3145,7 +3145,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Export history to file - Export history to file + Eksportu historion al dosiero @@ -3157,19 +3157,19 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & History export complete - History export complete + Historio eksportado finiĝis Export error: - Export error: + Eraro de eksporto: Ctrl+H - Ctrl+H + Ctrl+H @@ -3179,79 +3179,79 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Import history from file - Import history from file + Importi historion el dosiero Import error: invalid data in file - Import error: invalid data in file + Importa eraro: nevalidaj datumoj en dosiero History import complete - History import complete + Historio importo finiĝis Import error: - Import error: + Importa eraro: Export Favorites to file - Export Favorites to file + Eksportu Favoritojn al dosiero XML files (*.xml);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;All files (*.*) + XML-dosieroj (*.xml);;Ĉiuj dosieroj (*.*) Favorites export complete - Favorites export complete + Plej ŝatataj eksportado Export Favorites to file as plain list - Export Favorites to file as plain list + Eksportu Favoritojn al dosiero kiel simpla listo Import Favorites from file - Import Favorites from file + Importu Favoritojn el dosiero XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) + XML-dosieroj (*.xml);;Txt-dosieroj (*.txt);;Ĉiuj dosieroj (*.*) Favorites import complete - Favorites import complete + Plej ŝatataj importado kompleta Data parsing error - Data parsing error + Eraro de analizado de datumoj Dictionary info - Dictionary info + Vortaraj informoj Dictionary headwords - Dictionary headwords + Vortaraj kapvortoj Open dictionary folder - Open dictionary folder + Malfermu vortaran dosierujon @@ -3261,12 +3261,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Now indexing for full-text search: - Now indexing for full-text search: + Nun indeksante por plenteksta serĉo: Remove headword "%1" from Favorites? - Remove headword "%1" from Favorites? + Ĉu forigi kapvorton "%1" el Favoritoj? @@ -3276,17 +3276,17 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & &Results Navigation Pane - &Results Navigation Pane + &Rezulta Navigado-Panelo Favor&ites Pane - Favor&ites Pane + Favora&itoj Paneo Print Pre&view - Print Pre&view + Presita antaŭvido @@ -3301,17 +3301,17 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & &Always on Top - &Always on Top + &Ĉiam supre Always on Top - Always on Top + Ĉiam supre Ctrl+O - Ctrl+O + Ctrl+O @@ -3328,7 +3328,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+F - Ctrl+F + Ctrl+F @@ -3338,17 +3338,17 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+Shift+F - Ctrl+Shift+F + Ctrl+Shift+F GoldenDict reference - GoldenDict reference + GoldenDict referenco Show - Show + Montru @@ -3358,12 +3358,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Import - Import + Importi Add - Add + Aldoni @@ -3372,27 +3372,27 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Add current tab to Favorites - Add current tab to Favorites + Aldonu nunan langeton al Favoritoj Ctrl+E - Ctrl+E + Ctrl+E Export to list - Export to list + Eksportu al listo Show Names in Dictionary &Bar - Show Names in Dictionary &Bar + Montri Nomojn en Vortaro & Trinkejo Show Small Icons in &Toolbars - Show Small Icons in &Toolbars + Montru Malgrandajn Piktogramojn en &Ilbretoj @@ -3402,32 +3402,32 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Enable Scanning - Enable Scanning + Ebligu Skanadon Article, Complete (*.html) - Article, Complete (*.html) + Artikolo, Kompleta (*.html) Article, HTML Only (*.html) - Article, HTML Only (*.html) + Artikolo, HTML Nur (*.html) Saving article... - Saving article... + Konservante artikolon... Save article complete - Save article complete + Konservu artikolon kompleta The main window is set to be always on top. - The main window is set to be always on top. + La ĉefa fenestro estas agordita por esti ĉiam supre. @@ -3438,7 +3438,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Accessibility API is not enabled - Accessibility API is not enabled + Alirebleco API ne estas ebligita @@ -3446,12 +3446,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Dictionary file was tampered or corrupted - Dictionary file was tampered or corrupted + Vortardosiero estis mistraktita aŭ koruptita Failed loading article from %1, reason: %2 - Failed loading article from %1, reason: %2 + Malsukcesis ŝargi artikolon de %1, kialo: %2 @@ -3511,7 +3511,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Inactive (disabled) dictionaries: - Inactive (disabled) dictionaries: + Neaktivaj (malfunkciigitaj) vortaroj: @@ -3541,22 +3541,22 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use. - Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use. + Alĝustigu la ordon trenante kaj faligante erojn en ĝi. Faligi vortarojn al la neaktiva grupo por malebligi ilian uzon. Dictionary order: - Dictionary order: + Ordo de vortaro: Files comprising this dictionary: - Files comprising this dictionary: + Dosieroj kun ĉi tiu vortaro: Dictionary information - Dictionary information + Vortaraj informoj @@ -3576,12 +3576,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Dictionary headwords - Dictionary headwords + Vortaraj kapvortoj Dictionaries active: %1, inactive: %2 - Dictionaries active: %1, inactive: %2 + Aktivaj vortaroj: %1, neaktivaj: %2 @@ -3602,49 +3602,49 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Alt - Alt + Alt Start to system tray - Start to system tray + Komencu al sistema pleto Left Shift only - Left Shift only + Maldekstra Shift nur Ctrl - Ctrl + Ctrl Win/Meta - Win/Meta + Venko/Meta Enable system tray icon - Enable system tray icon + Ebligu la sistempleto-ikonon Host: - Host: + Gastiganto: Port: - Port: + Haveno: Shift - Shift + Shift @@ -3654,73 +3654,73 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & User: - User: + Uzanto: &Scan Popup - &Scan Popup + &Skani Ŝprucfenestron Normally, opening a new tab switches to it immediately. With this on however, new tabs will be opened without switching to them. - Normally, opening a new tab switches to it immediately. -With this on however, new tabs will be opened without -switching to them. + Normale, malfermi novan langeton tuj ŝanĝas al ĝi. +Kun ĉi tio ŝaltita tamen, novaj langetoj estos malfermitaj sen +ŝanĝi al ili. Use proxy server - Use proxy server + Uzu prokuran servilon Use the following hotkey to translate a word from clipboard: - Use the following hotkey to translate a word from clipboard: + Uzu la sekvan klavon por traduki vorton el tondujo: Windows key or Meta key - Windows key or Meta key + Vindoza klavo aŭ Meta ŝlosilo Auto-pronounce words in main window - Auto-pronounce words in main window + Aŭtomate prononcu vortojn en ĉefa fenestro Start with system - Start with system + Komencu per sistemo Left Alt only - Left Alt only + Maldekstra Alt nur Tabbed browsing - Tabbed browsing + Retumado kun langeto Right Shift only - Right Shift only + Nur Dekstra Shift With this on, an attempt to close main window would hide it instead of closing the application. - With this on, an attempt to close main window would hide it instead of closing -the application. + Kun ĉi tio aktiva, provo fermi ĉefan fenestron kaŝus ĝin anstataŭ +la aplikaĵon. &Audio - &Audio + &Audio @@ -3732,32 +3732,32 @@ for all program's network requests. Interface language: - Interface language: + Interfaco-lingvo: Left Ctrl only - Left Ctrl only + Maldekstra Ctrl nur Open new tabs in background - Open new tabs in background + Malfermu novajn langetojn en la fono &Network - &Network + &Reto Right Ctrl only - Right Ctrl only + Dekstra Ctrl nur Lingvo - Lingvo + Lingvo @@ -3773,23 +3773,23 @@ for all program's network requests. With this enabled, the popup would only show up if all chosen keys are in the pressed state when the word selection changes. - With this enabled, the popup would only show up if all chosen keys are -in the pressed state when the word selection changes. + Kun ĉi tio ebligita, la ŝprucfenestro nur aperus se ĉiuj elektitaj klavoj estas +en la premita stato kiam la vortelekto ŝanĝiĝas. Auto-pronounce words in scan popup - Auto-pronounce words in scan popup + Aŭtomate prononcu vortojn en skana ŝprucfenestro Open new tabs after the current one - Open new tabs after the current one + Malfermu novajn langetojn post la nuna Restart the program to apply the language change. - Restart the program to apply the language change. + Rekomencu la programon por apliki la lingvoŝanĝon. @@ -3799,34 +3799,34 @@ in the pressed state when the word selection changes. Check for new program releases periodically - Check for new program releases periodically + Kontrolu novajn programeldonojn periode With this on, new tabs are opened just after the current, active one. Otherwise they are added to be the last ones. - With this on, new tabs are opened just after the -current, active one. Otherwise they are added to -be the last ones. + Kun ĉi tio aktiva, novaj langetoj estas malfermitaj tuj post la +nuna, aktiva. Alie ili aldoniĝas al +esti la lastaj. Close to system tray - Close to system tray + Proksime al sistema pleto System default - System default + Sistemo defaŭlta When enabled, an icon appears in the system tray area which can be used to open main window and perform other tasks. - When enabled, an icon appears in the system tray area which can be used -to open main window and perform other tasks. + Kiam ĝi estas ebligita, ikono aperas en la sistempleta areo, kiu povas esti uzata +por malfermi ĉefan fenestron kaj plenumi aliajn taskojn. @@ -3835,11 +3835,11 @@ checks if a new, updated version of GoldenDict is available for download. If it is so, the program informs the user about it and prompts to open a download page. - When this is enabled, the program periodically -checks if a new, updated version of GoldenDict -is available for download. If it is so, the program -informs the user about it and prompts to open a -download page. + Kiam ĉi tio estas ebligita, la programo periode +kontrolas ĉu nova, ĝisdatigita versio de GoldenDict +estas disponebla por elŝuto. Se estas tiel, la programo +informas la uzanton pri ĝi kaj instigas malfermi +elŝutan paĝon. @@ -3864,7 +3864,7 @@ download page. Changing Language - Changing Language + Ŝanĝanta Lingvo @@ -3874,7 +3874,7 @@ download page. Use the following hotkey to show or hide the main window: - Use the following hotkey to show or hide the main window: + Uzu la sekvan klavon por montri aŭ kaŝi la ĉefan fenestron: @@ -3884,7 +3884,7 @@ download page. Right Alt only - Right Alt only + Dekstra Alt nur @@ -3904,7 +3904,7 @@ download page. The hotkeys are global and work from any program and within any context as long as GoldenDict is running in background. - The hotkeys are global and work from any program and within any context as long as GoldenDict is running in background. + La klavoj estas tutmondaj kaj funkcias de iu ajn programo kaj ene de ajna kunteksto kondiĉe ke GoldenDict funkcias fone. @@ -3914,19 +3914,19 @@ download page. Hotkeys - Hotkeys + Hotkeys Start with scan popup turned on - Start with scan popup turned on + Komencu kun skanado ŝprucfenestron ŝaltita With this on, the application starts directly to system tray without showing its main window. - With this on, the application starts directly to system tray without showing -its main window. + Kun ĉi tio enŝaltita, la aplikaĵo komenciĝas rekte al sistempleto sen montri +sian ĉefan fenestron. @@ -3936,14 +3936,14 @@ its main window. Automatically starts GoldenDict after operation system bootup. - Automatically starts GoldenDict after operation system bootup. + Aŭtomate lanĉas GoldenDict post ekfunkciigo de la operacia sistemo. Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, the program would always start with the scan popup active. - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Elektas ĉu la skana ŝprucfenestra reĝimo estas ŝaltita defaŭlte aŭ ne. Se markite, +la programo ĉiam komenciĝus kun la skana ŝprucfenestro aktiva. @@ -3958,36 +3958,36 @@ the program would always start with the scan popup active. Play audio files via built-in audio support - Play audio files via built-in audio support + Ludu sondosierojn per enkonstruita sonsubteno Use internal player: - Use internal player: + Uzu internan ludilon: Choose audio back end - Choose audio back end + Elektu sonan malantaŭan finon Enter audio player command line - Enter audio player command line + Enigu komandlinion de aŭdludilo Enabling this would make GoldenDict block most advertisements by disallowing content (images, frames) not originating from the site you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this. - Enabling this would make GoldenDict block most advertisements -by disallowing content (images, frames) not originating from the site -you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this. + Ebligi ĉi tion igus GoldenDict bloki plej multajn reklamojn +malpermesante enhavon (bildoj, kadroj) ne devenantaj de la retejo +, kiun vi foliumas. Se iu retejo rompas pro tio, provu malŝalti ĉi tion. Disallow loading content from other sites (hides most advertisements) - Disallow loading content from other sites (hides most advertisements) + Malpermesu ŝarĝi enhavon de aliaj retejoj (kaŝas plej multajn reklamojn) @@ -3997,34 +3997,34 @@ you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this. Playback - Playback + Reproduktado Use external program: - Use external program: + Uzu eksteran programon: Double-click translates the word clicked - Double-click translates the word clicked + Duobla klako tradukas la vorton klakita Use any external program to play audio files - Use any external program to play audio files + Uzu ajnan eksteran programon por ludi sondosierojn Normally, pressing ESC key moves focus to the translation line. With this on however, it will hide the main window. - Normally, pressing ESC key moves focus to the translation line. -With this on however, it will hide the main window. + Kutime, premante ESC-klavon movas fokuson al la traduklinio. +Kun ĉi tio ŝaltita tamen, ĝi kaŝos la ĉefan fenestron. ESC key hides main window - ESC key hides main window + ESC-klavo kaŝas la ĉefan fenestron @@ -4034,32 +4034,32 @@ With this on however, it will hide the main window. Hide single tab - Hide single tab + Kaŝi ununuran langeton Adjust this value to avoid huge context menus. - Adjust this value to avoid huge context menus. + Alĝustigu ĉi tiun valoron por eviti grandegajn kuntekstajn menuojn. Context menu dictionaries limit: - Context menu dictionaries limit: + Kuntekstmenuaj vortaroj limigas: Send translated word to main window instead of to show it in popup window - Send translated word to main window instead of to show it in popup window + Sendu tradukitan vorton al ĉefa fenestro anstataŭ montri ĝin en ŝprucfenestro Send translated word to main window - Send translated word to main window + Sendu tradukitan vorton al ĉefa fenestro Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. - Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. + Montru flagan fenestron antaŭ ol montri ŝprucfenestron, alklaku la flagon por montri ŝprucfenestron. @@ -4067,162 +4067,162 @@ With this on however, it will hide the main window. selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. - Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up -selection in an article loads the translation and almost immediately -scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, -however, the article from the topmost dictionary is shown. + Normale, alklaki ligilon, duoble alklaki vorton aŭ serĉi +elekton en artikolo ŝarĝas la tradukon kaj preskaŭ tuj +rulumas al la artikolo el la sama vortaro. Kun ĉi tiu opcio malŝaltita, +tamen, la artikolo el la plej supra vortaro estas montrata. Automatically scroll to target article - Automatically scroll to target article + Aŭtomate rulumu al cela artikolo Dictionary Font: - Dictionary Font: + Tiparo de vortaro: set the fallback font family for dictionary - set the fallback font family for dictionary + starigu la rezervan tiparon por vortaro Article Display style: - Article Display style: + Artikola Montra stilo: Turn the UI to dark. - Turn the UI to dark. + Turnu la UI al mallumo. Dark Mode - Dark Mode + Malhela Reĝimo Turn the article display style to dark. - Turn the article display style to dark. + Turnu la artikolon montrostilon al malhela. Dark Reader Mode - Dark Reader Mode + Malhela Leganto-Reĝimo MRU order: Most recently used order. - MRU order: Most recently used order. + MRU-ordo: Plej lastatempe uzata mendo. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. - Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. + Spuri al tondujo ŝanĝojn kiam Skanado estas ebligita. Rimarku! Vi ĉiam devus ebligi ĉi tion krom se vi estas en Linukso. Track Clipboard change - Track Clipboard change + Ŝanĝo de Tondujo Track Selection change - Track Selection change + Ŝanĝo de Elekto de Trako Only tack selection when all selected keys are kept pressed: - Only tack selection when all selected keys are kept pressed: + Selektado de klavoj nur kiam ĉiuj elektitaj klavoj estas tenitaj premitaj: Show scan flag when word is selected - Show scan flag when word is selected + Montru skanan flagon kiam vorto estas elektita System proxy - System proxy + Sistema prokurilo Custom proxy - Custom proxy + Propra prokurilo Custom settings - Custom settings + Propraj agordoj Anki Connect - Anki Connect + Anki Konekti http:// - http:// + http:// Deck: - Deck: + Ferdeko: Model: - Model: + Modelo: Word - Word + Vorto Vocabulary field... - Vocabulary field... + Vortfara kampo... Text - Text + Teksto Definition field... - Definition field... + Difina kampo... Sentence - Sentence + Frazo Sentence field (can be empty)... - Sentence field (can be empty)... + Frazkampo (povas esti malplena)... Some sites detect GoldenDict via HTTP headers and block the requests. Enable this option to workaround the problem. - Some sites detect GoldenDict via HTTP headers and block the requests. -Enable this option to workaround the problem. + Iuj retejoj detektas GoldenDict per HTTP-titoloj kaj blokas la petojn. +Ebligu ĉi tiun opcion por solvi la problemon. Do not identify GoldenDict in HTTP headers - Do not identify GoldenDict in HTTP headers + Ne identigu GoldenDict en HTTP-kapoj Maximum network cache size: - Maximum network cache size: + Maksimuma reta kaŝmemorgrandeco: @@ -4236,19 +4236,19 @@ If set to 0 the network disk cache will be disabled. MiB - MiB + MiB When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. - When this option is enabled, GoldenDict -clears its network cache from disk during exit. + Kiam ĉi tiu opcio estas ebligita, GoldenDict +forigas sian retan kaŝmemoron el disko dum eliro. Clear network cache on exit - Clear network cache on exit + Malplenigi retan kaŝmemoron ĉe eliro @@ -4258,7 +4258,7 @@ clears its network cache from disk during exit. Allow full-text search for: - Allow full-text search for: + Permesu plentekstan serĉon por: @@ -4268,27 +4268,27 @@ clears its network cache from disk during exit. articles (0 - unlimited) - articles (0 - unlimited) + artikoloj (0 - senlima) Ad&vanced - Ad&vanced + Al&avantis During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search - During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search + Dum sinsekvaj serĉoj, se unu vortaro estas kolapsita per manlibro, ĝi restos kolapsita en la sekva serĉo Session collapse - Session collapse + Sesiokolapso When using clipboard,strip everything after newline - When using clipboard,strip everything after newline + Kiam vi uzas tondujo, forigu ĉion post novlinio @@ -4298,91 +4298,91 @@ clears its network cache from disk during exit. Favorites - Favorites + Plej ŝatataj Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. - Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. + Intervalo de konservado de ŝatatoj. Se agordita al 0 Favoritoj estos konservitaj nur dum eliro. Turn this option on to confirm every operation of items deletion - Turn this option on to confirm every operation of items deletion + Ŝaltu ĉi tiun opcion por konfirmi ĉiun operacion de forigo de eroj Confirmation for items deletion - Confirmation for items deletion + Konfirmo por forigo de eroj Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line - Turn this option on to ignore unreasonably long input text -from mouse-over, selection, clipboard or command line + Enŝaltu ĉi tiun opcion por ignori neracie longan enigtekston +de mus-supera, elekto, tondujo aŭ komandlinio Ignore input phrases longer than - Ignore input phrases longer than + Ignoru enigajn frazojn pli longajn ol Input phrases longer than this size will be ignored - Input phrases longer than this size will be ignored + Enigofrazoj pli longaj ol ĉi tiu grandeco estos ignoritaj Turn this option on to ignore diacritics while searching articles - Turn this option on to ignore diacritics while searching articles + Enŝaltu ĉi tiun opcion por ignori diakritajn signojn dum serĉado de artikoloj Ignore diacritics while searching - Ignore diacritics while searching + Ignoru diakritajn signojn dum serĉado Turn this option on to always expand optional parts of articles - Turn this option on to always expand optional parts of articles + Ŝaltu ĉi tiun opcion por ĉiam pligrandigi laŭvolajn partojn de artikoloj Expand optional &parts - Expand optional &parts + Vastigu laŭvolajn &partojn Select this option to automatic collapse big articles - Select this option to automatic collapse big articles + Elektu ĉi tiun opcion por aŭtomata kolapsigi grandajn artikolojn Collapse articles more than - Collapse articles more than + Kolapsi artikolojn pli ol Articles longer than this size will be collapsed - Articles longer than this size will be collapsed + Artikoloj pli longaj ol ĉi tiu grandeco estos kolapsitaj Ignore punctuation while searching - Ignore punctuation while searching + Ignoru interpunkcion dum serĉado Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries - Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists -from Stardict, Babylon and GLS dictionaries + Enŝaltu ĉi tiun opcion por ebligi kromajn artikolojn serĉadon per sinonimaj listoj +el Stardict, Babylon kaj GLS-vortaroj Extra search via synonyms - Extra search via synonyms + Ekstra serĉo per sinonimoj @@ -4393,27 +4393,27 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Ctrl-Tab navigates tabs in MRU order - Ctrl-Tab navigates tabs in MRU order + Ctrl-Tab navigas klapetojn en MRU-ordo Babylon - Babylon + Babilono History - History + Historio Turn this option on to store history of the translated words - Turn this option on to store history of the translated words + Enŝaltu ĉi tiun opcion por konservi historion de la tradukitaj vortoj Store &history - Store &history + Stoki &historion @@ -4423,38 +4423,38 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Turn this option on if you want to select words by single mouse click - Turn this option on if you want to select words by single mouse click + Enŝaltu ĉi tiun opcion se vi volas elekti vortojn per unu musklako Select word by single click - Select word by single click + Elektu vorton per unu klako Add-on style: - Add-on style: + Aldonaĵa stilo: Specify the maximum number of entries to keep in history. - Specify the maximum number of entries to keep in history. + Indiku la maksimuman nombron da enskriboj konservitaj en la historio. Maximum history size: - Maximum history size: + Maksimuma historia grandeco: History saving interval. If set to 0 history will be saved only during exit. - History saving interval. If set to 0 history will be saved only during exit. + Intervalo de konservado de historio. Se agordita al 0, la historio estos konservita nur dum eliro. Save every - Save every + Konservu ĉiun @@ -4465,27 +4465,27 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Classic - Classic + Klasika Modern - Modern + Modernaj Lingoes - Lingoes + Lingvestoj Lingoes-Blue - Lingoes-Blue + Lingvoes-Blua MB - MB + MB @@ -4493,7 +4493,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Audio - Audio + Aŭdio @@ -4503,12 +4503,12 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Html - Html + Html Prefix Match - Prefix Match + Prefiksa Matĉo @@ -4521,17 +4521,17 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries No program name was given. - No program name was given. + Neniu programnomo estis donita. The program has crashed. - The program has crashed. + La programo kraŝis. The program has returned exit code %1. - The program has returned exit code %1. + La programo resendis elirkodon %1. @@ -4568,13 +4568,13 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Article loading error - Article loading error + Eraro de ŝarĝo de artikolo Article decoding error - Article decoding error + Eraro pri malkodado de artikoloj @@ -4582,71 +4582,71 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Copyright: %1%2 - Copyright: %1%2 + Kopirajto: %1%2 Version: %1%2 - Version: %1%2 + Versio: %1%2 Author: %1%2 - Author: %1%2 + %2: %1 E-mail: %1%2 - E-mail: %1%2 + Retpoŝto: %1%2 Title: %1%2 - Title: %1%2 + %2: %1 Website: %1%2 - Website: %1%2 + %2: %1 Date: %1%2 - Date: %1%2 + Dato%2%1 A dictionary lookup program. - A dictionary lookup program. + Vortara serĉprogramo. Word or sentence to query. - Word or sentence to query. + Vorto aŭ frazo por pridemandi. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. - Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. + Konservu sencimigajn mesaĝojn al gd_log.txt en la agorda dosierujo. Change the group of main window. - Change the group of main window. + Ŝanĝu la grupon de ĉefa fenestro. Change the group of popup. - Change the group of popup. + Ŝanĝu la grupon de ŝprucfenestroj. Toggle scan popup. - Toggle scan popup. + Baskuligi skanadon ŝprucfenestron. @@ -4654,12 +4654,12 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Dictionary search/filter (Ctrl+F) - Dictionary search/filter (Ctrl+F) + Vortara serĉo/filtrilo (Ctrl+F) Clear Search - Clear Search + Klara Serĉo @@ -4672,12 +4672,12 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Resource saving error: - Resource saving error: + Eraro pri konservado de rimedoj: The referenced resource failed to download. - The referenced resource failed to download. + La referencita rimedo malsukcesis elŝuti. @@ -4690,12 +4690,12 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Hepburn Romaji for Katakana - Hepburn Romaji for Katakana + Hepburn Romaji por Katakana Hepburn Romaji for Hiragana - Hepburn Romaji for Hiragana + Hepburn Romaji por Hiragana @@ -4711,7 +4711,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Alt+S - Alt+S + Alt+S @@ -4721,39 +4721,39 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Pronounce Word (Alt+S) - Pronounce Word (Alt+S) + Prononcu Vorton (Alt+S) Add word to Favorites (Ctrl+E) - Add word to Favorites (Ctrl+E) + Aldonu vorton al Favoritaj (Ctrl+E) Shows or hides the dictionary bar - Shows or hides the dictionary bar + Montras aŭ kaŝas la vortarstangon Always stay on top of all other windows - Always stay on top of all other windows + Ĉiam restu super ĉiuj aliaj fenestroj Use this to pin down the window so it would stay on screen, could be resized or managed in other ways. - Use this to pin down the window so it would stay on screen, -could be resized or managed in other ways. + Uzu ĉi tion por fiksi la fenestron por ke ĝi restu sur ekrano, +povus esti regrandigita aŭ administrita alimaniere. Send word to main window (Alt+W) - Send word to main window (Alt+W) + Sendu vorton al ĉefa fenestro (Alt+W) Alt+W - Alt+W + Alt+W @@ -4769,7 +4769,7 @@ could be resized or managed in other ways. %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -4777,37 +4777,37 @@ could be resized or managed in other ways. &Previous - &Previous + &Antaŭa Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G &Next - &Next + &Sekva Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G Highlight &all - Highlight &all + Elstarigi &ĉion &Case Sensitive - &Case Sensitive + &Usklecodistinga Find: - Find: + Trovu: @@ -4843,19 +4843,19 @@ could be resized or managed in other ways. Systems: - Systems: + Sistemoj: Nihon-shiki - Nihon-shiki + Nihon-shiki Remove site <b>%1</b> from the list? - Remove site <b>%1</b> from the list? + Ĉu forigi retejon <b>%1</b> el la listo? @@ -4865,23 +4865,23 @@ could be resized or managed in other ways. Katakana Japanese syllabary - Katakana Japanese syllabary + Katakana japana silabaro Make dictionaries from bunches of audiofiles by adding paths here: - Make dictionaries from bunches of audiofiles by adding paths here: + Faru vortarojn el amasoj da sondosieroj aldonante vojojn ĉi tie: Remove directory <b>%1</b> from the list? - Remove directory <b>%1</b> from the list? + Ĉu forigi dosierujon <b>%1</b> el la listo? Japanese Romaji - Japanese Romaji + Japana Romaji @@ -4889,82 +4889,82 @@ could be resized or managed in other ways. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. - Based on Nihon-shiki system, but modified for modern standard Japanese. -Standardized as ISO 3602 + Surbaze de Nihon-shiki-sistemo, sed modifita por moderna norma japano. +Normigita kiel ISO 3602 -Not implemented yet in GoldenDict. +Ankoraŭ ne efektivigita en GoldenDict. Wikipedia (MediaWiki) sites: - Wikipedia (MediaWiki) sites: + Vikipedio (MediaWiki) retejoj: Sound Dirs - Sound Dirs + Sound Dirs Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. - Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. + Ajnaj eksteraj programoj. Ŝnuro %GDWORD% estos anstataŭigita per la demandvorto. Ŝnuro %GDSEARCH% estos anstataŭigita per la teksto en la serĉbreto. Se ambaŭ parametroj ne estas provizitaj, la kapvorto estos enigita en norman enigaĵon. Lingua Libre - Lingua Libre + Lingvo Libre <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> - <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> + <html><head/><body><p>Prouncations provid by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, kunlabora lingva amaskomunikilaro de Vikimedia Francio. </p></body></html> Enable Lingua Libre - Enable Lingua Libre + Ebligu Lingvon Libren ISO 639-3 language code - ISO 639-3 language code + ISO 639-3 lingvokodo <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Uzo de Forvo nuntempe postulas API-ŝlosilon, registriĝu ĉe la retejo por akiri vian propran ŝlosilon.</p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p>Akiru vian propran ŝlosilon <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">ĉi tie</span></a></p></body></html> The most widely used method of transcription of Japanese, based on English phonology - The most widely used method of transcription of Japanese, -based on English phonology + La plej uzata metodo de transskribo de la japana, +bazita sur angla fonologio Hiragana Japanese syllabary - Hiragana Japanese syllabary + Hiragana japana silabaro Custom transliteration - Custom transliteration + Propra transliterumo This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Ĉi tio aplikita nur en serĉfrazo, kun ĉiu linio reprezentas transliterumon, punktokomo apartigita. Ekzemple, ae;æ,uzantoj povas enigi ae por reprezenti æ en la celvorto. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #tio estas ekzemplo @@ -4977,10 +4977,10 @@ based on English phonology kana writing systems. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. - The most regular system, having a one-to-one relation to the -kana writing systems. Standardized as ISO 3602 + La plej regula sistemo, havanta unu-al-unu rilaton al la +kana skribsistemoj. Normigita kiel ISO 3602 -Not implemented yet in GoldenDict. +Ankoraŭ ne efektivigita en GoldenDict. @@ -5002,9 +5002,9 @@ Not implemented yet in GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Ekzemploj: &quot;epo&quot; por la angla, &quot;fra&quot; por la franca <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +Plena listo de disponeblaj lingvoj troveblas <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> ĉi tie </a> @@ -5014,12 +5014,12 @@ Full list of availiable languages can be found <a href="https://linguali Path to a directory with Hunspell/Myspell dictionaries: - Path to a directory with Hunspell/Myspell dictionaries: + Vojo al dosierujo kun Hunspell/Myspell vortaroj: Re&scan now - Re&scan now + Re&skanu nun @@ -5029,7 +5029,7 @@ Full list of availiable languages can be found <a href="https://linguali Any websites. A string %GDWORD% will be replaced with the query word: - Any websites. A string %GDWORD% will be replaced with the query word: + Ajna retejoj. Ŝnuro %GDWORD% estos anstataŭigita per la demandvorto: @@ -5061,12 +5061,12 @@ Full list of availiable languages can be found <a href="https://linguali Websites - Websites + Retejoj Paths to search for the dictionary files: - Paths to search for the dictionary files: + Vojetoj por serĉi la vortarajn dosierojn: @@ -5076,22 +5076,22 @@ Full list of availiable languages can be found <a href="https://linguali Confirm removal - Confirm removal + Konfirmu forigon Syllabaries: - Syllabaries: + Silabaroj: Available morphology dictionaries: - Available morphology dictionaries: + Disponeblaj morfologiaj vortaroj: Enables to use the Latin alphabet to write the Japanese language - Enables to use the Latin alphabet to write the Japanese language + Ebligas uzi la latinan alfabeton por skribi la japanan lingvon @@ -5101,27 +5101,27 @@ provides stem words for searches and spelling suggestions for mistyped words. Add appropriate dictionaries to the bottoms of the appropriate groups to use them. - Each morphology dictionary appears as a -separate auxiliary dictionary which -provides stem words for searches and -spelling suggestions for mistyped words. -Add appropriate dictionaries to the bottoms -of the appropriate groups to use them. + Ĉiu morfologia vortaro aperas kiel +aparta helpvortaro, kiu +provizas radikvortojn por serĉoj kaj +literumajn sugestojn por mistajpitaj vortoj. +Aldonu taŭgajn vortarojn al la fundoj +de la taŭgaj grupoj por uzi ilin. Hepburn - Hepburn + Hepburn Kunrei-shiki - Kunrei-shiki + Kunrei-shiki Forvo - Forvo + Forvo @@ -5136,12 +5136,12 @@ of the appropriate groups to use them. Live pronunciations from <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. The site allows people to record and share word pronunciations. You can listen to them from GoldenDict. - Live pronunciations from <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. The site allows people to record and share word pronunciations. You can listen to them from GoldenDict. + Vivaj elparoloj de <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. La retejo permesas al homoj registri kaj dividi vortprononcojn. Vi povas aŭskulti ilin de GoldenDict. Enable pronunciations from Forvo - Enable pronunciations from Forvo + Ebligu prononcojn de Forvo @@ -5151,17 +5151,17 @@ of the appropriate groups to use them. Language codes (comma-separated): - Language codes (comma-separated): + Lingvaj kodoj (komoj disigitaj): List of language codes you would like to have. Example: "en, ru". - List of language codes you would like to have. Example: "en, ru". + Listo de lingvokodoj, kiujn vi ŝatus havi. Ekzemplo: "en, ru". Full list of language codes is available <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">here</a>. - Full list of language codes is available <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">here</a>. + Plena listo de lingvokodoj haveblas <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">ĉi tie</a>. @@ -5171,7 +5171,7 @@ of the appropriate groups to use them. (not available in portable version) - (not available in portable version) + (ne havebla en portebla versio) @@ -5181,7 +5181,7 @@ of the appropriate groups to use them. Remove program <b>%1</b> from the list? - Remove program <b>%1</b> from the list? + Ĉu forigi programon <b>%1</b> el la listo? @@ -5192,8 +5192,8 @@ of the appropriate groups to use them. Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively, %GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS. - Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively, -%GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS. + Alternative, uzu %GD1251% por CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% por ISO 8859-1...ISO 8859-16 respektive, +%GDBIG5% por Big-5, %GDBIG5HKSCS% por Big5-HKSCS, %GDGBK% por GBK kaj GB18030, %GDSHIFTJIS% por Shift-JIS . @@ -5214,7 +5214,7 @@ of the appropriate groups to use them. Selected voice engines: - Selected voice engines: + Elektitaj voĉmotoroj: @@ -5229,47 +5229,47 @@ of the appropriate groups to use them. Preview - Preview + Antaŭrigardo Available voice engines: - Available voice engines: + Disponeblaj voĉmotoroj: Text to be previewed: - Text to be previewed: + Teksto antaŭrigardenda: Type text to be previewed here. - Type text to be previewed here. + Tajpu tekston por antaŭrigardi ĉi tie. &Preview - &Preview + &Antaŭrigardo No TTS voice available - No TTS voice available + Neniu TTS-voĉo havebla Confirm removal - Confirm removal + Konfirmu forigon Remove voice engine <b>%1</b> from the list? - Remove voice engine <b>%1</b> from the list? + Ĉu forigi voĉmotoron <b>%1</b> el la listo? Cannot find available TTS voice.<br>Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already. - Cannot find available TTS voice.<br>Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already. + Ne povas trovi disponeblan TTS-voĉon.<br>Bonvolu certigi, ke almenaŭ unu TTS-motoro jam estas instalita en via komputilo. @@ -5284,7 +5284,7 @@ of the appropriate groups to use them. Rate: - Rate: + Prezo: @@ -5292,7 +5292,7 @@ of the appropriate groups to use them. Type a word or phrase to search dictionaries - Type a word or phrase to search dictionaries + Tajpu vorton aŭ frazon por serĉi vortarojn @@ -5315,7 +5315,7 @@ of the appropriate groups to use them. Id - Id + Id @@ -5344,7 +5344,7 @@ of the appropriate groups to use them. Insert article as link inside <iframe> tag - Insert article as link inside <iframe> tag + Enigu artikolon kiel ligilon ene de <iframe> -etikedo @@ -5362,7 +5362,7 @@ of the appropriate groups to use them. Failed to query some dictionaries. - Failed to query some dictionaries. + Malsukcesis pridemandi kelkajn vortarojn. diff --git a/locale/es_BO.ts b/locale/es_BO.ts index 0fa986cf..9aa88ddb 100644 --- a/locale/es_BO.ts +++ b/locale/es_BO.ts @@ -21,12 +21,12 @@ Copy version info - Copy version info + Copiar información de la versión Copy dictionaries list - Copy dictionaries list + Copiar lista de diccionarios @@ -41,12 +41,12 @@ Based on Qt %1 (%2, %3 bit) - Based on Qt %1 (%2, %3 bit) + Basado en Qt %1 (%2, %3 bits) (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) - (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) + (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) @@ -54,7 +54,7 @@ anki: can't create a card without a word - anki: can't create a card without a word + anki:'puedo crear una carta sin una palabra diff --git a/locale/es_ES.ts b/locale/es_ES.ts index 5ffa91fe..edf9f36d 100644 --- a/locale/es_ES.ts +++ b/locale/es_ES.ts @@ -595,17 +595,17 @@ entre ortografía clásica y escolar en cirílico) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + La agrupación automática por carpeta falló. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + No se puede acceder al directorio principal de %1. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + ¿Está seguro de que desea generar un conjunto de grupos basados en carpetas contenedoras? @@ -722,7 +722,7 @@ entre ortografía clásica y escolar en cirílico) Loading headwords... - Loading headwords... + Cargando encabezados... @@ -1349,22 +1349,22 @@ entre ortografía clásica y escolar en cirílico) Group by Languages - Group by Languages + Agrupar por Idiomas Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Cree grupos basados en carpetas. Group by Folders - Group by Folders + Agrupar por carpetas Group by Metadata - Group by Metadata + Agrupar por metadatos @@ -2714,7 +2714,7 @@ entre ortografía clásica y escolar en cirílico) Lojban - Lojban + Lojban @@ -3422,7 +3422,7 @@ Para encontrar '*', '?', '[', ']' símbo Save article complete - Save article complete + Guardar artículo completo @@ -4779,7 +4779,7 @@ se pueda redimensionar o se pueda manipular de otras maneras. Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Mayús+G @@ -4789,7 +4789,7 @@ se pueda redimensionar o se pueda manipular de otras maneras. Ctrl+G - Ctrl+G + Control+G @@ -4951,17 +4951,17 @@ basado en la fonología del inglés Custom transliteration - Custom transliteration + Transliteración personalizada This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Esto solo se aplica en la frase de búsqueda, con cada línea representando una transliteración, separada por punto y coma. Por ejemplo, ae;æ,los usuarios pueden ingresar ae para representar æ en la palabra objetivo. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #este es un ejemplo @@ -4999,9 +4999,9 @@ Todavía no implementado en GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Ejemplos: &quot;eng&quot; para inglés, &quot;fra&quot; para francés <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +Puede encontrar la lista completa de idiomas disponibles <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> aquí </a> diff --git a/locale/fa_IR.ts b/locale/fa_IR.ts index 20646c9e..94e62367 100644 --- a/locale/fa_IR.ts +++ b/locale/fa_IR.ts @@ -21,12 +21,12 @@ Copy version info - Copy version info + کپی اطلاعات نسخه Copy dictionaries list - Copy dictionaries list + فهرست لغت نامه ها را کپی کنید @@ -54,24 +54,24 @@ anki: can't create a card without a word - anki: can't create a card without a word + anki:'توان یک کارت بدون کلمه ایجاد کرد Anki search: AnkiConnect is not enabled. - Anki search: AnkiConnect is not enabled. + جستجوی Anki: AnkiConnect فعال نیست. anki: post to anki failed anki:发布成功 - anki: post to anki failed + anki: ارسال به anki ناموفق بود anki: post to anki success - anki: post to anki success + anki: ارسال به موفقیت anki @@ -79,7 +79,7 @@ Inspect - Inspect + بازرسی کنید @@ -165,7 +165,7 @@ Make a new Anki note - Make a new Anki note + یک یادداشت جدید Anki ایجاد کنید @@ -300,17 +300,17 @@ Op&en Link - Op&en Link + لینک باز Save &Bookmark "%1..." - Save &Bookmark "%1..." + ذخیره &نشانک "%1..." WARNING: Audio Player: %1 - WARNING: Audio Player: %1 + هشدار: پخش کننده صوتی: %1 @@ -342,12 +342,12 @@ Phrase not found - Phrase not found + عبارت پیدا نشد %1 of %2 matches - %1 of %2 matches + %1 از %2 مسابقه @@ -368,27 +368,27 @@ &Send Current Article to Anki - &Send Current Article to Anki + &ارسال مقاله فعلی به Anki &Send selected text to Anki - &Send selected text to Anki + &ارسال متن انتخابی به Anki Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) - Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) + فایل های صوتی (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;همه فایل ها (*.*) Failed to play sound file: %1 - Failed to play sound file: %1 + فایل صوتی پخش نشد: %1 &Create Anki note - &Create Anki note + &ایجاد یادداشت Anki @@ -416,62 +416,62 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Chinese Conversion - Chinese Conversion + تبدیل چینی Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters - Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters + تبدیل بین نویسه های چینی ساده و سنتی را فعال کنید Chinese Con&version - Chinese Con&version + تبدیل چینی Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters - Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters + تبدیل از نویسه های ساده شده به نویسه های سنتی (نوع تایوان) را فعال کنید SC to TC (Taiwan variant) - SC to TC (Taiwan variant) + SC به TC (نوع تایوان) Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters - Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters + تبدیل نویسه های ساده شده به نویسه های سنتی (نوع هنگ کنگ) را فعال کنید SC to TC (Hong Kong variant) - SC to TC (Hong Kong variant) + SC به TC (نوع هنگ کنگ) Enable conversion from traditional characters to simplified characters - Enable conversion from traditional characters to simplified characters + تبدیل از نویسه های سنتی به نویسه های ساده شده را فعال کنید TC to SC - TC to SC + TC به SC Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion - Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion + تبدیل به چینی سنتی (نوع تایوان) ساده شده است Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion - Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion + تبدیل ساده شده به چینی سنتی (نوع هنگ کنگ) Traditional to simplified Chinese conversion - Traditional to simplified Chinese conversion + تبدیل سنتی به چینی ساده شده @@ -479,7 +479,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) custom transliteration - custom transliteration + نویسه‌گردانی سفارشی @@ -487,17 +487,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Proxy authentication required - Proxy authentication required + احراز هویت پروکسی مورد نیاز است You need to supply a Username and a Password to access via proxy - You need to supply a Username and a Password to access via proxy + برای دسترسی از طریق پروکسی باید یک نام کاربری و یک رمز عبور وارد کنید Username: - Username: + نام کاربری: @@ -580,7 +580,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + آیا مطمئن هستید که می خواهید مجموعه ای از گروه ها را بر اساس metadata.toml ایجاد کنید؟ @@ -595,17 +595,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + گروه‌بندی خودکار براساس پوشه انجام نشد. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + دایرکتوری والد %1 قابل دسترسی نیست. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + آیا مطمئن هستید که می خواهید مجموعه ای از گروه ها را بر اساس پوشه های حاوی آن ایجاد کنید؟ @@ -667,7 +667,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Help - Help + کمک @@ -717,12 +717,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) RegExp - RegExp + RegExp Loading headwords... - Loading headwords... + در حال بارگیری کلمات اصلی... @@ -742,7 +742,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Can not open exported file - Can not open exported file + نمی توان فایل صادر شده را باز کرد @@ -758,12 +758,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Export process is interrupted - Export process is interrupted + فرآیند صادرات قطع شده است Export finished - Export finished + صادرات به پایان رسید @@ -838,22 +838,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Url: - Url: + آدرس اینترنتی: Databases: - Databases: + پایگاه های داده: Search strategies: - Search strategies: + استراتژی های جستجو: Server databases - Server databases + پایگاه های داده سرور @@ -876,12 +876,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Databases - Databases + پایگاه های داده Strategies - Strategies + استراتژی ها @@ -892,15 +892,15 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Comma-delimited list of databases (empty string or "*" matches all databases) - Comma-delimited list of databases -(empty string or "*" matches all databases) + فهرست پایگاه‌های داده با کاما +(رشته خالی یا "*" با همه پایگاه‌های داده مطابقت دارد) Comma-delimited list of search strategies (empty string mean "prefix" strategy) - Comma-delimited list of search strategies -(empty string mean "prefix" strategy) + فهرست راهبردهای جستجو با کاما محدود شده +(رشته خالی به معنای استراتژی "پیشوند") @@ -991,12 +991,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Previous Page - Previous Page + صفحه قبلی Next Page - Next Page + صفحه بعد @@ -1012,17 +1012,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Full-text search - Full-text search + جستجوی متن کامل Whole words - Whole words + کل کلمات Plain text - Plain text + متن ساده @@ -1032,22 +1032,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) RegExp - RegExp + RegExp support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc - support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc + از نحو جستجوی xapian مانند AND OR +/- و غیره پشتیبانی کنید Max distance between words (%1-%2): - Max distance between words (%1-%2): + حداکثر فاصله بین کلمات (%1-%2): Max articles per dictionary (%1-%2): - Max articles per dictionary (%1-%2): + حداکثر مقاله در هر فرهنگ لغت (%1-%2): @@ -1055,32 +1055,32 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Articles found: - Articles found: + مقالات یافت شده: Now indexing: - Now indexing: + اکنون در حال نمایه سازی: None - None + هیچ یک The search line must contains at least one word containing - The search line must contains at least one word containing + خط جستجو باید حاوی حداقل یک کلمه باشد or more symbols - or more symbols + یا نمادهای بیشتر No dictionaries for full-text search - No dictionaries for full-text search + دیکشنری برای جستجوی تمام متن وجود ندارد @@ -1162,12 +1162,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) &Previous - &Previous + &قبلی &Next - &Next + &بعد @@ -1186,52 +1186,52 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Mode: - Mode: + حالت: Ignore words order - Ignore words order + ترتیب کلمات را نادیده بگیرید Ignore diacritics - Ignore diacritics + نادیده گرفتن نشانه ها Articles found: - Articles found: + مقالات یافت شده: Available dictionaries in group: - Available dictionaries in group: + لغت نامه های موجود در گروه: Wait for indexing: - Wait for indexing: + منتظر نمایه سازی باشید: Help - Help + کمک Total: - Total: + جمع: Indexed: - Indexed: + نمایه شده: Now indexing: None - Now indexing: None + در حال نمایه سازی: هیچ کدام @@ -1268,12 +1268,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) < - < + < > - > + > @@ -1348,22 +1348,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group by Languages - Group by Languages + گروه بندی بر اساس زبان Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + ایجاد گروه های مبتنی بر پوشه Group by Folders - Group by Folders + گروه بندی بر اساس پوشه ها Group by Metadata - Group by Metadata + گروه بر اساس فراداده @@ -1447,7 +1447,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) %1/%2 - %1/%2 + %1%2 @@ -2518,207 +2518,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic) French - French + فرانسوی Spanish - Spanish + اسپانیایی Belarusian - Belarusian + بلاروسی Bulgarian - Bulgarian + بلغاری Czech - Czech + کشور چک German - German + آلمانی Greek - Greek + یونانی Finnish - Finnish + فنلاندی Italian - Italian + ایتالیایی Japanese - Japanese + ژاپنی Korean - Korean + کره ای Lithuanian - Lithuanian + لیتوانیایی Macedonian - Macedonian + مقدونی Dutch - Dutch + هلندی Polish - Polish + لهستانی Portuguese - Portuguese + پرتغالی Russian - Russian + روسی Slovak - Slovak + اسلواکی Albanian - Albanian + آلبانیایی Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + صربی (سیریلیک) Swedish - Swedish + سوئدی Turkish - Turkish + ترکی Ukrainian - Ukrainian + اوکراینی Chinese Simplified - Chinese Simplified + زبان چینی ساده شده Chinese Traditional - Chinese Traditional + سنتی چینی Vietnamese - Vietnamese + ویتنامی Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + پرتغالی، برزیلی Persian - Persian + فارسی Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + اسپانیایی، آرژانتین Hindi - Hindi + هندی Esperanto - Esperanto + اسپرانتو German, Switzerland - German, Switzerland + آلمان، سوئیس Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + اسپانیایی، بولیوی Tajik - Tajik + تاجیک Quechua - Quechua + کچوا Aymara - Aymara + آیمارا Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + عربی، عربستان سعودی Turkmen - Turkmen + ترکمن Interlingue - Interlingue + بین زبان Lojban - Lojban + لوژبان English - English + انگلیسی @@ -2742,27 +2742,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic) F1 - F1 + F1 F2 - F2 + F2 Favo&rites - Favo&rites + آداب و رسوم مورد علاقه F3 - F3 + F3 F4 - F4 + F4 @@ -2863,12 +2863,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+P - Ctrl+P + Ctrl+P Ctrl+Q - Ctrl+Q + Ctrl+Q @@ -2944,12 +2944,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+F4 - Ctrl+F4 + Ctrl+F4 Ctrl+F5 - Ctrl+F5 + Ctrl+F5 @@ -3065,7 +3065,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+T - Ctrl+T + Ctrl+T @@ -3111,7 +3111,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -3121,7 +3121,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+M - Ctrl+M + Ctrl+M @@ -3168,7 +3168,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+H - Ctrl+H + Ctrl+H @@ -3204,7 +3204,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & XML files (*.xml);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;All files (*.*) + فایل های XML (*.xml)؛؛ همه فایل ها (*.*) @@ -3225,7 +3225,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) + فایل های XML (*.xml)؛؛ فایل های Txt (*.txt)؛؛ همه فایل ها (*.*) @@ -3235,7 +3235,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Data parsing error - Data parsing error + خطای تجزیه داده ها @@ -3260,12 +3260,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Now indexing for full-text search: - Now indexing for full-text search: + اکنون در حال نمایه سازی برای جستجوی متن کامل: Remove headword "%1" from Favorites? - Remove headword "%1" from Favorites? + عنوان "%1" از موارد دلخواه حذف شود؟ @@ -3280,7 +3280,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Favor&ites Pane - Favor&ites Pane + صفحه موارد دلخواه @@ -3310,7 +3310,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+O - Ctrl+O + Ctrl+O @@ -3322,32 +3322,32 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Search in page - Search in page + جستجو در صفحه Ctrl+F - Ctrl+F + Ctrl+F Full-text search - Full-text search + جستجوی متن کامل Ctrl+Shift+F - Ctrl+Shift+F + Ctrl+Shift+F GoldenDict reference - GoldenDict reference + مرجع GoldenDict Show - Show + نمایش دهید @@ -3357,12 +3357,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Import - Import + وارد كردن Add - Add + اضافه کردن @@ -3376,12 +3376,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+E - Ctrl+E + Ctrl+E Export to list - Export to list + صادرات به لیست @@ -3421,7 +3421,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Save article complete - Save article complete + ذخیره مقاله کامل @@ -3497,7 +3497,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Couldn't open audio buffer for reading. - Couldn't open audio buffer for reading. + نمی توان بافر صوتی را برای خواندن't باز کرد. @@ -3580,7 +3580,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Dictionaries active: %1, inactive: %2 - Dictionaries active: %1, inactive: %2 + دیکشنری های فعال: %1, غیر فعال: %2 @@ -3945,32 +3945,32 @@ the program would always start with the scan popup active. Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes - Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes + هنگام تغییر انتخاب یا کلیپ بورد در یکی از پنجره های خود GoldenDict'، پنجره بازشو نشان داده نشود Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes - Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes + انتخاب و تغییرات کلیپ بورد خود GoldenDict'نادیده بگیرید Play audio files via built-in audio support - Play audio files via built-in audio support + پخش فایل های صوتی از طریق پشتیبانی صوتی داخلی Use internal player: - Use internal player: + از پخش کننده داخلی استفاده کنید: Choose audio back end - Choose audio back end + پایان صوتی را انتخاب کنید Enter audio player command line - Enter audio player command line + وارد خط فرمان پخش کننده صوتی شوید @@ -4056,7 +4056,7 @@ With this on however, it will hide the main window. Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. - Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. + نمایش یک پنجره پرچم قبل از نمایش پنجره بازشو، روی پرچم کلیک کنید تا پنجره بازشو نشان داده شود. @@ -4064,145 +4064,145 @@ With this on however, it will hide the main window. selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. - Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up -selection in an article loads the translation and almost immediately -scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, -however, the article from the topmost dictionary is shown. + به طور معمول، با کلیک بر روی یک پیوند، دوبار کلیک کردن روی یک کلمه یا جستجوی +انتخاب در یک مقاله، ترجمه بارگیری می شود و تقریباً بلافاصله +به مقاله از همان فرهنگ لغت می رود. اما با خاموش بودن این گزینه +، مقاله از بالاترین فرهنگ لغت نشان داده می شود. Automatically scroll to target article - Automatically scroll to target article + به طور خودکار به مقاله هدف بروید Dictionary Font: - Dictionary Font: + فونت دیکشنری: set the fallback font family for dictionary - set the fallback font family for dictionary + خانواده فونت بازگشتی را برای فرهنگ لغت تنظیم کنید Article Display style: - Article Display style: + سبک نمایش مقاله: Turn the UI to dark. - Turn the UI to dark. + رابط کاربری را تاریک کنید. Dark Mode - Dark Mode + حالت تاریک Turn the article display style to dark. - Turn the article display style to dark. + سبک نمایش مقاله را به تیره تبدیل کنید. Dark Reader Mode - Dark Reader Mode + حالت خواننده تاریک MRU order: Most recently used order. - MRU order: Most recently used order. + سفارش MRU: سفارش اخیر استفاده شده. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. - Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. + وقتی اسکن فعال است، بریده‌دان ردیابی تغییر می‌کند. اطلاع! همیشه باید این را فعال کنید مگر اینکه در لینوکس باشید. Track Clipboard change - Track Clipboard change + ردیابی تغییر کلیپ بورد Track Selection change - Track Selection change + تغییر انتخاب آهنگ Only tack selection when all selected keys are kept pressed: - Only tack selection when all selected keys are kept pressed: + فقط زمانی که همه کلیدهای انتخاب شده فشار داده شده باشند، انتخاب تکه‌ها: Show scan flag when word is selected - Show scan flag when word is selected + هنگام انتخاب کلمه، پرچم اسکن را نشان دهید System proxy - System proxy + پروکسی سیستم Custom proxy - Custom proxy + پروکسی سفارشی Custom settings - Custom settings + تنظیمات سفارشی Anki Connect - Anki Connect + Anki Connect http:// - http:// + http:// Deck: - Deck: + عرشه: Model: - Model: + مدل: Word - Word + کلمه Vocabulary field... - Vocabulary field... + رشته واژگان ... Text - Text + متن Definition field... - Definition field... + فیلد تعریف ... Sentence - Sentence + جمله Sentence field (can be empty)... - Sentence field (can be empty)... + قسمت جمله (می تواند خالی باشد)... @@ -4219,53 +4219,53 @@ Enable this option to workaround the problem. Maximum network cache size: - Maximum network cache size: + حداکثر اندازه کش شبکه: Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. - Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in + حداکثر فضای دیسک اشغال شده توسط حافظه پنهان شبکه GoldenDict's در %1 -If set to 0 the network disk cache will be disabled. +اگر روی 0 تنظیم شود، حافظه پنهان دیسک شبکه غیرفعال می شود. MiB - MiB + MiB When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. - When this option is enabled, GoldenDict -clears its network cache from disk during exit. + هنگامی که این گزینه فعال است، GoldenDict +حافظه پنهان شبکه خود را در هنگام خروج از دیسک پاک می کند. Clear network cache on exit - Clear network cache on exit + کش شبکه را در هنگام خروج پاک کنید Full-text search - Full-text search + جستجوی متن کامل Allow full-text search for: - Allow full-text search for: + اجازه جستجوی متن کامل برای: Don't search in dictionaries containing more than - Don't search in dictionaries containing more than + در لغت نامه های حاوی بیش از'جستجو نکنید articles (0 - unlimited) - articles (0 - unlimited) + مقالات (0 - نامحدود) @@ -4275,22 +4275,22 @@ clears its network cache from disk during exit. During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search - During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search + در طول جستجوهای متوالی، اگر یک فرهنگ لغت به صورت دستی جمع شود، در جستجوی بعدی جمع می شود. Session collapse - Session collapse + فروپاشی جلسه When using clipboard,strip everything after newline - When using clipboard,strip everything after newline + هنگام استفاده از کلیپ بورد، همه چیز را بعد از خط جدید پاک کنید On a new search, focus the main or popup window even if it's visible - On a new search, focus the main or popup window even if it's visible + در جستجوی جدید، پنجره اصلی یا بازشو را فوکوس کنید، حتی اگر's قابل مشاهده باشد @@ -4300,44 +4300,44 @@ clears its network cache from disk during exit. Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. - Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. + فاصله ذخیره موارد دلخواه. اگر روی 0 تنظیم شود، موارد دلخواه فقط در حین خروج ذخیره می شود. Turn this option on to confirm every operation of items deletion - Turn this option on to confirm every operation of items deletion + برای تأیید هر عملیات حذف موارد، این گزینه را روشن کنید Confirmation for items deletion - Confirmation for items deletion + تایید برای حذف موارد Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line - Turn this option on to ignore unreasonably long input text -from mouse-over, selection, clipboard or command line + این گزینه را روشن کنید تا متن ورودی طولانی و غیرمنطقی +را از روی ماوس، انتخاب، کلیپ بورد یا خط فرمان نادیده بگیرید. Ignore input phrases longer than - Ignore input phrases longer than + عبارات ورودی طولانی تر از آن را نادیده بگیرید Input phrases longer than this size will be ignored - Input phrases longer than this size will be ignored + عبارات ورودی طولانی تر از این اندازه نادیده گرفته می شود Turn this option on to ignore diacritics while searching articles - Turn this option on to ignore diacritics while searching articles + این گزینه را روشن کنید تا در حین جستجوی مقاله‌ها، نشانه‌ها نادیده گرفته شوند Ignore diacritics while searching - Ignore diacritics while searching + در حین جست و جو از نشانه ها چشم پوشی کنید @@ -4367,19 +4367,19 @@ from mouse-over, selection, clipboard or command line Ignore punctuation while searching - Ignore punctuation while searching + هنگام جستجو، علائم نگارشی را نادیده بگیرید Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries - Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists -from Stardict, Babylon and GLS dictionaries + این گزینه را روشن کنید تا جستجوی مقالات اضافی از طریق فهرست‌های مترادف +از دیکشنری‌های Stardict، Babylon و GLS فعال شود. Extra search via synonyms - Extra search via synonyms + جستجوی اضافی از طریق مترادف ها @@ -4462,7 +4462,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Classic - Classic + کلاسیک @@ -4482,7 +4482,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries MB - MB + MB @@ -4500,7 +4500,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Html - Html + Html @@ -4579,71 +4579,71 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Copyright: %1%2 - Copyright: %1%2 + حق چاپ: %1%2 Version: %1%2 - Version: %1%2 + نسخه: %1%2 Author: %1%2 - Author: %1%2 + نویسنده: %1%2 E-mail: %1%2 - E-mail: %1%2 + ایمیل: %1%2 Title: %1%2 - Title: %1%2 + عنوان: %1%2 Website: %1%2 - Website: %1%2 + وب سایت: %1%2 Date: %1%2 - Date: %1%2 + تاریخ: %1%2 A dictionary lookup program. - A dictionary lookup program. + یک برنامه جستجوی فرهنگ لغت. Word or sentence to query. - Word or sentence to query. + کلمه یا جمله به پرس و جو. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. - Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. + پیام های اشکال زدایی را در gd_log.txt در پوشه پیکربندی ذخیره کنید. Change the group of main window. - Change the group of main window. + گروه پنجره اصلی را تغییر دهید. Change the group of popup. - Change the group of popup. + گروه پاپ آپ را تغییر دهید. Toggle scan popup. - Toggle scan popup. + جابجایی پنجره اسکن @@ -4708,7 +4708,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Alt+S - Alt+S + Alt+S @@ -4733,7 +4733,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Always stay on top of all other windows - Always stay on top of all other windows + همیشه بالای تمام پنجره های دیگر بمانید @@ -4750,7 +4750,7 @@ could be resized or managed in other ways. Alt+W - Alt+W + Alt+W @@ -4766,7 +4766,7 @@ could be resized or managed in other ways. %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -4774,37 +4774,37 @@ could be resized or managed in other ways. &Previous - &Previous + &قبلی Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G &Next - &Next + &بعد Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G Highlight &all - Highlight &all + برجسته کردن &همه &Case Sensitive - &Case Sensitive + &حساس به حروف کوچک و بزرگ Find: - Find: + پیدا کردن: @@ -4904,37 +4904,37 @@ Not implemented yet in GoldenDict. Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. - Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. + هر برنامه خارجی رشته %GDWORD% با کلمه پرس و جو جایگزین می شود. رشته %GDSEARCH% با متن در نوار جستجو جایگزین می شود. اگر هر دو پارامتر ارائه نشده باشند، عنوان اصلی به ورودی استاندارد وارد می شود. Lingua Libre - Lingua Libre + Lingua Libre <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> - <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> + <html><head/><body><p>تلفظ های ارائه شده توسط <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>، یک کتابخانه رسانه زبانی مشترک ویکی مدیا فرانسه. </p></body></html> Enable Lingua Libre - Enable Lingua Libre + Lingua Libre را فعال کنید ISO 639-3 language code - ISO 639-3 language code + کد زبان ISO 639-3 <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> + <html><head/><body><p>استفاده از Forvo در حال حاضر به یک کلید API نیاز دارد، برای دریافت کلید خود در سایت ثبت نام کنید.</p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p>کلید خود را دریافت کنید <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">اینجا</span></a></p></body></html> @@ -4951,17 +4951,17 @@ based on English phonology Custom transliteration - Custom transliteration + نویسه‌گردانی سفارشی This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + این فقط در عبارت جستجو اعمال می شود، با هر خط نشان دهنده نویسه نویسی، نقطه ویرگول از هم جدا شده است. به عنوان مثال، ae;æ، کاربران می توانند ae را برای نشان دادن æ در کلمه هدف وارد کنند. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #این یک مثال است @@ -4999,9 +4999,9 @@ Not implemented yet in GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + مثال‌ها: &quot;eng&quot; برای انگلیسی، &quot;fra&quot; برای فرانسوی <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +فهرست کامل زبان‌های موجود را می‌توانید پیدا کنید <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> اینجا </a> @@ -5123,12 +5123,12 @@ of the appropriate groups to use them. DICT servers - DICT servers + سرورهای DICT DICT servers: - DICT servers: + سرورهای DICT: @@ -5341,12 +5341,12 @@ of the appropriate groups to use them. Insert article as link inside <iframe> tag - Insert article as link inside <iframe> tag + مقاله را به عنوان پیوند داخل تگ <iframe> درج کنید As link - As link + به عنوان پیوند diff --git a/locale/fi_FI.ts b/locale/fi_FI.ts index bb1cf984..59e11070 100644 --- a/locale/fi_FI.ts +++ b/locale/fi_FI.ts @@ -479,7 +479,7 @@ klassisen ja kouluortografian välillä kyrillisessä) custom transliteration - custom transliteration + mukautettu translitterointi @@ -580,7 +580,7 @@ klassisen ja kouluortografian välillä kyrillisessä) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Haluatko varmasti luoda joukon ryhmiä metadata.toml-tiedoston perusteella? @@ -595,17 +595,17 @@ klassisen ja kouluortografian välillä kyrillisessä) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Automaattinen ryhmittely kansion mukaan epäonnistui. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + Päähakemistoon %1 ei saada yhteyttä. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + Haluatko varmasti luoda joukon ryhmiä sisältävien kansioiden perusteella? @@ -722,7 +722,7 @@ klassisen ja kouluortografian välillä kyrillisessä) Loading headwords... - Loading headwords... + Ladataan otsikoita... @@ -1349,22 +1349,22 @@ klassisen ja kouluortografian välillä kyrillisessä) Group by Languages - Group by Languages + Ryhmittele kielten mukaan Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Luo kansiopohjaisia ryhmiä. Group by Folders - Group by Folders + Ryhmittele kansioiden mukaan Group by Metadata - Group by Metadata + Ryhmittele metatietojen mukaan @@ -2519,207 +2519,207 @@ klassisen ja kouluortografian välillä kyrillisessä) French - French + Ranskan kieli Spanish - Spanish + Espanja Belarusian - Belarusian + valkovenäläinen Bulgarian - Bulgarian + bulgarialainen Czech - Czech + Tšekki German - German + Saksan kieli Greek - Greek + kreikkalainen Finnish - Finnish + Suomalainen Italian - Italian + italialainen Japanese - Japanese + japanilainen Korean - Korean + Korealainen Lithuanian - Lithuanian + liettualainen Macedonian - Macedonian + makedonialainen Dutch - Dutch + Hollannin kieli Polish - Polish + Kiillottaa Portuguese - Portuguese + Portugalin kieli Russian - Russian + Venäjän kieli Slovak - Slovak + Slovakian Albanian - Albanian + albanialainen Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + serbia (kyrillinen) Swedish - Swedish + Ruotsin kieli Turkish - Turkish + turkkilainen Ukrainian - Ukrainian + ukrainalainen Chinese Simplified - Chinese Simplified + Yksinkertaistettu kiina Chinese Traditional - Chinese Traditional + Kiinalainen perinteinen Vietnamese - Vietnamese + vietnam Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + portugali, brasilialainen Persian - Persian + persialainen Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + espanja, Argentiina Hindi - Hindi + hindi Esperanto - Esperanto + esperanto German, Switzerland - German, Switzerland + Saksa, Sveitsi Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + espanja, Bolivia Tajik - Tajik + tadžiki Quechua - Quechua + ketsua Aymara - Aymara + Aymara Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + arabia, Saudi-Arabia Turkmen - Turkmen + Turkmenistan Interlingue - Interlingue + Interlingue Lojban - Lojban + Lojban English - English + Englanti @@ -3422,7 +3422,7 @@ Löytääksesi '*', '?', '[', ']' tunnus Save article complete - Save article complete + Artikkelin tallennus valmis @@ -4782,7 +4782,7 @@ voidaan muuttaa tai hallita muulla tavoin. Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G @@ -4792,7 +4792,7 @@ voidaan muuttaa tai hallita muulla tavoin. Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G @@ -4954,17 +4954,17 @@ perustuu Englanti fonologia Custom transliteration - Custom transliteration + Muokattu translitterointi This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Tätä sovelletaan vain hakulausekkeessa, ja jokainen rivi edustaa translitterointia puolipisteellä erotettuna. Esimerkiksi ae;æ, käyttäjät voivat syöttää ae edustamaan æ:tä kohdesanassa. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #tämä on esimerkki @@ -5002,9 +5002,9 @@ Ei vielä toteutettu GoldenDictissä. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Esimerkkejä: &quot;eng&quot; englanniksi, &quot;fra&quot; ranskaksi <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +Täydellinen luettelo saatavilla olevista kielistä löytyy <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> täältä </a> diff --git a/locale/fr_FR.ts b/locale/fr_FR.ts index e7972a24..64c7eacf 100644 --- a/locale/fr_FR.ts +++ b/locale/fr_FR.ts @@ -483,7 +483,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) custom transliteration - custom transliteration + translittération personnalisée @@ -584,7 +584,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Voulez-vous vraiment générer un ensemble de groupes basés sur metadata.toml ? @@ -599,17 +599,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Échec du regroupement automatique par dossier. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + Le répertoire parent de %1 ne peut pas être atteint. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + Voulez-vous vraiment générer un ensemble de groupes en fonction des dossiers contenant ? @@ -726,7 +726,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Loading headwords... - Loading headwords... + Chargement des mots-clés... @@ -1353,22 +1353,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group by Languages - Group by Languages + Regrouper par langues Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Créez des groupes basés sur des dossiers. Group by Folders - Group by Folders + Regrouper par dossiers Group by Metadata - Group by Metadata + Regrouper par métadonnées @@ -2523,207 +2523,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic) French - French + Français Spanish - Spanish + Espagnol Belarusian - Belarusian + biélorusse Bulgarian - Bulgarian + bulgare Czech - Czech + tchèque German - German + Allemand Greek - Greek + grec Finnish - Finnish + finlandais Italian - Italian + italien Japanese - Japanese + Japonais Korean - Korean + coréen Lithuanian - Lithuanian + lituanien Macedonian - Macedonian + Macédonien Dutch - Dutch + Néerlandais Polish - Polish + polonais Portuguese - Portuguese + Portugais Russian - Russian + russe Slovak - Slovak + slovaque Albanian - Albanian + albanais Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + Serbe (cyrillique) Swedish - Swedish + suédois Turkish - Turkish + turc Ukrainian - Ukrainian + ukrainien Chinese Simplified - Chinese Simplified + Chinois simplifié Chinese Traditional - Chinese Traditional + Chinois (Traditionnel Vietnamese - Vietnamese + vietnamien Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + portugais, brésilien Persian - Persian + persan Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + Espagnol, Argentine Hindi - Hindi + hindi Esperanto - Esperanto + espéranto German, Switzerland - German, Switzerland + Allemand, Suisse Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + Espagnol, Bolivie Tajik - Tajik + tadjik Quechua - Quechua + Quechua Aymara - Aymara + Aymara Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + Arabe, Arabie Saoudite Turkmen - Turkmen + turkmène Interlingue - Interlingue + Interlingue Lojban - Lojban + Lojban English - English + Anglais @@ -3426,7 +3426,7 @@ Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', ' Save article complete - Save article complete + Enregistrer l'article terminé @@ -4783,7 +4783,7 @@ could be resized or managed in other ways. Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Maj+G @@ -4793,7 +4793,7 @@ could be resized or managed in other ways. Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G @@ -4955,17 +4955,17 @@ basée sur la phonologie anglaise Custom transliteration - Custom transliteration + Translittération personnalisée This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Cela ne s'applique qu'à la phrase de recherche, chaque ligne représentant une translittération, séparée par un point-virgule. Par exemple, ae;æ, les utilisateurs peuvent saisir ae pour représenter æ dans le mot cible. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #ceci est un exemple @@ -5003,9 +5003,9 @@ Pas encore implémenté dans GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Exemples : &quot;eng&quot; pour l'anglais, &quot;fra&quot; pour le français <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +La liste complète des langues disponibles peut être trouvée <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> ici </a> diff --git a/locale/hi_IN.ts b/locale/hi_IN.ts index 21510c63..17e77dfa 100644 --- a/locale/hi_IN.ts +++ b/locale/hi_IN.ts @@ -21,12 +21,12 @@ Copy version info - Copy version info + संस्करण जानकारी कॉपी करें Copy dictionaries list - Copy dictionaries list + शब्दकोश सूची कॉपी करें @@ -54,24 +54,24 @@ anki: can't create a card without a word - anki: can't create a card without a word + अंकी: क्या बिना किसी शब्द के कार्ड'बनाया जा सकता Anki search: AnkiConnect is not enabled. - Anki search: AnkiConnect is not enabled. + Anki खोज: AnkiConnect सक्षम नहीं है. anki: post to anki failed anki:发布成功 - anki: post to anki failed + अंकी: अंकी को पोस्ट करना विफल रहा anki: post to anki success - anki: post to anki success + अंकी: अंकी की सफलता के लिए पोस्ट करें @@ -79,7 +79,7 @@ Inspect - Inspect + निरीक्षण @@ -170,7 +170,7 @@ Make a new Anki note - Make a new Anki note + एक नया अंकी नोट बनाएं @@ -305,12 +305,12 @@ Op&en Link - Op&en Link + खुला लिंक Save &Bookmark "%1..." - Save &Bookmark "%1..." + सहेजें और बुकमार्क करें "%1..." @@ -347,12 +347,12 @@ Phrase not found - Phrase not found + वाक्यांश नहीं मिला %1 of %2 matches - %1 of %2 matches + %2 मैचों में से %1 @@ -373,17 +373,17 @@ &Send Current Article to Anki - &Send Current Article to Anki + अंकी को वर्तमान लेख भेजें &Send selected text to Anki - &Send selected text to Anki + &चयनित पाठ को अंकी को भेजें Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) - Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) + ध्वनि फ़ाइलें (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;सभी फ़ाइलें (*.*) @@ -393,7 +393,7 @@ &Create Anki note - &Create Anki note + &अंकी नोट बनाएं @@ -483,7 +483,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) custom transliteration - custom transliteration + कस्टम लिप्यंतरण @@ -584,7 +584,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + क्या आप वाकई मेटाडेटा.टीओएमएल पर आधारित समूहों का एक सेट तैयार करना चाहते हैं? @@ -599,17 +599,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + फ़ोल्डर के अनुसार स्वतः समूह बनाना विफल रहा. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + %1 की मूल निर्देशिका तक नहीं पहुंचा जा सकता। Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + क्या आप वाकई फ़ोल्डरों के आधार पर समूहों का एक सेट तैयार करना चाहते हैं? @@ -726,7 +726,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Loading headwords... - Loading headwords... + शीर्षक लोड हो रहा है... @@ -746,7 +746,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Can not open exported file - Can not open exported file + निर्यातित फ़ाइल नहीं खोली जा सकती @@ -762,12 +762,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Export process is interrupted - Export process is interrupted + निर्यात प्रक्रिया बाधित है Export finished - Export finished + निर्यात समाप्त @@ -996,12 +996,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Previous Page - Previous Page + पिछला पृष्ठ Next Page - Next Page + अगला पृष्ठ @@ -1042,7 +1042,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc - support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc + xapian खोज सिंटैक्स का समर्थन करें, जैसे AND OR +/- आदि @@ -1167,12 +1167,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) &Previous - &Previous + &पहले का &Next - &Next + &अगला @@ -1273,12 +1273,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) < - < + < > - > + > @@ -1353,22 +1353,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group by Languages - Group by Languages + भाषाओं द्वारा समूह Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + फ़ोल्डर-आधारित समूह बनाएं. Group by Folders - Group by Folders + फ़ोल्डरों द्वारा समूह Group by Metadata - Group by Metadata + मेटाडेटा द्वारा समूह @@ -1452,7 +1452,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) %1/%2 - %1/%2 + %1%2 @@ -1515,17 +1515,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ewe - Ewe + एवै Ido - Ido + मैं करता हूं Lao - Lao + लाओ @@ -1535,12 +1535,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Afar - Afar + दूर Akan - Akan + अकान @@ -1550,12 +1550,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Igbo - Igbo + ईग्बो Komi - Komi + कोमी @@ -1615,7 +1615,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Hindi - Hindi + हिंदी @@ -1660,17 +1660,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Oromo - Oromo + ओरोमो Sango - Sango + सांगो Shona - Shona + सोणा @@ -1685,12 +1685,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Tatar - Tatar + टाटर Swati - Swati + स्वाति @@ -1705,7 +1705,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Venda - Venda + वेन्दा @@ -1720,12 +1720,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Wolof - Wolof + वोलोफ Xhosa - Xhosa + षोसा @@ -1740,7 +1740,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Dzongkha - Dzongkha + जोंगखा @@ -1765,7 +1765,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Kirundi - Kirundi + किरुंदी @@ -1800,7 +1800,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Lingala - Lingala + लिंगाला @@ -1820,7 +1820,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Basque - Basque + बस्क @@ -1835,12 +1835,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Aymara - Aymara + आइमारा Breton - Breton + ब्रेटन @@ -1855,12 +1855,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Divehi - Divehi + दिवेही Luba-Katanga - Luba-Katanga + लूबा-कटांगा @@ -1905,17 +1905,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Kanuri - Kanuri + कनूरी Kazakh - Kazakh + कजाख Kikuyu - Kikuyu + किकुयू @@ -1925,12 +1925,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Navajo - Navajo + नावाजो Ndonga - Ndonga + डोन्गा @@ -1955,12 +1955,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Samoan - Samoan + सामोन Occitan - Occitan + ओसीटान @@ -1985,12 +1985,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Tsonga - Tsonga + त्सोंगा Tswana - Tswana + ट्स्वाना @@ -2005,12 +2005,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Yoruba - Yoruba + योरूबा Zhuang - Zhuang + ज़ुआंग @@ -2040,7 +2040,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Esperanto - Esperanto + एस्पेरांतो @@ -2105,7 +2105,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Bambara - Bambara + बंबारा @@ -2135,12 +2135,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Hiri Motu - Hiri Motu + हिरी मोटू Quechua - Quechua + केचुआ @@ -2160,12 +2160,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Kinyarwanda - Kinyarwanda + किन्यारवाण्डा Afrikaans - Afrikaans + अफ्रीकी @@ -2195,17 +2195,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Interlingua - Interlingua + ईन्टरलिंगुआ Interlingue - Interlingue + इंटरलिंगुई Catalan - Catalan + कातालान @@ -2265,7 +2265,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Tagalog - Tagalog + तागालोग @@ -2285,7 +2285,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Swahili - Swahili + swahili @@ -2335,7 +2335,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Inuktitut - Inuktitut + इनूकीटूत् @@ -2375,7 +2375,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Kwanyama - Kwanyama + क्वान्यामा @@ -2395,7 +2395,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Chamorro - Chamorro + चमोर्रो @@ -2405,7 +2405,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Guarani - Guarani + गुआरानी @@ -2415,7 +2415,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Chichewa - Chichewa + चिचेवा @@ -2435,7 +2435,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Yiddish - Yiddish + यहूदी @@ -2515,7 +2515,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Lojban - Lojban + लोज्बान @@ -2523,207 +2523,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic) French - French + फ़्रेंच Spanish - Spanish + स्पैनिश Belarusian - Belarusian + बेलारूसी Bulgarian - Bulgarian + बलगेरियाई Czech - Czech + चेक German - German + जर्मन Greek - Greek + यूनानी Finnish - Finnish + फिनिश Italian - Italian + इतालवी Japanese - Japanese + जापानी Korean - Korean + कोरियाई Lithuanian - Lithuanian + लिथुआनियाई Macedonian - Macedonian + मेसीडोनियन Dutch - Dutch + डच Polish - Polish + पोलिश Portuguese - Portuguese + पुर्तगाली Russian - Russian + रूसी Slovak - Slovak + स्लोवाक Albanian - Albanian + अल्बानियन Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + सर्बियाई (सिरिलिक) Swedish - Swedish + स्वीडिश Turkish - Turkish + तुर्की Ukrainian - Ukrainian + यूक्रेनी Chinese Simplified - Chinese Simplified + सरलीकृत चीनी Chinese Traditional - Chinese Traditional + चीनी पारंपरिक Vietnamese - Vietnamese + वियतनामी Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + पुर्तगाली, ब्राज़ीलियाई Persian - Persian + फ़ारसी Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + स्पैनिश, अर्जेंटीना Hindi - Hindi + हिंदी Esperanto - Esperanto + एस्पेरांतो German, Switzerland - German, Switzerland + जर्मन, स्विट्जरलैंड Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + स्पैनिश, बोलीविया Tajik - Tajik + ताजिक Quechua - Quechua + केचुआ Aymara - Aymara + आइमारा Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + अरबी, सऊदी अरब Turkmen - Turkmen + तुक्रमेन Interlingue - Interlingue + इंटरलिंगुई Lojban - Lojban + लोज्बान English - English + अंग्रेज़ी @@ -2747,22 +2747,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) F1 - F1 + एफ1 F2 - F2 + F2 Favo&rites - Favo&rites + पसंदीदा&संस्कार F3 - F3 + F3 @@ -2848,7 +2848,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) &Forum - &Forum + &मंच @@ -2868,12 +2868,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+P - Ctrl+P + Ctrl+P Ctrl+Q - Ctrl+Q + Ctrl+Q @@ -2949,12 +2949,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+F4 - Ctrl+F4 + Ctrl+F4 Ctrl+F5 - Ctrl+F5 + Ctrl+F5 @@ -3025,7 +3025,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) &Zoom - &Zoom + &ज़ूम करें @@ -3070,7 +3070,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+T - Ctrl+T + Ctrl+T @@ -3090,7 +3090,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Add all tabs to Favorites - Add all tabs to Favorites + सभी टैब को पसंदीदा में जोड़ें @@ -3111,12 +3111,12 @@ Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', ' Remove current tab from Favorites - Remove current tab from Favorites + पसंदीदा से वर्तमान टैब हटाएँ %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -3126,7 +3126,7 @@ Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', ' Ctrl+M - Ctrl+M + Ctrl+M @@ -3173,7 +3173,7 @@ Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', ' Ctrl+H - Ctrl+H + Ctrl+H @@ -3204,43 +3204,43 @@ Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', ' Export Favorites to file - Export Favorites to file + फ़ाइल में पसंदीदा निर्यात करें XML files (*.xml);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;All files (*.*) + XML फ़ाइलें (*.xml);;सभी फ़ाइलें (*.*) Favorites export complete - Favorites export complete + पसंदीदा निर्यात पूर्ण Export Favorites to file as plain list - Export Favorites to file as plain list + पसंदीदा को सादी सूची के रूप में फ़ाइल करने के लिए निर्यात करें Import Favorites from file - Import Favorites from file + फ़ाइल से पसंदीदा आयात करें XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) + XML फ़ाइलें (*.xml);;Txt फ़ाइलें (*.txt);;सभी फ़ाइलें (*.*) Favorites import complete - Favorites import complete + पसंदीदा आयात पूर्ण Data parsing error - Data parsing error + डेटा पार्सिंग त्रुटि @@ -3265,12 +3265,12 @@ Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', ' Now indexing for full-text search: - Now indexing for full-text search: + अब पूर्ण-पाठ खोज के लिए अनुक्रमण: Remove headword "%1" from Favorites? - Remove headword "%1" from Favorites? + पसंदीदा से हेडवर्ड "%1" हटाएं? @@ -3285,7 +3285,7 @@ Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', ' Favor&ites Pane - Favor&ites Pane + पसंदीदा फलक @@ -3315,7 +3315,7 @@ Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', ' Ctrl+O - Ctrl+O + Ctrl+O @@ -3332,7 +3332,7 @@ Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', ' Ctrl+F - Ctrl+F + Ctrl+F @@ -3342,7 +3342,7 @@ Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', ' Ctrl+Shift+F - Ctrl+Shift+F + Ctrl+Shift+F @@ -3352,7 +3352,7 @@ Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', ' Show - Show + दिखाना @@ -3362,12 +3362,12 @@ Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', ' Import - Import + आयात Add - Add + जोड़ना @@ -3376,17 +3376,17 @@ Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', ' Add current tab to Favorites - Add current tab to Favorites + वर्तमान टैब को पसंदीदा में जोड़ें Ctrl+E - Ctrl+E + Ctrl+E Export to list - Export to list + सूची में निर्यात करें @@ -3401,12 +3401,12 @@ Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', ' &Navigation - &Navigation + &मार्गदर्शन Enable Scanning - Enable Scanning + स्कैनिंग सक्षम करें @@ -3426,7 +3426,7 @@ Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', ' Save article complete - Save article complete + आलेख पूर्ण सहेजें @@ -3606,7 +3606,7 @@ Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', ' Alt - Alt + Alt @@ -3705,7 +3705,7 @@ switching to them. Tabbed browsing - Tabbed browsing + टैब्ड ब्राउज़िंग @@ -4057,75 +4057,75 @@ With this on however, it will hide the main window. selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. - Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up -selection in an article loads the translation and almost immediately -scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, -however, the article from the topmost dictionary is shown. + आम तौर पर, किसी लिंक पर क्लिक करने, किसी शब्द पर डबल-क्लिक करने या किसी लेख में +चयन देखने से अनुवाद लोड हो जाता है और लगभग तुरंत ही उसी शब्दकोश से लेख पर +स्क्रॉल हो जाता है। हालाँकि, इस विकल्प के बंद होने पर, +, शीर्षतम शब्दकोश का लेख दिखाया जाता है। Automatically scroll to target article - Automatically scroll to target article + लक्ष्य आलेख तक स्वचालित रूप से स्क्रॉल करें Dictionary Font: - Dictionary Font: + शब्दकोश फ़ॉन्ट: set the fallback font family for dictionary - set the fallback font family for dictionary + शब्दकोश के लिए फ़ॉलबैक फ़ॉन्ट परिवार सेट करें Article Display style: - Article Display style: + आलेख प्रदर्शन शैली: Turn the UI to dark. - Turn the UI to dark. + यूआई को अंधेरे में बदलें। Dark Mode - Dark Mode + डार्क मोड Turn the article display style to dark. - Turn the article display style to dark. + आलेख प्रदर्शन शैली को गहरे रंग में बदलें. Dark Reader Mode - Dark Reader Mode + डार्क रीडर मोड MRU order: Most recently used order. - MRU order: Most recently used order. + एमआरयू ऑर्डर: सबसे हाल ही में इस्तेमाल किया गया ऑर्डर। Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. - Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. + स्कैनिंग सक्षम होने पर ट्रैक क्लिपबोर्ड बदल जाता है। सूचना! जब तक आप लिनक्स पर न हों, आपको इसे हमेशा सक्षम करना चाहिए। Track Clipboard change - Track Clipboard change + ट्रैक क्लिपबोर्ड परिवर्तन Track Selection change - Track Selection change + ट्रैक चयन परिवर्तन Only tack selection when all selected keys are kept pressed: - Only tack selection when all selected keys are kept pressed: + केवल तभी चयन करें जब सभी चयनित कुंजियाँ दबाई जाएं: @@ -4150,52 +4150,52 @@ however, the article from the topmost dictionary is shown. Anki Connect - Anki Connect + अंकी कनेक्ट http:// - http:// + एचटीटीपी:// Deck: - Deck: + जहाज़ की छत: Model: - Model: + नमूना: Word - Word + शब्द Vocabulary field... - Vocabulary field... + शब्दावली क्षेत्र... Text - Text + मूलपाठ Definition field... - Definition field... + परिभाषा फ़ील्ड... Sentence - Sentence + वाक्य Sentence field (can be empty)... - Sentence field (can be empty)... + वाक्य फ़ील्ड (खाली हो सकता है)... @@ -4212,33 +4212,33 @@ Enable this option to workaround the problem. Maximum network cache size: - Maximum network cache size: + अधिकतम नेटवर्क कैश आकार: Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. - Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in + %1 -If set to 0 the network disk cache will be disabled. +में गोल्डनडिक्ट'एस नेटवर्क कैश द्वारा कब्जा किया गया अधिकतम डिस्क स्थान यदि 0 पर सेट किया गया है तो नेटवर्क डिस्क कैश अक्षम हो जाएगा। MiB - MiB + एमआईबी When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. - When this option is enabled, GoldenDict -clears its network cache from disk during exit. + जब यह विकल्प सक्षम होता है, तो गोल्डनडिक्ट +बाहर निकलने के दौरान डिस्क से अपना नेटवर्क कैश साफ़ कर देता है। Clear network cache on exit - Clear network cache on exit + बाहर निकलने पर नेटवर्क कैश साफ़ करें @@ -4268,22 +4268,22 @@ clears its network cache from disk during exit. During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search - During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search + क्रमिक खोजों के दौरान, यदि एक शब्दकोश को मैनुअल द्वारा संक्षिप्त किया जाता है, तो यह अगली खोज में संक्षिप्त हो जाएगा Session collapse - Session collapse + सत्र पतन When using clipboard,strip everything after newline - When using clipboard,strip everything after newline + क्लिपबोर्ड का उपयोग करते समय, न्यूलाइन के बाद सब कुछ हटा दें On a new search, focus the main or popup window even if it's visible - On a new search, focus the main or popup window even if it's visible + नई खोज पर, मुख्य या पॉपअप विंडो पर ध्यान केंद्रित करें, भले ही वह'दिखाई दे @@ -4309,18 +4309,18 @@ clears its network cache from disk during exit. Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line - Turn this option on to ignore unreasonably long input text -from mouse-over, selection, clipboard or command line + माउस-ओवर, चयन, क्लिपबोर्ड या कमांड लाइन से अनुचित रूप से लंबे इनपुट टेक्स्ट +को अनदेखा करने के लिए इस विकल्प को चालू करें Ignore input phrases longer than - Ignore input phrases longer than + से अधिक लंबे इनपुट वाक्यांशों पर ध्यान न दें Input phrases longer than this size will be ignored - Input phrases longer than this size will be ignored + इस आकार से अधिक लंबे इनपुट वाक्यांशों को अनदेखा कर दिया जाएगा @@ -4360,7 +4360,7 @@ from mouse-over, selection, clipboard or command line Ignore punctuation while searching - Ignore punctuation while searching + खोजते समय विराम चिह्नों पर ध्यान न दें @@ -4454,7 +4454,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Classic - Classic + क्लासिक @@ -4474,7 +4474,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries MB - MB + एमबी @@ -4610,32 +4610,32 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries A dictionary lookup program. - A dictionary lookup program. + एक शब्दकोश खोज कार्यक्रम. Word or sentence to query. - Word or sentence to query. + प्रश्न करने के लिए शब्द या वाक्य. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. - Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. + डिबग संदेशों को कॉन्फ़िगरेशन फ़ोल्डर में gd_log.txt में सहेजें। Change the group of main window. - Change the group of main window. + मुख्य विंडो का समूह बदलें. Change the group of popup. - Change the group of popup. + पॉपअप का समूह बदलें. Toggle scan popup. - Toggle scan popup. + स्कैन पॉपअप टॉगल करें. @@ -4648,7 +4648,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Clear Search - Clear Search + स्पष्ट खोज @@ -4700,7 +4700,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Alt+S - Alt+S + ऑल्ट+एस @@ -4742,7 +4742,7 @@ could be resized or managed in other ways. Alt+W - Alt+W + Alt+W @@ -4758,7 +4758,7 @@ could be resized or managed in other ways. %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -4766,37 +4766,37 @@ could be resized or managed in other ways. &Previous - &Previous + &पहले का Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G &Next - &Next + &अगला Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G Highlight &all - Highlight &all + &सभी को हाइलाइट करें &Case Sensitive - &Case Sensitive + &अक्षर संवेदनशील Find: - Find: + पाना: @@ -4896,37 +4896,37 @@ Not implemented yet in GoldenDict. Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. - Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. + कोई बाहरी प्रोग्राम. एक स्ट्रिंग %GDWORD% को क्वेरी शब्द से बदल दिया जाएगा। खोज बार में एक स्ट्रिंग %GDSEARCH% टेक्स्ट से बदल दिया जाएगा। यदि दोनों पैरामीटर प्रदान नहीं किए गए हैं, तो हेडवर्ड को मानक इनपुट में फीड किया जाएगा। Lingua Libre - Lingua Libre + लिंगुआ लिब्रे <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> - <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> + <html><head/><body><p>उच्चारण <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">लिंगुआ लिबरे</span></a>द्वारा प्रमाणित, विकिमीडिया फ़्रांस की एक सहयोगी भाषाई मीडिया लाइब्रेरी। </p></body></html> Enable Lingua Libre - Enable Lingua Libre + लिंगुआ लिब्रे सक्षम करें ISO 639-3 language code - ISO 639-3 language code + आईएसओ 639-3 भाषा कोड <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> + <html><head/><body><p>फ़ोर्वो के उपयोग के लिए वर्तमान में एक एपीआई कुंजी की आवश्यकता होती है, अपनी स्वयं की कुंजी प्राप्त करने के लिए साइट पर पंजीकरण करें।</p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p>अपनी स्वयं की कुंजी प्राप्त करें <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">यहां</span></a></p></body></html> @@ -4942,17 +4942,17 @@ based on English phonology Custom transliteration - Custom transliteration + कस्टम लिप्यंतरण This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + यह केवल खोज वाक्यांश में लागू होता है, प्रत्येक पंक्ति एक लिप्यंतरण का प्रतिनिधित्व करती है, अर्धविराम अलग किया जाता है। उदाहरण के लिए, ae;æ, उपयोगकर्ता लक्ष्य शब्द में æ का प्रतिनिधित्व करने के लिए ae इनपुट कर सकते हैं। ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #यह एक उदाहरण है @@ -4990,9 +4990,9 @@ Not implemented yet in GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + उदाहरण: अंग्रेजी के लिए &quot;अंग्रेजी&quot; , फ्रेंच के लिए &quot;एफआरए&quot; <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +उपलब्ध भाषाओं की पूरी सूची <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> यहां पाई जा सकती है </a> diff --git a/locale/it_IT.ts b/locale/it_IT.ts index ed80e017..77f7aa50 100644 --- a/locale/it_IT.ts +++ b/locale/it_IT.ts @@ -479,7 +479,7 @@ tra l'ortografia classica e scolastica in cirillico) custom transliteration - custom transliteration + traslitterazione personalizzata @@ -580,7 +580,7 @@ tra l'ortografia classica e scolastica in cirillico) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Sei sicuro di voler generare un set di gruppi basato su metadata.toml? @@ -595,17 +595,17 @@ tra l'ortografia classica e scolastica in cirillico) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Raggruppamento automatico per cartella non riuscito. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + Impossibile raggiungere la directory padre di %1. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + Sei sicuro di voler generare un set di gruppi basato su cartelle contenenti? @@ -722,7 +722,7 @@ tra l'ortografia classica e scolastica in cirillico) Loading headwords... - Loading headwords... + Caricamento dei lemmi... @@ -1349,22 +1349,22 @@ tra l'ortografia classica e scolastica in cirillico) Group by Languages - Group by Languages + Raggruppa per lingue Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Crea gruppi basati su cartelle. Group by Folders - Group by Folders + Raggruppa per cartelle Group by Metadata - Group by Metadata + Raggruppa per metadati @@ -2519,207 +2519,207 @@ tra l'ortografia classica e scolastica in cirillico) French - French + francese Spanish - Spanish + spagnolo Belarusian - Belarusian + bielorusso Bulgarian - Bulgarian + bulgaro Czech - Czech + ceco German - German + Tedesco Greek - Greek + greco Finnish - Finnish + finlandese Italian - Italian + Italiano Japanese - Japanese + giapponese Korean - Korean + coreano Lithuanian - Lithuanian + lituano Macedonian - Macedonian + macedone Dutch - Dutch + Olandese Polish - Polish + Polacco Portuguese - Portuguese + portoghese Russian - Russian + russo Slovak - Slovak + slovacco Albanian - Albanian + albanese Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + serbo (cirillico) Swedish - Swedish + svedese Turkish - Turkish + Turco Ukrainian - Ukrainian + ucraino Chinese Simplified - Chinese Simplified + Cinese semplificato Chinese Traditional - Chinese Traditional + Cinese tradizionale Vietnamese - Vietnamese + vietnamita Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + portoghese, brasiliano Persian - Persian + persiano Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + spagnolo, argentino Hindi - Hindi + hindi Esperanto - Esperanto + esperanto German, Switzerland - German, Switzerland + Tedesco, Svizzera Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + spagnolo, Bolivia Tajik - Tajik + tagico Quechua - Quechua + Quechua Aymara - Aymara + Aymara Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + Arabo, Arabia Saudita Turkmen - Turkmen + turkmeno Interlingue - Interlingue + Interlingue Lojban - Lojban + Lojban English - English + Inglese @@ -3423,7 +3423,7 @@ Per utilizzare nelle ricerche i caratteri '*', '?', '[& Save article complete - Save article complete + Salva articolo completo @@ -4780,7 +4780,7 @@ in modo che possa essere ridimensionata o gestita liberamente. Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Maiusc+G @@ -4790,7 +4790,7 @@ in modo che possa essere ridimensionata o gestita liberamente. Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G @@ -4952,17 +4952,17 @@ basato sui fonemi inglesi Custom transliteration - Custom transliteration + Traslitterazione personalizzata This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Questo si applica solo nella frase di ricerca, con ogni riga che rappresenta una traslitterazione, separata da punto e virgola. Ad esempio, ae;æ, gli utenti possono inserire ae per rappresentare æ nella parola di destinazione. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #questo è un esempio @@ -5000,9 +5000,9 @@ Non ancora implementato. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Esempi: &quot;eng&quot; per l'inglese, &quot;fra&quot; per il francese <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +L'elenco completo delle lingue disponibili può essere trovato <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> qui </a> diff --git a/locale/ja_JP.ts b/locale/ja_JP.ts index a5e730dd..bbbf9eea 100644 --- a/locale/ja_JP.ts +++ b/locale/ja_JP.ts @@ -479,7 +479,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) custom transliteration - custom transliteration + カスタム音訳 @@ -595,7 +595,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + フォルダーごとの自動グループ化に失敗しました。 @@ -722,7 +722,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Loading headwords... - Loading headwords... + 見出し語を読み込んでいます... @@ -1349,22 +1349,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group by Languages - Group by Languages + 言語ごとにグループ化 Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + フォルダーベースのグループを作成します。 Group by Folders - Group by Folders + フォルダーごとにグループ化 Group by Metadata - Group by Metadata + メタデータによるグループ化 @@ -2719,7 +2719,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) English - English + 英語 @@ -3092,8 +3092,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic) String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively - String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. -To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively + 辞書で検索する文字列。ワイルドカード '*', '?' とシンボル' セット '[...]許可されます。 + '*', 'を求めるには?', '[', ']' シンボルは '\*', '\? を使用します。それぞれ'、 '\['、 '\]' @@ -3422,7 +3422,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Save article complete - Save article complete + 記事の保存が完了しました @@ -4028,7 +4028,7 @@ With this on however, it will hide the main window. Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened. - Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened. + タブを 1 つだけ開いているときにメイン タブ バーを表示したく'場合は、このオプションを選択します。 @@ -4066,10 +4066,10 @@ With this on however, it will hide the main window. selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. - Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up -selection in an article loads the translation and almost immediately -scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, -however, the article from the topmost dictionary is shown. + 通常、リンクをクリックするか、単語を +クリックするか、記事内の選択項目を検索すると、翻訳が読み込まれ、ほぼ +に同じ辞書から記事までスクロールします。ただし、このオプションをオフ +にすると、最上位の辞書の記事が表示されます。 @@ -4781,7 +4781,7 @@ could be resized or managed in other ways. Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G @@ -4791,7 +4791,7 @@ could be resized or managed in other ways. Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G @@ -4906,7 +4906,7 @@ GoldenDict にはまだ実装されていません。 Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. - Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. + 外部プログラム。文字列 %GDWORD% はクエリ単語に置き換えられます。文字列 %GDSEARCH% は検索バー内のテキストに置き換えられます。両方のパラメータが指定されていない場合、見出し語は標準入力に入力されます。 @@ -4952,17 +4952,17 @@ based on English phonology Custom transliteration - Custom transliteration + カスタム音訳 This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + これは検索フレーズにのみ適用され、各行はセミコロンで区切られた音訳を表します。たとえば、ae;æ,ユーザーは、ターゲット単語の æ を表すために ae を入力できます。 ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #これは一例です @@ -5000,9 +5000,9 @@ GoldenDict にはまだ実装されていません。 Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + 例: 英語の場合は &quot;eng&quot; 、フランス語の場合は &quot;fra&quot; <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +利用可能な言語の完全なリストはここにあります <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> </a> @@ -5185,8 +5185,8 @@ of the appropriate groups to use them. Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively, %GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS. - Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively, -%GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS. + あるいは、CP1251 には %GD1251% 、ISO 8859-1...ISO 8859-16 にはそれぞれ %GDISO1%...%GDISO16% 、Big-5 には +%GDBIG5% 、Big5-HKSCS には %GDBIG5HKSCS% 、GBK および GB18030 には %GDGBK% 、Shift-JIS には %GDSHIFTJIS% を使用します。 。 diff --git a/locale/jbo_EN.ts b/locale/jbo_EN.ts index 5a03279b..03cbcca6 100644 --- a/locale/jbo_EN.ts +++ b/locale/jbo_EN.ts @@ -79,7 +79,7 @@ Inspect - Inspect + lanli diff --git a/locale/ko_KR.ts b/locale/ko_KR.ts index 0a9a5844..b116d093 100644 --- a/locale/ko_KR.ts +++ b/locale/ko_KR.ts @@ -16,17 +16,17 @@ Licensed under GNU GPLv3 or later - Licensed under GNU GPLv3 or later + GNU GPLv3 이상 라이선스 Copy version info - Copy version info + 버전 정보 복사 Copy dictionaries list - Copy dictionaries list + 사전 목록 복사 @@ -46,7 +46,7 @@ (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) - (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) + (c) 2008-2013 콘스탄틴 이사코프(ikm@goldendict.org) @@ -54,24 +54,24 @@ anki: can't create a card without a word - anki: can't create a card without a word + anki: 단어 없이 카드를 만들 수' Anki search: AnkiConnect is not enabled. - Anki search: AnkiConnect is not enabled. + Anki 검색: AnkiConnect가 활성화되지 않았습니다. anki: post to anki failed anki:发布成功 - anki: post to anki failed + anki: anki에 게시 실패 anki: post to anki success - anki: post to anki success + anki: anki 성공에 게시 @@ -155,7 +155,7 @@ From - From + 에서 @@ -165,7 +165,7 @@ Make a new Anki note - Make a new Anki note + 새 Anki 메모 만들기 @@ -300,17 +300,17 @@ Op&en Link - Op&en Link + 링크 열기(&E) Save &Bookmark "%1..." - Save &Bookmark "%1..." + 북마크 저장(&B) "%1..." WARNING: Audio Player: %1 - WARNING: Audio Player: %1 + 경고: 오디오 플레이어: %1 @@ -342,12 +342,12 @@ Phrase not found - Phrase not found + 문구를 찾을 수 없습니다 %1 of %2 matches - %1 of %2 matches + %1 %2 @@ -368,27 +368,27 @@ &Send Current Article to Anki - &Send Current Article to Anki + Anki에 현재 기사 보내기(&S) &Send selected text to Anki - &Send selected text to Anki + 선택한 텍스트를 Anki로 보내기(&S) Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) - Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) + 사운드 파일(*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;모든 파일(*.*) Failed to play sound file: %1 - Failed to play sound file: %1 + 사운드 파일 재생 실패: %1 &Create Anki note - &Create Anki note + 안키 노트 만들기(&C) @@ -421,7 +421,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters - Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters + 중국어 간체와 번체 간 변환 가능 @@ -431,47 +431,47 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters - Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters + 간체 문자에서 번체(대만 변형) 문자로 변환 가능 SC to TC (Taiwan variant) - SC to TC (Taiwan variant) + SC에서 TC로(대만 변형) Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters - Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters + 간체 문자에서 전통(홍콩 변형) 문자로 변환 가능 SC to TC (Hong Kong variant) - SC to TC (Hong Kong variant) + SC에서 TC로(홍콩 변형) Enable conversion from traditional characters to simplified characters - Enable conversion from traditional characters to simplified characters + 번체 문자에서 간체 문자로 변환 가능 TC to SC - TC to SC + TC에서 SC로 Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion - Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion + 번체 중국어(대만 변형) 변환으로 간체 Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion - Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion + 번체 중국어(홍콩 변형) 변환으로 간체 Traditional to simplified Chinese conversion - Traditional to simplified Chinese conversion + 번체에서 간체로 변환 @@ -479,7 +479,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) custom transliteration - custom transliteration + 맞춤 음역 @@ -525,7 +525,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Favorites folder: - Favorites folder: + 즐겨찾기 폴더: @@ -580,7 +580,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + metadata.toml을 기반으로 그룹 세트를 생성하시겠습니까? @@ -595,17 +595,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + 폴더별 자동 그룹화에 실패했습니다. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + %1 의 상위 디렉터리에 연결할 수 없습니다. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + 포함된 폴더를 기반으로 그룹 세트를 생성하시겠습니까? @@ -722,7 +722,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Loading headwords... - Loading headwords... + 표제어 로드 중... @@ -742,7 +742,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Can not open exported file - Can not open exported file + 내보낸 파일을 열 수 없습니다. @@ -758,12 +758,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Export process is interrupted - Export process is interrupted + 내보내기 프로세스가 중단됨 Export finished - Export finished + 내보내기 완료 @@ -839,7 +839,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Url: - Url: + URL: @@ -854,7 +854,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Server databases - Server databases + 서버 데이터베이스 @@ -997,7 +997,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Next Page - Next Page + 다음 페이지 @@ -1038,7 +1038,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc - support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc + AND OR +/- 등과 같은 xapian 검색 구문 지원 @@ -1089,7 +1089,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Error in favorities file - Error in favorities file + 즐겨찾기 파일 오류 @@ -1107,17 +1107,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Add folder - Add folder + 폴더 추가 Favorites: - Favorites: + 즐겨찾기: All selected items will be deleted. Continue? - All selected items will be deleted. Continue? + 선택한 모든 항목이 삭제됩니다. 계속하다? @@ -1135,7 +1135,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) by - by + ~에 의해 @@ -1150,7 +1150,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) from - from + ~에서 @@ -1163,7 +1163,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) &Previous - &Previous + &이전의 @@ -1192,12 +1192,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ignore words order - Ignore words order + 단어 순서 무시 Ignore diacritics - Ignore diacritics + 분음 부호 무시 @@ -1269,22 +1269,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) < - < + < > - > + > Del - Del + Ins - Ins + @@ -1349,22 +1349,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group by Languages - Group by Languages + 언어별로 그룹화 Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + 폴더 기반 그룹을 만듭니다. Group by Folders - Group by Folders + 폴더로 그룹화 Group by Metadata - Group by Metadata + 메타데이터로 그룹화 @@ -1448,7 +1448,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) %1/%2 - %1/%2 + %1/%2 @@ -2659,7 +2659,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + 스페인어, 아르헨티나 @@ -2704,22 +2704,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Turkmen - Turkmen + 투르크멘 말 Interlingue - Interlingue + 인터링그 Lojban - Lojban + 로반 English - English + 영어 @@ -2743,32 +2743,32 @@ between classic and school orthography in cyrillic) F1 - F1 + F1 F2 - F2 + F2 Favo&rites - Favo&rites + 즐겨찾기(&R) F3 - F3 + F3 F4 - F4 + F4 All - All + 모두 @@ -2864,12 +2864,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+P - Ctrl+P + Ctrl+P Ctrl+Q - Ctrl+Q + Ctrl+Q @@ -2945,12 +2945,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+F4 - Ctrl+F4 + Ctrl+F4 Ctrl+F5 - Ctrl+F5 + Ctrl+F5 @@ -3066,7 +3066,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+T - Ctrl+T + Ctrl+T @@ -3086,7 +3086,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Add all tabs to Favorites - Add all tabs to Favorites + 즐겨찾기에 모든 탭 추가 @@ -3107,12 +3107,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Remove current tab from Favorites - Remove current tab from Favorites + 즐겨찾기에서 현재 탭 제거 %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -3122,7 +3122,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+M - Ctrl+M + Ctrl+M @@ -3169,7 +3169,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+H - Ctrl+H + Ctrl+H @@ -3200,43 +3200,43 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Export Favorites to file - Export Favorites to file + 즐겨찾기를 파일로 내보내기 XML files (*.xml);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;All files (*.*) + XML 파일(*.xml);;모든 파일(*.*) Favorites export complete - Favorites export complete + 즐겨찾기 내보내기 완료 Export Favorites to file as plain list - Export Favorites to file as plain list + 즐겨찾기를 일반 목록으로 파일로 내보내기 Import Favorites from file - Import Favorites from file + 파일에서 즐겨찾기 가져오기 XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) + XML 파일(*.xml);;Txt 파일(*.txt);;모든 파일(*.*) Favorites import complete - Favorites import complete + 즐겨찾기 가져오기 완료 Data parsing error - Data parsing error + 데이터 파싱 오류 @@ -3261,12 +3261,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Now indexing for full-text search: - Now indexing for full-text search: + 이제 전체 텍스트 검색을 위한 인덱싱: Remove headword "%1" from Favorites? - Remove headword "%1" from Favorites? + 즐겨찾기에서 제목 "%1" 를 제거하시겠습니까? @@ -3281,7 +3281,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Favor&ites Pane - Favor&ites Pane + 즐겨찾기 창(&I) @@ -3311,7 +3311,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+O - Ctrl+O + Ctrl+O @@ -3328,7 +3328,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+F - Ctrl+F + Ctrl+F @@ -3338,7 +3338,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+Shift+F - Ctrl+Shift+F + Ctrl+Shift+F @@ -3348,7 +3348,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Show - Show + 보여주다 @@ -3358,12 +3358,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Import - Import + 수입 Add - Add + 추가하다 @@ -3372,17 +3372,17 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Add current tab to Favorites - Add current tab to Favorites + 현재 탭을 즐겨찾기에 추가 Ctrl+E - Ctrl+E + Ctrl+E Export to list - Export to list + 목록으로 내보내기 @@ -3402,7 +3402,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Enable Scanning - Enable Scanning + 스캔 활성화 @@ -3422,7 +3422,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Save article complete - Save article complete + 기사 저장 완료 @@ -3498,7 +3498,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Couldn't open audio buffer for reading. - Couldn't open audio buffer for reading. + 오디오 버퍼를 읽기 위해 열 수'. @@ -3506,7 +3506,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Form - Form + 형태 @@ -3602,7 +3602,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Alt - Alt + 대체 @@ -3617,12 +3617,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl - Ctrl + Ctrl 키 Win/Meta - Win/Meta + 승리/메타 @@ -3644,7 +3644,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Shift - Shift + 옮기다 @@ -3756,7 +3756,7 @@ for all program's network requests. Lingvo - Lingvo + 링보 @@ -3944,32 +3944,32 @@ the program would always start with the scan popup active. Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes - Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes + GoldenDict'의 자체 창 변경 중 하나에서 선택 또는 클립보드가 변경될 때 팝업을 표시하지 않음 Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes - Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes + GoldenDict'자체 선택 및 클립보드 변경 사항 무시 Play audio files via built-in audio support - Play audio files via built-in audio support + 내장 오디오 지원을 통해 오디오 파일 재생 Use internal player: - Use internal player: + 내부 플레이어 사용: Choose audio back end - Choose audio back end + 오디오 백엔드 선택 Enter audio player command line - Enter audio player command line + 오디오 플레이어 명령줄 입력 @@ -4055,7 +4055,7 @@ With this on however, it will hide the main window. Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. - Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. + 팝업 창을 표시하기 전에 플래그 창을 표시하고 플래그를 클릭하면 팝업 창이 표시됩니다. @@ -4063,80 +4063,80 @@ With this on however, it will hide the main window. selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. - Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up -selection in an article loads the translation and almost immediately -scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, -however, the article from the topmost dictionary is shown. + 일반적으로 링크를 클릭하거나 단어를 두 번 클릭하거나 기사에서 +선택 항목을 조회하면 번역이 로드되고 거의 즉시 동일한 사전에서 기사로 +됩니다. 이 옵션을 끄면 +이지만 최상위 사전의 기사가 표시됩니다. Automatically scroll to target article - Automatically scroll to target article + 대상 기사로 자동 스크롤 Dictionary Font: - Dictionary Font: + 사전 글꼴: set the fallback font family for dictionary - set the fallback font family for dictionary + 사전에 대한 대체 글꼴 모음 설정 Article Display style: - Article Display style: + 기사 표시 스타일: Turn the UI to dark. - Turn the UI to dark. + UI를 어둡게 합니다. Dark Mode - Dark Mode + 다크 모드 Turn the article display style to dark. - Turn the article display style to dark. + 기사 표시 스타일을 어둡게 설정합니다. Dark Reader Mode - Dark Reader Mode + 다크 리더 모드 MRU order: Most recently used order. - MRU order: Most recently used order. + MRU 순서: 가장 최근에 사용한 순서입니다. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. - Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. + 스캔이 활성화되면 클립보드 변경 사항을 추적합니다. 알아채다! Linux를 사용하지 않는 한 항상 이 기능을 활성화해야 합니다. Track Clipboard change - Track Clipboard change + 클립보드 변경 추적 Track Selection change - Track Selection change + 트랙 선택 변경 Only tack selection when all selected keys are kept pressed: - Only tack selection when all selected keys are kept pressed: + 선택한 모든 키를 계속 누르고 있을 때만 압정 선택: Show scan flag when word is selected - Show scan flag when word is selected + 단어 선택 시 스캔 플래그 표시 @@ -4156,52 +4156,52 @@ however, the article from the topmost dictionary is shown. Anki Connect - Anki Connect + 안키 커넥트 http:// - http:// + http:// Deck: - Deck: + 갑판: Model: - Model: + 모델: Word - Word + 단어 Vocabulary field... - Vocabulary field... + 어휘 분야... Text - Text + 텍스트 Definition field... - Definition field... + 정의 필드... Sentence - Sentence + 문장 Sentence field (can be empty)... - Sentence field (can be empty)... + 문장 필드(비어 있을 수 있음)... @@ -4218,33 +4218,33 @@ Enable this option to workaround the problem. Maximum network cache size: - Maximum network cache size: + 최대 네트워크 캐시 크기: Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. - Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in + GoldenDict가 차지하는 최대 디스크 공간'네트워크 캐시 in %1 -If set to 0 the network disk cache will be disabled. +으로 설정하면 네트워크 디스크 캐시가 비활성화됩니다. MiB - MiB + MiB When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. - When this option is enabled, GoldenDict -clears its network cache from disk during exit. + 이 옵션이 활성화되면 GoldenDict +은 종료하는 동안 디스크에서 네트워크 캐시를 지웁니다. Clear network cache on exit - Clear network cache on exit + 종료 시 네트워크 캐시 지우기 @@ -4274,69 +4274,69 @@ clears its network cache from disk during exit. During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search - During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search + 연속 검색 중 수동으로 하나의 사전을 축소하면 다음 검색에서 축소된 상태로 유지됩니다. Session collapse - Session collapse + 세션 축소 When using clipboard,strip everything after newline - When using clipboard,strip everything after newline + 클립보드를 사용할 때 개행 이후의 모든 항목 제거 On a new search, focus the main or popup window even if it's visible - On a new search, focus the main or popup window even if it's visible + 새 검색에서 기본 또는 팝업 창은'초가 보이더라도 초점을 맞춥니다. Favorites - Favorites + 즐겨찾기 Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. - Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. + 즐겨찾기 저장 간격. 0으로 설정하면 종료 시에만 즐겨찾기가 저장됩니다. Turn this option on to confirm every operation of items deletion - Turn this option on to confirm every operation of items deletion + 항목 삭제의 모든 작업을 확인하려면 이 옵션을 켜십시오. Confirmation for items deletion - Confirmation for items deletion + 항목 삭제 확인 Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line - Turn this option on to ignore unreasonably long input text -from mouse-over, selection, clipboard or command line + 마우스 오버, 선택, 클립보드 또는 명령줄에서 비합리적으로 긴 입력 텍스트 +을 무시하려면 이 옵션을 켭니다. Ignore input phrases longer than - Ignore input phrases longer than + 다음보다 긴 입력 문구 무시 Input phrases longer than this size will be ignored - Input phrases longer than this size will be ignored + 이 크기보다 긴 입력 구문은 무시됩니다. Turn this option on to ignore diacritics while searching articles - Turn this option on to ignore diacritics while searching articles + 기사를 검색하는 동안 발음 구별 부호를 무시하려면 이 옵션을 켜십시오. Ignore diacritics while searching - Ignore diacritics while searching + 검색하는 동안 분음 부호 무시 @@ -4366,19 +4366,19 @@ from mouse-over, selection, clipboard or command line Ignore punctuation while searching - Ignore punctuation while searching + 검색하는 동안 구두점 무시 Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries - Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists -from Stardict, Babylon and GLS dictionaries + Stardict, Babylon 및 GLS 사전에서 동의어 목록 +통해 추가 기사 검색을 활성화하려면 이 옵션을 켜십시오. Extra search via synonyms - Extra search via synonyms + 동의어를 통한 추가 검색 @@ -4394,7 +4394,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Babylon - Babylon + 바빌론 @@ -4461,27 +4461,27 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Classic - Classic + 권위 있는 Modern - Modern + 현대의 Lingoes - Lingoes + 링고 Lingoes-Blue - Lingoes-Blue + 링고-블루 MB - MB + MB @@ -4499,7 +4499,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Html - Html + HTML @@ -4578,71 +4578,71 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Copyright: %1%2 - Copyright: %1%2 + 저작권: %1%2 Version: %1%2 - Version: %1%2 + 버전: %1%2 Author: %1%2 - Author: %1%2 + 저자: %1%2 E-mail: %1%2 - E-mail: %1%2 + 이메일: %1%2 Title: %1%2 - Title: %1%2 + 제목: %1%2 Website: %1%2 - Website: %1%2 + 웹사이트: %1%2 Date: %1%2 - Date: %1%2 + 날짜: %1%2 A dictionary lookup program. - A dictionary lookup program. + 사전 조회 프로그램입니다. Word or sentence to query. - Word or sentence to query. + 쿼리할 단어 또는 문장입니다. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. - Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. + config 폴더의 gd_log.txt에 디버그 메시지를 저장합니다. Change the group of main window. - Change the group of main window. + 메인 윈도우의 그룹을 변경합니다. Change the group of popup. - Change the group of popup. + 팝업 그룹을 변경합니다. Toggle scan popup. - Toggle scan popup. + 스캔 팝업을 전환합니다. @@ -4707,12 +4707,12 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Alt+S - Alt+S + Alt+S Dialog - Dialog + 대화 @@ -4722,7 +4722,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Add word to Favorites (Ctrl+E) - Add word to Favorites (Ctrl+E) + 즐겨찾기에 단어 추가(Ctrl+E) @@ -4732,7 +4732,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Always stay on top of all other windows - Always stay on top of all other windows + 항상 다른 모든 창 위에 유지 @@ -4749,7 +4749,7 @@ could be resized or managed in other ways. Alt+W - Alt+W + Alt+W @@ -4765,7 +4765,7 @@ could be resized or managed in other ways. %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -4773,37 +4773,37 @@ could be resized or managed in other ways. &Previous - &Previous + &이전의 Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G &Next - &Next + &다음 Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G Highlight &all - Highlight &all + 모두 강조 표시(&A) &Case Sensitive - &Case Sensitive + 대소문자 구분(&C) Find: - Find: + 찾다: @@ -4903,37 +4903,37 @@ Not implemented yet in GoldenDict. Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. - Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. + 모든 외부 프로그램. 문자열 %GDWORD% 쿼리 단어로 대체됩니다. 문자열 %GDSEARCH% 검색 표시줄의 텍스트로 대체됩니다. 두 매개변수가 모두 제공되지 않으면 표제어가 표준 입력으로 입력됩니다. Lingua Libre - Lingua Libre + 링구아 리브레 <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> - <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> + <html><head/><body><p>발음은 Wikimedia France의 공동 언어 미디어 라이브러리인 <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>에서 제공합니다. </p></body></html> Enable Lingua Libre - Enable Lingua Libre + 링구아 리브레 활성화 ISO 639-3 language code - ISO 639-3 language code + ISO 639-3 언어 코드 <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> + <html><head/><body><p>현재 Forvo를 사용하려면 API 키가 필요합니다. 사이트에 등록하여 자신의 키를 받으세요.</p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p>나만의 키 가져오기 <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">여기</span></a></p></body></html> @@ -4950,17 +4950,17 @@ based on English phonology Custom transliteration - Custom transliteration + 맞춤 음역 This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + 이것은 검색 구문에만 적용되며 각 줄은 음역을 나타내며 세미콜론으로 구분됩니다. 예를 들어 ae;æ,사용자는 대상 단어에서 æ를 나타내기 위해 ae를 입력할 수 있습니다. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #예시입니다 @@ -4998,9 +4998,9 @@ ISO 3602에서 표준으로 승인되었습니다. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + 예: &quot;eng&quot; 영어, &quot;fra&quot; 프랑스어 <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +사용 가능한 언어의 전체 목록은 여기에서 찾을 수 있습니다. <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> 여기 </a> @@ -5118,7 +5118,7 @@ of the appropriate groups to use them. Forvo - Forvo + 포보 @@ -5280,12 +5280,12 @@ GBK와 GB18030 → %GDGBK%, Shift-JIS → %GDSHIFTJIS% Volume: - Volume: + 용량: Rate: - Rate: + 비율: @@ -5345,12 +5345,12 @@ GBK와 GB18030 → %GDGBK%, Shift-JIS → %GDSHIFTJIS% Insert article as link inside <iframe> tag - Insert article as link inside <iframe> tag + <iframe> 태그 안에 링크로 기사 삽입 As link - As link + 링크로 diff --git a/locale/lt_LT.ts b/locale/lt_LT.ts index 06586dcc..10f9b867 100644 --- a/locale/lt_LT.ts +++ b/locale/lt_LT.ts @@ -21,12 +21,12 @@ Copy version info - Copy version info + Nukopijuokite informaciją apie versiją Copy dictionaries list - Copy dictionaries list + Nukopijuokite žodynų sąrašą @@ -54,24 +54,24 @@ anki: can't create a card without a word - anki: can't create a card without a word + anki: gali't sukurti kortelę be žodžio Anki search: AnkiConnect is not enabled. - Anki search: AnkiConnect is not enabled. + Anki paieška: AnkiConnect neįjungta. anki: post to anki failed anki:发布成功 - anki: post to anki failed + anki: išsiųsti anki nepavyko anki: post to anki success - anki: post to anki success + anki: paskelbti anki sėkmės @@ -79,7 +79,7 @@ Inspect - Inspect + Apžiūrėti @@ -165,7 +165,7 @@ Make a new Anki note - Make a new Anki note + Padarykite naują Anki užrašą @@ -300,12 +300,12 @@ Op&en Link - Op&en Link + Atidaryti nuorodą Save &Bookmark "%1..." - Save &Bookmark "%1..." + Išsaugoti &žymėti "%1..." @@ -342,12 +342,12 @@ Phrase not found - Phrase not found + Frazė nerasta %1 of %2 matches - %1 of %2 matches + %1 iš %2 rungtynių @@ -368,17 +368,17 @@ &Send Current Article to Anki - &Send Current Article to Anki + &Siųsti dabartinį straipsnį Anki &Send selected text to Anki - &Send selected text to Anki + &Siųsti pasirinktą tekstą Anki Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) - Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) + Garso failai (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx); Visi failai (*.*) @@ -388,7 +388,7 @@ &Create Anki note - &Create Anki note + &Sukurti Anki užrašą @@ -430,7 +430,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters - Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters + Įgalinti konvertavimą iš supaprastintų simbolių į tradicinius (Taivano variantas) simbolius @@ -440,7 +440,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters - Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters + Įgalinti konvertavimą iš supaprastintų simbolių į tradicinius (Honkongo variantas) simbolius @@ -450,7 +450,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Enable conversion from traditional characters to simplified characters - Enable conversion from traditional characters to simplified characters + Įgalinti tradicinių simbolių konvertavimą į supaprastintus simbolius @@ -460,17 +460,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion - Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion + Supaprastinta į tradicinę kinų (Taivano variantą) konversiją Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion - Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion + Supaprastinta į tradicinę kinų (Honkongo variantą) konversiją Traditional to simplified Chinese conversion - Traditional to simplified Chinese conversion + Tradicinis konvertavimas į supaprastintą kinų kalbą @@ -478,7 +478,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) custom transliteration - custom transliteration + pasirinktinė transliteracija @@ -579,7 +579,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Ar tikrai norite sugeneruoti grupių rinkinį pagal metadata.toml? @@ -594,17 +594,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Nepavyko automatiškai sugrupuoti pagal aplanką. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + Nepavyko pasiekti pirminio katalogo %1. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + Ar tikrai norite sugeneruoti grupių rinkinį pagal aplankus, kuriuose yra? @@ -721,7 +721,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Loading headwords... - Loading headwords... + Įkeliami antraštės... @@ -741,7 +741,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Can not open exported file - Can not open exported file + Nepavyko atidaryti eksportuoto failo @@ -757,12 +757,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Export process is interrupted - Export process is interrupted + Eksportavimo procesas nutraukiamas Export finished - Export finished + Eksportas baigtas @@ -838,7 +838,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Url: - Url: + URL: @@ -991,12 +991,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Previous Page - Previous Page + Ankstesnis puslapis Next Page - Next Page + Kitas puslapis @@ -1037,7 +1037,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc - support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc + palaiko xapian paieškos sintaksę, pvz., IR ARBA +/- ir kt @@ -1162,12 +1162,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) &Previous - &Previous + &Ankstesnis &Next - &Next + &Kitas @@ -1268,12 +1268,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) < - < + < > - > + > @@ -1348,22 +1348,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group by Languages - Group by Languages + Grupuoti pagal kalbas Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Sukurkite aplankais pagrįstas grupes. Group by Folders - Group by Folders + Grupuoti pagal aplankus Group by Metadata - Group by Metadata + Grupuoti pagal metaduomenis @@ -1447,7 +1447,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) %1/%2 - %1/%2 + %1%2 @@ -1890,7 +1890,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Herero - Herero + Herero @@ -2005,7 +2005,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Zhuang - Zhuang + Džuangas @@ -2130,7 +2130,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Hiri Motu - Hiri Motu + Hiri Motu @@ -2505,12 +2505,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Tamazight - Tamazight + Tamazight Lojban - Lojban + Lojbanas @@ -2518,207 +2518,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic) French - French + Prancūzų kalba Spanish - Spanish + ispanų Belarusian - Belarusian + baltarusių Bulgarian - Bulgarian + bulgarų Czech - Czech + čekų German - German + vokiečių Greek - Greek + graikų Finnish - Finnish + suomių Italian - Italian + italų Japanese - Japanese + japonų Korean - Korean + korėjiečių Lithuanian - Lithuanian + lietuvių Macedonian - Macedonian + Makedonietis Dutch - Dutch + olandų Polish - Polish + lenkas Portuguese - Portuguese + portugalų Russian - Russian + rusų Slovak - Slovak + slovakų Albanian - Albanian + albanų Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + serbų (kirilica) Swedish - Swedish + Švedijos Turkish - Turkish + turkų Ukrainian - Ukrainian + ukrainiečių Chinese Simplified - Chinese Simplified + Supaprastinta kinų kalba Chinese Traditional - Chinese Traditional + Kinų tradicinis Vietnamese - Vietnamese + vietnamiečių Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + portugalų, brazilų Persian - Persian + persų Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + ispanų, Argentinos Hindi - Hindi + hindi Esperanto - Esperanto + Esperanto German, Switzerland - German, Switzerland + Vokietijos, Šveicarijos Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + ispanų, Bolivija Tajik - Tajik + tadžikų Quechua - Quechua + kečujų Aymara - Aymara + Aimara Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + Arabų, Saudo Arabija Turkmen - Turkmen + Turkmėnų Interlingue - Interlingue + Interlingue Lojban - Lojban + Lojbanas English - English + Anglų @@ -2742,12 +2742,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) F1 - F1 + F1 F2 - F2 + F2 @@ -2757,12 +2757,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) F3 - F3 + F3 F4 - F4 + F4 @@ -3112,7 +3112,7 @@ Norėdami rasti „*“, „?“, „[“, „]“ simbolius, atitinkamai įvesk %1 - %2 - %1 - %2 + %1 : %2 @@ -3226,7 +3226,7 @@ Norėdami rasti „*“, „?“, „[“, „]“ simbolius, atitinkamai įvesk XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) + XML failai (*.xml);;Txt failai (*.txt);;Visi failai (*.*) @@ -3402,7 +3402,7 @@ Norėdami rasti „*“, „?“, „[“, „]“ simbolius, atitinkamai įvesk Enable Scanning - Enable Scanning + Įgalinti nuskaitymą @@ -3422,7 +3422,7 @@ Norėdami rasti „*“, „?“, „[“, „]“ simbolius, atitinkamai įvesk Save article complete - Save article complete + Išsaugoti straipsnį baigtas @@ -3602,7 +3602,7 @@ Norėdami rasti „*“, „?“, „[“, „]“ simbolius, atitinkamai įvesk Alt - Alt + Alt @@ -3757,7 +3757,7 @@ užklausoms naudoti įgaliotąjį serverį. Lingvo - Lingvo + Lingvo @@ -4065,75 +4065,75 @@ Tačiau įgalinus šią parinktį, būtų paslepiamas pagrindinis langas. - Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up -selection in an article loads the translation and almost immediately -scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, -however, the article from the topmost dictionary is shown. + Paprastai spustelėjus nuorodą, dukart spustelėjus žodį arba ieškant +pasirinkimo straipsnyje, įkeliamas vertimas ir beveik iš karto +slenka prie straipsnio iš to paties žodyno. Tačiau išjungus šią parinktį +, rodomas straipsnis iš aukščiausio žodyno. Automatically scroll to target article - Automatically scroll to target article + Automatiškai slinkite iki tikslinio straipsnio Dictionary Font: - Dictionary Font: + Žodyno šriftas: set the fallback font family for dictionary - set the fallback font family for dictionary + nustatyti atsarginę šriftų šeimą žodynui Article Display style: - Article Display style: + Straipsnio rodymo stilius: Turn the UI to dark. - Turn the UI to dark. + Pasukite vartotojo sąsają į tamsią. Dark Mode - Dark Mode + Tamsusis režimas Turn the article display style to dark. - Turn the article display style to dark. + Pakeiskite straipsnio rodymo stilių į tamsų. Dark Reader Mode - Dark Reader Mode + Tamsus skaitytuvo režimas MRU order: Most recently used order. - MRU order: Most recently used order. + MRU užsakymas: paskutinis naudotas užsakymas. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. - Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. + Stebėkite iškarpinės pakeitimus, kai įjungtas nuskaitymas. Pastebėti! Visada turėtumėte tai įjungti, nebent naudojate „Linux“. Track Clipboard change - Track Clipboard change + Stebėkite iškarpinės keitimą Track Selection change - Track Selection change + Takelio pasirinkimo pakeitimas Only tack selection when all selected keys are kept pressed: - Only tack selection when all selected keys are kept pressed: + Tack pasirinkimas tik tada, kai visi pasirinkti klavišai laikomi nuspausti: @@ -4158,52 +4158,52 @@ however, the article from the topmost dictionary is shown. Anki Connect - Anki Connect + Anki Connect http:// - http:// + http:// Deck: - Deck: + Denis: Model: - Model: + Modelis: Word - Word + Žodis Vocabulary field... - Vocabulary field... + Žodyno laukas... Text - Text + Tekstas Definition field... - Definition field... + Apibrėžimo laukas... Sentence - Sentence + Sakinys Sentence field (can be empty)... - Sentence field (can be empty)... + Sakinio laukas (gali būti tuščias)... @@ -4220,33 +4220,33 @@ Enable this option to workaround the problem. Maximum network cache size: - Maximum network cache size: + Maksimalus tinklo talpyklos dydis: Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. - Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in + Maksimali vieta diske, kurią užima GoldenDict's tinklo talpykla per %1 -If set to 0 the network disk cache will be disabled. +Jei nustatyta į 0, tinklo disko talpykla bus išjungta. MiB - MiB + MiB When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. - When this option is enabled, GoldenDict -clears its network cache from disk during exit. + Kai ši parinktis įjungta, „GoldenDict +išvalo savo tinklo talpyklą iš disko. Clear network cache on exit - Clear network cache on exit + Išvalykite tinklo talpyklą išeinant @@ -4276,22 +4276,22 @@ clears its network cache from disk during exit. During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search - During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search + Atliekant nuoseklias paieškas, jei vienas žodynas sutraukiamas rankiniu būdu, jis liks sutrauktas kitoje paieškoje Session collapse - Session collapse + Sesijos žlugimas When using clipboard,strip everything after newline - When using clipboard,strip everything after newline + Kai naudojate iškarpinę, ištrinkite viską po naujos eilutės On a new search, focus the main or popup window even if it's visible - On a new search, focus the main or popup window even if it's visible + Atlikdami naują paiešką, sufokusuokite pagrindinį arba iššokantįjį langą, net jei jis matomas' @@ -4317,18 +4317,18 @@ clears its network cache from disk during exit. Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line - Turn this option on to ignore unreasonably long input text -from mouse-over, selection, clipboard or command line + Įjunkite šią parinktį, kad nepaisytumėte nepagrįstai ilgo įvesties teksto +iš pelės žymeklio užvedimo, pasirinkimo, iškarpinės ar komandinės eilutės Ignore input phrases longer than - Ignore input phrases longer than + Ignoruoti įvesties frazes, ilgesnes nei Input phrases longer than this size will be ignored - Input phrases longer than this size will be ignored + Įvesties frazės, ilgesnės nei šis dydis, bus ignoruojamos @@ -4368,7 +4368,7 @@ from mouse-over, selection, clipboard or command line Ignore punctuation while searching - Ignore punctuation while searching + Ieškodami nepaisykite skyrybos ženklų @@ -4395,7 +4395,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Babylon - Babylon + Babilonas @@ -4462,7 +4462,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Classic - Classic + Klasika @@ -4472,7 +4472,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Lingoes - Lingoes + Lingos @@ -4482,7 +4482,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries MB - MB + MB @@ -4500,7 +4500,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Html - Html + HTML @@ -4618,32 +4618,32 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries A dictionary lookup program. - A dictionary lookup program. + Žodyno paieškos programa. Word or sentence to query. - Word or sentence to query. + Žodis ar sakinys užklausai. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. - Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. + Išsaugokite derinimo pranešimus gd_log.txt konfigūracijos aplanke. Change the group of main window. - Change the group of main window. + Pakeiskite pagrindinio lango grupę. Change the group of popup. - Change the group of popup. + Pakeiskite iššokančiųjų langų grupę. Toggle scan popup. - Toggle scan popup. + Perjungti nuskaitymo iššokantįjį langą. @@ -4708,7 +4708,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Alt+S - Alt+S + Alt + S @@ -4750,7 +4750,7 @@ galėsite keisti lango dydį ar atlikti kitus įprastus langų tvarkymo veiksmus Alt+W - Alt+W + Alt + W @@ -4766,7 +4766,7 @@ galėsite keisti lango dydį ar atlikti kitus įprastus langų tvarkymo veiksmus %1 - %2 - %1 - %2 + %1 : %2 @@ -4774,37 +4774,37 @@ galėsite keisti lango dydį ar atlikti kitus įprastus langų tvarkymo veiksmus &Previous - &Previous + &Ankstesnis Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl + Shift + G &Next - &Next + &Kitas Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl + G Highlight &all - Highlight &all + Paryškinkite &viską &Case Sensitive - &Case Sensitive + &Skirti didžiąsias ir mažąsias raides Find: - Find: + Rasti: @@ -4835,7 +4835,7 @@ galėsite keisti lango dydį ar atlikti kitus įprastus langų tvarkymo veiksmus Hiragana - Hiragana + Hiragana @@ -4845,7 +4845,7 @@ galėsite keisti lango dydį ar atlikti kitus įprastus langų tvarkymo veiksmus Nihon-shiki - Nihon-shiki + Nihon-shiki @@ -4904,37 +4904,37 @@ Dar įtraukta į GoldenDict. Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. - Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. + Bet kokios išorinės programos. %GDWORD% eilutė bus pakeista užklausos žodžiu. %GDSEARCH% eilutė bus pakeista tekstu paieškos juostoje. Jei abu parametrai nepateikti, antraštė bus įvedama į standartinę įvestį. Lingua Libre - Lingua Libre + Lingua Libre <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> - <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> + <html><head/><body><p>Tarimus pateikė <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, bendradarbiaujanti Wikimedia France lingvistinė medijos biblioteka. </p></body></html> Enable Lingua Libre - Enable Lingua Libre + Įgalinti Lingua Libre ISO 639-3 language code - ISO 639-3 language code + ISO 639-3 kalbos kodas <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Norint naudoti Forvo šiuo metu reikalingas API raktas, užsiregistruokite svetainėje, kad gautumėte savo raktą.</p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p>Gaukite savo raktą <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">čia</span></a></p></body></html> @@ -4951,17 +4951,17 @@ anglų kalbos fonologijos pagrindu Custom transliteration - Custom transliteration + Pasirinktinė transliteracija This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Tai taikoma tik paieškos frazėje, kiekviena eilutė reiškia transliteraciją, atskirtą kabliataškiu. Pavyzdžiui, ae;æ, vartotojai gali įvesti ae, kad reikštų æ tiksliniame žodyje. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #tai pavyzdys @@ -4999,14 +4999,14 @@ Dar neįtraukta į GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Pavyzdžiai: &quot;eng&quot; anglų kalba, &quot;fra&quot; prancūzų kalba <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +visą galimų kalbų sąrašą rasite <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> čia </a> Katakana - Katakana + Katakana @@ -5107,17 +5107,17 @@ rašybos spėjimus. Hepburn - Hepburn + Hepburnas Kunrei-shiki - Kunrei-shiki + Kunrei-šiki Forvo - Forvo + Forvo @@ -5311,7 +5311,7 @@ rašybos spėjimus. Id - Id + Id diff --git a/locale/mk_MK.ts b/locale/mk_MK.ts index 8413c9ee..3fd1ee96 100644 --- a/locale/mk_MK.ts +++ b/locale/mk_MK.ts @@ -21,12 +21,12 @@ Copy version info - Copy version info + Копирај ги информациите за верзијата Copy dictionaries list - Copy dictionaries list + Копирај список со речници @@ -54,24 +54,24 @@ anki: can't create a card without a word - anki: can't create a card without a word + anki: дали'да се создаде картичка без збор Anki search: AnkiConnect is not enabled. - Anki search: AnkiConnect is not enabled. + Пребарување Anki: AnkiConnect не е овозможено. anki: post to anki failed anki:发布成功 - anki: post to anki failed + анки: пост до анки не успеа anki: post to anki success - anki: post to anki success + анки: пост до успех на анки @@ -79,7 +79,7 @@ Inspect - Inspect + Увид @@ -171,7 +171,7 @@ Make a new Anki note - Make a new Anki note + Направете нова белешка на Анки @@ -306,17 +306,17 @@ Op&en Link - Op&en Link + Отвори ја врската Save &Bookmark "%1..." - Save &Bookmark "%1..." + Зачувај &Обележите "%1..." WARNING: Audio Player: %1 - WARNING: Audio Player: %1 + ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Аудио плеер: %1 @@ -348,12 +348,12 @@ Phrase not found - Phrase not found + Фразата не е пронајдена %1 of %2 matches - %1 of %2 matches + %1 од %2 натпревари @@ -374,27 +374,27 @@ &Send Current Article to Anki - &Send Current Article to Anki + &Испрати Тековна статија до Анки &Send selected text to Anki - &Send selected text to Anki + &Испратете го избраниот текст до Анки Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) - Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) + Звучни датотеки (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;сите датотеки (*.*) Failed to play sound file: %1 - Failed to play sound file: %1 + Не успеа да се репродуцира звучна датотека: %1 &Create Anki note - &Create Anki note + &Креирај белешка Anki @@ -422,62 +422,62 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Chinese Conversion - Chinese Conversion + Кинеска конверзија Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters - Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters + Овозможете конверзија помеѓу поедноставени и традиционални кинески знаци Chinese Con&version - Chinese Con&version + Кинеска конверзија Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters - Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters + Овозможете конверзија од поедноставени знаци во традиционални (тајванска варијанта) знаци SC to TC (Taiwan variant) - SC to TC (Taiwan variant) + SC до TC (тајванска варијанта) Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters - Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters + Овозможете конверзија од поедноставени знаци во традиционални (варијанта на Хонг Конг) знаци SC to TC (Hong Kong variant) - SC to TC (Hong Kong variant) + SC до TC (варијанта на Хонг Конг) Enable conversion from traditional characters to simplified characters - Enable conversion from traditional characters to simplified characters + Овозможете конверзија од традиционални знаци во поедноставени знаци TC to SC - TC to SC + TC до SC Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion - Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion + Поедноставена конверзија во традиционална кинеска (тајванска варијанта). Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion - Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion + Поедноставено конверзија во традиционална кинеска (варјанта на Хонг Конг). Traditional to simplified Chinese conversion - Traditional to simplified Chinese conversion + Традиционална во поедноставена кинеска конверзија @@ -485,7 +485,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) custom transliteration - custom transliteration + прилагодена транслитерација @@ -493,17 +493,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Proxy authentication required - Proxy authentication required + Потребна е автентикација на прокси You need to supply a Username and a Password to access via proxy - You need to supply a Username and a Password to access via proxy + Треба да наведете корисничко име и лозинка за да пристапите преку прокси Username: - Username: + Корисничко име: @@ -516,7 +516,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Form - Form + Форма @@ -531,7 +531,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Favorites folder: - Favorites folder: + Омилена папка: @@ -586,7 +586,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Дали сте сигурни дека сакате да генерирате сет на групи базирани на metadata.toml? @@ -601,17 +601,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Автоматската групација по папка не успеа. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + Не може да се достигне родителскиот именик %1. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + Дали сте сигурни дека сакате да генерирате збир на групи базирани на папки што содржат? @@ -643,102 +643,102 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Search mode - Search mode + Режим на пребарување This element determines how filter string will be interpreted - This element determines how filter string will be interpreted + Овој елемент одредува како ќе се толкува низата на филтерот If checked on the symbols case will be take in account when filtering - If checked on the symbols case will be take in account when filtering + Ако се провери на симболите, ќе се земе предвид при филтрирање Match case - Match case + Случај за натпревар Exports headwords to file - Exports headwords to file + Извезува наслови во датотека Export - Export + Извоз Help - Help + Помош OK - OK + добро Press this button to apply filter to headwords list - Press this button to apply filter to headwords list + Притиснете го ова копче за да го примените филтерот во списокот со насловни зборови Apply - Apply + Пријавете се If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list - If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list + Ако се означат какви било промени на филтерот, веднаш ќе ги примениме на списокот со наслови Auto apply - Auto apply + Аплицирај автоматски Filter: - Filter: + Филтер: Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) - Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) + Низа за филтри (фиксна низа, џокери или регуларен израз) Text - Text + Текст Wildcards - Wildcards + Човечки знаци RegExp - RegExp + RegExp Loading headwords... - Loading headwords... + Се вчитуваат зборовите... Unique headwords total: %1, filtered: %2 - Unique headwords total: %1, filtered: %2 + Вкупно уникатни наслови: %1, филтрирани: %2 Save headwords to file - Save headwords to file + Зачувајте насловни зборови во датотека @@ -748,12 +748,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Can not open exported file - Can not open exported file + Не може да се отвори извезената датотека Export headwords... - Export headwords... + Извезете наслови... @@ -764,12 +764,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Export process is interrupted - Export process is interrupted + Процесот на извоз е прекинат Export finished - Export finished + Извозот е завршен @@ -817,12 +817,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Show all unique dictionary headwords - Show all unique dictionary headwords + Прикажи ги сите уникатни наслови на речник Headwords - Headwords + Главни зборови @@ -845,22 +845,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Url: - Url: + УРЛ: Databases: - Databases: + Бази на податоци: Search strategies: - Search strategies: + Стратегии за пребарување: Server databases - Server databases + Серверски бази на податоци @@ -868,27 +868,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Enabled - Enabled + Овозможено Name - Name + Име Address - Address + Адреса Databases - Databases + Бази на податоци Strategies - Strategies + Стратегии @@ -899,15 +899,15 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Comma-delimited list of databases (empty string or "*" matches all databases) - Comma-delimited list of databases -(empty string or "*" matches all databases) + Список на бази на податоци ограничени со запирки +(празна низа или "*" одговара на сите бази на податоци) Comma-delimited list of search strategies (empty string mean "prefix" strategy) - Comma-delimited list of search strategies -(empty string mean "prefix" strategy) + Список на стратегии за пребарување ограничен со запирки +(празната низа значи "префикс" стратегија) @@ -930,7 +930,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Dictionary headwords - Dictionary headwords + Зборови на речник @@ -998,12 +998,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Previous Page - Previous Page + Претходна страна Next Page - Next Page + Следна Страна @@ -1019,42 +1019,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Full-text search - Full-text search + Пребарување во цел текст Whole words - Whole words + Цели зборови Plain text - Plain text + Обичен текст Wildcards - Wildcards + Човечки знаци RegExp - RegExp + RegExp support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc - support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc + поддржува синтакса за пребарување xapian, како што е И ИЛИ +/- итн Max distance between words (%1-%2): - Max distance between words (%1-%2): + Максимално растојание помеѓу зборовите (%1-%2): Max articles per dictionary (%1-%2): - Max articles per dictionary (%1-%2): + Макс статии по речник (%1-%2): @@ -1062,32 +1062,32 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Articles found: - Articles found: + Пронајдени статии: Now indexing: - Now indexing: + Сега се индексира: None - None + Никој The search line must contains at least one word containing - The search line must contains at least one word containing + Линијата за пребарување мора да содржи најмалку еден збор што содржи or more symbols - or more symbols + или повеќе симболи No dictionaries for full-text search - No dictionaries for full-text search + Нема речници за пребарување на целосен текст @@ -1095,7 +1095,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Error in favorities file - Error in favorities file + Грешка во датотеката со омилени @@ -1113,17 +1113,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Add folder - Add folder + Додади папка Favorites: - Favorites: + Омилени: All selected items will be deleted. Continue? - All selected items will be deleted. Continue? + Сите избрани ставки ќе бидат избришани. Да продолжиме? @@ -1169,12 +1169,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) &Previous - &Previous + &Претходно &Next - &Next + &Следно @@ -1183,62 +1183,62 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Search - Search + Пребарување Match case - Match case + Случај за натпревар Mode: - Mode: + Мод: Ignore words order - Ignore words order + Игнорирај го редоследот на зборовите Ignore diacritics - Ignore diacritics + Игнорирај ги дијакритичките Articles found: - Articles found: + Пронајдени статии: Available dictionaries in group: - Available dictionaries in group: + Достапни речници во групата: Wait for indexing: - Wait for indexing: + Почекајте индексирање: Help - Help + Помош Total: - Total: + Вкупно: Indexed: - Indexed: + Индексирано: Now indexing: None - Now indexing: None + Сега се индексира: Нема @@ -1275,27 +1275,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic) < - < + < > - > + > Del - Del + Дел Ins - Ins + Инс Tab 2 - Tab 2 + Картичка 2 @@ -1310,12 +1310,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group tabs - Group tabs + Групни јазичиња Open groups list - Open groups list + Отворете го списокот со групи @@ -1355,22 +1355,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group by Languages - Group by Languages + Групирајте по јазици Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Креирајте групи базирани на папки. Group by Folders - Group by Folders + Група по папки Group by Metadata - Group by Metadata + Група по метаподатоци @@ -1454,7 +1454,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) %1/%2 - %1/%2 + %1%2 @@ -2512,12 +2512,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Tamazight - Tamazight + Тамазит Lojban - Lojban + Лојбан @@ -2525,207 +2525,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic) French - French + француски Spanish - Spanish + Шпански Belarusian - Belarusian + Белоруски Bulgarian - Bulgarian + Бугарски Czech - Czech + Чешки German - German + Германски Greek - Greek + Грчки Finnish - Finnish + Фински Italian - Italian + Италијански Japanese - Japanese + Јапански Korean - Korean + Корејски Lithuanian - Lithuanian + Литвански Macedonian - Macedonian + Македонски Dutch - Dutch + Холандски Polish - Polish + Пољски Portuguese - Portuguese + Португалски Russian - Russian + Руски Slovak - Slovak + Словачки Albanian - Albanian + Албански Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + Српски (Кирилица) Swedish - Swedish + шведски Turkish - Turkish + турски Ukrainian - Ukrainian + украински Chinese Simplified - Chinese Simplified + Кинески поедноставен Chinese Traditional - Chinese Traditional + Кинески традиционален Vietnamese - Vietnamese + виетнамски Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + Португалски, Бразилец Persian - Persian + персиски Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + шпански, Аргентина Hindi - Hindi + хинди Esperanto - Esperanto + есперанто German, Switzerland - German, Switzerland + Германец, Швајцарија Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + шпански, Боливија Tajik - Tajik + Таџикистански Quechua - Quechua + Кечуа Aymara - Aymara + Ајмара Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + Арапски, Саудиска Арабија Turkmen - Turkmen + Туркменистански Interlingue - Interlingue + Интерлинг Lojban - Lojban + Лојбан English - English + Англиски @@ -2749,27 +2749,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic) F1 - F1 + Ф1 F2 - F2 + F2 Favo&rites - Favo&rites + Омилени и обреди F3 - F3 + F3 F4 - F4 + F4 @@ -2804,7 +2804,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Search - Search + Пребарување @@ -2870,12 +2870,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+P - Ctrl+P + Ctrl+P Ctrl+Q - Ctrl+Q + Ctrl+Q @@ -2952,12 +2952,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+F4 - Ctrl+F4 + Ctrl+F4 Ctrl+F5 - Ctrl+F5 + Ctrl+F5 @@ -3073,7 +3073,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+T - Ctrl+T + Ctrl+T @@ -3083,7 +3083,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) &Menubar - &Menubar + &Мени лента @@ -3093,14 +3093,14 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Add all tabs to Favorites - Add all tabs to Favorites + Додадете ги сите картички во Омилени String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively - String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. -To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively + Низа за пребарување во речници. Чочките '*', '? Дозволени се' и множества симболи '[...]' . +Да се најде '*', '?', '[', ']' симболи користат '\*', '\?', '\[', '\]' соодветно @@ -3114,12 +3114,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Remove current tab from Favorites - Remove current tab from Favorites + Отстранете ја тековната картичка од Омилени %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -3129,7 +3129,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+M - Ctrl+M + Ctrl+M @@ -3176,7 +3176,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+H - Ctrl+H + Ctrl+H @@ -3207,43 +3207,43 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Export Favorites to file - Export Favorites to file + Извезете ги омилените во датотека XML files (*.xml);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;All files (*.*) + XML-датотеки (*.xml);;Сите датотеки (*.*) Favorites export complete - Favorites export complete + Извозот на омилените е завршен Export Favorites to file as plain list - Export Favorites to file as plain list + Извезете ги омилените за да ги поднесете како обична листа Import Favorites from file - Import Favorites from file + Увезете Омилени од датотека XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) + XML-датотеки (*.xml);;Txt-датотеки (*.txt);;Сите датотеки (*.*) Favorites import complete - Favorites import complete + Увозот на омилените е завршен Data parsing error - Data parsing error + Грешка при анализа на податоци @@ -3253,7 +3253,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Dictionary headwords - Dictionary headwords + Зборови на речник @@ -3268,12 +3268,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Now indexing for full-text search: - Now indexing for full-text search: + Сега се индексира за пребарување на целосен текст: Remove headword "%1" from Favorites? - Remove headword "%1" from Favorites? + Да се отстрани насловот "%1" од Омилени? @@ -3288,7 +3288,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Favor&ites Pane - Favor&ites Pane + Панел за омилени&ити @@ -3318,7 +3318,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+O - Ctrl+O + Ctrl+O @@ -3330,47 +3330,47 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Search in page - Search in page + Пребарување на страницата Ctrl+F - Ctrl+F + Ctrl+F Full-text search - Full-text search + Пребарување во цел текст Ctrl+Shift+F - Ctrl+Shift+F + Ctrl+Shift+F GoldenDict reference - GoldenDict reference + Референца GoldenDict Show - Show + Прикажи Export - Export + Извоз Import - Import + Увоз Add - Add + Додадете @@ -3379,17 +3379,17 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Add current tab to Favorites - Add current tab to Favorites + Додајте тековно јазиче во Омилени Ctrl+E - Ctrl+E + Ctrl+E Export to list - Export to list + Извези во список @@ -3409,7 +3409,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Enable Scanning - Enable Scanning + Овозможи скенирање @@ -3429,7 +3429,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Save article complete - Save article complete + Зачувајте ја статијата завршена @@ -3505,7 +3505,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Couldn't open audio buffer for reading. - Couldn't open audio buffer for reading. + 'можеше да се отвори аудио бафер за читање. @@ -3583,12 +3583,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Dictionary headwords - Dictionary headwords + Зборови на речник Dictionaries active: %1, inactive: %2 - Dictionaries active: %1, inactive: %2 + Активни речници: %1, неактивни: %2 @@ -3609,7 +3609,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Alt - Alt + Алт @@ -3624,7 +3624,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl - Ctrl + Ctrl @@ -3651,7 +3651,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Shift - Shift + Смена @@ -3764,7 +3764,7 @@ for all program's network requests. Lingvo - Lingvo + Лингво @@ -3954,32 +3954,32 @@ the program would always start with the scan popup active. Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes - Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes + Не прикажувај скокачки прозорец кога се менува изборот или таблата со исечоци во еден од сопствените прозорци на GoldenDict' Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes - Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes + Игнорирај го сопствениот избор и промените на таблата со исечоци на GoldenDict' Play audio files via built-in audio support - Play audio files via built-in audio support + Репродуцирајте аудио датотеки преку вградена аудио поддршка Use internal player: - Use internal player: + Користете внатрешен плеер: Choose audio back end - Choose audio back end + Изберете аудио заден крај Enter audio player command line - Enter audio player command line + Внесете командна линија за аудио плеер @@ -4067,7 +4067,7 @@ With this on however, it will hide the main window. Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. - Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. + Прикажи прозорец со знаме пред да се прикаже скокачки прозорец, кликнете на знамето за да се прикаже скокачкиот прозорец. @@ -4075,145 +4075,145 @@ With this on however, it will hide the main window. selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. - Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up -selection in an article loads the translation and almost immediately -scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, -however, the article from the topmost dictionary is shown. + Вообичаено, кликнувањето на врската, двојното кликнување на зборот или барањето +избор во статија го вчитува преводот и речиси веднаш +се прелистува до статијата од истиот речник. Меѓутоа, со исклучена оваа опција +, се прикажува написот од највисокиот речник. Automatically scroll to target article - Automatically scroll to target article + Автоматски скролувајте до целната статија Dictionary Font: - Dictionary Font: + Фонт на речник: set the fallback font family for dictionary - set the fallback font family for dictionary + поставете го резервното семејство на фонтови за речник Article Display style: - Article Display style: + Стил на прикажување написи: Turn the UI to dark. - Turn the UI to dark. + Свртете го интерфејсот на темно. Dark Mode - Dark Mode + Темниот режим Turn the article display style to dark. - Turn the article display style to dark. + Свртете го стилот на прикажување на статијата на темно. Dark Reader Mode - Dark Reader Mode + Темниот режим на читач MRU order: Most recently used order. - MRU order: Most recently used order. + Нарачка MRU: Нарачка неодамна користена. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. - Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. + Таблата со исечоци за песна се менува кога е овозможено скенирањето. Забележете! Секогаш треба да го овозможите ова освен ако не сте на Linux. Track Clipboard change - Track Clipboard change + Следете ја промената на таблата со исечоци Track Selection change - Track Selection change + Промена на изборот на песна Only tack selection when all selected keys are kept pressed: - Only tack selection when all selected keys are kept pressed: + Избор на так само кога сите избрани копчиња се држат притиснати: Show scan flag when word is selected - Show scan flag when word is selected + Прикажи знаменце за скенирање кога зборот е избран System proxy - System proxy + Системски прокси Custom proxy - Custom proxy + Прилагодено прокси Custom settings - Custom settings + Прилагодени поставки Anki Connect - Anki Connect + Anki Connect http:// - http:// + http:// Deck: - Deck: + Палубата: Model: - Model: + Модел: Word - Word + збор Vocabulary field... - Vocabulary field... + Поле за вокабулар... Text - Text + Текст Definition field... - Definition field... + Поле за дефиниција... Sentence - Sentence + Реченица Sentence field (can be empty)... - Sentence field (can be empty)... + Поле за реченица (може да биде празно)... @@ -4230,53 +4230,53 @@ Enable this option to workaround the problem. Maximum network cache size: - Maximum network cache size: + Максимална големина на кешот на мрежата: Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. - Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in + Максимален простор на дискот окупиран од мрежниот кеш GoldenDict's во %1 -If set to 0 the network disk cache will be disabled. +Ако е поставен на 0, кешот на мрежниот диск ќе се оневозможи. MiB - MiB + MiB When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. - When this option is enabled, GoldenDict -clears its network cache from disk during exit. + Кога оваа опција е овозможена, GoldenDict +го брише кешот на мрежата од дискот за време на излегувањето. Clear network cache on exit - Clear network cache on exit + Исчистете го кешот на мрежата при излегување Full-text search - Full-text search + Пребарување во цел текст Allow full-text search for: - Allow full-text search for: + Дозволете пребарување на целосен текст за: Don't search in dictionaries containing more than - Don't search in dictionaries containing more than + Не барајте'т во речници кои содржат повеќе од articles (0 - unlimited) - articles (0 - unlimited) + статии (0 - неограничено) @@ -4286,69 +4286,69 @@ clears its network cache from disk during exit. During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search - During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search + При последователни пребарувања, ако еден речник се собира рачно, тој ќе остане склопен при следното пребарување Session collapse - Session collapse + Колапс на сесијата When using clipboard,strip everything after newline - When using clipboard,strip everything after newline + Кога користите таблата со исечоци, извадете сè по нова линија On a new search, focus the main or popup window even if it's visible - On a new search, focus the main or popup window even if it's visible + При ново пребарување, фокусирајте го главниот или скокачкиот прозорец дури и ако е' Favorites - Favorites + Омилени Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. - Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. + Интервал за зачувување на омилени. Ако е поставено на 0 Омилени, ќе се зачуваат само за време на излегувањето. Turn this option on to confirm every operation of items deletion - Turn this option on to confirm every operation of items deletion + Вклучете ја оваа опција за да ја потврдите секоја операција на бришење ставки Confirmation for items deletion - Confirmation for items deletion + Потврда за бришење ставки Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line - Turn this option on to ignore unreasonably long input text -from mouse-over, selection, clipboard or command line + Вклучете ја оваа опција за да игнорирате неразумно долг внесен текст +од префрлање на глувчето, избор, таблата со исечоци или командна линија Ignore input phrases longer than - Ignore input phrases longer than + Игнорирајте ги внесените фрази подолги од Input phrases longer than this size will be ignored - Input phrases longer than this size will be ignored + Внесените фрази подолги од оваа големина ќе бидат игнорирани Turn this option on to ignore diacritics while searching articles - Turn this option on to ignore diacritics while searching articles + Вклучете ја оваа опција за да ги игнорирате дијакритичките при пребарувањето статии Ignore diacritics while searching - Ignore diacritics while searching + Игнорирајте ги дијакритичните знаци додека пребарувате @@ -4378,19 +4378,19 @@ from mouse-over, selection, clipboard or command line Ignore punctuation while searching - Ignore punctuation while searching + Игнорирајте ги интерпункциските знаци додека пребарувате Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries - Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists -from Stardict, Babylon and GLS dictionaries + Вклучете ја оваа опција за да овозможите пребарување на дополнителни статии преку синонимски листи +од речниците Stardict, Babylon и GLS Extra search via synonyms - Extra search via synonyms + Дополнително пребарување преку синоними @@ -4406,7 +4406,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Babylon - Babylon + Вавилон @@ -4473,7 +4473,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Classic - Classic + Класичен @@ -4483,17 +4483,17 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Lingoes - Lingoes + Lingoes Lingoes-Blue - Lingoes-Blue + Lingoes-Blue MB - MB + МБ @@ -4511,7 +4511,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Html - Html + HTML @@ -4590,71 +4590,71 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Copyright: %1%2 - Copyright: %1%2 + Авторски права: %1%2 Version: %1%2 - Version: %1%2 + Верзија: %1%2 Author: %1%2 - Author: %1%2 + Автор: %1%2 E-mail: %1%2 - E-mail: %1%2 + Е-пошта: %1%2 Title: %1%2 - Title: %1%2 + Наслов: %1%2 Website: %1%2 - Website: %1%2 + Веб-страница: %1%2 Date: %1%2 - Date: %1%2 + Датум: %1%2 A dictionary lookup program. - A dictionary lookup program. + Програма за пребарување на речник. Word or sentence to query. - Word or sentence to query. + Збор или реченица до барање. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. - Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. + Зачувајте ги пораките за отстранување грешки во gd_log.txt во папката за конфигурација. Change the group of main window. - Change the group of main window. + Променете ја групата на главниот прозорец. Change the group of popup. - Change the group of popup. + Променете ја групата на скокачки прозорец. Toggle scan popup. - Toggle scan popup. + Вклучете го скокачкиот прозорец за скенирање. @@ -4690,7 +4690,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries WARNING: %1 - WARNING: %1 + ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: %1 @@ -4719,7 +4719,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Alt+S - Alt+S + Alt+S @@ -4734,7 +4734,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Add word to Favorites (Ctrl+E) - Add word to Favorites (Ctrl+E) + Додајте збор во Омилени (Ctrl+E) @@ -4744,7 +4744,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Always stay on top of all other windows - Always stay on top of all other windows + Секогаш останете на врвот на сите други прозорци @@ -4761,7 +4761,7 @@ could be resized or managed in other ways. Alt+W - Alt+W + Alt+W @@ -4777,7 +4777,7 @@ could be resized or managed in other ways. %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -4785,37 +4785,37 @@ could be resized or managed in other ways. &Previous - &Previous + &Претходно Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G &Next - &Next + &Следно Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G Highlight &all - Highlight &all + Истакнете ги &сите &Case Sensitive - &Case Sensitive + &Чувствителен на големи букви Find: - Find: + Најдете: @@ -4856,7 +4856,7 @@ could be resized or managed in other ways. Nihon-shiki - Nihon-shiki + Нихон-шики @@ -4915,37 +4915,37 @@ Not implemented yet in GoldenDict. Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. - Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. + Сите надворешни програми. Низата %GDWORD% ќе се замени со зборот за барање. Низата %GDSEARCH% ќе се замени со текстот во лентата за пребарување. Ако двата параметри не се обезбедени, главниот збор ќе се внесе во стандардниот влез. Lingua Libre - Lingua Libre + Лингва Либре <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> - <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> + <html><head/><body><p>Изговори обезбедени од <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, заедничка лингвистичка медиумска библиотека на Викимедија Франција. </p></body></html> Enable Lingua Libre - Enable Lingua Libre + Овозможете Lingua Libre ISO 639-3 language code - ISO 639-3 language code + Јазичен код ISO 639-3 <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Користењето на Forvo моментално бара клуч API, регистрирајте се на страницата за да добиете свој клуч.</p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p>Земете свој клуч <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">овде</span></a></p></body></html> @@ -4962,17 +4962,17 @@ based on English phonology Custom transliteration - Custom transliteration + Прилагодена транслитерација This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Ова се применува само во фразата за пребарување, при што секоја линија претставува транслитерација, одвоена точка-запирка. На пример, ae;æ, корисниците можат да внесат ae за да претставуваат æ во целниот збор. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #ова е пример @@ -5010,9 +5010,9 @@ Not implemented yet in GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Примери: &quot;eng&quot; за англиски, &quot;fra&quot; за француски <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +Целосната листа на достапни јазици може да се најде <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> овде </a> @@ -5126,22 +5126,22 @@ of the appropriate groups to use them. Kunrei-shiki - Kunrei-shiki + Кунреј-шики Forvo - Forvo + Форво DICT servers - DICT servers + DICT сервери DICT servers: - DICT servers: + DICT сервери: @@ -5325,7 +5325,7 @@ of the appropriate groups to use them. Id - Id + Ид @@ -5354,12 +5354,12 @@ of the appropriate groups to use them. Insert article as link inside <iframe> tag - Insert article as link inside <iframe> tag + Вметнете статија како врска во ознаката <iframe> As link - As link + Како врска diff --git a/locale/nl_NL.ts b/locale/nl_NL.ts index ccdd4c22..eb66e63d 100644 --- a/locale/nl_NL.ts +++ b/locale/nl_NL.ts @@ -54,7 +54,7 @@ anki: can't create a card without a word - anki: kan't een kaart zonder woord maken + anki: kan geen kaart maken zonder een woord @@ -482,7 +482,7 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch) custom transliteration - custom transliteration + aangepaste transliteratie @@ -583,7 +583,7 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Weet u zeker dat u een set groepen wilt genereren op basis van metadata.toml? @@ -598,17 +598,17 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Automatisch groeperen op map is mislukt. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + De bovenliggende map van %1 kan niet worden bereikt. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + Weet u zeker dat u een set groepen wilt genereren op basis van mappen? @@ -725,7 +725,7 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch) Loading headwords... - Loading headwords... + Trefwoorden laden... @@ -1352,22 +1352,22 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch) Group by Languages - Group by Languages + Groeperen op talen Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Maak op mappen gebaseerde groepen. Group by Folders - Group by Folders + Groeperen op mappen Group by Metadata - Group by Metadata + Groeperen op metagegevens @@ -2522,177 +2522,177 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch) French - French + Frans Spanish - Spanish + Spaans Belarusian - Belarusian + Wit-Russisch Bulgarian - Bulgarian + Bulgaars Czech - Czech + Tsjechisch German - German + Duits Greek - Greek + Grieks Finnish - Finnish + Fins Italian - Italian + Italiaans Japanese - Japanese + Japans Korean - Korean + Koreaans Lithuanian - Lithuanian + Litouws Macedonian - Macedonian + Macedonisch Dutch - Dutch + Nederlands Polish - Polish + Pools Portuguese - Portuguese + Portugees Russian - Russian + Russisch Slovak - Slovak + Slowaaks Albanian - Albanian + Albanees Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + Servisch (Cyrillisch) Swedish - Swedish + Zweeds Turkish - Turkish + Turks Ukrainian - Ukrainian + Oekraïens Chinese Simplified - Chinese Simplified + Versimpeld Chinees Chinese Traditional - Chinese Traditional + Chinese traditionele Vietnamese - Vietnamese + Vietnamees Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + Portugees, Braziliaans Persian - Persian + Perzisch Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + Spaans, Argentinië Hindi - Hindi + Hindi Esperanto - Esperanto + Esperanto German, Switzerland - German, Switzerland + Duits, Zwitserland Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + Spaans, Bolivia Tajik - Tajik + Tadzjieks Quechua - Quechua + Quechua @@ -2722,7 +2722,7 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch) English - English + Engels @@ -3425,7 +3425,7 @@ Om '*'te vinden, '?', '[', ']' symbolen Save article complete - Save article complete + Bewaar artikel voltooid @@ -3501,7 +3501,7 @@ Om '*'te vinden, '?', '[', ']' symbolen Couldn't open audio buffer for reading. - Kan'geen audiobuffer openen om te lezen. + Couldn't open audio buffer for reading. @@ -3946,12 +3946,12 @@ Het programma start met de Scan Popup modus ingeschakeld als dit geselecteerd is Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes - Pop-up niet tonen wanneer selectie of klembord in een GoldenDict'van eigen vensters verandert + Toon geen pop-up wanneer selectie of klembord verandert in de eigen vensters van een GoldenDict Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes - Negeer GoldenDict'eigen selectie en wijzigingen aan klembord + Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes @@ -4228,9 +4228,9 @@ en blokkeren de aanvragen. Selecteer deze optie om dit te voorkomen.Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. - Maximale schijfruimte bezet door GoldenDict's netwerk cache in + Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 -Indien ingesteld op 0 zal de netwerk schijfcache uitgeschakeld worden. +If set to 0 the network disk cache will be disabled. @@ -4262,7 +4262,7 @@ zijn netwerkcache van schijf tijdens het afsluiten. Don't search in dictionaries containing more than - Don't zoeken in woordenboeken die meer dan + Don't search in dictionaries containing more than @@ -4292,7 +4292,7 @@ zijn netwerkcache van schijf tijdens het afsluiten. On a new search, focus the main or popup window even if it's visible - focus op het hoofd- of popup-venster bij een nieuwe zoekopdracht, zelfs als het zichtbaar is' + On a new search, focus the main or popup window even if it's visible @@ -4781,7 +4781,7 @@ en u het in grootte of anderszins kunt aanpassen. Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G @@ -4791,7 +4791,7 @@ en u het in grootte of anderszins kunt aanpassen. Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G @@ -4953,17 +4953,17 @@ gebaseerd op Engelse klankleer Custom transliteration - Custom transliteration + Aangepaste transliteratie This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Dit was alleen van toepassing op zoektermen, waarbij elke regel een transliteratie vertegenwoordigt, gescheiden door een puntkomma. Bijvoorbeeld, ae;æ,gebruikers kunnen ae invoeren om æ weer te geven in het doelwoord. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #dit is een voorbeeld @@ -5001,9 +5001,9 @@ Nog niet geïmplementeerd in GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Voorbeelden: &quot;eng&quot; voor Engels, &quot;fra&quot; voor Frans <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +De volledige lijst met beschikbare talen vindt u <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> hier </a> diff --git a/locale/pl_PL.ts b/locale/pl_PL.ts index 85fc8de9..e355b6c8 100644 --- a/locale/pl_PL.ts +++ b/locale/pl_PL.ts @@ -479,7 +479,7 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy) custom transliteration - custom transliteration + niestandardowa transliteracja @@ -580,7 +580,7 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Czy na pewno chcesz wygenerować zestaw grup na podstawie pliku metadata.toml? @@ -595,17 +595,17 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Automatyczne grupowanie według folderu nie powiodło się. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + Nie można uzyskać dostępu do katalogu nadrzędnego %1. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + Czy na pewno chcesz wygenerować zestaw grup na podstawie zawierających foldery? @@ -722,7 +722,7 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy) Loading headwords... - Loading headwords... + Ładowanie słów kluczowych... @@ -1349,22 +1349,22 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy) Group by Languages - Group by Languages + Grupuj według języków Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Twórz grupy oparte na folderach. Group by Folders - Group by Folders + Grupuj według folderów Group by Metadata - Group by Metadata + Grupuj według metadanych @@ -2519,207 +2519,207 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy) French - French + Francuski Spanish - Spanish + hiszpański Belarusian - Belarusian + białoruski Bulgarian - Bulgarian + bułgarski Czech - Czech + Czech German - German + Niemiecki Greek - Greek + grecki Finnish - Finnish + fiński Italian - Italian + Włoski Japanese - Japanese + język japoński Korean - Korean + koreański Lithuanian - Lithuanian + litewski Macedonian - Macedonian + macedoński Dutch - Dutch + Holenderski Polish - Polish + Polski Portuguese - Portuguese + portugalski Russian - Russian + Rosyjski Slovak - Slovak + słowacki Albanian - Albanian + albański Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + serbski (cyrylica) Swedish - Swedish + szwedzki Turkish - Turkish + turecki Ukrainian - Ukrainian + ukraiński Chinese Simplified - Chinese Simplified + Uproszczony chiński Chinese Traditional - Chinese Traditional + Chiński tradycyjny Vietnamese - Vietnamese + wietnamski Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + portugalski, brazylijski Persian - Persian + perski Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + hiszpański, argentyński Hindi - Hindi + hinduski Esperanto - Esperanto + esperanto German, Switzerland - German, Switzerland + niemiecki, szwajcarski Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + hiszpański, Boliwia Tajik - Tajik + tadżycki Quechua - Quechua + keczua Aymara - Aymara + Ajmara Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + arabski, Arabia Saudyjska Turkmen - Turkmen + turkmeński Interlingue - Interlingue + międzyjęzykowy Lojban - Lojban + Lożban English - English + język angielski @@ -3422,7 +3422,7 @@ Aby odnaleźć symbole „*”, „?”, „[” i „]”, należy użyć odpow Save article complete - Save article complete + Zapisz artykuł ukończony @@ -4781,7 +4781,7 @@ temu można zmieniać jego wielkość i zarządzać nim w inny sposób. Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G @@ -4791,7 +4791,7 @@ temu można zmieniać jego wielkość i zarządzać nim w inny sposób. Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G @@ -4954,17 +4954,17 @@ oparta na wymowie angielskiej Custom transliteration - Custom transliteration + Transliteracja niestandardowa This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Dotyczyło to tylko wyszukiwanej frazy, gdzie każda linia reprezentuje transliterację, oddzieloną średnikiem. Na przykład ae;æ,użytkownicy mogą wprowadzić ae, aby reprezentować æ w słowie docelowym. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #to jest przykład @@ -5002,9 +5002,9 @@ Systemu tego nie zaimplementowano jeszcze w programie GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Przykłady: &quot;eng&quot; dla angielskiego, &quot;fra&quot; dla francuskiego <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +Pełną listę dostępnych języków można znaleźć <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> tutaj </a> diff --git a/locale/pt_BR.ts b/locale/pt_BR.ts index 9194d357..7e5b6c2a 100644 --- a/locale/pt_BR.ts +++ b/locale/pt_BR.ts @@ -480,7 +480,7 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico) custom transliteration - custom transliteration + transliteração personalizada @@ -581,7 +581,7 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Tem certeza de que deseja gerar um conjunto de grupos com base em metadata.toml? @@ -596,17 +596,17 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Falha no agrupamento automático por pasta. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + O diretório pai de %1 não pode ser alcançado. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + Tem certeza de que deseja gerar um conjunto de grupos com base nas pastas contidas? @@ -723,7 +723,7 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico) Loading headwords... - Loading headwords... + Carregando palavras-chave... @@ -1350,22 +1350,22 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico) Group by Languages - Group by Languages + Agrupar por idiomas Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Crie grupos baseados em pastas. Group by Folders - Group by Folders + Agrupar por pastas Group by Metadata - Group by Metadata + Agrupar por Metadados @@ -2520,207 +2520,207 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico) French - French + Francês Spanish - Spanish + Espanhol Belarusian - Belarusian + bielorrusso Bulgarian - Bulgarian + búlgaro Czech - Czech + tcheco German - German + Alemão Greek - Greek + grego Finnish - Finnish + finlandês Italian - Italian + italiano Japanese - Japanese + japonês Korean - Korean + coreano Lithuanian - Lithuanian + lituano Macedonian - Macedonian + macedônio Dutch - Dutch + Holandês Polish - Polish + polonês Portuguese - Portuguese + Português Russian - Russian + russo Slovak - Slovak + eslovaco Albanian - Albanian + albanês Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + sérvio (cirílico) Swedish - Swedish + sueco Turkish - Turkish + turco Ukrainian - Ukrainian + ucraniano Chinese Simplified - Chinese Simplified + Chinês simplificado Chinese Traditional - Chinese Traditional + Chinês tradicional Vietnamese - Vietnamese + vietnamita Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + português, brasileiro Persian - Persian + persa Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + Espanhol, Argentina Hindi - Hindi + hindi Esperanto - Esperanto + esperanto German, Switzerland - German, Switzerland + Alemão, Suíça Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + Espanhol, Bolívia Tajik - Tajik + tadjique Quechua - Quechua + Quechua Aymara - Aymara + aimará Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + Árabe, Arábia Saudita Turkmen - Turkmen + turcomano Interlingue - Interlingue + Interlíngua Lojban - Lojban + Lojban English - English + Inglês @@ -3423,7 +3423,7 @@ Para encontrar os símbolos '*', '?', '[', '] Save article complete - Save article complete + Salvar artigo completo @@ -4788,7 +4788,7 @@ das outras janelas, redimensioná-la ou geri-la à vontade. Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G @@ -4798,7 +4798,7 @@ das outras janelas, redimensioná-la ou geri-la à vontade. Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G @@ -4960,17 +4960,17 @@ usado, baseado na fonologia inglesa Custom transliteration - Custom transliteration + Transliteração personalizada This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Isso se aplica apenas à frase de pesquisa, com cada linha representando uma transliteração, separada por ponto e vírgula. Por exemplo, ae;æ, os usuários podem inserir ae para representar æ na palavra de destino. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #este é um exemplo @@ -5009,9 +5009,9 @@ Ainda não implementado no GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Exemplos: &quot;eng&quot; para inglês, &quot;fra&quot; para francês <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +A lista completa de idiomas disponíveis pode ser encontrada <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> aqui </a> diff --git a/locale/pt_PT.ts b/locale/pt_PT.ts index 87d39e41..8eba5d34 100644 --- a/locale/pt_PT.ts +++ b/locale/pt_PT.ts @@ -137,7 +137,7 @@ <h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">forum</a>.<p>Check program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later. - <h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">forum</a>.<p>Check program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later. + <h3 align="center">Bem-vindo ao <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Para começar a trabalhar com o programa, primeiro visite <b>Editar|Dicionários</b> para adicionar alguns caminhos de diretório onde procurar os arquivos do dicionário, configurar vários sites da Wikipédia ou outras fontes, ajustar a ordem do dicionário ou criar grupos de dicionários.<p>E então você'está pronto para procurar suas palavras! Você pode fazer isso nesta janela usando um painel à esquerda ou pode <a href="Working with popup">pesquisar palavras de outros aplicativos ativos</a>. <p>Para personalizar o programa, verifique as preferências disponíveis em <b>Edit|Preferences</b>. Todas as configurações lá têm dicas de ferramentas, certifique-se de lê-las se tiver dúvidas sobre qualquer coisa.<p>Caso precise de mais ajuda, tenha alguma dúvida, sugestão ou apenas queira saber o que os outros pensam, seja bem-vindo ao fórum's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">do programa</a>.<p>Consulte o site</a> do programa's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">para obter as atualizações. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licenciado sob GPLv3 ou posterior. @@ -479,7 +479,7 @@ entre ortografia clássica e escolar em ciílico) custom transliteration - custom transliteration + transliteração personalizada @@ -1354,12 +1354,12 @@ entre ortografia clássica e escolar em ciílico) Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Crie grupos baseados em pastas. Group by Folders - Group by Folders + Agrupar por pastas @@ -2714,12 +2714,12 @@ entre ortografia clássica e escolar em ciílico) Lojban - Lojban + Lojban English - English + Inglês @@ -2824,7 +2824,7 @@ entre ortografia clássica e escolar em ciílico) Can't save article: %1 - 'Pode salvar artigo: %1 + Can't save article: %1 @@ -3422,7 +3422,7 @@ Para encontrar '*', '?', '[', ']' símbo Save article complete - Save article complete + Salvar artigo completo @@ -3726,8 +3726,8 @@ a aplicação. Enable if you wish to use a proxy server for all program's network requests. - Ative se você deseja usar um servidor proxy -para todas as solicitações de rede do programa's. + Enable if you wish to use a proxy server +for all program's network requests. @@ -4782,7 +4782,7 @@ poderia ser redimensionado ou gerenciado de outras formas. Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G @@ -4792,7 +4792,7 @@ poderia ser redimensionado ou gerenciado de outras formas. Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G @@ -4954,17 +4954,17 @@ baseado na fonologia em inglês Custom transliteration - Custom transliteration + Transliteração personalizada This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Isso se aplica apenas à frase de pesquisa, com cada linha representando uma transliteração, separada por ponto e vírgula. Por exemplo, ae;æ, os usuários podem inserir ae para representar æ na palavra de destino. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #este é um exemplo @@ -5002,9 +5002,9 @@ não implementado ainda em GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Exemplos: &quot;eng&quot; para inglês, &quot;fra&quot; para francês <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +A lista completa de idiomas disponíveis pode ser encontrada <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> aqui </a> diff --git a/locale/qu_PE.ts b/locale/qu_PE.ts index 17301c64..4be2a838 100644 --- a/locale/qu_PE.ts +++ b/locale/qu_PE.ts @@ -560,7 +560,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Can't read the specified image file. - Mana rikch'aywan archiwuta kichayta atinchu + Can't read the specified image file. @@ -2824,7 +2824,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Can't save article: %1 - "%1" articulota mana jallch'ayta atinchu + Can't save article: %1 @@ -3046,12 +3046,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Close all tabs - Tukuy pestañakunata wisq'ay + Cierra todas las pestañas Close all tabs except current - Tukuy pestañakunata wisq'ay, mana kunan pestañachu + Close all tabs except current @@ -3485,7 +3485,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Enabled - Llank'achkanña + Enabled @@ -3673,7 +3673,7 @@ abiertas sin trasladar a ellas. Use proxy server - Servidor proxy nisqawan t'inkichiy + Use proxy server @@ -3698,12 +3698,12 @@ abiertas sin trasladar a ellas. Left Alt only - Sapalla lluq'i ALT + Left Alt only Tabbed browsing - Pestaña nisqawan wamp'una + Tabbed browsing @@ -3737,7 +3737,7 @@ servidor proxy por todas las solicitudes de red del programa. Left Ctrl only - Sapalla lluq'i CTRL + Left Ctrl only @@ -3918,7 +3918,7 @@ la página web para descargarla. Start with scan popup turned on - Programaqa qallariqtin juch'uy qhawanapi maskay + Start with scan popup turned on @@ -5024,7 +5024,7 @@ Full list of availiable languages can be found <a href="https://linguali Any websites. A string %GDWORD% will be replaced with the query word: - Web raphikuna: (Mask'asqa simiwan "%GDWORD%"ta rantinqa) + Any websites. A string %GDWORD% will be replaced with the query word: @@ -5146,7 +5146,7 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos. Language codes (comma-separated): - Simikunaqpa chimpunku (coma nisqakunawan t'aqasqa): + Language codes (comma-separated): @@ -5161,7 +5161,7 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos. Greek transliteration - Griego qillqaman t'ikray + Greek transliteration @@ -5300,7 +5300,7 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos. Enabled - Llank'achkanña + Enabled @@ -5333,7 +5333,7 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos. Enabled - Llank'achkanña + Enabled @@ -5357,7 +5357,7 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos. Failed to query some dictionaries. - Simi-pirwakunapi mask'aspa pantay + Failed to query some dictionaries. diff --git a/locale/ru_RU.ts b/locale/ru_RU.ts index 8b2bd9b6..b0eb61cb 100644 --- a/locale/ru_RU.ts +++ b/locale/ru_RU.ts @@ -3424,7 +3424,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Save article complete - Save article complete + Статья сохранена @@ -5007,9 +5007,9 @@ Not implemented yet in GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Например: &quot;eng&quot; для английского, &quot;fra&quot; для французского <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +Полный список языков можно посмотреть <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> здесь </a> diff --git a/locale/sk_SK.ts b/locale/sk_SK.ts index 8178c022..cb69b07d 100644 --- a/locale/sk_SK.ts +++ b/locale/sk_SK.ts @@ -21,12 +21,12 @@ Copy version info - Copy version info + Kopírovať informácie o verzii Copy dictionaries list - Copy dictionaries list + Kopírovať zoznam slovníkov @@ -46,7 +46,7 @@ (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) - (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) + (c) 2008 – 2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) @@ -54,24 +54,24 @@ anki: can't create a card without a word - anki: can't create a card without a word + anki:'vytvoriť kartu bez slova Anki search: AnkiConnect is not enabled. - Anki search: AnkiConnect is not enabled. + Anki vyhľadávanie: AnkiConnect nie je povolené. anki: post to anki failed anki:发布成功 - anki: post to anki failed + anki: príspevok pre anki zlyhal anki: post to anki success - anki: post to anki success + anki: príspevok k úspechu anki @@ -79,7 +79,7 @@ Inspect - Inspect + Skontrolujte @@ -165,7 +165,7 @@ Make a new Anki note - Make a new Anki note + Urobte novú poznámku Anki @@ -259,7 +259,7 @@ Audio - Audio + Zvuk @@ -275,12 +275,12 @@ Video 视频: %1 - Video + Video Video: %1 - Video: %1 + Video: %1 @@ -300,12 +300,12 @@ Op&en Link - Op&en Link + Otvoriť odkaz Save &Bookmark "%1..." - Save &Bookmark "%1..." + Uložiť &záložku "%1..." @@ -342,12 +342,12 @@ Phrase not found - Phrase not found + Fráza sa nenašla %1 of %2 matches - %1 of %2 matches + %1 z %2 zápasov @@ -368,17 +368,17 @@ &Send Current Article to Anki - &Send Current Article to Anki + &Odoslať aktuálny článok Anki &Send selected text to Anki - &Send selected text to Anki + &Odoslať vybratý text Anki Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) - Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) + Zvukové súbory (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Všetky súbory (*.*) @@ -388,7 +388,7 @@ &Create Anki note - &Create Anki note + &Vytvoriť poznámku Anki @@ -479,7 +479,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) custom transliteration - custom transliteration + vlastný prepis @@ -580,7 +580,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Naozaj chcete vygenerovať skupinu skupín na základe metadata.toml? @@ -595,17 +595,17 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Automatické zoskupovanie podľa priečinka zlyhalo. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + Nadradený adresár %1 nie je dostupný. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + Naozaj chcete vygenerovať skupinu skupín na základe priečinkov, ktoré obsahujú? @@ -672,7 +672,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) OK - OK + OK @@ -697,7 +697,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Filter: - Filter: + Filter: @@ -707,7 +707,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Text - Text + Text @@ -722,7 +722,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Loading headwords... - Loading headwords... + Načítavajú sa heslá... @@ -742,7 +742,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Can not open exported file - Can not open exported file + Exportovaný súbor nie je možné otvoriť @@ -758,12 +758,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Export process is interrupted - Export process is interrupted + Proces exportu je prerušený Export finished - Export finished + Export dokončený @@ -992,12 +992,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Previous Page - Previous Page + Predchádzajúca strana Next Page - Next Page + Ďalšia strana @@ -1038,7 +1038,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc - support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc + podpora syntaxe vyhľadávania xapian, ako je AND OR +/- atď @@ -1163,12 +1163,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) &Previous - &Previous + &Predchádzajúce &Next - &Next + &Ďalšie @@ -1269,27 +1269,27 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) < - < + < > - > + > Del - Del + Del Ins - Ins + Ins Tab 2 - Tab 2 + Karta 2 @@ -1349,22 +1349,22 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Group by Languages - Group by Languages + Zoskupiť podľa jazykov Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Vytvorte skupiny založené na priečinkoch. Group by Folders - Group by Folders + Zoskupiť podľa priečinkov Group by Metadata - Group by Metadata + Zoskupiť podľa metadát @@ -1448,7 +1448,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) %1/%2 - %1/%2 + %1%2 @@ -1511,47 +1511,47 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Ewe - Ewe + Ewe Ido - Ido + Ido Lao - Lao + Lao Twi - Twi + Twi Afar - Afar + Afar Akan - Akan + Akan Cree - Cree + Cree Igbo - Igbo + Igbo Komi - Komi + Komi @@ -1561,7 +1561,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Pali - Pali + Pali @@ -1571,12 +1571,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Urdu - Urdu + urdčina Zulu - Zulu + Zulu @@ -1591,12 +1591,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Ganda - Ganda + Ganda Fulah - Fulah + Fulah @@ -1606,7 +1606,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Hausa - Hausa + Hausa @@ -1626,7 +1626,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Kongo - Kongo + Kongo @@ -1646,7 +1646,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Nauru - Nauru + Nauru @@ -1656,17 +1656,17 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Oromo - Oromo + Oromo Sango - Sango + Sango Shona - Shona + Shona @@ -1676,7 +1676,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Tamil - Tamil + tamilčina @@ -1686,22 +1686,22 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Swati - Swati + Swati Tonga - Tonga + Tonga Inupiaq - Inupiaq + Inupiaq Venda - Venda + Venda @@ -1716,12 +1716,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Wolof - Wolof + Wolof Xhosa - Xhosa + Xhosa @@ -1736,12 +1736,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Dzongkha - Dzongkha + Dzongkha Kannada - Kannada + Kannada @@ -1761,7 +1761,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Kirundi - Kirundi + Kirundi @@ -1781,7 +1781,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Malayalam - Malayalam + malajálamčina @@ -1796,7 +1796,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Lingala - Lingala + Lingala @@ -1806,7 +1806,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Marathi - Marathi + maráthčina @@ -1821,22 +1821,22 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Avaric - Avaric + Avarický Bihari - Bihari + Bihari Aymara - Aymara + Aymara Breton - Breton + Breton @@ -1851,12 +1851,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Divehi - Divehi + Divehi Luba-Katanga - Luba-Katanga + Ľuba-Katanga @@ -1891,7 +1891,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Herero - Herero + Herero @@ -1901,7 +1901,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Kanuri - Kanuri + Kanuri @@ -1911,7 +1911,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Kikuyu - Kikuyu + Kikuyu @@ -1921,12 +1921,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Navajo - Navajo + Navajo Ndonga - Ndonga + Ndonga @@ -1936,12 +1936,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Ojibwa - Ojibwa + Ojibwa Pashto - Pashto + paštčina @@ -1956,12 +1956,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Occitan - Occitan + okcitánsky Sindhi - Sindhi + Sindhi @@ -1976,17 +1976,17 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Telugu - Telugu + telugčina Tsonga - Tsonga + Tsonga Tswana - Tswana + Tswana @@ -2001,12 +2001,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Yoruba - Yoruba + Yoruba Zhuang - Zhuang + Zhuang @@ -2036,7 +2036,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Esperanto - Esperanto + Esperanto @@ -2056,7 +2056,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Aragonese - Aragonese + aragónsky @@ -2081,12 +2081,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Amharic - Amharic + amharčina Sanskrit - Sanskrit + Sanskrit @@ -2101,17 +2101,17 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Bambara - Bambara + Bambara Kalaallisut - Kalaallisut + Kalaallisut Bashkir - Bashkir + Bashkir @@ -2121,7 +2121,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Kashmiri - Kashmiri + kašmírsky @@ -2131,12 +2131,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Hiri Motu - Hiri Motu + Hiri Motu Quechua - Quechua + kečuánsky @@ -2151,12 +2151,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Avestan - Avestan + Avestan Kinyarwanda - Kinyarwanda + Kinyarwanda @@ -2166,7 +2166,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Bislama - Bislama + Bislama @@ -2191,12 +2191,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Interlingua - Interlingua + Interlingua Interlingue - Interlingue + Interlingue @@ -2221,7 +2221,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Limburgish - Limburgish + limburský @@ -2241,12 +2241,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Chuvash - Chuvash + čuvašský Sinhala - Sinhala + sinhálčina @@ -2261,12 +2261,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Tagalog - Tagalog + Tagalog Assamese - Assamese + asámsky @@ -2321,7 +2321,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Gujarati - Gujarati + Gudžarátčina @@ -2331,7 +2331,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Inuktitut - Inuktitut + Inuktitut @@ -2361,7 +2361,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Volapuk - Volapuk + Volapuk @@ -2371,7 +2371,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Kwanyama - Kwanyama + Kwanyama @@ -2391,7 +2391,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Chamorro - Chamorro + Chamorro @@ -2401,7 +2401,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Guarani - Guarani + Guarani @@ -2411,7 +2411,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Chichewa - Chichewa + Chichewa @@ -2421,12 +2421,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Sichuan Yi - Sichuan Yi + Sichuan Yi Tigrinya - Tigrinya + Tigrinya @@ -2506,12 +2506,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Tamazight - Tamazight + tamazight Lojban - Lojban + Lojban @@ -2519,207 +2519,207 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) French - French + francúzsky Spanish - Spanish + španielčina Belarusian - Belarusian + bieloruský Bulgarian - Bulgarian + bulharčina Czech - Czech + český German - German + nemecký Greek - Greek + grécky Finnish - Finnish + fínsky Italian - Italian + taliansky Japanese - Japanese + japončina Korean - Korean + kórejský Lithuanian - Lithuanian + litovský Macedonian - Macedonian + macedónsky Dutch - Dutch + holandský Polish - Polish + poľský Portuguese - Portuguese + portugalčina Russian - Russian + ruský Slovak - Slovak + slovenský Albanian - Albanian + albánsky Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + srbčina (cyrilika) Swedish - Swedish + švédsky Turkish - Turkish + turecký Ukrainian - Ukrainian + Ukrajinčina Chinese Simplified - Chinese Simplified + Zjednodušená čínština Chinese Traditional - Chinese Traditional + Tradične čínske Vietnamese - Vietnamese + Vietnamci Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + portugalčina, brazílska Persian - Persian + perzský Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + Španielčina, Argentína Hindi - Hindi + hindčina Esperanto - Esperanto + Esperanto German, Switzerland - German, Switzerland + Nemecko, Švajčiarsko Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + Španielsko, Bolívia Tajik - Tajik + tadžický Quechua - Quechua + kečuánsky Aymara - Aymara + Aymara Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + Arabčina, Saudská Arábia Turkmen - Turkmen + turkménskym Interlingue - Interlingue + Interlingue Lojban - Lojban + Lojban English - English + Angličtina @@ -2743,12 +2743,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) F1 - F1 + F1 F2 - F2 + F2 @@ -2758,12 +2758,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) F3 - F3 + F3 F4 - F4 + F4 @@ -2864,12 +2864,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Ctrl+P - Ctrl+P + Ctrl+P Ctrl+Q - Ctrl+Q + Ctrl+Q @@ -2946,12 +2946,12 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Ctrl+F4 - Ctrl+F4 + Ctrl+F4 Ctrl+F5 - Ctrl+F5 + Ctrl+F5 @@ -3067,7 +3067,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke) Ctrl+T - Ctrl+T + Ctrl+T @@ -3113,7 +3113,7 @@ Pre vyhľadanie znakov '*', '?', '[', ']&apos %1 - %2 - %1 - %2 + %1 : %2 @@ -3123,7 +3123,7 @@ Pre vyhľadanie znakov '*', '?', '[', ']&apos Ctrl+M - Ctrl+M + Ctrl+M @@ -3170,7 +3170,7 @@ Pre vyhľadanie znakov '*', '?', '[', ']&apos Ctrl+H - Ctrl+H + Ctrl+H @@ -3227,7 +3227,7 @@ Pre vyhľadanie znakov '*', '?', '[', ']&apos XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) + Súbory XML (*.xml);;Súbory TXT (*.txt);;Všetky súbory (*.*) @@ -3312,7 +3312,7 @@ Pre vyhľadanie znakov '*', '?', '[', ']&apos Ctrl+O - Ctrl+O + Ctrl+O @@ -3329,7 +3329,7 @@ Pre vyhľadanie znakov '*', '?', '[', ']&apos Ctrl+F - Ctrl+F + Ctrl+F @@ -3339,7 +3339,7 @@ Pre vyhľadanie znakov '*', '?', '[', ']&apos Ctrl+Shift+F - Ctrl+Shift+F + Ctrl+Shift+F @@ -3378,7 +3378,7 @@ Pre vyhľadanie znakov '*', '?', '[', ']&apos Ctrl+E - Ctrl+E + Ctrl+E @@ -3403,7 +3403,7 @@ Pre vyhľadanie znakov '*', '?', '[', ']&apos Enable Scanning - Enable Scanning + Povoliť skenovanie @@ -3423,7 +3423,7 @@ Pre vyhľadanie znakov '*', '?', '[', ']&apos Save article complete - Save article complete + Uložiť článok dokončený @@ -3603,7 +3603,7 @@ Pre vyhľadanie znakov '*', '?', '[', ']&apos Alt - Alt + Alt @@ -3618,12 +3618,12 @@ Pre vyhľadanie znakov '*', '?', '[', ']&apos Ctrl - Ctrl + Ctrl Win/Meta - Win/Meta + Win/Meta @@ -3640,12 +3640,12 @@ Pre vyhľadanie znakov '*', '?', '[', ']&apos Port: - Port: + Port: Shift - Shift + Shift @@ -3719,7 +3719,7 @@ skryje program namiesto jeho ukončenia. &Audio - &Audio + &Zvuk @@ -3736,7 +3736,7 @@ pre všetky sieťové požiadavky programu. Left Ctrl only - Left Ctrl only + Len ľavý Ctrl @@ -3756,7 +3756,7 @@ pre všetky sieťové požiadavky programu. Lingvo - Lingvo + Lingvo @@ -3891,7 +3891,7 @@ na stiahnutie. Left Ctrl - Left Ctrl + Ľavý Ctrl @@ -4060,75 +4060,75 @@ With this on however, it will hide the main window. selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. - Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up -selection in an article loads the translation and almost immediately -scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, -however, the article from the topmost dictionary is shown. + Normálne kliknutím na odkaz, dvojitým kliknutím na slovo alebo vyhľadaním +výberu v článku sa načíta preklad a takmer okamžite +roluje na článok z toho istého slovníka. Ak je táto možnosť vypnutá, +sa však zobrazí článok z najvyššieho slovníka. Automatically scroll to target article - Automatically scroll to target article + Automaticky prejdite na cieľový článok Dictionary Font: - Dictionary Font: + Písmo slovníka: set the fallback font family for dictionary - set the fallback font family for dictionary + nastaviť záložnú rodinu písiem pre slovník Article Display style: - Article Display style: + Štýl zobrazenia článku: Turn the UI to dark. - Turn the UI to dark. + Prepnite používateľské rozhranie na tmavé. Dark Mode - Dark Mode + Tmavý režim Turn the article display style to dark. - Turn the article display style to dark. + Zmeňte štýl zobrazenia článku na tmavý. Dark Reader Mode - Dark Reader Mode + Tmavý režim čítačky MRU order: Most recently used order. - MRU order: Most recently used order. + Objednávka MRU: Naposledy použitá objednávka. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. - Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. + Sledovať zmeny schránky, keď je zapnuté skenovanie. Všimnite si! Toto by ste mali vždy povoliť, pokiaľ nepoužívate Linux. Track Clipboard change - Track Clipboard change + Sledovať zmenu schránky Track Selection change - Track Selection change + Zmena výberu stopy Only tack selection when all selected keys are kept pressed: - Only tack selection when all selected keys are kept pressed: + Voľba prichytenia len vtedy, keď sú stlačené všetky zvolené klávesy: @@ -4153,52 +4153,52 @@ however, the article from the topmost dictionary is shown. Anki Connect - Anki Connect + Anki Connect http:// - http:// + http:// Deck: - Deck: + Paluba: Model: - Model: + Model: Word - Word + Slovo Vocabulary field... - Vocabulary field... + Oblasť slovnej zásoby... Text - Text + Text Definition field... - Definition field... + Definičné pole... Sentence - Sentence + Veta Sentence field (can be empty)... - Sentence field (can be empty)... + Pole vety (môže byť prázdne)... @@ -4229,7 +4229,7 @@ Ak nastavíte na 0, vyrovnávacia pamäť siete bude vypnutá. MiB - MiB + MiB @@ -4271,22 +4271,22 @@ vyčistí vyrovnávaciu pamäť siete pri ukončení aplikácie. During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search - During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search + Ak je počas po sebe nasledujúcich vyhľadávaní jeden slovník manuálne zbalený, zostane zbalený aj pri ďalšom vyhľadávaní Session collapse - Session collapse + Zrútenie relácie When using clipboard,strip everything after newline - When using clipboard,strip everything after newline + Keď používate schránku, odstráňte všetko po novom riadku On a new search, focus the main or popup window even if it's visible - On a new search, focus the main or popup window even if it's visible + Pri novom vyhľadávaní zamerajte hlavné alebo kontextové okno, aj keď je viditeľné's @@ -4363,7 +4363,7 @@ dlhý text pri navigácií myšou, výbere, v obsahu schránky alebo v príkaze< Ignore punctuation while searching - Ignore punctuation while searching + Pri vyhľadávaní ignorujte interpunkciu @@ -4391,7 +4391,7 @@ zo slovníkov Stardict, Babylon a GLS. Babylon - Babylon + Babylon @@ -4458,7 +4458,7 @@ zo slovníkov Stardict, Babylon a GLS. Classic - Classic + klasické @@ -4468,17 +4468,17 @@ zo slovníkov Stardict, Babylon a GLS. Lingoes - Lingoes + Lingoes Lingoes-Blue - Lingoes-Blue + Lingoes-Blue MB - MB + MB @@ -4486,7 +4486,7 @@ zo slovníkov Stardict, Babylon a GLS. Audio - Audio + Zvuk @@ -4496,7 +4496,7 @@ zo slovníkov Stardict, Babylon a GLS. Html - Html + Html @@ -4594,7 +4594,7 @@ zo slovníkov Stardict, Babylon a GLS. E-mail: %1%2 - E-mail: %1%2 + E-mail: %1%2 @@ -4614,32 +4614,32 @@ zo slovníkov Stardict, Babylon a GLS. A dictionary lookup program. - A dictionary lookup program. + Program na vyhľadávanie v slovníku. Word or sentence to query. - Word or sentence to query. + Slovo alebo veta na dotaz. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. - Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. + Uložte ladiace správy do gd_log.txt v konfiguračnom priečinku. Change the group of main window. - Change the group of main window. + Zmeňte skupinu hlavného okna. Change the group of popup. - Change the group of popup. + Zmeňte skupinu kontextových okien. Toggle scan popup. - Toggle scan popup. + Prepnúť kontextové okno skenovania. @@ -4704,7 +4704,7 @@ zo slovníkov Stardict, Babylon a GLS. Alt+S - Alt+S + Alt+S @@ -4746,7 +4746,7 @@ môžete mu zmeniť veľkosť alebo ho inak spravovať. Alt+W - Alt+W + Alt+W @@ -4762,7 +4762,7 @@ môžete mu zmeniť veľkosť alebo ho inak spravovať. %1 - %2 - %1 - %2 + %1 : %2 @@ -4770,37 +4770,37 @@ môžete mu zmeniť veľkosť alebo ho inak spravovať. &Previous - &Previous + &Predchádzajúce Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G &Next - &Next + &Ďalšie Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G Highlight &all - Highlight &all + Zvýrazniť &všetko &Case Sensitive - &Case Sensitive + &Rozlišovať malé a veľké písmená Find: - Find: + Nájsť: @@ -4831,7 +4831,7 @@ môžete mu zmeniť veľkosť alebo ho inak spravovať. Hiragana - Hiragana + Hiragana @@ -4841,7 +4841,7 @@ môžete mu zmeniť veľkosť alebo ho inak spravovať. Nihon-shiki - Nihon-shiki + Nihon-shiki @@ -4853,7 +4853,7 @@ môžete mu zmeniť veľkosť alebo ho inak spravovať. Wikipedia - Wikipedia + Wikipedia @@ -4900,37 +4900,37 @@ Zatiaľ nie je implementovaný v GoldenDict. Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. - Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. + Akékoľvek externé programy. Reťazec %GDWORD% bude nahradený dopytovaným slovom. Reťazec %GDSEARCH% bude nahradený textom vo vyhľadávacom paneli. Ak nie sú zadané obidva parametre, do štandardného vstupu sa vloží hlavné slovo. Lingua Libre - Lingua Libre + Lingua Libre <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> - <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> + <html><head/><body><p>Výslovnosti poskytnuté <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, kolaboratívna lingvistická mediálna knižnica Wikimedia France. </p></body></html> Enable Lingua Libre - Enable Lingua Libre + Povoliť Lingua Libre ISO 639-3 language code - ISO 639-3 language code + Kód jazyka ISO 639-3 <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Používanie Forvo v súčasnosti vyžaduje kľúč API, zaregistrujte sa na stránke a získajte svoj vlastný kľúč.</p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p>Získajte svoj vlastný kľúč <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tu</span></a></p></body></html> @@ -4947,17 +4947,17 @@ založený na anglickej fonológií Custom transliteration - Custom transliteration + Vlastný prepis This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Platí to len pre hľadanú frázu, pričom každý riadok predstavuje prepis oddelený bodkočiarkou. Napríklad ae;æ,užívatelia môžu zadať ae, aby reprezentovali æ v cieľovom slove. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #toto je príklad @@ -4995,14 +4995,14 @@ Zatiaľ nie je implementovaný v GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Príklady: &quot;eng&quot; pre angličtinu, &quot;fr&quot; pre francúzštinu <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +Úplný zoznam dostupných jazykov nájdete <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> tu </a> Katakana - Katakana + Katakana @@ -5102,17 +5102,17 @@ vhodné slovníky dole k vhodným skupinám. Hepburn - Hepburn + Hepburn Kunrei-shiki - Kunrei-shiki + Kunrei-shiki Forvo - Forvo + Forvo @@ -5306,7 +5306,7 @@ vhodné slovníky dole k vhodným skupinám. Id - Id + Id diff --git a/locale/sq_AL.ts b/locale/sq_AL.ts index 2bf0a06f..0a82e97b 100644 --- a/locale/sq_AL.ts +++ b/locale/sq_AL.ts @@ -21,12 +21,12 @@ Copy version info - Copy version info + Kopjo informacionin e versionit Copy dictionaries list - Copy dictionaries list + Kopjoni listën e fjalorëve @@ -46,7 +46,7 @@ (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) - (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) + (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) @@ -54,24 +54,24 @@ anki: can't create a card without a word - anki: can't create a card without a word + anki: nuk mund të krijosh një kartë pa një fjalë Anki search: AnkiConnect is not enabled. - Anki search: AnkiConnect is not enabled. + Kërkimi Anki: AnkiConnect nuk është i aktivizuar. anki: post to anki failed anki:发布成功 - anki: post to anki failed + anki: postimi në anki dështoi anki: post to anki success - anki: post to anki success + anki: postim te suksesi anki @@ -79,7 +79,7 @@ Inspect - Inspect + Inspektoni @@ -112,7 +112,7 @@ Working with popup - Working with popup + Duke punuar me popup @@ -165,7 +165,7 @@ Make a new Anki note - Make a new Anki note + Bëni një shënim të ri Anki @@ -259,12 +259,12 @@ Audio - Audio + Audio TTS Voice - TTS Voice + TTS Voice @@ -275,12 +275,12 @@ Video 视频: %1 - Video + Video Video: %1 - Video: %1 + Video: %1 @@ -300,17 +300,17 @@ Op&en Link - Op&en Link + Link i hapur Save &Bookmark "%1..." - Save &Bookmark "%1..." + Ruani &shënjoni "%1..." WARNING: Audio Player: %1 - WARNING: Audio Player: %1 + PARALAJMËRIM: Luajtësi audio: %1 @@ -342,12 +342,12 @@ Phrase not found - Phrase not found + Fraza nuk u gjet %1 of %2 matches - %1 of %2 matches + %1 nga %2 ndeshje @@ -368,27 +368,27 @@ &Send Current Article to Anki - &Send Current Article to Anki + &Dërgo artikullin aktual te Anki &Send selected text to Anki - &Send selected text to Anki + &Dërgo tekstin e përzgjedhur te Anki Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) - Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) + Skedarët e zërit (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Të gjithë skedarët (*.*) Failed to play sound file: %1 - Failed to play sound file: %1 + Dështoi në luajtjen e skedarit zanor: %1 &Create Anki note - &Create Anki note + &Krijoni shënimin Anki @@ -415,62 +415,62 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Chinese Conversion - Chinese Conversion + Konvertimi kinez Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters - Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters + Aktivizo konvertimin midis karaktereve të thjeshtuara dhe tradicionale kineze Chinese Con&version - Chinese Con&version + Konvertimi kinez Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters - Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters + Aktivizo konvertimin nga karaktere të thjeshtuara në karaktere tradicionale (varianti i Tajvanit). SC to TC (Taiwan variant) - SC to TC (Taiwan variant) + SC në TC (varianti i Tajvanit) Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters - Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters + Aktivizo konvertimin nga karaktere të thjeshtuara në karaktere tradicionale (varianti i Hong Kongut). SC to TC (Hong Kong variant) - SC to TC (Hong Kong variant) + SC në TC (varianti i Hong Kongut) Enable conversion from traditional characters to simplified characters - Enable conversion from traditional characters to simplified characters + Aktivizo konvertimin nga karaktere tradicionale në karaktere të thjeshtuara TC to SC - TC to SC + TC në SC Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion - Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion + Konvertimi i thjeshtuar në tradicional kinez (varianti i Tajvanit). Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion - Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion + Konvertimi i thjeshtuar në kinezisht tradicional (varianti i Hong Kongut). Traditional to simplified Chinese conversion - Traditional to simplified Chinese conversion + Konvertimi tradicional në kinezisht i thjeshtuar @@ -478,7 +478,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) custom transliteration - custom transliteration + transliterim i personalizuar @@ -486,17 +486,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Proxy authentication required - Proxy authentication required + Kërkohet vërtetimi i përfaqësuesit You need to supply a Username and a Password to access via proxy - You need to supply a Username and a Password to access via proxy + Ju duhet të jepni një emër përdoruesi dhe një fjalëkalim për të hyrë përmes përfaqësuesit Username: - Username: + Emri i përdoruesit: @@ -509,7 +509,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Form - Form + Forma @@ -524,7 +524,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Favorites folder: - Favorites folder: + Dosja e preferuar: @@ -579,7 +579,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Jeni i sigurt që dëshironi të krijoni një grup grupesh bazuar në metadata.toml? @@ -594,17 +594,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Grupimi automatik sipas dosjes dështoi. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + Drejtoria mëmë e %1 nuk mund të arrihet. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + Jeni i sigurt që dëshironi të krijoni një grup grupesh bazuar në dosjet që përmbajnë? @@ -636,102 +636,102 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Search mode - Search mode + Mënyra e kërkimit This element determines how filter string will be interpreted - This element determines how filter string will be interpreted + Ky element përcakton se si do të interpretohet vargu i filtrit If checked on the symbols case will be take in account when filtering - If checked on the symbols case will be take in account when filtering + Nëse kontrollohet në rastet e simboleve do të merret parasysh gjatë filtrimit Match case - Match case + Rasti i ndeshjes Exports headwords to file - Exports headwords to file + Eksporton fjalët kryesore në skedar Export - Export + Eksporto Help - Help + Ndihmë OK - OK + Ne rregull Press this button to apply filter to headwords list - Press this button to apply filter to headwords list + Shtypni këtë buton për të aplikuar filtrin në listën e fjalëve kryesore Apply - Apply + Aplikoni If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list - If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list + Nëse kontrollohet ndonjë ndryshim filtri, ne do të aplikojmë menjëherë në listën e fjalëve kryesore Auto apply - Auto apply + Aplikoni automatikisht Filter: - Filter: + Filtri: Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) - Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) + Vargu i filtrit (varg i fiksuar, shkronja të ngurta ose shprehje e rregullt) Text - Text + Teksti Wildcards - Wildcards + Shenjat e egra RegExp - RegExp + RegExp Loading headwords... - Loading headwords... + Fjalët kryesore po ngarkohen... Unique headwords total: %1, filtered: %2 - Unique headwords total: %1, filtered: %2 + Gjithsej kryefjalë unike: %1, e filtruar: %2 Save headwords to file - Save headwords to file + Ruani kryefjalët në skedar @@ -741,12 +741,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Can not open exported file - Can not open exported file + Nuk mund të hapet skedari i eksportuar Export headwords... - Export headwords... + Eksporto fjalët kryesore... @@ -757,12 +757,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Export process is interrupted - Export process is interrupted + Procesi i eksportit është ndërprerë Export finished - Export finished + Eksporti përfundoi @@ -810,12 +810,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Show all unique dictionary headwords - Show all unique dictionary headwords + Shfaq të gjitha kryefjalët unike të fjalorit Headwords - Headwords + Kryefjalë @@ -838,22 +838,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Url: - Url: + Url: Databases: - Databases: + Bazat e të dhënave: Search strategies: - Search strategies: + Strategjitë e kërkimit: Server databases - Server databases + Bazat e të dhënave të serverit @@ -871,17 +871,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Address - Address + Adresë Databases - Databases + Bazat e të dhënave Strategies - Strategies + Strategjitë @@ -892,15 +892,15 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Comma-delimited list of databases (empty string or "*" matches all databases) - Comma-delimited list of databases -(empty string or "*" matches all databases) + Lista e bazave të të dhënave të kufizuara me presje +(vargu bosh ose "*" përputhet me të gjitha bazat e të dhënave) Comma-delimited list of search strategies (empty string mean "prefix" strategy) - Comma-delimited list of search strategies -(empty string mean "prefix" strategy) + Lista e strategjive të kërkimit e kufizuar me presje +(vargu i zbrazët nënkupton "prefiks" strategji) @@ -923,7 +923,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Dictionary headwords - Dictionary headwords + Kryefjalët e fjalorit @@ -991,12 +991,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Previous Page - Previous Page + Faqja e meparshme Next Page - Next Page + Faqja tjetër @@ -1012,42 +1012,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Full-text search - Full-text search + Kërkim me tekst të plotë Whole words - Whole words + Fjalë të tëra Plain text - Plain text + Teksti i thjeshtë Wildcards - Wildcards + Shenjat e egra RegExp - RegExp + RegExp support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc - support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc + mbështet sintaksën e kërkimit xapian, të tilla si AND OSE +/- etj Max distance between words (%1-%2): - Max distance between words (%1-%2): + Distanca maksimale midis fjalëve (%1-%2): Max articles per dictionary (%1-%2): - Max articles per dictionary (%1-%2): + Maksimumi i artikujve për fjalor (%1-%2): @@ -1055,12 +1055,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Articles found: - Articles found: + Artikujt e gjetur: Now indexing: - Now indexing: + Tani duke indeksuar: @@ -1070,17 +1070,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) The search line must contains at least one word containing - The search line must contains at least one word containing + Rreshti i kërkimit duhet të përmbajë të paktën një fjalë që përmban or more symbols - or more symbols + ose më shumë simbole No dictionaries for full-text search - No dictionaries for full-text search + Nuk ka fjalorë për kërkim të tekstit të plotë @@ -1088,7 +1088,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Error in favorities file - Error in favorities file + Gabim në skedarin e preferencave @@ -1106,17 +1106,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Add folder - Add folder + Shto dosje Favorites: - Favorites: + Të preferuarat: All selected items will be deleted. Continue? - All selected items will be deleted. Continue? + Të gjithë artikujt e zgjedhur do të fshihen. Të vazhdohet? @@ -1162,12 +1162,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) &Previous - &Previous + &E mëparshme &Next - &Next + &Tjetra @@ -1176,62 +1176,62 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Search - Search + Kërko Match case - Match case + Rasti i ndeshjes Mode: - Mode: + Modaliteti: Ignore words order - Ignore words order + Injoroni rendin e fjalëve Ignore diacritics - Ignore diacritics + Injoroni diakritikët Articles found: - Articles found: + Artikujt e gjetur: Available dictionaries in group: - Available dictionaries in group: + Fjalorët e disponueshëm në grup: Wait for indexing: - Wait for indexing: + Prisni për indeksimin: Help - Help + Ndihmë Total: - Total: + Total: Indexed: - Indexed: + Indeksuar: Now indexing: None - Now indexing: None + Tani duke indeksuar: Asnjë @@ -1268,27 +1268,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic) < - < + < > - > + > Del - Del + Del Ins - Ins + Ins Tab 2 - Tab 2 + Skeda 2 @@ -1303,12 +1303,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group tabs - Group tabs + Skedat e grupit Open groups list - Open groups list + Hapni listën e grupeve @@ -1348,22 +1348,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group by Languages - Group by Languages + Grupi sipas gjuhëve Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Krijoni grupe të bazuara në dosje. Group by Folders - Group by Folders + Grupi sipas dosjeve Group by Metadata - Group by Metadata + Grupi sipas Meta të dhënave @@ -1447,7 +1447,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) %1/%2 - %1/%2 + %1%2 @@ -1530,7 +1530,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Afar - Afar + Afar @@ -1575,7 +1575,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Zulu - Zulu + Zulu @@ -1670,12 +1670,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Tajik - Tajik + Taxhikisht Tamil - Tamil + Tamile @@ -1685,7 +1685,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Swati - Swati + Swati @@ -1750,7 +1750,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Abkhazian - Abkhazian + Abhaziane @@ -1915,7 +1915,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Korean - Korean + Koreane @@ -1975,7 +1975,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Telugu - Telugu + Telugu @@ -2055,7 +2055,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Aragonese - Aragonese + Aragoneze @@ -2080,7 +2080,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Amharic - Amharic + Amharike @@ -2150,7 +2150,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Avestan - Avestan + Avestan @@ -2280,7 +2280,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Swahili - Swahili + Suahili @@ -2315,7 +2315,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Turkmen - Turkmen + Turkmen @@ -2425,7 +2425,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Tigrinya - Tigrinya + Tigrinja @@ -2505,12 +2505,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Tamazight - Tamazight + Tamazight Lojban - Lojban + Lojban @@ -2518,207 +2518,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic) French - French + Frëngjisht Spanish - Spanish + Spanjisht Belarusian - Belarusian + Bjellorusisht Bulgarian - Bulgarian + Bullgare Czech - Czech + Çeke German - German + Gjermanisht Greek - Greek + Greke Finnish - Finnish + finlandez Italian - Italian + italisht Japanese - Japanese + japoneze Korean - Korean + koreane Lithuanian - Lithuanian + Lituanisht Macedonian - Macedonian + maqedonase Dutch - Dutch + holandeze Polish - Polish + polonisht Portuguese - Portuguese + portugeze Russian - Russian + rusisht Slovak - Slovak + sllovake Albanian - Albanian + shqiptare Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + serbisht (cirilike) Swedish - Swedish + suedeze Turkish - Turkish + turk Ukrainian - Ukrainian + ukrainase Chinese Simplified - Chinese Simplified + Kineze e thjeshtuar Chinese Traditional - Chinese Traditional + Tradita kineze Vietnamese - Vietnamese + vietnameze Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + portugeze, braziliane Persian - Persian + persisht Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + Spanjisht, Argjentinë Hindi - Hindi + Hindi Esperanto - Esperanto + Esperanto German, Switzerland - German, Switzerland + gjermanisht, Zvicër Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + Spanjisht, Bolivi Tajik - Tajik + Taxhikisht Quechua - Quechua + Keçua Aymara - Aymara + Aymara Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + Arabisht, Arabia Saudite Turkmen - Turkmen + turkmen Interlingue - Interlingue + Interlingu Lojban - Lojban + Lojban English - English + anglisht @@ -2742,27 +2742,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic) F1 - F1 + F1 F2 - F2 + F2 Favo&rites - Favo&rites + Të preferuarat dhe ritet F3 - F3 + F3 F4 - F4 + F4 @@ -2797,7 +2797,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Search - Search + Kërko @@ -2863,12 +2863,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+P - Ctrl+P + Ctrl+P Ctrl+Q - Ctrl+Q + Ctrl+Q @@ -2944,12 +2944,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+F4 - Ctrl+F4 + Ctrl+F4 Ctrl+F5 - Ctrl+F5 + Ctrl+F5 @@ -3065,7 +3065,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+T - Ctrl+T + Ctrl+T @@ -3085,14 +3085,14 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Add all tabs to Favorites - Add all tabs to Favorites + Shtoni të gjitha skedat te të preferuarat String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively - String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. -To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively + Vargu për të kërkuar në fjalorë. Shenjat '*', '?' dhe grupe simbolesh '[...]' lejohen. +Për të gjetur '*', '?', '[', ']' simbole përdorin '\*', '\?', '\[', '\]' respektivisht @@ -3106,12 +3106,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Remove current tab from Favorites - Remove current tab from Favorites + Hiq skedën aktuale nga Të preferuarat %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -3121,7 +3121,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+M - Ctrl+M + Ctrl+M @@ -3168,7 +3168,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+H - Ctrl+H + Ctrl+H @@ -3199,43 +3199,43 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Export Favorites to file - Export Favorites to file + Eksporto të preferuarat në skedar XML files (*.xml);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;All files (*.*) + Skedarët XML (*.xml);;Të gjithë skedarët (*.*) Favorites export complete - Favorites export complete + Eksporti i të preferuarave përfundoi Export Favorites to file as plain list - Export Favorites to file as plain list + Eksporto të preferuarat për të paraqitur si listë të thjeshtë Import Favorites from file - Import Favorites from file + Importoni të preferuarat nga skedari XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) + Skedarët XML (*.xml);;Skedarët Txt (*.txt);;Të gjithë skedarët (*.*) Favorites import complete - Favorites import complete + Eksporti i të preferuarave përfundoi Data parsing error - Data parsing error + Gabim në analizimin e të dhënave @@ -3245,7 +3245,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Dictionary headwords - Dictionary headwords + Kryefjalët e fjalorit @@ -3260,12 +3260,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Now indexing for full-text search: - Now indexing for full-text search: + Tani indeksoni për kërkimin e tekstit të plotë: Remove headword "%1" from Favorites? - Remove headword "%1" from Favorites? + Të hiqet kryefjala "%1" nga Të preferuarat? @@ -3280,7 +3280,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Favor&ites Pane - Favor&ites Pane + Paneli i të preferuarave @@ -3310,7 +3310,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+O - Ctrl+O + Ctrl+O @@ -3322,47 +3322,47 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Search in page - Search in page + Kërko në faqe Ctrl+F - Ctrl+F + Ctrl+F Full-text search - Full-text search + Kërkim me tekst të plotë Ctrl+Shift+F - Ctrl+Shift+F + Ctrl+Shift+F GoldenDict reference - GoldenDict reference + Referenca GoldenDict Show - Show + Shfaqje Export - Export + Eksporto Import - Import + Importi Add - Add + Shtoni @@ -3371,17 +3371,17 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Add current tab to Favorites - Add current tab to Favorites + Shto skedën aktuale te Të preferuarat Ctrl+E - Ctrl+E + Ctrl+E Export to list - Export to list + Eksporto në listë @@ -3401,7 +3401,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Enable Scanning - Enable Scanning + Aktivizo Skanimin @@ -3421,7 +3421,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Save article complete - Save article complete + Ruaj artikullin i plotë @@ -3505,7 +3505,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Form - Form + Forma @@ -3575,12 +3575,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Dictionary headwords - Dictionary headwords + Kryefjalët e fjalorit Dictionaries active: %1, inactive: %2 - Dictionaries active: %1, inactive: %2 + Fjalorë aktivë: %1, joaktiv: %2 @@ -3601,7 +3601,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Alt - Alt + Alt @@ -3616,12 +3616,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl - Ctrl + Ctrl Win/Meta - Win/Meta + Win/Meta @@ -3643,7 +3643,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Shift - Shift + Ndërrimi @@ -3717,7 +3717,7 @@ the application. &Audio - &Audio + &Audio @@ -3754,7 +3754,7 @@ për tërë kërkesat e programit për internet. Lingvo - Lingvo + Lingvo @@ -3946,27 +3946,27 @@ Kur e zgjedh, programi nis gjithmonë me skanimin e jashtëm aktiv. Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes - Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes + Injoroni zgjedhjen e vetë GoldenDict dhe ndryshimet e kujtesës Play audio files via built-in audio support - Play audio files via built-in audio support + Luaj skedarë audio përmes mbështetjes së integruar audio Use internal player: - Use internal player: + Përdorni luajtësin e brendshëm: Choose audio back end - Choose audio back end + Zgjidhni fundin e pasëm audio Enter audio player command line - Enter audio player command line + Futni linjën e komandës së riprodhuesit audio @@ -4051,7 +4051,7 @@ With this on however, it will hide the main window. Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. - Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. + Shfaq një dritare flamuri përpara se të shfaqet dritarja kërcyese, kliko flamurin për të shfaqur dritaren kërcyese. @@ -4059,145 +4059,145 @@ With this on however, it will hide the main window. selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. - Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up -selection in an article loads the translation and almost immediately -scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, -however, the article from the topmost dictionary is shown. + Normalisht, duke klikuar në një lidhje, duke klikuar dy herë mbi një fjalë ose duke kërkuar +përzgjedhje në një artikull ngarkon përkthimin dhe pothuajse menjëherë +lëviz te artikulli nga i njëjti fjalor. Me këtë opsion të fikur, +megjithatë, shfaqet artikulli nga fjalori më i lartë. Automatically scroll to target article - Automatically scroll to target article + Lëviz automatikisht te artikulli i synuar Dictionary Font: - Dictionary Font: + Fonti i fjalorit: set the fallback font family for dictionary - set the fallback font family for dictionary + caktoni familjen e fontit rezervë për fjalorin Article Display style: - Article Display style: + Stili i shfaqjes së artikullit: Turn the UI to dark. - Turn the UI to dark. + Kthejeni ndërfaqen në të errët. Dark Mode - Dark Mode + Modaliteti i errët Turn the article display style to dark. - Turn the article display style to dark. + Kthejeni stilin e shfaqjes së artikullit në të errët. Dark Reader Mode - Dark Reader Mode + Modaliteti i lexuesit të errët MRU order: Most recently used order. - MRU order: Most recently used order. + Urdhri MRU: Urdhri më i përdorur së fundmi. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. - Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. + Klipboard i gjurmëve ndryshon kur Skanimi është i aktivizuar. Njoftim! Gjithmonë duhet ta aktivizoni këtë nëse nuk jeni në Linux. Track Clipboard change - Track Clipboard change + Gjurmo ndryshimin e tabelës së fragmenteve Track Selection change - Track Selection change + Ndryshimi i përzgjedhjes së pjesëve Only tack selection when all selected keys are kept pressed: - Only tack selection when all selected keys are kept pressed: + Zgjedhja e ngjitjes vetëm kur të gjithë tastet e zgjedhur mbahen të shtypur: Show scan flag when word is selected - Show scan flag when word is selected + Shfaq flamurin e skanimit kur zgjidhet fjala System proxy - System proxy + Përfaqësuesi i sistemit Custom proxy - Custom proxy + Prokurë e personalizuar Custom settings - Custom settings + Cilësimet e personalizuara Anki Connect - Anki Connect + Anki Connect http:// - http:// + http:// Deck: - Deck: + Kuvertë: Model: - Model: + Modeli: Word - Word + fjalë Vocabulary field... - Vocabulary field... + Fusha e fjalorit... Text - Text + Teksti Definition field... - Definition field... + Fusha e përkufizimit... Sentence - Sentence + Fjali Sentence field (can be empty)... - Sentence field (can be empty)... + Fusha e fjalisë (mund të jetë bosh)... @@ -4214,7 +4214,7 @@ Ky opsion e anashkalon problemin. Maximum network cache size: - Maximum network cache size: + Madhësia maksimale e memories së rrjetit: @@ -4228,29 +4228,29 @@ If set to 0 the network disk cache will be disabled. MiB - MiB + MiB When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. - When this option is enabled, GoldenDict -clears its network cache from disk during exit. + Kur ky opsion aktivizohet, GoldenDict +fshin cache-in e rrjetit të tij nga disku gjatë daljes. Clear network cache on exit - Clear network cache on exit + Pastro memorien e rrjetit në dalje Full-text search - Full-text search + Kërkim me tekst të plotë Allow full-text search for: - Allow full-text search for: + Lejo kërkimin me tekst të plotë për: @@ -4260,7 +4260,7 @@ clears its network cache from disk during exit. articles (0 - unlimited) - articles (0 - unlimited) + artikuj (0 - i pakufizuar) @@ -4270,17 +4270,17 @@ clears its network cache from disk during exit. During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search - During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search + Gjatë kërkimeve të njëpasnjëshme, nëse një fjalor paloset manualisht, ai do të mbetet i palosur në kërkimin tjetër Session collapse - Session collapse + Kolapsi i seancës When using clipboard,strip everything after newline - When using clipboard,strip everything after newline + Kur përdorni clipboard, hiqni gjithçka pas rreshtit të ri @@ -4290,49 +4290,49 @@ clears its network cache from disk during exit. Favorites - Favorites + Të preferuarat Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. - Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. + Intervali i ruajtjes së të preferuarave. Nëse vendoset në 0 Të preferuarat do të ruhen vetëm gjatë daljes. Turn this option on to confirm every operation of items deletion - Turn this option on to confirm every operation of items deletion + Aktivizoni këtë opsion për të konfirmuar çdo operacion të fshirjes së artikujve Confirmation for items deletion - Confirmation for items deletion + Konfirmim për fshirjen e artikujve Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line - Turn this option on to ignore unreasonably long input text -from mouse-over, selection, clipboard or command line + Aktivizo këtë opsion për të injoruar tekstin e futur në mënyrë të paarsyeshme të gjatë +nga vendosja e mausit, përzgjedhja, clipboard ose linja e komandës Ignore input phrases longer than - Ignore input phrases longer than + Injoroni frazat hyrëse më të gjata se Input phrases longer than this size will be ignored - Input phrases longer than this size will be ignored + Frazat e dhëna më të gjata se kjo madhësi do të shpërfillen Turn this option on to ignore diacritics while searching articles - Turn this option on to ignore diacritics while searching articles + Aktivizoni këtë opsion për të injoruar diakritikët gjatë kërkimit të artikujve Ignore diacritics while searching - Ignore diacritics while searching + Injoroni diakritikët gjatë kërkimit @@ -4362,19 +4362,19 @@ from mouse-over, selection, clipboard or command line Ignore punctuation while searching - Ignore punctuation while searching + Injoroni shenjat e pikësimit gjatë kërkimit Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries - Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists -from Stardict, Babylon and GLS dictionaries + Aktivizo këtë opsion për të aktivizuar kërkimin e artikujve shtesë nëpërmjet listave sinonimike +nga fjalorët Stardict, Babylon dhe GLS Extra search via synonyms - Extra search via synonyms + Kërkim shtesë nëpërmjet sinonimeve @@ -4390,7 +4390,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Babylon - Babylon + Babilonia @@ -4457,17 +4457,17 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Classic - Classic + Klasike Modern - Modern + Moderne Lingoes - Lingoes + Lingoes @@ -4477,7 +4477,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries MB - MB + MB @@ -4485,7 +4485,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Audio - Audio + Audio @@ -4495,7 +4495,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Html - Html + Html @@ -4574,71 +4574,71 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Copyright: %1%2 - Copyright: %1%2 + E drejta e autorit: %1%2 Version: %1%2 - Version: %1%2 + Versioni: %1%2 Author: %1%2 - Author: %1%2 + Autori: %1%2 E-mail: %1%2 - E-mail: %1%2 + E-mail: %1%2 Title: %1%2 - Title: %1%2 + Titulli: %1%2 Website: %1%2 - Website: %1%2 + Faqja e internetit: %1%2 Date: %1%2 - Date: %1%2 + Data: %1%2 A dictionary lookup program. - A dictionary lookup program. + Një program kërkimi fjalori. Word or sentence to query. - Word or sentence to query. + Fjalë ose fjali për të pyetur. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. - Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. + Ruani mesazhet e korrigjimit në gd_log.txt në dosjen e konfigurimit. Change the group of main window. - Change the group of main window. + Ndryshoni grupin e dritares kryesore. Change the group of popup. - Change the group of popup. + Ndryshoni grupin e dritareve kërcyese. Toggle scan popup. - Toggle scan popup. + Ndrysho dritaren kërcyese të skanimit. @@ -4703,12 +4703,12 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Alt+S - Alt+S + Alt+S Dialog - Dialog + Dialogu @@ -4718,7 +4718,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Add word to Favorites (Ctrl+E) - Add word to Favorites (Ctrl+E) + Shto fjalë te të preferuarat (Ctrl+E) @@ -4728,7 +4728,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Always stay on top of all other windows - Always stay on top of all other windows + Qëndroni gjithmonë mbi të gjitha dritaret e tjera @@ -4745,7 +4745,7 @@ që të marrë një përmasë të re ose për mënyrat e tjera. Alt+W - Alt+W + Alt+W @@ -4761,7 +4761,7 @@ që të marrë një përmasë të re ose për mënyrat e tjera. %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -4769,37 +4769,37 @@ që të marrë një përmasë të re ose për mënyrat e tjera. &Previous - &Previous + &E mëparshme Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G &Next - &Next + &Tjetra Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G Highlight &all - Highlight &all + Thekso &të gjitha &Case Sensitive - &Case Sensitive + &Ndjeshmëri e rasteve Find: - Find: + Gjej: @@ -4830,7 +4830,7 @@ që të marrë një përmasë të re ose për mënyrat e tjera. Hiragana - Hiragana + Hiragana @@ -4840,7 +4840,7 @@ që të marrë një përmasë të re ose për mënyrat e tjera. Nihon-shiki - Nihon-shiki + Nihon-shiki @@ -4852,7 +4852,7 @@ që të marrë një përmasë të re ose për mënyrat e tjera. Wikipedia - Wikipedia + Wikipedia @@ -4899,37 +4899,37 @@ Akoma i pafutur në GoldenDict. Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. - Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. + Çdo program i jashtëm. Një varg %GDWORD% do të zëvendësohet me fjalën e pyetjes. Një varg %GDSEARCH% do të zëvendësohet me tekstin në shiritin e kërkimit. Nëse të dy parametrat nuk janë dhënë, kryefjala do të futet në hyrjen standarde. Lingua Libre - Lingua Libre + Lingua Libre <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> - <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> + <html><head/><body><p>Shqiptime të ofruara nga <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, një bibliotekë mediatike gjuhësore bashkëpunuese e Wikimedia France. </p></body></html> Enable Lingua Libre - Enable Lingua Libre + Aktivizo Lingua Libre ISO 639-3 language code - ISO 639-3 language code + Kodi i gjuhës ISO 639-3 <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Përdorimi i Forvo-s kërkon aktualisht një çelës API, regjistrohuni në sajt për të marrë çelësin tuaj.</p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p>Merrni çelësin tuaj <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">këtu</span></a></p></body></html> @@ -4946,17 +4946,17 @@ e bazuar në fonologjinë japoneze Custom transliteration - Custom transliteration + Transliterim i personalizuar This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Kjo zbatohet vetëm në frazën e kërkimit, ku çdo rresht përfaqëson një transliterim, pikëpresje të ndarë. Për shembull, ae;æ, përdoruesit mund të futin ae për të përfaqësuar æ në fjalën e synuar. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #ky është një shembull @@ -4994,14 +4994,14 @@ Akoma i pafutur në GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Shembuj: &quot;eng&quot; për anglisht, &quot;fra&quot; për frëngjisht <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +Lista e plotë e gjuhëve të disponueshme mund të gjendet <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> këtu </a> Katakana - Katakana + Katakana @@ -5102,27 +5102,27 @@ të caktuara për t'i përdorur. Hepburn - Hepburn + Hepburn Kunrei-shiki - Kunrei-shiki + Kunrei-shiki Forvo - Forvo + Forvo DICT servers - DICT servers + Serverët DICT DICT servers: - DICT servers: + Serverët DICT: @@ -5306,7 +5306,7 @@ të caktuara për t'i përdorur. Id - Id + Id @@ -5335,12 +5335,12 @@ të caktuara për t'i përdorur. Insert article as link inside <iframe> tag - Insert article as link inside <iframe> tag + Fut artikullin si lidhje brenda etiketës <iframe> As link - As link + Si lidhje diff --git a/locale/sr_SP.ts b/locale/sr_SP.ts index fd6388bb..14f35858 100644 --- a/locale/sr_SP.ts +++ b/locale/sr_SP.ts @@ -21,12 +21,12 @@ Copy version info - Copy version info + Копирај информације о верзији Copy dictionaries list - Copy dictionaries list + Копирај листу речника @@ -54,24 +54,24 @@ anki: can't create a card without a word - anki: can't create a card without a word + анки:'могу да креирам картицу без речи Anki search: AnkiConnect is not enabled. - Anki search: AnkiConnect is not enabled. + Анки претрага: АнкиЦоннецт није омогућен. anki: post to anki failed anki:发布成功 - anki: post to anki failed + анки: пост за анки није успео anki: post to anki success - anki: post to anki success + анки: пост то анки успех @@ -79,7 +79,7 @@ Inspect - Inspect + Инспецт @@ -165,7 +165,7 @@ Make a new Anki note - Make a new Anki note + Направите нову Анки белешку @@ -300,17 +300,17 @@ Op&en Link - Op&en Link + Отвори линк Save &Bookmark "%1..." - Save &Bookmark "%1..." + Сачувај &обележи "%1..." WARNING: Audio Player: %1 - WARNING: Audio Player: %1 + УПОЗОРЕЊЕ: Аудио плејер: %1 @@ -342,12 +342,12 @@ Phrase not found - Phrase not found + Фраза није пронађена %1 of %2 matches - %1 of %2 matches + %1 од %2 утакмица @@ -368,27 +368,27 @@ &Send Current Article to Anki - &Send Current Article to Anki + &Пошаљи актуелни чланак Анкију &Send selected text to Anki - &Send selected text to Anki + &Пошаљи изабрани текст Анкију Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) - Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) + Звучне датотеке (*.вав *.огг *.ога *.мп3 *.мп4 *.аац *.флац *.мид *.вв *.апе *.спк);;Све датотеке (*.*) Failed to play sound file: %1 - Failed to play sound file: %1 + Репродукција звучне датотеке није успела: %1 &Create Anki note - &Create Anki note + &Креирај Анки белешку @@ -416,62 +416,62 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Chinese Conversion - Chinese Conversion + Кинеска конверзија Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters - Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters + Омогућите конверзију између поједностављених и традиционалних кинеских знакова Chinese Con&version - Chinese Con&version + Кинеска конверзија Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters - Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters + Омогућите конверзију из поједностављених знакова у традиционалне (тајванска варијанта) знакова SC to TC (Taiwan variant) - SC to TC (Taiwan variant) + СЦ до ТЦ (тајванска варијанта) Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters - Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters + Омогућите конверзију из поједностављених знакова у традиционалне знакове (варијанта Хонг Конга). SC to TC (Hong Kong variant) - SC to TC (Hong Kong variant) + СЦ до ТЦ (варијанта у Хонг Конгу) Enable conversion from traditional characters to simplified characters - Enable conversion from traditional characters to simplified characters + Омогућите конверзију традиционалних знакова у поједностављене знакове TC to SC - TC to SC + ТЦ до СЦ Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion - Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion + Поједностављена конверзија у традиционални кинески (тајванска варијанта). Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion - Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion + Поједностављена конверзија у традиционални кинески (варијанта у Хонг Конгу). Traditional to simplified Chinese conversion - Traditional to simplified Chinese conversion + Традиционална у поједностављена кинеска конверзија @@ -479,7 +479,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) custom transliteration - custom transliteration + прилагођена транслитерација @@ -487,17 +487,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Proxy authentication required - Proxy authentication required + Потребна је проки аутентификација You need to supply a Username and a Password to access via proxy - You need to supply a Username and a Password to access via proxy + Морате да унесете корисничко име и лозинку за приступ преко проксија Username: - Username: + Корисничко име: @@ -510,7 +510,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Form - Form + Форма @@ -525,7 +525,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Favorites folder: - Favorites folder: + Фасцикла Фаворити: @@ -580,7 +580,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Да ли сте сигурни да желите да генеришете скуп група на основу метадата.томл? @@ -595,17 +595,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Аутоматско груписање по фолдеру није успело. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + Не може се приступити родитељском директоријуму од %1. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + Да ли сте сигурни да желите да генеришете скуп група на основу фасцикли које садрже? @@ -637,102 +637,102 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Search mode - Search mode + Режим претраге This element determines how filter string will be interpreted - This element determines how filter string will be interpreted + Овај елемент одређује како ће се тумачити низ филтера If checked on the symbols case will be take in account when filtering - If checked on the symbols case will be take in account when filtering + Ако је означено на симболима, мала слова ће се узети у обзир приликом филтрирања Match case - Match case + Матцх цасе Exports headwords to file - Exports headwords to file + Извози наслове у датотеку Export - Export + Извоз Help - Help + Помоћ OK - OK + У реду Press this button to apply filter to headwords list - Press this button to apply filter to headwords list + Притисните ово дугме да примените филтер на листу главних речи Apply - Apply + Применити If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list - If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list + Ако је означено, све промене филтера ћемо одмах применити на листу насловних речи Auto apply - Auto apply + Аутоматска примена Filter: - Filter: + Филтер: Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) - Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) + Стринг филтера (фиксни стринг, џокер знакови или регуларни израз) Text - Text + Текст Wildcards - Wildcards + Вилдцардс RegExp - RegExp + РегЕкп Loading headwords... - Loading headwords... + Учитавање наслова... Unique headwords total: %1, filtered: %2 - Unique headwords total: %1, filtered: %2 + Укупно јединствених наслова: %1, филтрираних: %2 Save headwords to file - Save headwords to file + Сачувајте наслове у датотеку @@ -742,12 +742,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Can not open exported file - Can not open exported file + Није могуће отворити извезену датотеку Export headwords... - Export headwords... + Извези насловне речи... @@ -758,12 +758,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Export process is interrupted - Export process is interrupted + Процес извоза је прекинут Export finished - Export finished + Извоз је завршен @@ -811,12 +811,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Show all unique dictionary headwords - Show all unique dictionary headwords + Прикажи све јединствене речи речника Headwords - Headwords + Главне речи @@ -839,22 +839,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Url: - Url: + УРЛ адреса: Databases: - Databases: + Базе података: Search strategies: - Search strategies: + Стратегије претраге: Server databases - Server databases + Серверске базе података @@ -877,12 +877,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Databases - Databases + Базе података Strategies - Strategies + Стратегије @@ -893,15 +893,15 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Comma-delimited list of databases (empty string or "*" matches all databases) - Comma-delimited list of databases -(empty string or "*" matches all databases) + Листа база података раздвојена зарезима +(празан низ или "*" одговара свим базама података) Comma-delimited list of search strategies (empty string mean "prefix" strategy) - Comma-delimited list of search strategies -(empty string mean "prefix" strategy) + Листа стратегија претраживања раздвојена зарезима +(празан низ значи "префикс" стратегија) @@ -924,7 +924,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Dictionary headwords - Dictionary headwords + Речник заглавља @@ -992,12 +992,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Previous Page - Previous Page + Претходна страница Next Page - Next Page + Следећа страна @@ -1013,42 +1013,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Full-text search - Full-text search + Претрага по целом тексту Whole words - Whole words + Целе речи Plain text - Plain text + Обичан текст Wildcards - Wildcards + Вилдцардс RegExp - RegExp + РегЕкп support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc - support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc + подржава капиан синтаксу претраживања, као што је АНД ОР +/- итд Max distance between words (%1-%2): - Max distance between words (%1-%2): + Максимално растојање између речи (%1-%2): Max articles per dictionary (%1-%2): - Max articles per dictionary (%1-%2): + Максималан%2чланака по речнику (%1): @@ -1056,12 +1056,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Articles found: - Articles found: + Пронађени чланци: Now indexing: - Now indexing: + Сада индексирам: @@ -1071,17 +1071,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) The search line must contains at least one word containing - The search line must contains at least one word containing + Линија за претрагу мора да садржи најмање једну реч која садржи or more symbols - or more symbols + или више симбола No dictionaries for full-text search - No dictionaries for full-text search + Нема речника за претрагу целог текста @@ -1089,7 +1089,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Error in favorities file - Error in favorities file + Грешка у датотеци фаворита @@ -1107,17 +1107,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Add folder - Add folder + Додај фолдер Favorites: - Favorites: + Фаворити: All selected items will be deleted. Continue? - All selected items will be deleted. Continue? + Све изабране ставке ће бити избрисане. Настави? @@ -1163,12 +1163,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) &Previous - &Previous + &Претходна &Next - &Next + &Следећи @@ -1177,62 +1177,62 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Search - Search + Претрага Match case - Match case + Матцх цасе Mode: - Mode: + Режим: Ignore words order - Ignore words order + Игноришите редослед речи Ignore diacritics - Ignore diacritics + Игноришите дијакритичке знакове Articles found: - Articles found: + Пронађени чланци: Available dictionaries in group: - Available dictionaries in group: + Доступни речници у групи: Wait for indexing: - Wait for indexing: + Сачекајте индексирање: Help - Help + Помоћ Total: - Total: + Укупно: Indexed: - Indexed: + Индексирано: Now indexing: None - Now indexing: None + Сада индексирање: нема @@ -1269,27 +1269,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic) < - < + < > - > + > Del - Del + Дел Ins - Ins + Инс Tab 2 - Tab 2 + Таб 2 @@ -1304,12 +1304,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group tabs - Group tabs + Групне картице Open groups list - Open groups list + Отворите листу група @@ -1349,22 +1349,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group by Languages - Group by Languages + Групирајте по језицима Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Креирајте групе засноване на фасцикли. Group by Folders - Group by Folders + Групирајте по фасциклама Group by Metadata - Group by Metadata + Групирајте према метаподацима @@ -1448,7 +1448,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) %1/%2 - %1/%2 + %1/%2 @@ -2506,12 +2506,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Tamazight - Tamazight + Тамазигхт Lojban - Lojban + Лојбан @@ -2519,207 +2519,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic) French - French + Француски Spanish - Spanish + Шпански Belarusian - Belarusian + белоруски Bulgarian - Bulgarian + бугарски Czech - Czech + чешки German - German + Немачки Greek - Greek + грчки Finnish - Finnish + фински Italian - Italian + Италијан Japanese - Japanese + јапански Korean - Korean + корејски Lithuanian - Lithuanian + литвански Macedonian - Macedonian + македонски Dutch - Dutch + холандски Polish - Polish + Пољски Portuguese - Portuguese + португалски Russian - Russian + Руски Slovak - Slovak + словачки Albanian - Albanian + Албанац Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + српски (ћирилица) Swedish - Swedish + Шведски Turkish - Turkish + турски Ukrainian - Ukrainian + украјински Chinese Simplified - Chinese Simplified + Кинески поједностављени Chinese Traditional - Chinese Traditional + Традиционални кинески Vietnamese - Vietnamese + вијетнамски Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + португалски, бразилски Persian - Persian + персијски Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + шпански, Аргентина Hindi - Hindi + Хинди Esperanto - Esperanto + есперанто German, Switzerland - German, Switzerland + Немачки, Швајцарска Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + шпански, Боливија Tajik - Tajik + Тајик Quechua - Quechua + кечуа Aymara - Aymara + Аимара Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + арапски, Саудијска Арабија Turkmen - Turkmen + Туркмен Interlingue - Interlingue + Интерлингуе Lojban - Lojban + Лојбан English - English + енглески језик @@ -2743,27 +2743,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic) F1 - F1 + Ф1 F2 - F2 + Ф2 Favo&rites - Favo&rites + Фаворити F3 - F3 + Ф3 F4 - F4 + Ф4 @@ -2798,7 +2798,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Search - Search + Претрага @@ -2864,12 +2864,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+P - Ctrl+P + Цтрл+П Ctrl+Q - Ctrl+Q + Цтрл+К @@ -2946,12 +2946,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+F4 - Ctrl+F4 + Цтрл+Ф4 Ctrl+F5 - Ctrl+F5 + Цтрл+Ф5 @@ -3067,7 +3067,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+T - Ctrl+T + Цтрл+Т @@ -3087,14 +3087,14 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Add all tabs to Favorites - Add all tabs to Favorites + Додајте све картице у Фаворите String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively - String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. -To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively + Стринг за претрагу у речницима. Заменски знакови '*', '?' и скупови симбола '[...]' су дозвољени. +Да бисте пронашли '*', '?', '[', ']' симбола користи '\*', '\?', '\[', '\]' респективно @@ -3108,12 +3108,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Remove current tab from Favorites - Remove current tab from Favorites + Уклони тренутну картицу из омиљених %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -3123,7 +3123,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+M - Ctrl+M + Цтрл+М @@ -3170,7 +3170,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+H - Ctrl+H + Цтрл+Х @@ -3201,43 +3201,43 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Export Favorites to file - Export Favorites to file + Извезите фаворите у датотеку XML files (*.xml);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;All files (*.*) + КСМЛ датотеке (*.кмл);; Све датотеке (*.*) Favorites export complete - Favorites export complete + Извоз омиљених је завршен Export Favorites to file as plain list - Export Favorites to file as plain list + Извезите фаворите у датотеку као обичну листу Import Favorites from file - Import Favorites from file + Увезите фаворите из датотеке XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) + КСМЛ датотеке (*.кмл);;Ткт датотеке (*.ткт);;Све датотеке (*.*) Favorites import complete - Favorites import complete + Увоз омиљених је завршен Data parsing error - Data parsing error + Грешка при рашчлањивању података @@ -3247,7 +3247,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Dictionary headwords - Dictionary headwords + Речник заглавља @@ -3262,12 +3262,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Now indexing for full-text search: - Now indexing for full-text search: + Сада се индексира за претрагу целог текста: Remove headword "%1" from Favorites? - Remove headword "%1" from Favorites? + Уклонити насловну реч "%1" из омиљених? @@ -3282,7 +3282,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Favor&ites Pane - Favor&ites Pane + Окно са омиљеним&итес @@ -3312,7 +3312,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+O - Ctrl+O + Цтрл+О @@ -3324,47 +3324,47 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Search in page - Search in page + Тражи на страници Ctrl+F - Ctrl+F + Цтрл+Ф Full-text search - Full-text search + Претрага по целом тексту Ctrl+Shift+F - Ctrl+Shift+F + Цтрл+Схифт+Ф GoldenDict reference - GoldenDict reference + ГолденДицт референце Show - Show + Прикажи Export - Export + Извоз Import - Import + Увоз Add - Add + Додати @@ -3373,17 +3373,17 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Add current tab to Favorites - Add current tab to Favorites + Додајте тренутну картицу у Фаворите Ctrl+E - Ctrl+E + Цтрл+Е Export to list - Export to list + Извези на листу @@ -3403,7 +3403,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Enable Scanning - Enable Scanning + Омогући скенирање @@ -3423,7 +3423,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Save article complete - Save article complete + Сачувај чланак је завршен @@ -3499,7 +3499,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Couldn't open audio buffer for reading. - Couldn't open audio buffer for reading. + 'могуће отворити аудио бафер за читање. @@ -3507,7 +3507,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Form - Form + Форма @@ -3577,12 +3577,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Dictionary headwords - Dictionary headwords + Речник заглавља Dictionaries active: %1, inactive: %2 - Dictionaries active: %1, inactive: %2 + Речници активни: %1, неактивни: %2 @@ -3603,7 +3603,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Alt - Alt + Алт @@ -3618,7 +3618,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl - Ctrl + Цтрл @@ -3645,7 +3645,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Shift - Shift + Смена @@ -3758,7 +3758,7 @@ for all program's network requests. Lingvo - Lingvo + Лингво @@ -3948,32 +3948,32 @@ the program would always start with the scan popup active. Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes - Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes + Не приказуј искачући прозор када се промени избор или клипборд у једном од сопствених прозора ГолденДицт' Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes - Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes + Игноришите ГолденДицт'сопствени избор и измене међуспремника Play audio files via built-in audio support - Play audio files via built-in audio support + Пустите аудио датотеке преко уграђене аудио подршке Use internal player: - Use internal player: + Користите интерни плејер: Choose audio back end - Choose audio back end + Изаберите позадину звука Enter audio player command line - Enter audio player command line + Унесите командну линију аудио плејера @@ -4061,7 +4061,7 @@ With this on however, it will hide the main window. Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. - Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. + Прикажи прозор са заставицом пре него што се прикаже искачући прозор, кликните на заставицу да бисте приказали искачући прозор. @@ -4069,145 +4069,145 @@ With this on however, it will hide the main window. selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. - Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up -selection in an article loads the translation and almost immediately -scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, -however, the article from the topmost dictionary is shown. + Обично, клик на везу, двоструки клик на реч или тражење +избора у чланку учитава превод и скоро одмах +скролује до чланка из истог речника. Када је ова опција искључена, +, међутим, приказује се чланак из највишег речника. Automatically scroll to target article - Automatically scroll to target article + Аутоматски скролујте до циљаног чланка Dictionary Font: - Dictionary Font: + Фонт речника: set the fallback font family for dictionary - set the fallback font family for dictionary + поставите фамилију резервних фонтова за речник Article Display style: - Article Display style: + Стил приказа чланка: Turn the UI to dark. - Turn the UI to dark. + Окрените корисничко сучеље у тамно. Dark Mode - Dark Mode + Дарк Моде Turn the article display style to dark. - Turn the article display style to dark. + Окрените стил приказа чланка у тамни. Dark Reader Mode - Dark Reader Mode + Дарк Реадер Моде MRU order: Most recently used order. - MRU order: Most recently used order. + МРУ налог: Најскорије коришћени налог. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. - Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. + Пратите промене међумеморије када је скенирање омогућено. Објава! Ово увек треба да омогућите осим ако нисте на Линук-у. Track Clipboard change - Track Clipboard change + Пратите промене међумеморије Track Selection change - Track Selection change + Промена избора нумере Only tack selection when all selected keys are kept pressed: - Only tack selection when all selected keys are kept pressed: + Одабир хватања само када се сви изабрани тастери држе притиснути: Show scan flag when word is selected - Show scan flag when word is selected + Прикажи заставицу за скенирање када је реч изабрана System proxy - System proxy + Системски прокси Custom proxy - Custom proxy + Прилагођени прокси Custom settings - Custom settings + Уобичајена подешавања Anki Connect - Anki Connect + Анки Цоннецт http:// - http:// + хттп:// Deck: - Deck: + шпил: Model: - Model: + Модел: Word - Word + Реч Vocabulary field... - Vocabulary field... + Поље речника... Text - Text + Текст Definition field... - Definition field... + Поље дефиниције... Sentence - Sentence + Реченица Sentence field (can be empty)... - Sentence field (can be empty)... + Поље за реченицу (може бити празно)... @@ -4224,53 +4224,53 @@ Enable this option to workaround the problem. Maximum network cache size: - Maximum network cache size: + Максимална величина мрежне кеш меморије: Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. - Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in + Максимални простор на диску који заузима ГолденДицт'с мрежна кеш меморија у %1 -If set to 0 the network disk cache will be disabled. +Ако је постављена на 0, кеш мрежног диска ће бити онемогућен. MiB - MiB + МиБ When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. - When this option is enabled, GoldenDict -clears its network cache from disk during exit. + Када је ова опција омогућена, ГолденДицт +брише своју мрежну кеш меморију са диска током изласка. Clear network cache on exit - Clear network cache on exit + Обришите мрежну кеш меморију при изласку Full-text search - Full-text search + Претрага по целом тексту Allow full-text search for: - Allow full-text search for: + Дозволи претрагу целог текста за: Don't search in dictionaries containing more than - Don't search in dictionaries containing more than + 'претражујте речнике који садрже више од articles (0 - unlimited) - articles (0 - unlimited) + чланци (0 - неограничено) @@ -4280,69 +4280,69 @@ clears its network cache from disk during exit. During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search - During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search + Током узастопних претрага, ако се један речник скупи ручно, он ће остати скупљен у следећој претрази Session collapse - Session collapse + Колапс сесије When using clipboard,strip everything after newline - When using clipboard,strip everything after newline + Када користите међуспремник, скините све после новог реда On a new search, focus the main or popup window even if it's visible - On a new search, focus the main or popup window even if it's visible + Приликом нове претраге, фокусирајте главни или искачући прозор чак и ако је'с видљив Favorites - Favorites + Фаворитес Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. - Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. + Интервал чувања фаворита. Ако је подешено на 0 Фаворити ће бити сачувани само током изласка. Turn this option on to confirm every operation of items deletion - Turn this option on to confirm every operation of items deletion + Укључите ову опцију да бисте потврдили сваку операцију брисања ставки Confirmation for items deletion - Confirmation for items deletion + Потврда за брисање ставки Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line - Turn this option on to ignore unreasonably long input text -from mouse-over, selection, clipboard or command line + Укључите ову опцију да бисте игнорисали неразумно дуг унос текста +са преласка миша, селекције, међуспремника или командне линије Ignore input phrases longer than - Ignore input phrases longer than + Занемарите уносне фразе дуже од Input phrases longer than this size will be ignored - Input phrases longer than this size will be ignored + Унети фразе дуже од ове величине ће бити занемарене Turn this option on to ignore diacritics while searching articles - Turn this option on to ignore diacritics while searching articles + Укључите ову опцију да игноришете дијакритичке знакове док претражујете чланке Ignore diacritics while searching - Ignore diacritics while searching + Занемарите дијакритичке знакове док претражујете @@ -4372,19 +4372,19 @@ from mouse-over, selection, clipboard or command line Ignore punctuation while searching - Ignore punctuation while searching + Игноришите интерпункцију док претражујете Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries - Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists -from Stardict, Babylon and GLS dictionaries + Укључите ову опцију да бисте омогућили додатну претрагу чланака преко листа синонима +из Стардицт, Бабилон и ГЛС речника Extra search via synonyms - Extra search via synonyms + Додатна претрага преко синонима @@ -4400,7 +4400,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Babylon - Babylon + Вавилон @@ -4467,7 +4467,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Classic - Classic + Цлассиц @@ -4477,17 +4477,17 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Lingoes - Lingoes + Лингоес Lingoes-Blue - Lingoes-Blue + Лингоес-Блуе MB - MB + МБ @@ -4505,7 +4505,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Html - Html + Хтмл @@ -4584,71 +4584,71 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Copyright: %1%2 - Copyright: %1%2 + Ауторско право: %1%2 Version: %1%2 - Version: %1%2 + Верзија: %1%2 Author: %1%2 - Author: %1%2 + Аутор: %1%2 E-mail: %1%2 - E-mail: %1%2 + Е-маил: %1%2 Title: %1%2 - Title: %1%2 + Наслов: %1%2 Website: %1%2 - Website: %1%2 + Сајт: %1%2 Date: %1%2 - Date: %1%2 + %2: %1 A dictionary lookup program. - A dictionary lookup program. + Програм за претраживање речника. Word or sentence to query. - Word or sentence to query. + Реч или реченица за упит. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. - Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. + Сачувајте поруке за отклањање грешака у гд_лог.ткт у фасцикли за конфигурацију. Change the group of main window. - Change the group of main window. + Промените групу главног прозора. Change the group of popup. - Change the group of popup. + Промените групу искачућих прозора. Toggle scan popup. - Toggle scan popup. + Укључите искачући прозор за скенирање. @@ -4684,7 +4684,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries WARNING: %1 - WARNING: %1 + УПОЗОРЕЊЕ: %1 @@ -4713,7 +4713,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Alt+S - Alt+S + Алт+С @@ -4728,7 +4728,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Add word to Favorites (Ctrl+E) - Add word to Favorites (Ctrl+E) + Додајте реч у фаворите (Цтрл+Е) @@ -4738,7 +4738,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Always stay on top of all other windows - Always stay on top of all other windows + Увек останите изнад свих осталих прозора @@ -4755,7 +4755,7 @@ could be resized or managed in other ways. Alt+W - Alt+W + Алт+В @@ -4771,7 +4771,7 @@ could be resized or managed in other ways. %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -4779,37 +4779,37 @@ could be resized or managed in other ways. &Previous - &Previous + &Претходна Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Цтрл+Схифт+Г &Next - &Next + &Следећи Ctrl+G - Ctrl+G + Цтрл+Г Highlight &all - Highlight &all + Истакните &све &Case Sensitive - &Case Sensitive + &Велика и мала слова Find: - Find: + Нађи: @@ -4850,7 +4850,7 @@ could be resized or managed in other ways. Nihon-shiki - Nihon-shiki + Нихон-шики @@ -4909,37 +4909,37 @@ Not implemented yet in GoldenDict. Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. - Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. + Било који спољни програм. Стринг %GDWORD% ће бити замењен речју упита. Стринг %GDSEARCH% ће бити замењен текстом у траци за претрагу. Ако оба параметра нису дата, главна реч ће бити унета у стандардни улаз. Lingua Libre - Lingua Libre + Лингуа Либре <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> - <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> + <html><head/><body><p>Изговоре обезбедио <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Лингуа Либре</span></a>, колаборативна лингвистичка медијска библиотека Викимедије Француске. </p></body></html> Enable Lingua Libre - Enable Lingua Libre + Омогућите Лингуа Либре ISO 639-3 language code - ISO 639-3 language code + ИСО 639-3 код језика <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Коришћење Форво-а тренутно захтева АПИ кључ, региструјте се на сајту да бисте добили сопствени кључ.</p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p>Узми свој кључ <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">овде</span></a></p></body></html> @@ -4956,17 +4956,17 @@ based on English phonology Custom transliteration - Custom transliteration + Прилагођена транслитерација This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Ово се примењује само у фрази за претрагу, при чему сваки ред представља транслитерацију, одвојену тачком и зарезом. На пример, ае;ӕ, корисници могу да унесу ае да представљају ӕ у циљној речи. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ае;ӕ #ово је пример @@ -5004,9 +5004,9 @@ Not implemented yet in GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Примери: &quot;енг&quot; за енглески, &quot;фра&quot; за француски <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +Комплетну листу доступних језика можете наћи <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> овде </a> @@ -5120,22 +5120,22 @@ of the appropriate groups to use them. Kunrei-shiki - Kunrei-shiki + Кунреи-схики Forvo - Forvo + Форво DICT servers - DICT servers + ДИЦТ сервери DICT servers: - DICT servers: + ДИЦТ сервери: @@ -5319,7 +5319,7 @@ of the appropriate groups to use them. Id - Id + Ид @@ -5348,12 +5348,12 @@ of the appropriate groups to use them. Insert article as link inside <iframe> tag - Insert article as link inside <iframe> tag + Уметните чланак као везу унутар ознаке <iframe> As link - As link + Као веза diff --git a/locale/sv_SE.ts b/locale/sv_SE.ts index a4e8b3ba..0ff9ff69 100644 --- a/locale/sv_SE.ts +++ b/locale/sv_SE.ts @@ -479,7 +479,7 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift) custom transliteration - custom transliteration + anpassad translitterering @@ -580,7 +580,7 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Är du säker på att du vill skapa en uppsättning grupper baserade på metadata.toml? @@ -595,17 +595,17 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Automatisk gruppering efter mapp misslyckades. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + Den överordnade katalogen för %1 kan inte nås. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + Är du säker på att du vill skapa en uppsättning grupper baserat på innehållande mappar? @@ -722,7 +722,7 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift) Loading headwords... - Loading headwords... + Läser in sökord... @@ -1349,22 +1349,22 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift) Group by Languages - Group by Languages + Gruppera efter språk Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Skapa mappbaserade grupper. Group by Folders - Group by Folders + Gruppera efter mappar Group by Metadata - Group by Metadata + Gruppera efter metadata @@ -2519,207 +2519,207 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift) French - French + Franska Spanish - Spanish + Spanska Belarusian - Belarusian + Vitryska Bulgarian - Bulgarian + Bulgariska Czech - Czech + Tjeckiska German - German + Tyska Greek - Greek + Grekisk Finnish - Finnish + Finska Italian - Italian + Italienska Japanese - Japanese + Japanska Korean - Korean + Koreanska Lithuanian - Lithuanian + Litauiska Macedonian - Macedonian + Makedonska Dutch - Dutch + Holländska Polish - Polish + Putsa Portuguese - Portuguese + Portugesiska Russian - Russian + Ryska Slovak - Slovak + Slovakiska Albanian - Albanian + Albanska Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + Serbiska (kyrilliska) Swedish - Swedish + Svenska Turkish - Turkish + Turkiska Ukrainian - Ukrainian + Ukrainska Chinese Simplified - Chinese Simplified + Förenklad kinesiska Chinese Traditional - Chinese Traditional + Kinesiska (traditionell) Vietnamese - Vietnamese + Vietnamesiska Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + Portugisiska (brasiliansk) Persian - Persian + Persiska Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + Spanska, Argentina Hindi - Hindi + Hindi Esperanto - Esperanto + Esperanto German, Switzerland - German, Switzerland + Tyska, Schweiz Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + Spanska, Bolivia Tajik - Tajik + Tadzjikiska Quechua - Quechua + Quechua Aymara - Aymara + Aymara Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + Arabiska, Saudiarabien Turkmen - Turkmen + Turkmeniska Interlingue - Interlingue + Interlingue Lojban - Lojban + Lojban English - English + Engelska @@ -3422,7 +3422,7 @@ För att hitta '*', '?', '[', ']' symbol Save article complete - Save article complete + Spara artikeln klar @@ -4069,10 +4069,9 @@ Med detta alternativ aktiverat döljer den istället huvudfönstret. - Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up -selection in an article loads the translation and almost immediately -scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, -however, the article from the topmost dictionary is shown. + Normalt laddas översättningen genom att klicka på en länk, dubbelklicka på ett ord eller slå upp +urval i en artikel och nästan omedelbart +rulla till artikeln från samma ordbok. Med det här alternativet av,, visas artikeln från den översta ordboken. @@ -4785,7 +4784,7 @@ Rutan kan storleksändras och hanteras på andra sätt. Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Skift+G @@ -4795,7 +4794,7 @@ Rutan kan storleksändras och hanteras på andra sätt. Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G @@ -4957,17 +4956,17 @@ baserad på engelsk fonologi. Custom transliteration - Custom transliteration + Anpassad translitterering This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Detta gäller endast i sökfraser, där varje rad representerar en translitteration, separerad med semikolon. Till exempel kan ae;æ, användare mata in ae för att representera æ i målordet. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #det här är ett exempel @@ -5005,9 +5004,9 @@ Har ännu inte implementerats i GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Exempel: &quot;eng&quot; för engelska, &quot;fra&quot; för franska <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +Fullständig lista över tillgängliga språk finns <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> här </a> diff --git a/locale/tg_TJ.ts b/locale/tg_TJ.ts index 753d1f74..354b2c2f 100644 --- a/locale/tg_TJ.ts +++ b/locale/tg_TJ.ts @@ -21,12 +21,12 @@ Copy version info - Copy version info + Маълумоти версияро нусхабардорӣ кунед Copy dictionaries list - Copy dictionaries list + Рӯйхати луғатҳоро нусхабардорӣ кунед @@ -54,24 +54,24 @@ anki: can't create a card without a word - anki: can't create a card without a word + anki: метавонад'т корти бе калима эҷод Anki search: AnkiConnect is not enabled. - Anki search: AnkiConnect is not enabled. + Ҷустуҷӯи Anki: AnkiConnect фаъол нест. anki: post to anki failed anki:发布成功 - anki: post to anki failed + anki: паём ба anki ноком шуд anki: post to anki success - anki: post to anki success + anki: пост ба муваффақияти anki @@ -79,7 +79,7 @@ Inspect - Inspect + Тафтиш кунед @@ -165,7 +165,7 @@ Make a new Anki note - Make a new Anki note + Қайдҳои нави Anki созед @@ -300,17 +300,17 @@ Op&en Link - Op&en Link + Пайвандро кушоед Save &Bookmark "%1..." - Save &Bookmark "%1..." + "%1..."захира кунед ва қайд кунед WARNING: Audio Player: %1 - WARNING: Audio Player: %1 + Огоҳӣ: Плеери аудио: %1 @@ -342,12 +342,12 @@ Phrase not found - Phrase not found + Ибора ёфт нашуд %1 of %2 matches - %1 of %2 matches + %1 аз %2 бозӣ @@ -368,27 +368,27 @@ &Send Current Article to Anki - &Send Current Article to Anki + &Мақолаи ҷорӣро ба Anki фиристед &Send selected text to Anki - &Send selected text to Anki + &Матни интихобшударо ба Anki фиристед Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) - Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) + Файлҳои садо (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx); Ҳама файлҳо (*.*) Failed to play sound file: %1 - Failed to play sound file: %1 + Навозиши файли садо: %1 &Create Anki note - &Create Anki note + &Эҷод кардани ёддошти Anki @@ -416,7 +416,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Chinese Conversion - Chinese Conversion + Табдилдиҳии Чин @@ -479,7 +479,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) custom transliteration - custom transliteration + транслитератсияи фармоишӣ @@ -525,7 +525,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Favorites folder: - Favorites folder: + Папкаи дӯстдошта: @@ -580,7 +580,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед маҷмӯи гурӯҳҳоро дар асоси metadata.toml эҷод кунед? @@ -595,17 +595,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Гурӯҳи худкор аз рӯи ҷузвдон ноком шуд. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + Ба феҳристи волидайни %1 дастрас шудан мумкин нест. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед маҷмӯи гурӯҳҳоро дар асоси ҷузвдонҳои дорои ҷузвдонҳо тавлид кунед? @@ -672,7 +672,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) OK - OK + ДУРУСТ @@ -722,7 +722,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Loading headwords... - Loading headwords... + Сарлавҳаҳо бор карда мешавад... @@ -742,7 +742,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Can not open exported file - Can not open exported file + Файли содиршуда кушода намешавад @@ -758,12 +758,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Export process is interrupted - Export process is interrupted + Раванди содирот қатъ шудааст Export finished - Export finished + Содирот анҷом ёфт @@ -992,12 +992,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Previous Page - Previous Page + Саҳифаи қаблӣ Next Page - Next Page + Саҳифаи оянда @@ -1038,7 +1038,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc - support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc + дастгирии синтаксиси ҷустуҷӯи xapian, ба монанди ВА Ё +/- ва ғайра @@ -1089,7 +1089,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Error in favorities file - Error in favorities file + Хатогӣ дар файли афзалиятҳо @@ -1107,17 +1107,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Add folder - Add folder + Илова кардани папка Favorites: - Favorites: + Дӯстдоштаҳо: All selected items will be deleted. Continue? - All selected items will be deleted. Continue? + Ҳамаи ҷузъҳои интихобшуда нест карда мешаванд. Давом додан? @@ -1163,12 +1163,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) &Previous - &Previous + &Гузашта &Next - &Next + &Баъдӣ @@ -1192,12 +1192,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ignore words order - Ignore words order + Тартиби калимаҳоро нодида гиред Ignore diacritics - Ignore diacritics + Диакритикҳоро сарфи назар кунед @@ -1269,12 +1269,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) < - < + < > - > + > @@ -1349,22 +1349,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group by Languages - Group by Languages + Гурӯҳ аз рӯи забонҳо Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Эҷоди гурӯҳҳои дар асоси ҷузвдонҳо. Group by Folders - Group by Folders + Гурӯҳ аз рӯи ҷузвдонҳо Group by Metadata - Group by Metadata + Гурӯҳ аз рӯи Метамаълумот @@ -1448,7 +1448,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) %1/%2 - %1/%2 + %1/%2 @@ -2519,207 +2519,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic) French - French + фаронсавӣ Spanish - Spanish + испанӣ Belarusian - Belarusian + белорус Bulgarian - Bulgarian + булгорӣ Czech - Czech + чех German - German + олмонӣ Greek - Greek + юнонӣ Finnish - Finnish + финландӣ Italian - Italian + Италия Japanese - Japanese + Ҷопон Korean - Korean + Корея Lithuanian - Lithuanian + литваӣ Macedonian - Macedonian + македонӣ Dutch - Dutch + Голландия Polish - Polish + полякӣ Portuguese - Portuguese + португалӣ Russian - Russian + русӣ Slovak - Slovak + словакӣ Albanian - Albanian + албанӣ Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + Сербӣ (кириллӣ) Swedish - Swedish + шведӣ Turkish - Turkish + туркӣ Ukrainian - Ukrainian + украинӣ Chinese Simplified - Chinese Simplified + Чин соддакардашуда Chinese Traditional - Chinese Traditional + Анъанавии чинӣ Vietnamese - Vietnamese + Ветнами Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + Португалия, Бразилия Persian - Persian + форсӣ Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + Испания, Аргентина Hindi - Hindi + ҳиндӣ Esperanto - Esperanto + эсперанто German, Switzerland - German, Switzerland + Олмон, Швейтсария Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + Испания, Боливия Tajik - Tajik + тоҷикӣ Quechua - Quechua + Кечуа Aymara - Aymara + Аймара Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + Араб, Арабистони Саудӣ Turkmen - Turkmen + туркман Interlingue - Interlingue + Забони байнизабонӣ Lojban - Lojban + Лоҷбон English - English + англисӣ @@ -2743,27 +2743,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic) F1 - F1 + F1 F2 - F2 + F2 Favo&rites - Favo&rites + Оинҳои дӯстдошта F3 - F3 + F3 F4 - F4 + F4 @@ -2864,12 +2864,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+P - Ctrl+P + Ctrl+P Ctrl+Q - Ctrl+Q + Ctrl+Q @@ -2945,12 +2945,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+F4 - Ctrl+F4 + Ctrl+F4 Ctrl+F5 - Ctrl+F5 + Ctrl+F5 @@ -3066,7 +3066,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+T - Ctrl+T + Ctrl+T @@ -3086,7 +3086,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Add all tabs to Favorites - Add all tabs to Favorites + Ҳама ҷадвалҳоро ба Favorites илова кунед @@ -3107,12 +3107,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Remove current tab from Favorites - Remove current tab from Favorites + Варақаи ҷориро аз Favorites хориҷ кунед %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -3122,7 +3122,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+M - Ctrl+M + Ctrl+M @@ -3169,7 +3169,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+H - Ctrl+H + Ctrl+H @@ -3200,43 +3200,43 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Export Favorites to file - Export Favorites to file + Файлҳои дӯстдоштаро ба файл содир кунед XML files (*.xml);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;All files (*.*) + Файлҳои XML (*.xml);; Ҳама файлҳо (*.*) Favorites export complete - Favorites export complete + Содироти дӯстдоштаҳо анҷом ёфт Export Favorites to file as plain list - Export Favorites to file as plain list + Содироти мунтахаб ба файл ҳамчун рӯйхати оддӣ Import Favorites from file - Import Favorites from file + Воридоти мунтахаб аз файл XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) + Файлҳои XML (*.xml);; Файлҳои Txt (*.txt);; Ҳама файлҳо (*.*) Favorites import complete - Favorites import complete + Воридоти дӯстдошта анҷом ёфт Data parsing error - Data parsing error + Хатогии таҳлили маълумот @@ -3266,7 +3266,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Remove headword "%1" from Favorites? - Remove headword "%1" from Favorites? + Сарлавҳаи "%1" аз дӯстдоштаҳо хориҷ карда шавад? @@ -3281,7 +3281,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Favor&ites Pane - Favor&ites Pane + Панели дӯстдошта ва дӯстдошта @@ -3311,7 +3311,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+O - Ctrl+O + Ctrl+O @@ -3328,7 +3328,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+F - Ctrl+F + Ctrl+F @@ -3338,7 +3338,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+Shift+F - Ctrl+Shift+F + Ctrl+Shift+F @@ -3348,7 +3348,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Show - Show + Намоиш @@ -3358,12 +3358,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Import - Import + Воридот Add - Add + Илова @@ -3372,17 +3372,17 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Add current tab to Favorites - Add current tab to Favorites + Ҷадвали ҷорӣ ба Favorites илова кунед Ctrl+E - Ctrl+E + Ctrl+E Export to list - Export to list + Ба рӯйхат содирот кунед @@ -3392,7 +3392,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Show Small Icons in &Toolbars - Show Small Icons in &Toolbars + Нишонаҳои хурдро дар панели асбобҳо нишон диҳед @@ -3402,7 +3402,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Enable Scanning - Enable Scanning + Сканерро фаъол созед @@ -3422,7 +3422,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Save article complete - Save article complete + Мақоларо пурра захира кунед @@ -3498,7 +3498,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Couldn't open audio buffer for reading. - Couldn't open audio buffer for reading. + Буфери аудиоиро барои хондан кушодан муяссар'. @@ -3602,7 +3602,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Alt - Alt + Alt @@ -3617,12 +3617,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl - Ctrl + Ctrl Win/Meta - Win/Meta + Win/Meta @@ -3644,7 +3644,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Shift - Shift + Шифт @@ -3947,32 +3947,32 @@ the program would always start with the scan popup active. Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes - Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes + Ҳангоми тағирёбии тирезаҳои худи GoldenDict', тирезаи поп-аппаратро нишон надиҳед Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes - Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes + Интихоби худ ва тағиротҳои буферии GoldenDict'нодида гиред Play audio files via built-in audio support - Play audio files via built-in audio support + Файлҳои аудиоиро тавассути дастгирии аудиои дарунсохт бозӣ кунед Use internal player: - Use internal player: + Плеери дохилиро истифода баред: Choose audio back end - Choose audio back end + Охири аудиоро интихоб кунед Enter audio player command line - Enter audio player command line + Сатри фармони плеери аудиоиро ворид кунед @@ -4059,7 +4059,7 @@ With this on however, it will hide the main window. Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. - Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. + Пеш аз нишон додани равзанаи поп-ап равзанаи парчамро нишон диҳед, барои нишон додани равзанаи поп-ап парчамро клик кунед. @@ -4067,80 +4067,80 @@ With this on however, it will hide the main window. selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. - Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up -selection in an article loads the translation and almost immediately -scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, -however, the article from the topmost dictionary is shown. + Одатан, пахш кардани истинод, ду маротиба пахш кардани калима ё ҷустуҷӯи +интихоб дар мақола тарҷумаро бор мекунад ва қариб дарҳол +ба мақола аз ҳамон луғат ҳаракат мекунад. Бо хомӯш кардани ин хосият, +мақолаи луғати болотарин нишон дода мешавад. Automatically scroll to target article - Automatically scroll to target article + Ба таври худкор ба мақолаи мақсаднок ҳаракат кунед Dictionary Font: - Dictionary Font: + Шрифти луғат: set the fallback font family for dictionary - set the fallback font family for dictionary + оилаи шрифти бозгаштро барои луғат таъин кунед Article Display style: - Article Display style: + Услуби намоиши мақола: Turn the UI to dark. - Turn the UI to dark. + UI-ро ба торик табдил диҳед. Dark Mode - Dark Mode + Ҳолати торик Turn the article display style to dark. - Turn the article display style to dark. + Услуби намоиши мақоларо ба торик табдил диҳед. Dark Reader Mode - Dark Reader Mode + Ҳолати торикии хонанда MRU order: Most recently used order. - MRU order: Most recently used order. + Тартиби MRU: Тартиби охирин истифодашуда. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. - Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. + Ҳангоми фаъол кардани сканер тағиротҳои буферро пайгирӣ кунед. Огоҳӣ! Шумо бояд ҳамеша инро фаъол созед, агар шумо дар Linux набошед. Track Clipboard change - Track Clipboard change + Тағироти буферро пайгирӣ кунед Track Selection change - Track Selection change + Тағироти интихобро пайгирӣ кунед Only tack selection when all selected keys are kept pressed: - Only tack selection when all selected keys are kept pressed: + Танҳо вақте ки ҳамаи тугмаҳои интихобшуда пахш карда мешаванд, интихоби такя: Show scan flag when word is selected - Show scan flag when word is selected + Ҳангоми интихоб кардани калима парчами сканро нишон диҳед @@ -4160,52 +4160,52 @@ however, the article from the topmost dictionary is shown. Anki Connect - Anki Connect + Anki Connect http:// - http:// + http:// Deck: - Deck: + Девор: Model: - Model: + Модели: Word - Word + Калом Vocabulary field... - Vocabulary field... + Соҳаи луғат... Text - Text + Матн Definition field... - Definition field... + Майдони таъриф ... Sentence - Sentence + Ҳукм Sentence field (can be empty)... - Sentence field (can be empty)... + Майдони ҳукм (метавонад холӣ бошад)... @@ -4222,33 +4222,33 @@ Enable this option to workaround the problem. Maximum network cache size: - Maximum network cache size: + Андозаи максималии кэши шабака: Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. - Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in + Фазои максималии диск, ки аз ҷониби GoldenDict's кэши шабакавӣ ишғол шудааст, дар %1 -If set to 0 the network disk cache will be disabled. +Агар ба 0 муқаррар карда шавад, кэши диски шабакавӣ ғайрифаъол мешавад. MiB - MiB + МБ When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. - When this option is enabled, GoldenDict -clears its network cache from disk during exit. + Вақте ки ин хосият фаъол аст, GoldenDict +кэши шабакавии худро аз диск ҳангоми баромадан тоза мекунад. Clear network cache on exit - Clear network cache on exit + Кэши шабакаро ҳангоми баромадан тоза кунед @@ -4278,69 +4278,69 @@ clears its network cache from disk during exit. During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search - During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search + Ҳангоми ҷустуҷӯҳои пайдарпай, агар як луғат бо дастӣ шикаста шавад, он дар ҷустуҷӯи навбатӣ шикаста боқӣ мемонад. Session collapse - Session collapse + Барбод рафтани сессия When using clipboard,strip everything after newline - When using clipboard,strip everything after newline + Ҳангоми истифодаи буфер ҳама чизро пас аз сатри нав кашед On a new search, focus the main or popup window even if it's visible - On a new search, focus the main or popup window even if it's visible + Ҳангоми ҷустуҷӯи нав, диққати равзанаи асосӣ ё поп-апро равона кунед, ҳатто агар он'намоён бошад Favorites - Favorites + Дӯстдоштаҳо Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. - Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. + Фосилаи сарфаи дӯстдошта. Агар ба 0 муқаррар карда шавад, дӯстдоштаҳо танҳо ҳангоми баромадан захира карда мешаванд. Turn this option on to confirm every operation of items deletion - Turn this option on to confirm every operation of items deletion + Барои тасдиқи ҳар як амалиёти ҳазфи ашё ин хосиятро фаъол созед Confirmation for items deletion - Confirmation for items deletion + Тасдиқи нест кардани ашё Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line - Turn this option on to ignore unreasonably long input text -from mouse-over, selection, clipboard or command line + Барои нодида гирифтани матни беасос дарози вуруди +аз болои муш, интихоб, буфер ё сатри фармон ин хосиятро фаъол созед Ignore input phrases longer than - Ignore input phrases longer than + Ибораҳои вуруди дарозтар аз Input phrases longer than this size will be ignored - Input phrases longer than this size will be ignored + Ибораҳои воридшуда аз ин андоза дарозтар сарфи назар карда мешаванд Turn this option on to ignore diacritics while searching articles - Turn this option on to ignore diacritics while searching articles + Барои нодида гирифтани диакритика ҳангоми ҷустуҷӯи мақолаҳо ин хосиятро фаъол созед Ignore diacritics while searching - Ignore diacritics while searching + Ҳангоми ҷустуҷӯ ба диакритикҳо аҳамият надиҳед @@ -4370,7 +4370,7 @@ from mouse-over, selection, clipboard or command line Ignore punctuation while searching - Ignore punctuation while searching + Ҳангоми ҷустуҷӯ ба аломатҳои пунктуатсия аҳамият надиҳед @@ -4465,7 +4465,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Classic - Classic + Классик @@ -4475,17 +4475,17 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Lingoes - Lingoes + Лингоҳо Lingoes-Blue - Lingoes-Blue + Lingoes-кабуд MB - MB + МБ @@ -4503,7 +4503,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Html - Html + Html @@ -4621,32 +4621,32 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries A dictionary lookup program. - A dictionary lookup program. + Барномаи ҷустуҷӯи луғат. Word or sentence to query. - Word or sentence to query. + Калима ё ҷумла барои пурсиш. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. - Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. + Паёмҳои дебагро дар gd_log.txt дар ҷузвдони танзимот захира кунед. Change the group of main window. - Change the group of main window. + Гурӯҳи равзанаи асосиро тағир диҳед. Change the group of popup. - Change the group of popup. + Гурӯҳи поп-апҳоро тағир диҳед. Toggle scan popup. - Toggle scan popup. + Ивазкунандаи поп-апаи скан. @@ -4711,7 +4711,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Alt+S - Alt+S + Alt+S @@ -4726,7 +4726,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Add word to Favorites (Ctrl+E) - Add word to Favorites (Ctrl+E) + Илова кардани калима ба дӯстдоштаҳо (Ctrl+E) @@ -4736,7 +4736,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Always stay on top of all other windows - Always stay on top of all other windows + Ҳамеша дар болои ҳамаи тирезаҳои дигар бимонед @@ -4753,7 +4753,7 @@ could be resized or managed in other ways. Alt+W - Alt+W + Alt+W @@ -4769,7 +4769,7 @@ could be resized or managed in other ways. %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -4777,37 +4777,37 @@ could be resized or managed in other ways. &Previous - &Previous + &Гузашта Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G &Next - &Next + &Баъдӣ Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G Highlight &all - Highlight &all + Таъкид & ҳама &Case Sensitive - &Case Sensitive + &Ҳарф калон ё хурд аст Find: - Find: + Ҷустуҷӯ: @@ -4860,7 +4860,7 @@ could be resized or managed in other ways. Wikipedia - Wikipedia + Википедиа @@ -4907,37 +4907,37 @@ Not implemented yet in GoldenDict. Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. - Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. + Ҳама гуна барномаҳои беруна. Сатри %GDWORD% бо калимаи дархост иваз карда мешавад. Сатри %GDSEARCH% бо матн дар сатри ҷустуҷӯ иваз карда мешавад. Агар ҳардуи параметрҳо таъмин нашуда бошанд, сарлавҳа ба вуруди стандартӣ ворид карда мешавад. Lingua Libre - Lingua Libre + Lingua Libre <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> - <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> + <html><head/><body><p>Тарҷумаҳо аз ҷониби <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, китобхонаи муштараки лингвистии Викимедиа Фаронса. </p></body></html> Enable Lingua Libre - Enable Lingua Libre + Lingua Libre-ро фаъол созед ISO 639-3 language code - ISO 639-3 language code + Рамзи забони ISO 639-3 <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Истифодаи Forvo дар айни замон калиди API-ро талаб мекунад, дар сайт сабти ном кунед, то калиди шахсии худро гиред.</p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p>Калиди шахсии худро гиред <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">дар ин ҷо</span></a></p></body></html> @@ -4954,17 +4954,17 @@ based on English phonology Custom transliteration - Custom transliteration + Транслитератсияи фармоишӣ This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Ин танҳо дар ибораи ҷустуҷӯ истифода мешавад, ки ҳар як сатр транслитератсия ва нуқта-вергулро ифода мекунад. Масалан, ae;æ,корбарон метавонанд ae-ро барои ифодаи æ дар калимаи мавриди ҳадаф ворид кунанд. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #ин мисол аст @@ -5002,9 +5002,9 @@ Not implemented yet in GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Намунаҳо: &quot;eng&quot; барои забони англисӣ, &quot;fra&quot; барои фаронсавӣ <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +Рӯйхати пурраи забонҳои дастрасро метавон <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> дар ин ҷо пайдо кард </a> @@ -5121,7 +5121,7 @@ of the appropriate groups to use them. Forvo - Forvo + Форво diff --git a/locale/tk_TM.ts b/locale/tk_TM.ts index d4210db3..1b506c23 100644 --- a/locale/tk_TM.ts +++ b/locale/tk_TM.ts @@ -21,12 +21,12 @@ Copy version info - Copy version info + Wersiýa maglumatyny göçüriň Copy dictionaries list - Copy dictionaries list + Sözlükleriň sanawyny göçüriň @@ -54,24 +54,24 @@ anki: can't create a card without a word - anki: can't create a card without a word + anki:'söz ýok kartoçka döredip bilmez Anki search: AnkiConnect is not enabled. - Anki search: AnkiConnect is not enabled. + Anki gözlegi: AnkiConnect açyk däl. anki: post to anki failed anki:发布成功 - anki: post to anki failed + anki: anki ýazmak şowsuz anki: post to anki success - anki: post to anki success + anki: anki üstünlik @@ -79,7 +79,7 @@ Inspect - Inspect + Barlaň @@ -165,7 +165,7 @@ Make a new Anki note - Make a new Anki note + Täze Anki belligini ediň @@ -259,7 +259,7 @@ Audio - Audio + Ses @@ -300,17 +300,17 @@ Op&en Link - Op&en Link + Baglanyşyk we baglanyşyk Save &Bookmark "%1..." - Save &Bookmark "%1..." + Saklaň we bellik ediň "%1..." WARNING: Audio Player: %1 - WARNING: Audio Player: %1 + DUNDURYŞ: Ses pleýer: %1 @@ -342,12 +342,12 @@ Phrase not found - Phrase not found + Jümle tapylmady %1 of %2 matches - %1 of %2 matches + %2 oýundan %1 @@ -368,27 +368,27 @@ &Send Current Article to Anki - &Send Current Article to Anki + & Häzirki makalany Anki iber &Send selected text to Anki - &Send selected text to Anki + Saýlanan teksti Anki iber Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) - Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) + Ses faýllary (* .wav * .ogg * .oga * .mp3 * .mp4 * .aac * .flac * .mid * .wv * .ape * .spx) ;; fileshli faýllar (*. *) Failed to play sound file: %1 - Failed to play sound file: %1 + Ses faýlyny oýnamak başartmady: %1 &Create Anki note - &Create Anki note + & Anki belligini dörediň @@ -415,62 +415,62 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Chinese Conversion - Chinese Conversion + Hytaý dili Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters - Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters + Simplönekeýleşdirilen we adaty hytaý nyşanlarynyň arasynda öwrülmegi üpjün ediň Chinese Con&version - Chinese Con&version + Hytaýyň wersiýasy Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters - Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters + Simplönekeýleşdirilen nyşanlardan adaty (Taýwan warianty) nyşanlara öwrülmegi üpjün ediň SC to TC (Taiwan variant) - SC to TC (Taiwan variant) + SC-den TC (Taýwan görnüşi) Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters - Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters + Simplönekeýleşdirilen nyşanlardan adaty (Gonkong warianty) nyşanlara öwrülmegi üpjün ediň SC to TC (Hong Kong variant) - SC to TC (Hong Kong variant) + SC-den TC (Gonkong görnüşi) Enable conversion from traditional characters to simplified characters - Enable conversion from traditional characters to simplified characters + Adaty nyşanlardan ýönekeýleşdirilen nyşanlara öwrülmegi üpjün ediň TC to SC - TC to SC + TC-den SC Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion - Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion + Adaty hytaý (Taýwan warianty) öwrülişine ýönekeýleşdirildi Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion - Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion + Adaty hytaý (Gonkong görnüşi) öwrülişine ýönekeýleşdirildi Traditional to simplified Chinese conversion - Traditional to simplified Chinese conversion + Chineseönekeýleşdirilen hytaý öwrülişigi @@ -478,7 +478,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) custom transliteration - custom transliteration + adaty terjime @@ -486,17 +486,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Proxy authentication required - Proxy authentication required + Proksi tassyklamak talap edilýär You need to supply a Username and a Password to access via proxy - You need to supply a Username and a Password to access via proxy + Proksi arkaly girmek üçin Ulanyjy adyny we paroly üpjün etmeli Username: - Username: + Ulanyjy ady: @@ -524,7 +524,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Favorites folder: - Favorites folder: + Halanýan bukjasy: @@ -579,7 +579,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Metadata.toml esasynda bir topar topar döretmek isleýändigiňize ynanýarsyňyzmy? @@ -594,17 +594,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Papka boýunça awtomatik topar şowsuz boldy. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + %1 -nyň esasy katalogyna baryp bolmaýar. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + Papkalary öz içine alýan toparlar toplumyny döretmek isleýändigiňize ynanýarsyňyzmy? @@ -636,102 +636,102 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Search mode - Search mode + Gözleg tertibi This element determines how filter string will be interpreted - This element determines how filter string will be interpreted + Bu element süzgüç setiriniň nähili düşündiriljekdigini kesgitleýär If checked on the symbols case will be take in account when filtering - If checked on the symbols case will be take in account when filtering + Nyşanlaryň üstünde barlansa, süzülende hasaba alynar Match case - Match case + Gabat gelýän ýagdaý Exports headwords to file - Exports headwords to file + Faýl üçin söz sözlerini eksport edýär Export - Export + Eksport Help - Help + Kömek ediň OK - OK + Bolýar Press this button to apply filter to headwords list - Press this button to apply filter to headwords list + Sözleri söz sözleriniň sanawyna ulanmak üçin şu düwmä basyň Apply - Apply + Giriş If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list - If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list + Süzgüç üýtgeşmeleri barlanylsa, derrew söz sözleriniň sanawyna ýüz tutarys Auto apply - Auto apply + Awtomatiki usulda ulanylýar Filter: - Filter: + Süzgüç: Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) - Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) + Süzgüç setiri (kesgitli setir, kartoçka ýa-da yzygiderli aňlatma) Text - Text + Tekst Wildcards - Wildcards + Waýkard RegExp - RegExp + RegExp Loading headwords... - Loading headwords... + Baş sözler ýüklenýär ... Unique headwords total: %1, filtered: %2 - Unique headwords total: %1, filtered: %2 + Üýtgeşik söz sözleri jemi: %1, süzülen: %2 Save headwords to file - Save headwords to file + Faýl üçin söz sözlerini ýazdyryň @@ -741,12 +741,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Can not open exported file - Can not open exported file + Eksport edilen faýly açyp bilemok Export headwords... - Export headwords... + Baş sözleri eksport ediň ... @@ -757,12 +757,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Export process is interrupted - Export process is interrupted + Eksport prosesi kesilýär Export finished - Export finished + Eksport gutardy @@ -810,12 +810,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Show all unique dictionary headwords - Show all unique dictionary headwords + Uniquehli täsin sözlük sözlerini görkeziň Headwords - Headwords + Baş sözler @@ -838,22 +838,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Url: - Url: + Url: Databases: - Databases: + Maglumatlar bazalary: Search strategies: - Search strategies: + Gözleg strategiýalary: Server databases - Server databases + Serwer maglumat bazalary @@ -876,12 +876,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Databases - Databases + Maglumatlar bazalary Strategies - Strategies + Strategiýalar @@ -892,15 +892,15 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Comma-delimited list of databases (empty string or "*" matches all databases) - Comma-delimited list of databases -(empty string or "*" matches all databases) + Maglumatlar bazalarynyň yzygiderli bölünen sanawy +(boş setir ýa-da "*" ähli maglumat bazalaryna gabat gelýär) Comma-delimited list of search strategies (empty string mean "prefix" strategy) - Comma-delimited list of search strategies -(empty string mean "prefix" strategy) + Gözleg strategiýalarynyň yzygiderli bölünen sanawy +(boş setir "prefiks" strategiýasyny aňladýar) @@ -923,7 +923,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Dictionary headwords - Dictionary headwords + Sözlük sözleri @@ -991,12 +991,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Previous Page - Previous Page + Öňki sahypa Next Page - Next Page + Indiki sahypa @@ -1012,42 +1012,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Full-text search - Full-text search + Doly tekst gözlegi Whole words - Whole words + Bütin sözler Plain text - Plain text + Göni tekst Wildcards - Wildcards + Waýkard RegExp - RegExp + RegExp support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc - support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc + we OR +/- we ş.m. ýaly xapian gözleg sintaksisini goldaň Max distance between words (%1-%2): - Max distance between words (%1-%2): + Sözleriň arasyndaky iň ýokary aralyk (%1-%2): Max articles per dictionary (%1-%2): - Max articles per dictionary (%1-%2): + Sözlük üçin iň köp makalalar (%1-%2): @@ -1055,12 +1055,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Articles found: - Articles found: + Tapylan makalalar: Now indexing: - Now indexing: + Indi indeksirleme: @@ -1070,17 +1070,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) The search line must contains at least one word containing - The search line must contains at least one word containing + Gözleg setirinde azyndan bir söz bolmaly or more symbols - or more symbols + ýa-da has köp nyşan No dictionaries for full-text search - No dictionaries for full-text search + Doly tekst gözlemek üçin sözlük ýok @@ -1088,7 +1088,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Error in favorities file - Error in favorities file + Saýlawlar faýlynda säwlik @@ -1106,17 +1106,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Add folder - Add folder + Papka goşuň Favorites: - Favorites: + Halanýanlar: All selected items will be deleted. Continue? - All selected items will be deleted. Continue? + Selectedhli saýlanan elementler pozular. Dowam et? @@ -1162,12 +1162,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) &Previous - &Previous + & Öňki &Next - &Next + & Indiki @@ -1176,62 +1176,62 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Search - Search + Gözlemek Match case - Match case + Gabat gelýän ýagdaý Mode: - Mode: + Reodeim: Ignore words order - Ignore words order + Sözleriň tertibine ähmiýet berme Ignore diacritics - Ignore diacritics + Diakritiklere ähmiýet bermäň Articles found: - Articles found: + Tapylan makalalar: Available dictionaries in group: - Available dictionaries in group: + Toparda elýeterli sözlükler: Wait for indexing: - Wait for indexing: + Indeksirlemäge garaşyň: Help - Help + Kömek ediň Total: - Total: + Jemi: Indexed: - Indexed: + Indekslenen: Now indexing: None - Now indexing: None + Indi indeksirleme: Hiç @@ -1268,27 +1268,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic) < - < + < > - > + > Del - Del + Del Ins - Ins + Ins Tab 2 - Tab 2 + 2-nji tab @@ -1303,12 +1303,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group tabs - Group tabs + Topar goýmalary Open groups list - Open groups list + Toparlaryň sanawyny açyň @@ -1348,22 +1348,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group by Languages - Group by Languages + Diller boýunça topar Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Papka esasly toparlary dörediň. Group by Folders - Group by Folders + Papkalar boýunça topar Group by Metadata - Group by Metadata + Metadata boýunça topar @@ -1447,7 +1447,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) %1/%2 - %1/%2 + %1%2 @@ -1510,32 +1510,32 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ewe - Ewe + Ewe Ido - Ido + Men edýän Lao - Lao + Laos Twi - Twi + Twi Afar - Afar + Afar Akan - Akan + Akan @@ -1550,7 +1550,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Komi - Komi + Komi @@ -1560,7 +1560,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Pali - Pali + Pali @@ -1570,7 +1570,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Urdu - Urdu + Urdu @@ -1590,7 +1590,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ganda - Ganda + Ganda @@ -1610,7 +1610,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Hindi - Hindi + Hindi @@ -1620,12 +1620,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Khmer - Khmer + Khmer Kongo - Kongo + Kongo @@ -1640,12 +1640,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Maori - Maori + Maori Nauru - Nauru + Nauru @@ -1655,12 +1655,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Oromo - Oromo + Oromo Sango - Sango + Sango @@ -1675,22 +1675,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Tamil - Tamil + Tamil Tatar - Tatar + Tatar Swati - Swati + Swati Tonga - Tonga + Tonga @@ -1715,7 +1715,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Wolof - Wolof + Möjek @@ -1740,7 +1740,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Kannada - Kannada + Kannada @@ -1795,7 +1795,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Lingala - Lingala + Lingala @@ -1835,7 +1835,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Breton - Breton + Breton @@ -1860,7 +1860,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Fijian - Fijian + Fijian @@ -1890,7 +1890,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Herero - Herero + Herero @@ -1900,7 +1900,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Kanuri - Kanuri + Kanuri @@ -1925,7 +1925,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ndonga - Ndonga + Ndonga @@ -1960,7 +1960,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Sindhi - Sindhi + Sindhi @@ -1970,7 +1970,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Somali - Somali + Somali @@ -1980,12 +1980,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Tsonga - Tsonga + Tsonga Tswana - Tswana + Tswana @@ -2020,7 +2020,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Panjabi - Panjabi + Panjabi @@ -2035,7 +2035,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Esperanto - Esperanto + Esperanto @@ -2085,7 +2085,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Sanskrit - Sanskrit + Sanskrit @@ -2100,12 +2100,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Bambara - Bambara + Bambara Kalaallisut - Kalaallisut + Kalaallisut @@ -2160,7 +2160,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Afrikaans - Afrikaans + Afrika @@ -2245,7 +2245,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Sinhala - Sinhala + Sinhala @@ -2260,7 +2260,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Tagalog - Tagalog + Tagalog @@ -2280,7 +2280,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Swahili - Swahili + Suwaýili @@ -2400,7 +2400,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Guarani - Guarani + Guarani @@ -2518,207 +2518,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic) French - French + Fransuz Spanish - Spanish + Ispan Belarusian - Belarusian + Belarus Bulgarian - Bulgarian + Bolgar Czech - Czech + Çeh German - German + Nemes Greek - Greek + Grek Finnish - Finnish + Fin Italian - Italian + Italýan Japanese - Japanese + Japaneseaponlar Korean - Korean + Koreýçe Lithuanian - Lithuanian + Litwa Macedonian - Macedonian + Makedoniýa Dutch - Dutch + Gollandiýaly Polish - Polish + Polýak Portuguese - Portuguese + Portugaliýa Russian - Russian + Rus Slovak - Slovak + Slowakiýa Albanian - Albanian + Alban Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + Serb (kiril) Swedish - Swedish + Şwesiýa Turkish - Turkish + Türk Ukrainian - Ukrainian + Ukrain Chinese Simplified - Chinese Simplified + Hytaý ýönekeýleşdirildi Chinese Traditional - Chinese Traditional + Hytaý adaty Vietnamese - Vietnamese + Wýetnamly Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + Portugaliýa, Braziliýa Persian - Persian + Pars Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + Ispan, Argentina Hindi - Hindi + Hindi Esperanto - Esperanto + Esperanto German, Switzerland - German, Switzerland + German, Şweýsariýa Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + Ispan, Boliwiýa Tajik - Tajik + Täjik Quechua - Quechua + Keçua Aymara - Aymara + Aýmara Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + Arap, Saud Arabystany Turkmen - Turkmen + Türkmenler Interlingue - Interlingue + Aragatnaşyk Lojban - Lojban + Lojban English - English + Iňlis @@ -2742,27 +2742,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic) F1 - F1 + F1 F2 - F2 + F2 Favo&rites - Favo&rites + Favo we dessurlar F3 - F3 + F3 F4 - F4 + F4 @@ -2797,7 +2797,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Search - Search + Gözlemek @@ -2843,7 +2843,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) &Forum - &Forum + & Forum @@ -2863,12 +2863,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+P - Ctrl+P + Ctrl + P. Ctrl+Q - Ctrl+Q + Ctrl + Q. @@ -2934,22 +2934,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on. - Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on. + “Hotkeys” -e gözegçilik mehanizmini işe girizip bilmedi.<br>XServer-de RECORD giňeltmesiniň açykdygyna göz ýetiriň. Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page. - Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page. + “GoldenDict” -iň <b>%1</b> wersiýasyny indi göçürip alyp bilersiňiz.<br>Göçürip almak sahypasyna girmek üçin <b>ýüklemek</b> basyň. Ctrl+F4 - Ctrl+F4 + Ctrl + F4 Ctrl+F5 - Ctrl+F5 + Ctrl + F5 @@ -3065,7 +3065,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+T - Ctrl+T + Ctrl + T. @@ -3085,14 +3085,14 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Add all tabs to Favorites - Add all tabs to Favorites + Tabhli bellikleri Halanýanlara goşuň String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively - String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. -To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively + Sözlüklerde gözlemek üçin setir. '*', '?' we '[...]' nyşan toplumyna rugsat berilýär. + '*', 'tapmak üçin?', '[', ']' nyşan '\ *', '\ ulanýar? Degişlilikde', '\ [', '\]' @@ -3106,12 +3106,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Remove current tab from Favorites - Remove current tab from Favorites + Häzirki goýmany Halanýanlardan aýyryň %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -3121,7 +3121,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+M - Ctrl+M + Ctrl + M. @@ -3168,12 +3168,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+H - Ctrl+H + Ctrl + H. &Import - &Import + & Import @@ -3199,43 +3199,43 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Export Favorites to file - Export Favorites to file + Halanýanlary faýl etmek üçin eksport ediň XML files (*.xml);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;All files (*.*) + XML faýllary (* .xml) ;; fileshli faýllar (*. *) Favorites export complete - Favorites export complete + Halanýanlar eksporty doly Export Favorites to file as plain list - Export Favorites to file as plain list + Saýlanan sanaw hökmünde faýl üçin halanýanlary eksport ediň Import Favorites from file - Import Favorites from file + Halanýanlary faýldan import ediň XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) + XML faýllary (* .xml) ;; Txt faýllary (* .txt) ;; fileshli faýllar (*. *) Favorites import complete - Favorites import complete + Halanýanlar importy doly Data parsing error - Data parsing error + Maglumatlary derňemekde ýalňyşlyk @@ -3245,7 +3245,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Dictionary headwords - Dictionary headwords + Sözlük sözleri @@ -3260,12 +3260,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Now indexing for full-text search: - Now indexing for full-text search: + Indi doly tekst gözlegi üçin indeksirleme: Remove headword "%1" from Favorites? - Remove headword "%1" from Favorites? + Halanýanlardan "%1" söz sözüni aýyryň? @@ -3280,7 +3280,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Favor&ites Pane - Favor&ites Pane + Saýlaw we bellikler @@ -3310,7 +3310,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+O - Ctrl+O + Ctrl + O. @@ -3322,47 +3322,47 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Search in page - Search in page + Sahypada gözläň Ctrl+F - Ctrl+F + Ctrl + F. Full-text search - Full-text search + Doly tekst gözlegi Ctrl+Shift+F - Ctrl+Shift+F + Ctrl + Shift + F. GoldenDict reference - GoldenDict reference + GoldenDict salgylanmasy Show - Show + Görkez Export - Export + Eksport Import - Import + Import Add - Add + Goş @@ -3371,17 +3371,17 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Add current tab to Favorites - Add current tab to Favorites + Halanýanlara häzirki goýmany goşuň Ctrl+E - Ctrl+E + Ctrl + E. Export to list - Export to list + Sanaw üçin eksport @@ -3401,7 +3401,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Enable Scanning - Enable Scanning + Skaneri açyň @@ -3421,7 +3421,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Save article complete - Save article complete + Makalany doly ýazdyryň @@ -3497,7 +3497,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Couldn't open audio buffer for reading. - Couldn't open audio buffer for reading. + Okamak üçin't bufer açyp bolmaýar. @@ -3575,12 +3575,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Dictionary headwords - Dictionary headwords + Sözlük sözleri Dictionaries active: %1, inactive: %2 - Dictionaries active: %1, inactive: %2 + Sözlükler işjeň: %1, hereketsiz: %2 @@ -3601,7 +3601,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Alt - Alt + Alt @@ -3616,12 +3616,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl - Ctrl + Ctrl Win/Meta - Win/Meta + Win / Meta @@ -3638,12 +3638,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Port: - Port: + Port: Shift - Shift + Shift @@ -3665,9 +3665,9 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Normally, opening a new tab switches to it immediately. With this on however, new tabs will be opened without switching to them. - Normally, opening a new tab switches to it immediately. -With this on however, new tabs will be opened without -switching to them. + Adatça, täze tab açmak derrew oňa geçýär. +Şeýle-de bolsa, täze tablar +e geçmezden açylar. @@ -3713,20 +3713,20 @@ switching to them. With this on, an attempt to close main window would hide it instead of closing the application. - With this on, an attempt to close main window would hide it instead of closing -the application. + Munuň bilen esasy penjiräni ýapmak synanyşygy, +programmany ýapmagyň ýerine ony gizlärdi. &Audio - &Audio + & Audio Enable if you wish to use a proxy server for all program's network requests. - Enable if you wish to use a proxy server -for all program's network requests. + Programhli programma's ulgam islegleri üçin proksi serwer +ulanmak isleseňiz açyň. @@ -3756,7 +3756,7 @@ for all program's network requests. Lingvo - Lingvo + Lingvo @@ -3772,8 +3772,8 @@ for all program's network requests. With this enabled, the popup would only show up if all chosen keys are in the pressed state when the word selection changes. - With this enabled, the popup would only show up if all chosen keys are -in the pressed state when the word selection changes. + Bu açyk bolsa, açylan söz saýlama sözi üýtgän mahaly saýlanan düwmeleriň +basylan ýagdaýynda görkeziler. @@ -3805,9 +3805,9 @@ in the pressed state when the word selection changes. With this on, new tabs are opened just after the current, active one. Otherwise they are added to be the last ones. - With this on, new tabs are opened just after the -current, active one. Otherwise they are added to -be the last ones. + Munuň bilen täze 0 goýma, +tokdan soň işjeň açylýar. Otherwiseogsam iň soňkylary +-e goşulýar. @@ -3824,8 +3824,8 @@ be the last ones. When enabled, an icon appears in the system tray area which can be used to open main window and perform other tasks. - When enabled, an icon appears in the system tray area which can be used -to open main window and perform other tasks. + Işledilende, esasy penjire açmak we beýleki meseleleri ýerine ýetirmek üçin +ulanyp boljak ulgam lýuboýynda bir nyşan peýda bolýar. @@ -3834,11 +3834,11 @@ checks if a new, updated version of GoldenDict is available for download. If it is so, the program informs the user about it and prompts to open a download page. - When this is enabled, the program periodically -checks if a new, updated version of GoldenDict -is available for download. If it is so, the program -informs the user about it and prompts to open a -download page. + Bu açyk bolsa, programma GoldenDict +-iň täze, täzelenen wersiýasyny göçürip alyp bolýandygyny wagtal-wagtal +barlaýar. Eger şeýle bolsa, +programma ulanyja bu barada habar berýär we +göçürip alyş sahypasyny açmagy teklip edýär. @@ -3924,8 +3924,8 @@ download page. With this on, the application starts directly to system tray without showing its main window. - With this on, the application starts directly to system tray without showing -its main window. + Şunuň bilen, programma esasy penjiresini +görkezmän göni ulgam lagasyna başlaýar. @@ -3941,47 +3941,47 @@ its main window. Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, the program would always start with the scan popup active. - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Skaner açylýan re modeimiň deslapkydygyny ýa-da ýokdugyny saýlaýar. Barlanylsa, +programma elmydama skananyň açylmagy bilen işjeň başlar. Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes - Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes + “GoldenDict'-iň öz penjireleriniň birinde saýlama ýa-da gysga paneli üýtgedilende açylan penjäni görkezmäň Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes - Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes + GoldenDict'-yň öz saýlamasyna we bufer çalşygyna ähmiýet bermäň Play audio files via built-in audio support - Play audio files via built-in audio support + Içindäki ses goldawy arkaly ses faýllaryny oýnaň Use internal player: - Use internal player: + Içerki pleýeri ulanyň: Choose audio back end - Choose audio back end + Sesiň arka tarapyny saýlaň Enter audio player command line - Enter audio player command line + Ses pleýer buýruk setirini giriziň Enabling this would make GoldenDict block most advertisements by disallowing content (images, frames) not originating from the site you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this. - Enabling this would make GoldenDict block most advertisements -by disallowing content (images, frames) not originating from the site -you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this. + Muny açmak, "GoldenDict" -iň gözleýän +girmeýän mazmunyna (suratlara, ramkalara) rugsat bermezlik bilen mahabatlaryň +blokirlär. Şol sebäpli käbir sahypa döwülse, muny öçürip görüň. @@ -4017,8 +4017,8 @@ you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this. Normally, pressing ESC key moves focus to the translation line. With this on however, it will hide the main window. - Normally, pressing ESC key moves focus to the translation line. -With this on however, it will hide the main window. + Adatça, ESC düwmesini basmak ünsi terjime setirine gönükdirýär. +Şeýle bolsa, esasy penjiräni gizlär. @@ -4028,7 +4028,7 @@ With this on however, it will hide the main window. Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened. - Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened. + Diňe bir tab açylanda esasy tab setirini görmek', bu opsiýany saýlaň. @@ -4058,7 +4058,7 @@ With this on however, it will hide the main window. Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. - Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. + Açylýan penjire görkezmezden ozal baýdak penjiresini görkeziň, çykýan penjire görkezmek üçin baýdagy basyň. @@ -4066,145 +4066,145 @@ With this on however, it will hide the main window. selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. - Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up -selection in an article loads the translation and almost immediately -scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, -however, the article from the topmost dictionary is shown. + Adatça bir baglanyşyga basmak, bir söze iki gezek basmak ýa-da makalada +saýlamany gözlemek terjimesini ýükleýär we derrew şol bir sözlükden makala +aýlaw aýlanýar. Bu opsiýany ýapmak bilen +iň ýokarky sözlükden makala görkezilýär. Automatically scroll to target article - Automatically scroll to target article + Maksatly makalany awtomatiki aýlaň Dictionary Font: - Dictionary Font: + Sözlük şrifti: set the fallback font family for dictionary - set the fallback font family for dictionary + yzyna gaýdýan şrift maşgalasyny sözlük üçin düzüň Article Display style: - Article Display style: + Makalanyň görkeziş stili: Turn the UI to dark. - Turn the UI to dark. + UI-ni garaňkylyga öwüriň. Dark Mode - Dark Mode + Garaňky re .im Turn the article display style to dark. - Turn the article display style to dark. + Makalanyň görkeziş stilini garaňkylyga öwüriň. Dark Reader Mode - Dark Reader Mode + Garaňky okaýjy tertibi MRU order: Most recently used order. - MRU order: Most recently used order. + MRU buýrugy: Iň soňky ulanylan sargyt. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. - Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. + Skaner açylanda çalşylýan paneli üýtgediň. Üns beriň! Linux-da bolmasaňyz, muny elmydama işletmeli. Track Clipboard change - Track Clipboard change + Paneli üýtgetmegi yzarlaň Track Selection change - Track Selection change + Saýlawyň üýtgemegi Only tack selection when all selected keys are kept pressed: - Only tack selection when all selected keys are kept pressed: + Selectedhli saýlanan düwmeler basylanda diňe saýlamany çözüň: Show scan flag when word is selected - Show scan flag when word is selected + Söz saýlananda skaner baýdagyny görkeziň System proxy - System proxy + Ulgam proksi Custom proxy - Custom proxy + Hususy proksi Custom settings - Custom settings + Omörite sazlamalar Anki Connect - Anki Connect + Anki birikmesi http:// - http:// + http: // Deck: - Deck: + Paluba: Model: - Model: + Model: Word - Word + Söz Vocabulary field... - Vocabulary field... + Sözlük meýdany ... Text - Text + Tekst Definition field... - Definition field... + Kesgitleme meýdany ... Sentence - Sentence + Jümle Sentence field (can be empty)... - Sentence field (can be empty)... + Jümle meýdany (boş bolup biler) ... @@ -4221,53 +4221,53 @@ Enable this option to workaround the problem. Maximum network cache size: - Maximum network cache size: + Ulgam keş keşiniň iň uly ululygy: Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. - Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in + GoldenDict's tor keşi %1 -If set to 0 the network disk cache will be disabled. +-de eýeleýän iň ýokary disk boşlugy 0-a gabat gelse, tor disk keşi ýapylar. MiB - MiB + MiB When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. - When this option is enabled, GoldenDict -clears its network cache from disk during exit. + Bu opsiýa açyk bolsa, GoldenDict +çykyş wagtynda tor keşini diskden arassalaýar. Clear network cache on exit - Clear network cache on exit + Çykyşda tor keşini arassalaň Full-text search - Full-text search + Doly tekst gözlegi Allow full-text search for: - Allow full-text search for: + Doly tekst gözlegine rugsat beriň: Don't search in dictionaries containing more than - Don't search in dictionaries containing more than + Has köp zady öz içine alýan sözlüklerde' articles (0 - unlimited) - articles (0 - unlimited) + makalalar (0 - çäksiz) @@ -4277,69 +4277,69 @@ clears its network cache from disk during exit. During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search - During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search + Yzygiderli gözlegleriň dowamynda bir sözlük gollanma bilen ýykylan bolsa, indiki gözlegde ýykylar Session collapse - Session collapse + Sessiýa ýykyldy When using clipboard,strip everything after newline - When using clipboard,strip everything after newline + Paneli ulananyňyzda, täze setirden soň hemme zady aýyryň On a new search, focus the main or popup window even if it's visible - On a new search, focus the main or popup window even if it's visible + Täze gözlegde,'görünse-de esasy ýa-da açylan penjire üns beriň Favorites - Favorites + Halanýanlar Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. - Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. + Halaýan aralygy halaýar. 0 Halanýanlar düzülse, diňe çykyş wagtynda ýatda saklanar. Turn this option on to confirm every operation of items deletion - Turn this option on to confirm every operation of items deletion + Önümleriň pozulmagynyň her bir amalyny tassyklamak üçin bu opsiýany açyň Confirmation for items deletion - Confirmation for items deletion + Harytlary pozmak üçin tassyklama Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line - Turn this option on to ignore unreasonably long input text -from mouse-over, selection, clipboard or command line + Syçanjygyň üstünden, saýlama, bufer ýa-da buýruk setirinden esassyz uzyn giriş tekstini +äsgermezlik etmek üçin bu opsiýany açyň Ignore input phrases longer than - Ignore input phrases longer than + Giriş sözlemlerinden has uzyn Input phrases longer than this size will be ignored - Input phrases longer than this size will be ignored + Bu ululykdan has uzyn giriş sözlemleri hasaba alynmaz Turn this option on to ignore diacritics while searching articles - Turn this option on to ignore diacritics while searching articles + Makalalary gözläniňizde diakritikany äsgermezlik etmek üçin bu opsiýany açyň Ignore diacritics while searching - Ignore diacritics while searching + Gözleýän wagtyňyz diakritiklere ähmiýet bermäň @@ -4369,19 +4369,19 @@ from mouse-over, selection, clipboard or command line Ignore punctuation while searching - Ignore punctuation while searching + Gözleýän wagtyňyz dyngy belgilerine ähmiýet bermäň Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries - Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists -from Stardict, Babylon and GLS dictionaries + Stardict, Wawilon we GLS sözlüklerinden sinonim sanawlary +arkaly goşmaça makalalary gözlemek üçin bu opsiýany açyň Extra search via synonyms - Extra search via synonyms + Sinonimler arkaly goşmaça gözleg @@ -4397,7 +4397,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Babylon - Babylon + Wawilon @@ -4464,7 +4464,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Classic - Classic + Klassiki @@ -4474,17 +4474,17 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Lingoes - Lingoes + Lingoes Lingoes-Blue - Lingoes-Blue + Lingoes-Gök MB - MB + MB @@ -4492,7 +4492,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Audio - Audio + Ses @@ -4502,7 +4502,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Html - Html + Html @@ -4581,71 +4581,71 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Copyright: %1%2 - Copyright: %1%2 + Awtorlyk hukugy: %1%2 Version: %1%2 - Version: %1%2 + Wersiýa: %1%2 Author: %1%2 - Author: %1%2 + Awtory: %1%2 E-mail: %1%2 - E-mail: %1%2 + E-poçta: %1%2 Title: %1%2 - Title: %1%2 + Ady: %1%2 Website: %1%2 - Website: %1%2 + Sahypa: %1%2 Date: %1%2 - Date: %1%2 + Sene: %1%2 A dictionary lookup program. - A dictionary lookup program. + Sözlük gözlemek programmasy. Word or sentence to query. - Word or sentence to query. + Talap üçin söz ýa-da söz. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. - Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. + Düzediş habarlaryny konfigurasiýa bukjasyndaky gd_log.txt-a ýazdyryň. Change the group of main window. - Change the group of main window. + Esasy penjiräniň toparyny üýtgediň. Change the group of popup. - Change the group of popup. + Açylýan topary üýtgediň. Toggle scan popup. - Toggle scan popup. + Açylýan paneli açyň. @@ -4710,12 +4710,12 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Alt+S - Alt+S + Alt + S. Dialog - Dialog + Dialog @@ -4725,7 +4725,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Add word to Favorites (Ctrl+E) - Add word to Favorites (Ctrl+E) + Halanýanlara söz goşuň (Ctrl + E) @@ -4735,14 +4735,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Always stay on top of all other windows - Always stay on top of all other windows + Elmydama beýleki penjireleriň üstünde duruň Use this to pin down the window so it would stay on screen, could be resized or managed in other ways. - Use this to pin down the window so it would stay on screen, -could be resized or managed in other ways. + Penjiräni ekranda saklamak üçin ulanyň, +ölçegini üýtgedip ýa-da başga usullar bilen dolandyryp bolar. @@ -4752,7 +4752,7 @@ could be resized or managed in other ways. Alt+W - Alt+W + Alt + W. @@ -4768,7 +4768,7 @@ could be resized or managed in other ways. %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -4776,37 +4776,37 @@ could be resized or managed in other ways. &Previous - &Previous + & Öňki Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl + Shift + G. &Next - &Next + & Indiki Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl + G. Highlight &all - Highlight &all + Hemmesini belläň &Case Sensitive - &Case Sensitive + &Ýagdaýa bagly Find: - Find: + Tapmak: @@ -4837,7 +4837,7 @@ could be resized or managed in other ways. Hiragana - Hiragana + Hiragana @@ -4847,7 +4847,7 @@ could be resized or managed in other ways. Nihon-shiki - Nihon-shiki + Nihon-şiki @@ -4859,7 +4859,7 @@ could be resized or managed in other ways. Wikipedia - Wikipedia + Wikipediýa @@ -4906,37 +4906,37 @@ Entek GoldenDict-de edilmedik. Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. - Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. + Islendik daşarky programmalar. Talap sözi bilen %GDWORD% setir çalşyrylar. Gözleg setirindäki tekst bilen %GDSEARCH% setir çalşyrylar. Parametrleriň ikisi hem üpjün edilmese, sözbaşy adaty giriş bilen üpjün ediler. Lingua Libre - Lingua Libre + Lingua Libre <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> - <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> + <html><head/><body><p>Wikimedia France-iň bilelikdäki dil metbugat kitaphanasy <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>tarapyndan berlen bildirişler. </p></body></html> Enable Lingua Libre - Enable Lingua Libre + Lingua Libre-i işlediň ISO 639-3 language code - ISO 639-3 language code + ISO 639-3 dil kody <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> + <html><head/><body><p>“Forvo” -ny ulanmak häzirki wagtda API açaryny talap edýär, öz açaryňyzy almak üçin sahypada hasaba alyň.</p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p>Açaryňyzy alyň <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">şu ýerden</span></a></p></body></html> @@ -4952,17 +4952,17 @@ based on English phonology Custom transliteration - Custom transliteration + Omörite terjime This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Bu diňe gözleg sözleminde ulanylýar, her setirde transliterasiýa, nokatly belgili bölünýär. Mysal üçin, ae; æ, ulanyjylar maksat sözünde æ görkezmek üçin ae girizip bilerler. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae; æ # bu mysal @@ -4999,14 +4999,14 @@ Entek GoldenDict-de edilmedik. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Mysallar: Iňlis dili üçin &quot;eng&quot; , fransuz dili üçin &quot;fra&quot; <br>Elýeterli dilleriň doly sanawyny <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +tapyp bilersiňiz </a> Katakana - Katakana + Katakana @@ -5106,27 +5106,27 @@ Laýyk gelýän sözlükleri degişli toparlaryň aşagyna goşup ulan. Hepburn - Hepburn + Hepburn Kunrei-shiki - Kunrei-shiki + Kunrei-şiki Forvo - Forvo + Forvo DICT servers - DICT servers + DICT serwerleri DICT servers: - DICT servers: + DICT serwerleri: @@ -5310,7 +5310,7 @@ Laýyk gelýän sözlükleri degişli toparlaryň aşagyna goşup ulan. Id - Id + Id @@ -5339,12 +5339,12 @@ Laýyk gelýän sözlükleri degişli toparlaryň aşagyna goşup ulan. Insert article as link inside <iframe> tag - Insert article as link inside <iframe> tag + Makalany <iframe> belligiň içinde baglanyşyk hökmünde salyň As link - As link + Baglanyşyk hökmünde diff --git a/locale/tr_TR.ts b/locale/tr_TR.ts index 2e315830..e1d8f18d 100644 --- a/locale/tr_TR.ts +++ b/locale/tr_TR.ts @@ -21,12 +21,12 @@ Copy version info - Copy version info + Sürüm bilgisini kopyala Copy dictionaries list - Copy dictionaries list + Sözlük listesini kopyala @@ -46,7 +46,7 @@ (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) - (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) + (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) @@ -54,24 +54,24 @@ anki: can't create a card without a word - anki: can't create a card without a word + anki:'t kelime olmadan bir kart oluşturabilir Anki search: AnkiConnect is not enabled. - Anki search: AnkiConnect is not enabled. + Anki araması: AnkiConnect etkin değil. anki: post to anki failed anki:发布成功 - anki: post to anki failed + anki: anki'ye gönderi başarısız oldu anki: post to anki success - anki: post to anki success + anki: anki başarısına gönder @@ -79,7 +79,7 @@ Inspect - Inspect + İncelemek @@ -179,7 +179,7 @@ GPLv3 veya daha üst lisanslıdır. Make a new Anki note - Make a new Anki note + Yeni bir Anki notu oluştur @@ -289,12 +289,12 @@ GPLv3 veya daha üst lisanslıdır. Video 视频: %1 - Video + Video Video: %1 - Video: %1 + Video: %1 @@ -314,12 +314,12 @@ GPLv3 veya daha üst lisanslıdır. Op&en Link - Op&en Link + Linki aç Save &Bookmark "%1..." - Save &Bookmark "%1..." + Kaydet &Yer İşareti "%1..." @@ -356,12 +356,12 @@ GPLv3 veya daha üst lisanslıdır. Phrase not found - Phrase not found + ifade bulunamadı %1 of %2 matches - %1 of %2 matches + %1 / %2 maç @@ -382,17 +382,17 @@ GPLv3 veya daha üst lisanslıdır. &Send Current Article to Anki - &Send Current Article to Anki + &Mevcut Makaleyi Anki'ye Gönder &Send selected text to Anki - &Send selected text to Anki + &Seçili metni Anki'ye gönder Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) - Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) + Ses dosyaları (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Tüm dosyalar (*.*) @@ -402,7 +402,7 @@ GPLv3 veya daha üst lisanslıdır. &Create Anki note - &Create Anki note + &Anki notu oluştur @@ -493,7 +493,7 @@ arasındaki farkı giderir) custom transliteration - custom transliteration + özel harf çevirisi @@ -524,7 +524,7 @@ arasındaki farkı giderir) Form - Form + Biçim @@ -594,7 +594,7 @@ arasındaki farkı giderir) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + metadata.toml tabanlı bir grup grubu oluşturmak istediğinizden emin misiniz? @@ -609,17 +609,17 @@ arasındaki farkı giderir) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Klasöre göre otomatik gruplama başarısız oldu. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + %1 üst dizinine ulaşılamıyor. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + İçerdiği klasörlere göre bir dizi grup oluşturmak istediğinizden emin misiniz? @@ -736,7 +736,7 @@ arasındaki farkı giderir) Loading headwords... - Loading headwords... + Başlıklar yükleniyor... @@ -756,7 +756,7 @@ arasındaki farkı giderir) Can not open exported file - Can not open exported file + Dışa aktarılan dosya açılamıyor @@ -772,12 +772,12 @@ arasındaki farkı giderir) Export process is interrupted - Export process is interrupted + İhracat işlemi kesintiye uğradı Export finished - Export finished + Dışa aktarma tamamlandı @@ -853,7 +853,7 @@ arasındaki farkı giderir) Url: - Url: + Url: @@ -1006,12 +1006,12 @@ arasındaki farkı giderir) Previous Page - Previous Page + Önceki sayfa Next Page - Next Page + Sonraki Sayfa @@ -1052,7 +1052,7 @@ arasındaki farkı giderir) support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc - support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc + AND OR +/- vb. gibi xapian arama sözdizimini destekler @@ -1177,12 +1177,12 @@ arasındaki farkı giderir) &Previous - &Previous + &Öncesi &Next - &Next + &Sonraki @@ -1283,12 +1283,12 @@ arasındaki farkı giderir) < - < + < > - > + > @@ -1363,22 +1363,22 @@ arasındaki farkı giderir) Group by Languages - Group by Languages + Dillere Göre Gruplandır Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Klasör tabanlı gruplar oluşturun. Group by Folders - Group by Folders + Klasörlere Göre Gruplandır Group by Metadata - Group by Metadata + Meta verilere göre gruplandır @@ -1462,7 +1462,7 @@ arasındaki farkı giderir) %1/%2 - %1/%2 + %1/%2 @@ -1735,7 +1735,7 @@ arasındaki farkı giderir) Xhosa - Xhosa + Xhosa @@ -1750,7 +1750,7 @@ arasındaki farkı giderir) Dzongkha - Dzongkha + Dzongkha @@ -1940,7 +1940,7 @@ arasındaki farkı giderir) Ndonga - Ndonga + Ndonga @@ -2120,7 +2120,7 @@ arasındaki farkı giderir) Kalaallisut - Kalaallisut + Kalaallisut @@ -2145,7 +2145,7 @@ arasındaki farkı giderir) Hiri Motu - Hiri Motu + Hiri Motu @@ -2425,7 +2425,7 @@ arasındaki farkı giderir) Chichewa - Chichewa + Çiçeva @@ -2435,7 +2435,7 @@ arasındaki farkı giderir) Sichuan Yi - Sichuan Yi + Siçuan Yi @@ -2525,7 +2525,7 @@ arasındaki farkı giderir) Lojban - Lojban + Lojban @@ -2533,207 +2533,207 @@ arasındaki farkı giderir) French - French + Fransızca Spanish - Spanish + İspanyol Belarusian - Belarusian + Belarusça Bulgarian - Bulgarian + Bulgarca Czech - Czech + Çek German - German + Almanca Greek - Greek + Yunan Finnish - Finnish + Fince Italian - Italian + İtalyan Japanese - Japanese + Japonca Korean - Korean + Koreli Lithuanian - Lithuanian + Litvanyalı Macedonian - Macedonian + makedonca Dutch - Dutch + Flemenkçe Polish - Polish + Lehçe Portuguese - Portuguese + Portekizce Russian - Russian + Rusça Slovak - Slovak + Slovak Albanian - Albanian + Arnavut Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + Sırpça (Kiril) Swedish - Swedish + İsveççe Turkish - Turkish + Türkçe Ukrainian - Ukrainian + Ukrayna Chinese Simplified - Chinese Simplified + Basitleştirilmiş Çince Chinese Traditional - Chinese Traditional + Çin geleneği Vietnamese - Vietnamese + Vietnam Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + Portekiz, Brezilya Persian - Persian + Farsça Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + İspanyol, Arjantin Hindi - Hindi + Hintçe Esperanto - Esperanto + Esperanto German, Switzerland - German, Switzerland + Alman, İsviçre Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + İspanyolca, Bolivya Tajik - Tajik + Tacikçe Quechua - Quechua + keçuva Aymara - Aymara + Aymara Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + Arapça, Suudi Arabistan Turkmen - Turkmen + Türkmen Interlingue - Interlingue + ara dil Lojban - Lojban + Lojban English - English + İngilizce @@ -2757,12 +2757,12 @@ arasındaki farkı giderir) F1 - F1 + F1 F2 - F2 + F2 @@ -2772,12 +2772,12 @@ arasındaki farkı giderir) F3 - F3 + F3 F4 - F4 + F4 @@ -2858,7 +2858,7 @@ arasındaki farkı giderir) &Forum - &Forum + &Forum @@ -2878,12 +2878,12 @@ arasındaki farkı giderir) Ctrl+P - Ctrl+P + Ctrl+P Ctrl+Q - Ctrl+Q + Ctrl+Q @@ -2959,12 +2959,12 @@ arasındaki farkı giderir) Ctrl+F4 - Ctrl+F4 + Ctrl+F4 Ctrl+F5 - Ctrl+F5 + Ctrl+F5 @@ -3080,7 +3080,7 @@ arasındaki farkı giderir) Ctrl+T - Ctrl+T + Ctrl+T @@ -3106,8 +3106,8 @@ arasındaki farkı giderir) String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively - String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. -To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively + Sözlüklerde aranacak dize. Joker karakterler '*', '?' ve '[...]' sembol setlerine izin verilir. + '*', 'bulmak için ?', '[', ']' sembol '\*', '\?', '\[', '\]' sırasıyla @@ -3126,7 +3126,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -3136,7 +3136,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+M - Ctrl+M + Ctrl+M @@ -3183,7 +3183,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+H - Ctrl+H + Ctrl+H @@ -3240,7 +3240,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) + XML dosyaları (*.xml);;Txt dosyaları (*.txt);;Tüm dosyalar (*.*) @@ -3325,7 +3325,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+O - Ctrl+O + Ctrl+O @@ -3342,7 +3342,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+F - Ctrl+F + Ctrl+F @@ -3352,12 +3352,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+Shift+F - Ctrl+Shift+F + Ctrl+Shift+F GoldenDict reference - GoldenDict reference + GoldenDict referansı @@ -3391,7 +3391,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+E - Ctrl+E + Ctrl+E @@ -3416,7 +3416,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Enable Scanning - Enable Scanning + Taramayı Etkinleştir @@ -3436,7 +3436,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Save article complete - Save article complete + Makaleyi kaydetme tamamlandı @@ -3520,7 +3520,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Form - Form + Biçim @@ -3616,7 +3616,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Alt - Alt + Alternatif @@ -3631,12 +3631,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl - Ctrl + Ctrl Win/Meta - Win/Meta + Kazan/Meta @@ -3647,18 +3647,18 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Host: - Host: + Ev sahibi: Port: - Port: + Liman: Shift - Shift + Vardiya @@ -3770,7 +3770,7 @@ proxy sunucusu kullanmak istiyorsanız etkinleştirin. Lingvo - Lingvo + Lingvo @@ -3957,17 +3957,17 @@ Etkinse, program her zaman aktif kip ile başlar. Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes - Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes + GoldenDict'kendi pencerelerinden birinde seçim veya pano değiştiğinde açılır pencere gösterme Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes - Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes + GoldenDict'kendi seçimini ve pano değişikliklerini yoksay Play audio files via built-in audio support - Play audio files via built-in audio support + Yerleşik ses desteği aracılığıyla ses dosyalarını oynatın @@ -3977,21 +3977,21 @@ Etkinse, program her zaman aktif kip ile başlar. Choose audio back end - Choose audio back end + Ses arka ucunu seçin Enter audio player command line - Enter audio player command line + Ses çalar komut satırına girin Enabling this would make GoldenDict block most advertisements by disallowing content (images, frames) not originating from the site you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this. - Enabling this would make GoldenDict block most advertisements -by disallowing content (images, frames) not originating from the site -you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this. + Bunu etkinleştirmek, GoldenDict'in göz attığınız siteden +kaynaklanmayan içeriğe (resimler, çerçeveler) izin vermeyerek çoğu reklamı +engellemesini sağlar. Bazı siteler bu nedenle bozulursa, bunu devre dışı bırakmayı deneyin. @@ -4048,12 +4048,12 @@ Bununla birlikte ilgili ana pencere gizlenmiş olacaktır. Adjust this value to avoid huge context menus. - Adjust this value to avoid huge context menus. + Büyük bağlam menülerinden kaçınmak için bu değeri ayarlayın. Context menu dictionaries limit: - Context menu dictionaries limit: + Bağlam menüsü sözlükleri sınırı: @@ -4068,7 +4068,7 @@ Bununla birlikte ilgili ana pencere gizlenmiş olacaktır. Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. - Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. + Açılır pencereyi göstermeden önce bir bayrak penceresi gösterin, açılır pencereyi göstermek için bayrağa tıklayın. @@ -4076,80 +4076,80 @@ Bununla birlikte ilgili ana pencere gizlenmiş olacaktır. selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. - Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up -selection in an article loads the translation and almost immediately -scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, -however, the article from the topmost dictionary is shown. + Normalde, bir bağlantıya tıklamak, bir kelimeye çift tıklamak veya bir makalede +seçim aramak çeviriyi yükler ve neredeyse aynı sözlükten +makaleye kaydırır. Ancak bu seçenek kapalıyken +, en üstteki sözlükteki makale gösterilir. Automatically scroll to target article - Automatically scroll to target article + Hedef makaleye otomatik olarak kaydır Dictionary Font: - Dictionary Font: + Sözlük Yazı Tipi: set the fallback font family for dictionary - set the fallback font family for dictionary + sözlük için yedek yazı tipi ailesini ayarla Article Display style: - Article Display style: + Makale Görüntüleme stili: Turn the UI to dark. - Turn the UI to dark. + Kullanıcı arayüzünü karanlığa çevirin. Dark Mode - Dark Mode + Karanlık Mod Turn the article display style to dark. - Turn the article display style to dark. + Makale görüntüleme stilini karartın. Dark Reader Mode - Dark Reader Mode + Karanlık Okuyucu Modu MRU order: Most recently used order. - MRU order: Most recently used order. + MRU sırası: En son kullanılan sıra. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. - Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. + Tarama etkinleştirildiğinde pano değişikliklerini izleyin. Fark etme! Linux'ta olmadığınız sürece bunu her zaman etkinleştirmelisiniz. Track Clipboard change - Track Clipboard change + Pano değişikliğini izle Track Selection change - Track Selection change + Seçim değişikliğini izle Only tack selection when all selected keys are kept pressed: - Only tack selection when all selected keys are kept pressed: + Yalnızca tüm seçili tuşlar basılı tutulduğunda teyel seçimi: Show scan flag when word is selected - Show scan flag when word is selected + Kelime seçildiğinde tarama bayrağını göster @@ -4169,95 +4169,95 @@ however, the article from the topmost dictionary is shown. Anki Connect - Anki Connect + Anki Bağlantı http:// - http:// + http:// Deck: - Deck: + Güverte: Model: - Model: + modeli: Word - Word + Kelime Vocabulary field... - Vocabulary field... + Kelime alanı... Text - Text + Metin Definition field... - Definition field... + tanım alanı... Sentence - Sentence + Cümle Sentence field (can be empty)... - Sentence field (can be empty)... + Cümle alanı (boş olabilir)... Some sites detect GoldenDict via HTTP headers and block the requests. Enable this option to workaround the problem. - Some sites detect GoldenDict via HTTP headers and block the requests. -Enable this option to workaround the problem. + Bazı siteler GoldenDict'i HTTP başlıkları aracılığıyla algılar ve istekleri engeller. +Sorunu çözmek için bu seçeneği etkinleştirin. Do not identify GoldenDict in HTTP headers - Do not identify GoldenDict in HTTP headers + GoldenDict'i HTTP başlıklarında tanımlamayın Maximum network cache size: - Maximum network cache size: + Maksimum ağ önbelleği boyutu: Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. - Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in + %1 -If set to 0 the network disk cache will be disabled. +GoldenDict's ağ önbelleği tarafından kullanılan maksimum disk alanı 0 olarak ayarlanırsa, ağ disk önbelleği devre dışı bırakılır. MiB - MiB + MiB When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. - When this option is enabled, GoldenDict -clears its network cache from disk during exit. + Bu seçenek etkinleştirildiğinde, GoldenDict +çıkış sırasında ağ önbelleğini diskten temizler. Clear network cache on exit - Clear network cache on exit + Çıkışta ağ önbelleğini temizle @@ -4277,7 +4277,7 @@ clears its network cache from disk during exit. articles (0 - unlimited) - articles (0 - unlimited) + makaleler (0 - sınırsız) @@ -4287,22 +4287,22 @@ clears its network cache from disk during exit. During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search - During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search + Art arda yapılan aramalarda, bir sözlük manuel olarak daraltılırsa, bir sonraki aramada da daraltılmış olarak kalır. Session collapse - Session collapse + oturum çöküşü When using clipboard,strip everything after newline - When using clipboard,strip everything after newline + Pano kullanırken, yeni satırdan sonraki her şeyi soyun On a new search, focus the main or popup window even if it's visible - On a new search, focus the main or popup window even if it's visible + Yeni bir aramada,'görünür olsa bile ana veya açılır pencereye odaklanın @@ -4312,64 +4312,64 @@ clears its network cache from disk during exit. Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. - Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. + Favori kaydetme aralığı. 0 olarak ayarlanırsa Favoriler yalnızca çıkış sırasında kaydedilecektir. Turn this option on to confirm every operation of items deletion - Turn this option on to confirm every operation of items deletion + Her öğe silme işlemini onaylamak için bu seçeneği açın Confirmation for items deletion - Confirmation for items deletion + Öğelerin silinmesi için onay Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line - Turn this option on to ignore unreasonably long input text -from mouse-over, selection, clipboard or command line + Fareyle üzerine gelindiğinde, seçimde, panoda veya komut satırında yapılan makul olmayan uzun giriş metni +yoksaymak için bu seçeneği açın Ignore input phrases longer than - Ignore input phrases longer than + Şundan daha uzun giriş cümlelerini yoksay Input phrases longer than this size will be ignored - Input phrases longer than this size will be ignored + Bu boyuttan daha uzun giriş cümleleri göz ardı edilecek Turn this option on to ignore diacritics while searching articles - Turn this option on to ignore diacritics while searching articles + Makaleleri ararken aksanları yoksaymak için bu seçeneği etkinleştirin Ignore diacritics while searching - Ignore diacritics while searching + Arama yaparken aksanları yoksay Turn this option on to always expand optional parts of articles - Turn this option on to always expand optional parts of articles + Makalelerin isteğe bağlı bölümlerini her zaman genişletmek için bu seçeneği etkinleştirin Expand optional &parts - Expand optional &parts + İsteğe bağlı &parçaları genişletin Select this option to automatic collapse big articles - Select this option to automatic collapse big articles + Büyük makaleleri otomatik olarak daraltmak için bu seçeneği belirleyin Collapse articles more than - Collapse articles more than + Şundan fazla makaleyi daralt: @@ -4379,14 +4379,14 @@ from mouse-over, selection, clipboard or command line Ignore punctuation while searching - Ignore punctuation while searching + Arama yaparken noktalama işaretlerini dikkate almayın Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries - Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists -from Stardict, Babylon and GLS dictionaries + Stardict, Babylon ve GLS sözlüklerinden +eşanlamlı listeleri aracılığıyla ekstra makale aramasını etkinleştirmek için bu seçeneği açın @@ -4402,12 +4402,12 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Ctrl-Tab navigates tabs in MRU order - Ctrl-Tab navigates tabs in MRU order + Ctrl-Tab sekmelerde MRU sırasına göre gezinir Babylon - Babylon + Babil @@ -4432,7 +4432,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Turn this option on if you want to select words by single mouse click - Turn this option on if you want to select words by single mouse click + Tek fare tıklamasıyla kelimeleri seçmek istiyorsanız bu seçeneği açın. @@ -4457,7 +4457,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries History saving interval. If set to 0 history will be saved only during exit. - History saving interval. If set to 0 history will be saved only during exit. + Tarih kaydetme aralığı. 0 olarak ayarlanırsa, geçmiş yalnızca çıkış sırasında kaydedilir. @@ -4474,17 +4474,17 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Classic - Classic + Klasik Modern - Modern + Modern Lingoes - Lingoes + Lingolar @@ -4494,7 +4494,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries MB - MB + MB @@ -4512,7 +4512,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Html - Html + html @@ -4583,7 +4583,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Article decoding error - Article decoding error + Makale çözme hatası @@ -4604,7 +4604,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Author: %1%2 - Author: %1%2 + Yazar: %1%2 @@ -4630,32 +4630,32 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries A dictionary lookup program. - A dictionary lookup program. + Bir sözlük arama programı. Word or sentence to query. - Word or sentence to query. + Sorgulanacak kelime veya cümle. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. - Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. + Hata ayıklama mesajlarını yapılandırma klasöründeki gd_log.txt dosyasına kaydedin. Change the group of main window. - Change the group of main window. + Ana pencerenin grubunu değiştirin. Change the group of popup. - Change the group of popup. + Açılır pencere grubunu değiştirin. Toggle scan popup. - Toggle scan popup. + Tarama açılır penceresini aç / kapat. @@ -4720,7 +4720,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Alt+S - Alt+S + alt+S @@ -4762,7 +4762,7 @@ Yeniden boyutlandırma, ya da başka bir şekilde yönetilebilir. Alt+W - Alt+W + alt+W @@ -4778,7 +4778,7 @@ Yeniden boyutlandırma, ya da başka bir şekilde yönetilebilir. %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -4786,37 +4786,37 @@ Yeniden boyutlandırma, ya da başka bir şekilde yönetilebilir. &Previous - &Previous + &Öncesi Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G &Next - &Next + &Sonraki Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G Highlight &all - Highlight &all + &tümünü vurgula &Case Sensitive - &Case Sensitive + &Harfe duyarlı Find: - Find: + Bulmak: @@ -4847,7 +4847,7 @@ Yeniden boyutlandırma, ya da başka bir şekilde yönetilebilir. Hiragana - Hiragana + Hiragana @@ -4857,7 +4857,7 @@ Yeniden boyutlandırma, ya da başka bir şekilde yönetilebilir. Nihon-shiki - Nihon-shiki + Nihon-shiki @@ -4916,37 +4916,37 @@ Henüz GoldenDict uygulanmadı. Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. - Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. + Herhangi bir harici program. %GDWORD% dizesi, sorgu sözcüğüyle değiştirilecektir. Bir dize %GDSEARCH% arama çubuğundaki metinle değiştirilecektir. Her iki parametre de sağlanmazsa, ana sözcük standart girdiye beslenir. Lingua Libre - Lingua Libre + Serbest Dil <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> - <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> + <html><head/><body><p>Telaffuz <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>tarafından sağlanmıştır, Wikimedia Fransa'nın işbirliğine dayalı bir dilbilimsel ortam kitaplığı. </p></body></html> Enable Lingua Libre - Enable Lingua Libre + Lingua Libre'yi Etkinleştir ISO 639-3 language code - ISO 639-3 language code + ISO 639-3 dil kodu <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Forvo kullanımı şu anda bir API anahtarı gerektiriyor, kendi anahtarınızı almak için siteye kaydolun.</p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p>Kendi anahtarınızı alın <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">buradan</span></a></p></body></html> @@ -4962,17 +4962,17 @@ based on English phonology Custom transliteration - Custom transliteration + Özel harf çevirisi This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Bu yalnızca arama ifadesinde uygulanır, her satır noktalı virgülle ayrılmış bir harf çevirisini temsil eder. Örneğin, ae;æ,kullanıcılar hedef kelimede æ'yi temsil etmek için ae girebilirler. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #bu bir örnektir @@ -5010,14 +5010,14 @@ GoldenDict için henüz uygulanmadı. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Örnekler: İngilizce için &quot;eng&quot; , Fransızca için &quot;fra&quot; <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +Mevcut dillerin tam listesi burada bulunabilir <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> </a> Katakana - Katakana + Katakana @@ -5118,17 +5118,17 @@ uygun grupların altlarına ekleyin. Hepburn - Hepburn + Hepburn Kunrei-shiki - Kunrei-shiki + Kunrei-shiki Forvo - Forvo + Forvo @@ -5199,8 +5199,8 @@ uygun grupların altlarına ekleyin. Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively, %GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS. - Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively, -%GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS. + Alternatif olarak, sırasıyla CP1251 için %GD1251% , ISO 8859-1...ISO 8859-16 için %GDISO1%...%GDISO16% , Big-5 için +%GDBIG5% , Big5-HKSCS için %GDBIG5HKSCS% , GBK için %GDGBK% ve Shift-JIS için GB18030, %GDSHIFTJIS% kullanın. . diff --git a/locale/uk_UA.ts b/locale/uk_UA.ts index 53225be6..4548725a 100644 --- a/locale/uk_UA.ts +++ b/locale/uk_UA.ts @@ -479,7 +479,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) custom transliteration - custom transliteration + спеціальна транслітерація @@ -580,7 +580,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Ви впевнені, що хочете створити набір груп на основі metadata.toml? @@ -595,17 +595,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Помилка автоматичного групування за папками. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + Батьківський каталог %1 недоступний. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + Ви впевнені, що хочете створити набір груп на основі папок? @@ -722,7 +722,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Loading headwords... - Loading headwords... + Завантаження заголовків... @@ -1349,22 +1349,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group by Languages - Group by Languages + Групування за мовами Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Створення груп на основі папок. Group by Folders - Group by Folders + Групування за папками Group by Metadata - Group by Metadata + Групування за метаданими @@ -2520,207 +2520,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic) French - French + французька Spanish - Spanish + Іспанська Belarusian - Belarusian + білоруська Bulgarian - Bulgarian + Болгарська Czech - Czech + чеська German - German + Німецький Greek - Greek + грецька Finnish - Finnish + фінська Italian - Italian + італійська Japanese - Japanese + Японський Korean - Korean + корейська Lithuanian - Lithuanian + литовський Macedonian - Macedonian + македонська Dutch - Dutch + голландська Polish - Polish + польський Portuguese - Portuguese + португальська Russian - Russian + російський Slovak - Slovak + словацький Albanian - Albanian + албанець Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + сербська (кирилиця) Swedish - Swedish + шведська Turkish - Turkish + турецька Ukrainian - Ukrainian + українська Chinese Simplified - Chinese Simplified + Китайська спрощена Chinese Traditional - Chinese Traditional + Китайський традиційний Vietnamese - Vietnamese + в'єтнамська Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + португальська, бразильська Persian - Persian + перська Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + Іспанська, Аргентина Hindi - Hindi + Хінді Esperanto - Esperanto + Есперанто German, Switzerland - German, Switzerland + Німецька, Швейцарія Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + Іспанська, Болівія Tajik - Tajik + таджицька Quechua - Quechua + Кечуа Aymara - Aymara + аймара Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + арабська, Саудівська Аравія Turkmen - Turkmen + туркменський Interlingue - Interlingue + Інтерлінгва Lojban - Lojban + Ложбан English - English + англійська @@ -3093,8 +3093,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic) String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively - String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. -To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively + Рядок для пошуку в словниках. Символи підстановки '*', '?' та набори символів '[...]' допускаються. +Щоб знайти '*', '?', '[', ']' символи використовують '\*', '\?', '\[', '\]' відповідно @@ -3423,7 +3423,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Save article complete - Save article complete + Зберегти статтю завершено @@ -3499,7 +3499,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Couldn't open audio buffer for reading. - Couldn't open audio buffer for reading. + 'вдалося відкрити аудіобуфер для читання. @@ -4067,10 +4067,10 @@ With this on however, it will hide the main window. selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. - Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up -selection in an article loads the translation and almost immediately -scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, -however, the article from the topmost dictionary is shown. + Зазвичай клацання посиланням, подвійним клацанням слова або пошуком +вибраного фрагмента в статті завантажує переклад і майже відразу +прокручує статтю з того самого словника. Якщо цю опцію вимкнено, +буде показано статтю з самого верхнього словника. @@ -4782,7 +4782,7 @@ could be resized or managed in other ways. Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G @@ -4792,7 +4792,7 @@ could be resized or managed in other ways. Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G @@ -4917,7 +4917,7 @@ Not implemented yet in GoldenDict. <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> - <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> + <html><head/><body><p>Вимова надано <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, спільною лінгвістичною медіа-бібліотекою Wikimedia France. </p></body></html> @@ -4954,17 +4954,17 @@ based on English phonology Custom transliteration - Custom transliteration + Спеціальна транслітерація This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Це стосується лише пошукової фрази, де кожен рядок представляє транслітерацію, розділену крапкою з комою. Наприклад, ae;æ, користувачі можуть ввести ae, щоб представити æ у цільовому слові. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #це приклад @@ -5002,9 +5002,9 @@ Not implemented yet in GoldenDict. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Приклади: &quot;eng&quot; для англійської, &quot;fra&quot; для французької <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +Повний список доступних мов можна знайти <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> тут </a> diff --git a/locale/vi_VN.ts b/locale/vi_VN.ts index 18d0f59b..0b85a318 100644 --- a/locale/vi_VN.ts +++ b/locale/vi_VN.ts @@ -305,12 +305,12 @@ Save &Bookmark "%1..." - Save &Bookmark "%1..." + Lưu &Đánh dấu "%1..." WARNING: Audio Player: %1 - WARNING: Audio Player: %1 + CẢNH BÁO: Trình phát âm thanh: %1 @@ -342,12 +342,12 @@ Phrase not found - Phrase not found + không tìm thấy cụm từ %1 of %2 matches - %1 of %2 matches + %1 trên %2 trận đấu @@ -368,27 +368,27 @@ &Send Current Article to Anki - &Send Current Article to Anki + &Gửi bài báo hiện tại tới Anki &Send selected text to Anki - &Send selected text to Anki + &Gửi văn bản đã chọn tới Anki Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) - Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) + Tệp âm thanh (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Tất cả tệp (*.*) Failed to play sound file: %1 - Failed to play sound file: %1 + Không thể phát tệp âm thanh: %1 &Create Anki note - &Create Anki note + &Tạo ghi chú Anki @@ -415,62 +415,62 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Chinese Conversion - Chinese Conversion + Chuyển đổi tiếng Trung Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters - Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters + Cho phép chuyển đổi giữa các ký tự tiếng Trung giản thể và phồn thể Chinese Con&version - Chinese Con&version + Phiên bản&Chuyển đổi tiếng Trung Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters - Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters + Cho phép chuyển đổi từ ký tự giản thể sang ký tự truyền thống (biến thể Đài Loan) SC to TC (Taiwan variant) - SC to TC (Taiwan variant) + SC đến TC (biến thể Đài Loan) Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters - Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters + Cho phép chuyển đổi từ ký tự giản thể sang ký tự truyền thống (biến thể Hồng Kông) SC to TC (Hong Kong variant) - SC to TC (Hong Kong variant) + SC đến TC (biến thể Hồng Kông) Enable conversion from traditional characters to simplified characters - Enable conversion from traditional characters to simplified characters + Cho phép chuyển đổi từ chữ phồn thể sang chữ giản thể TC to SC - TC to SC + TC sang SC Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion - Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion + Chuyển đổi tiếng Trung giản thể sang tiếng Trung phồn thể (biến thể Đài Loan) Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion - Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion + Chuyển đổi tiếng Trung giản thể sang tiếng Trung phồn thể (biến thể Hồng Kông) Traditional to simplified Chinese conversion - Traditional to simplified Chinese conversion + Chuyển đổi tiếng Trung phồn thể sang giản thể @@ -478,7 +478,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) custom transliteration - custom transliteration + phiên âm tùy chỉnh @@ -524,7 +524,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Favorites folder: - Favorites folder: + Thư mục yêu thích: @@ -579,7 +579,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? - Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? + Bạn có chắc chắn muốn tạo một tập hợp các nhóm dựa trên metadata.toml không? @@ -594,17 +594,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Auto group by folder failed. - Auto group by folder failed. + Tự động nhóm theo thư mục không thành công. The parent directory of %1 can not be reached. - The parent directory of %1 can not be reached. + Không thể truy cập thư mục mẹ của %1. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? - Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? + Bạn có chắc chắn muốn tạo một tập hợp các nhóm dựa trên các thư mục chứa không? @@ -671,7 +671,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) OK - OK + ĐƯỢC RỒI @@ -716,12 +716,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) RegExp - RegExp + RegExp Loading headwords... - Loading headwords... + Đang tải tiêu đề... @@ -741,7 +741,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Can not open exported file - Can not open exported file + Không thể mở tệp đã xuất @@ -757,12 +757,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Export process is interrupted - Export process is interrupted + Quá trình xuất bị gián đoạn Export finished - Export finished + Xuất xong @@ -991,12 +991,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Previous Page - Previous Page + Trang trước Next Page - Next Page + Trang tiếp theo @@ -1032,12 +1032,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) RegExp - RegExp + RegExp support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc - support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc + hỗ trợ cú pháp tìm kiếm xapian, chẳng hạn như AND OR +/-, v.v. @@ -1088,7 +1088,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Error in favorities file - Error in favorities file + Lỗi trong tệp yêu thích @@ -1106,17 +1106,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Add folder - Add folder + Thêm thư mục Favorites: - Favorites: + yêu thích: All selected items will be deleted. Continue? - All selected items will be deleted. Continue? + Tất cả các mục đã chọn sẽ bị xóa. Tiếp tục? @@ -1162,12 +1162,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) &Previous - &Previous + &Trước &Next - &Next + &Kế tiếp @@ -1191,12 +1191,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ignore words order - Ignore words order + Bỏ qua trật tự từ Ignore diacritics - Ignore diacritics + Bỏ qua dấu phụ @@ -1268,22 +1268,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) < - < + < > - > + > Del - Del + Del Ins - Ins + trong @@ -1348,22 +1348,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Group by Languages - Group by Languages + Nhóm theo ngôn ngữ Create folder-based groups. - Create folder-based groups. + Tạo các nhóm dựa trên thư mục. Group by Folders - Group by Folders + Nhóm theo thư mục Group by Metadata - Group by Metadata + Nhóm theo siêu dữ liệu @@ -1447,7 +1447,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) %1/%2 - %1/%2 + %1/%2 @@ -1510,787 +1510,787 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ewe - Ewe + Cừu cái Ido - Ido + Tôi làm Lao - Lao + Lào Twi - Twi + Twi Afar - Afar + Xa Akan - Akan + tiếng Akan Cree - Cree + Cree Igbo - Igbo + tiếng Igbo Komi - Komi + komi Manx - Manx + Manx Pali - Pali + tiếng Pali Thai - Thai + tiếng Thái Urdu - Urdu + tiếng Urdu Zulu - Zulu + Zulu Czech - Czech + tiếng séc Dutch - Dutch + tiếng Hà Lan Ganda - Ganda + Ganda Fulah - Fulah + Phúc âm Greek - Greek + người Hy Lạp Hausa - Hausa + Hausa Hindi - Hindi + tiếng Hin-ddi Irish - Irish + người Ireland Khmer - Khmer + khmer Kongo - Kongo + Kongo Latin - Latin + Latin Malay - Malay + tiếng Mã Lai Maori - Maori + người Maori Nauru - Nauru + Nauru Oriya - Oriya + Oriya Oromo - Oromo + tiếng Oromo Sango - Sango + sango Shona - Shona + Shona Tajik - Tajik + tajik Tamil - Tamil + tiếng Tamil Tatar - Tatar + tatar Swati - Swati + chữ Swati Tonga - Tonga + tonga Inupiaq - Inupiaq + Inupiaq Venda - Venda + Venda Uzbek - Uzbek + tiếng Uzbek Welsh - Welsh + người xứ Wales Wolof - Wolof + chó sói Xhosa - Xhosa + Xhosa Italian - Italian + người Ý Raeto-Romance - Raeto-Romance + Raeto-Lãng Mạn Dzongkha - Dzongkha + Dzongkha Kannada - Kannada + tiếng Kannada North Ndebele - North Ndebele + Bắc Ndebele Abkhazian - Abkhazian + tiếng Abkhazia Kirghiz - Kirghiz + Ki-ri-gít Kirundi - Kirundi + Kirundi Scottish Gaelic - Scottish Gaelic + Tiếng Gaelic Scotland Albanian - Albanian + tiếng Albania Latvian - Latvian + tiếng Latvia Malayalam - Malayalam + tiếng Malayalam Kurdish - Kurdish + người Kurd Bulgarian - Bulgarian + tiếng Bungari Lingala - Lingala + Lingala Maltese - Maltese + cây nho Marathi - Marathi + tiếng Marathi Arabic - Arabic + tiếng Ả Rập Basque - Basque + xứ Basque Avaric - Avaric + Avaric Bihari - Bihari + Bihari Aymara - Aymara + Aymara Breton - Breton + Breton Sundanese - Sundanese + tiếng Sundan Danish - Danish + người Đan Mạch Divehi - Divehi + lặn Luba-Katanga - Luba-Katanga + Luba-Katanga Fijian - Fijian + người Fiji Hungarian - Hungarian + người Hungary French - French + người Pháp German - German + tiếng Đức Mongolian - Mongolian + Mông Cổ Hebrew - Hebrew + tiếng Do Thái Herero - Herero + Herero Luxembourgish - Luxembourgish + tiếng Luxembourg Kanuri - Kanuri + Kanuri Kazakh - Kazakh + tiếng Kazakh Kikuyu - Kikuyu + Kikuyu Korean - Korean + Hàn Quốc Navajo - Navajo + Navajo Ndonga - Ndonga + Ndonga Nepali - Nepali + tiếng Nepal Ojibwa - Ojibwa + Ojibwa Pashto - Pashto + pashto Polish - Polish + Đánh bóng Samoan - Samoan + tiếng Samoa Occitan - Occitan + tiếng Occitan Sindhi - Sindhi + Sindhi Slovak - Slovak + tiếng Slovak Somali - Somali + người Somali Telugu - Telugu + tiếng Telugu Tsonga - Tsonga + Tsonga Tswana - Tswana + Tswana Uighur - Uighur + người Duy Ngô Nhĩ Serbo-Croatian - Serbo-Croatian + Tiếng Serbo-Croatia Yoruba - Yoruba + Yoruba Zhuang - Zhuang + Choang Romanian - Romanian + Rumani Indonesian - Indonesian + tiếng Indonesia Panjabi - Panjabi + Panjabi Southern Sotho - Southern Sotho + Nam Sotho Corsican - Corsican + Corsican Esperanto - Esperanto + quốc tế ngữ Persian - Persian + Ba Tư Slovenian - Slovenian + tiếng Slovenia Western Frisian - Western Frisian + Tây Frisia Aragonese - Aragonese + tiếng Aragon Tahitian - Tahitian + Tahiti Malagasy - Malagasy + Malagasy Galician - Galician + tiếng Galicia Azerbaijani - Azerbaijani + tiếng azerbaijan Amharic - Amharic + tiếng Amharic Sanskrit - Sanskrit + tiếng Phạn Japanese - Japanese + tiếng Nhật Ukrainian - Ukrainian + tiếng Ukraina Bambara - Bambara + Bambara Kalaallisut - Kalaallisut + kalaallisut Bashkir - Bashkir + Bashkir Belarusian - Belarusian + Người Belarus Kashmiri - Kashmiri + người Kashmir Sardinian - Sardinian + Sardinia Hiri Motu - Hiri Motu + Hiri Motu Quechua - Quechua + quechua Bengali - Bengali + tiếng Bengali Javanese - Javanese + người Java Avestan - Avestan + Avestan Kinyarwanda - Kinyarwanda + Kinyarwanda Afrikaans - Afrikaans + tiếng Nam Phi Bislama - Bislama + Hồi giáo Armenian - Armenian + người Armenia Norwegian Bokmal - Norwegian Bokmal + Na Uy Bokmal Croatian - Croatian + tiếng Croatia Bosnian - Bosnian + người Bosnia Interlingua - Interlingua + liên ngôn ngữ Interlingue - Interlingue + xen kẽ Catalan - Catalan + tiếng Catalunya Serbian - Serbian + tiếng Serbia Burmese - Burmese + người Miến Điện Russian - Russian + tiếng Nga Limburgish - Limburgish + Limburgish Norwegian - Norwegian + tiếng na uy Chechen - Chechen + Chechnya Chinese - Chinese + người Trung Quốc Chuvash - Chuvash + Chuvash Sinhala - Sinhala + Sinhala Spanish - Spanish + người Tây Ban Nha Cornish - Cornish + tiếng Cornwall Tagalog - Tagalog + Tagalog Assamese - Assamese + tiếng Assam Ossetian - Ossetian + Ossetia Estonian - Estonian + tiếng Estonia Swahili - Swahili + tiếng Swahili Swedish - Swedish + Thụy Điển Tibetan - Tibetan + Tây Tạng @@ -2300,147 +2300,147 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Macedonian - Macedonian + tiếng Macedonia Portuguese - Portuguese + tiếng Bồ Đào Nha Turkish - Turkish + Thổ Nhĩ Kỳ Turkmen - Turkmen + người Turkmenistan Gujarati - Gujarati + Gujarati Icelandic - Icelandic + tiếng Iceland Inuktitut - Inuktitut + Inuktitut English - English + Tiếng Anh Georgian - Georgian + Gruzia Church Slavic - Church Slavic + nhà thờ Slavic Faroese - Faroese + tiếng Faroe Finnish - Finnish + Phần Lan Volapuk - Volapuk + Volapuk Walloon - Walloon + Wallonie Kwanyama - Kwanyama + Kwanyama Marshallese - Marshallese + người Marshall Northern Sami - Northern Sami + Bắc Sami Haitian - Haitian + Haiti Chamorro - Chamorro + Chamorro Norwegian Nynorsk - Norwegian Nynorsk + Na Uy Nynorsk Guarani - Guarani + Guarani South Ndebele - South Ndebele + Nam Ndebele Chichewa - Chichewa + Chichewa Lithuanian - Lithuanian + Litva Sichuan Yi - Sichuan Yi + Tứ Xuyên Yi Tigrinya - Tigrinya + tigrinya Yiddish - Yiddish + tiếng Yiddish Traditional Chinese - Traditional Chinese + Truyền thống Trung Quốc Simplified Chinese - Simplified Chinese + Tiếng Trung giản thể @@ -2450,67 +2450,67 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Other Simplified Chinese dialects - Other Simplified Chinese dialects + Các phương ngữ tiếng Trung giản thể khác Other Traditional Chinese dialects - Other Traditional Chinese dialects + Các phương ngữ Trung Quốc truyền thống khác Other Eastern-European languages - Other Eastern-European languages + Các ngôn ngữ Đông Âu khác Other Western-European languages - Other Western-European languages + Các ngôn ngữ Tây-Âu khác Other Russian languages - Other Russian languages + Các ngôn ngữ Nga khác Other Japanese languages - Other Japanese languages + Các ngôn ngữ Nhật Bản khác Other Baltic languages - Other Baltic languages + Các ngôn ngữ Baltic khác Other Greek languages - Other Greek languages + Các ngôn ngữ Hy Lạp khác Other Korean dialects - Other Korean dialects + Các phương ngữ tiếng Hàn khác Other Turkish dialects - Other Turkish dialects + Các phương ngữ Thổ Nhĩ Kỳ khác Other Thai dialects - Other Thai dialects + Các phương ngữ tiếng Thái khác Tamazight - Tamazight + tamazight Lojban - Lojban + Lojban @@ -2518,207 +2518,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic) French - French + người Pháp Spanish - Spanish + người Tây Ban Nha Belarusian - Belarusian + Người Belarus Bulgarian - Bulgarian + tiếng Bungari Czech - Czech + tiếng séc German - German + tiếng Đức Greek - Greek + người Hy Lạp Finnish - Finnish + Phần Lan Italian - Italian + người Ý Japanese - Japanese + tiếng Nhật Korean - Korean + Hàn Quốc Lithuanian - Lithuanian + Litva Macedonian - Macedonian + tiếng Macedonia Dutch - Dutch + tiếng Hà Lan Polish - Polish + Đánh bóng Portuguese - Portuguese + tiếng Bồ Đào Nha Russian - Russian + tiếng Nga Slovak - Slovak + tiếng Slovak Albanian - Albanian + tiếng Albania Serbian (Cyrillic) - Serbian (Cyrillic) + Tiếng Serbia (Cyrillic) Swedish - Swedish + Thụy Điển Turkish - Turkish + Thổ Nhĩ Kỳ Ukrainian - Ukrainian + tiếng Ukraina Chinese Simplified - Chinese Simplified + tiếng trung giản thể Chinese Traditional - Chinese Traditional + Truyền thống Trung Hoa Vietnamese - Vietnamese + Tiếng Việt Portuguese, Brazilian - Portuguese, Brazilian + Bồ Đào Nha, Brazil Persian - Persian + Ba Tư Spanish, Argentina - Spanish, Argentina + Tây Ban Nha, Argentina Hindi - Hindi + tiếng Hin-ddi Esperanto - Esperanto + quốc tế ngữ German, Switzerland - German, Switzerland + Đức, Thụy Sĩ Spanish, Bolivia - Spanish, Bolivia + Tây Ban Nha, Bôlivia Tajik - Tajik + tajik Quechua - Quechua + quechua Aymara - Aymara + Aymara Arabic, Saudi Arabia - Arabic, Saudi Arabia + Ả Rập, Ả Rập Saudi Turkmen - Turkmen + người Turkmenistan Interlingue - Interlingue + xen kẽ Lojban - Lojban + Lojban English - English + Tiếng Anh @@ -2742,27 +2742,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic) F1 - F1 + F1 F2 - F2 + F2 Favo&rites - Favo&rites + &yêu thích F3 - F3 + F3 F4 - F4 + F4 @@ -2863,12 +2863,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+P - Ctrl+P + Ctrl+P Ctrl+Q - Ctrl+Q + Ctrl+Q @@ -2944,12 +2944,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+F4 - Ctrl+F4 + Ctrl+F4 Ctrl+F5 - Ctrl+F5 + Ctrl+F5 @@ -3065,7 +3065,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Ctrl+T - Ctrl+T + Ctrl+T @@ -3085,7 +3085,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Add all tabs to Favorites - Add all tabs to Favorites + Thêm tất cả các tab vào Mục ưa thích @@ -3106,12 +3106,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Remove current tab from Favorites - Remove current tab from Favorites + Xóa tab hiện tại khỏi Mục ưa thích %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -3121,7 +3121,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+M - Ctrl+M + Ctrl+M @@ -3168,7 +3168,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+H - Ctrl+H + Ctrl+H @@ -3199,43 +3199,43 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Export Favorites to file - Export Favorites to file + Xuất yêu thích sang tệp XML files (*.xml);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;All files (*.*) + Tệp XML (*.xml);;Tất cả tệp (*.*) Favorites export complete - Favorites export complete + Hoàn tất xuất yêu thích Export Favorites to file as plain list - Export Favorites to file as plain list + Xuất Mục ưa thích sang tệp dưới dạng danh sách thuần túy Import Favorites from file - Import Favorites from file + Nhập Mục ưa thích từ tệp XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) - XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) + Tệp XML (*.xml);;Tệp Txt (*.txt);;Tất cả tệp (*.*) Favorites import complete - Favorites import complete + Yêu thích nhập khẩu hoàn tất Data parsing error - Data parsing error + Lỗi phân tích dữ liệu @@ -3260,12 +3260,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Now indexing for full-text search: - Now indexing for full-text search: + Hiện đang lập chỉ mục cho tìm kiếm toàn văn: Remove headword "%1" from Favorites? - Remove headword "%1" from Favorites? + Xóa tiêu đề "%1" khỏi Mục ưa thích? @@ -3280,7 +3280,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Favor&ites Pane - Favor&ites Pane + Ngăn&Ưa thích @@ -3310,7 +3310,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+O - Ctrl+O + Ctrl+O @@ -3327,7 +3327,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+F - Ctrl+F + Ctrl+F @@ -3337,7 +3337,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl+Shift+F - Ctrl+Shift+F + Ctrl+Shift+F @@ -3347,7 +3347,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Show - Show + Trình diễn @@ -3357,12 +3357,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Import - Import + Nhập khẩu Add - Add + Thêm vào @@ -3371,17 +3371,17 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Add current tab to Favorites - Add current tab to Favorites + Thêm tab hiện tại vào Mục ưa thích Ctrl+E - Ctrl+E + Ctrl+E Export to list - Export to list + Xuất sang danh sách @@ -3401,7 +3401,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Enable Scanning - Enable Scanning + Bật tính năng quét @@ -3421,7 +3421,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Save article complete - Save article complete + Lưu bài viết hoàn tất @@ -3497,7 +3497,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Couldn't open audio buffer for reading. - Couldn't open audio buffer for reading. + 'thể mở bộ đệm âm thanh để đọc. @@ -3601,7 +3601,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Alt - Alt + thay thế @@ -3616,12 +3616,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Ctrl - Ctrl + Điều khiển Win/Meta - Win/Meta + Thắng/Meta @@ -3643,7 +3643,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use & Shift - Shift + Sự thay đổi @@ -3755,7 +3755,7 @@ cho tất cả các yêu cầu mạng của chương trình. Lingvo - Lingvo + linh vo @@ -3941,32 +3941,32 @@ với tính năng quét popup được bật. Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes - Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes + Không hiển thị cửa sổ bật lên khi lựa chọn hoặc khay nhớ tạm trong một trong các cửa sổ riêng của GoldenDict'thay đổi Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes - Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes + Bỏ qua lựa chọn riêng của GoldenDict'và các thay đổi trong khay nhớ tạm Play audio files via built-in audio support - Play audio files via built-in audio support + Phát các tệp âm thanh thông qua hỗ trợ âm thanh tích hợp Use internal player: - Use internal player: + Sử dụng trình phát nội bộ: Choose audio back end - Choose audio back end + Chọn đầu cuối âm thanh Enter audio player command line - Enter audio player command line + Nhập dòng lệnh trình phát âm thanh @@ -4052,7 +4052,7 @@ Tuỳ chọn này sẽ ẩn cửa sổ chính khi nhấn phím ESC. Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. - Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. + Hiển thị cửa sổ cờ trước khi hiển thị cửa sổ bật lên, nhấp vào cờ để hiển thị cửa sổ bật lên. @@ -4060,80 +4060,80 @@ Tuỳ chọn này sẽ ẩn cửa sổ chính khi nhấn phím ESC. - Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up -selection in an article loads the translation and almost immediately -scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, -however, the article from the topmost dictionary is shown. + Thông thường, nhấp vào một liên kết, nhấp đúp vào một từ hoặc tra cứu +lựa chọn trong một bài viết sẽ tải bản dịch và gần như ngay lập tức +cuộn đến bài viết từ cùng một từ điển. Tuy nhiên, khi tắt tùy chọn này, +bài viết từ từ điển trên cùng sẽ được hiển thị. Automatically scroll to target article - Automatically scroll to target article + Tự động cuộn đến bài viết mục tiêu Dictionary Font: - Dictionary Font: + Phông chữ từ điển: set the fallback font family for dictionary - set the fallback font family for dictionary + đặt họ phông chữ dự phòng cho từ điển Article Display style: - Article Display style: + Kiểu hiển thị bài viết: Turn the UI to dark. - Turn the UI to dark. + Chuyển giao diện người dùng sang màu tối. Dark Mode - Dark Mode + Chế độ tối Turn the article display style to dark. - Turn the article display style to dark. + Chuyển kiểu hiển thị bài viết thành tối. Dark Reader Mode - Dark Reader Mode + Chế độ đầu đọc tối MRU order: Most recently used order. - MRU order: Most recently used order. + Thứ tự MRU: Thứ tự được sử dụng gần đây nhất. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. - Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. + Theo dõi các thay đổi trong khay nhớ tạm khi tính năng Quét được bật. Để ý! Bạn phải luôn kích hoạt tính năng này trừ khi bạn đang sử dụng Linux. Track Clipboard change - Track Clipboard change + Theo dõi thay đổi Clipboard Track Selection change - Track Selection change + Theo dõi thay đổi lựa chọn Only tack selection when all selected keys are kept pressed: - Only tack selection when all selected keys are kept pressed: + Chỉ giải quyết lựa chọn khi tất cả các phím đã chọn được nhấn: Show scan flag when word is selected - Show scan flag when word is selected + Hiển thị cờ quét khi từ được chọn @@ -4153,52 +4153,52 @@ however, the article from the topmost dictionary is shown. Anki Connect - Anki Connect + Kết nối anki http:// - http:// + http:// Deck: - Deck: + Bộ bài: Model: - Model: + Người mẫu: Word - Word + Từ Vocabulary field... - Vocabulary field... + Trường từ vựng... Text - Text + Chữ Definition field... - Definition field... + Trường định nghĩa... Sentence - Sentence + Câu Sentence field (can be empty)... - Sentence field (can be empty)... + Trường câu (có thể để trống)... @@ -4215,33 +4215,33 @@ và chặn truy vấn. Bật tính năng này để không chèn định danh v Maximum network cache size: - Maximum network cache size: + Kích thước bộ đệm mạng tối đa: Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. - Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in + Dung lượng ổ đĩa tối đa mà bộ đệm mạng GoldenDict chiếm dụng là'trong %1 -If set to 0 the network disk cache will be disabled. +Nếu được đặt thành 0, bộ đệm ổ đĩa mạng sẽ bị tắt. MiB - MiB + MiB When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. - When this option is enabled, GoldenDict -clears its network cache from disk during exit. + Khi tùy chọn này được bật, GoldenDict +sẽ xóa bộ đệm mạng của nó khỏi đĩa trong khi thoát. Clear network cache on exit - Clear network cache on exit + Xóa bộ đệm mạng khi thoát @@ -4271,69 +4271,69 @@ clears its network cache from disk during exit. During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search - During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search + Trong các lần tìm kiếm liên tiếp, nếu một từ điển được thu gọn bằng cách thủ công, nó sẽ vẫn được thu gọn trong lần tìm kiếm tiếp theo Session collapse - Session collapse + Thu gọn phiên When using clipboard,strip everything after newline - When using clipboard,strip everything after newline + Khi sử dụng khay nhớ tạm, hãy loại bỏ mọi thứ sau dòng mới On a new search, focus the main or popup window even if it's visible - On a new search, focus the main or popup window even if it's visible + Trên một tìm kiếm mới, tập trung vào cửa sổ chính hoặc cửa sổ bật lên ngay cả khi nó'hiển thị Favorites - Favorites + yêu thích Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. - Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. + Khoảng thời gian lưu yêu thích. Nếu được đặt thành 0 Mục ưa thích sẽ chỉ được lưu trong khi thoát. Turn this option on to confirm every operation of items deletion - Turn this option on to confirm every operation of items deletion + Bật tùy chọn này để xác nhận mọi thao tác xóa mục Confirmation for items deletion - Confirmation for items deletion + Xác nhận xóa mục Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line - Turn this option on to ignore unreasonably long input text -from mouse-over, selection, clipboard or command line + Bật tùy chọn này để bỏ qua văn bản đầu vào dài bất hợp lý +khi di chuột qua, lựa chọn, khay nhớ tạm hoặc dòng lệnh Ignore input phrases longer than - Ignore input phrases longer than + Bỏ qua các cụm từ đầu vào dài hơn Input phrases longer than this size will be ignored - Input phrases longer than this size will be ignored + Các cụm từ nhập dài hơn kích thước này sẽ bị bỏ qua Turn this option on to ignore diacritics while searching articles - Turn this option on to ignore diacritics while searching articles + Bật tùy chọn này để bỏ qua dấu phụ khi tìm kiếm bài viết Ignore diacritics while searching - Ignore diacritics while searching + Bỏ qua dấu phụ khi tìm kiếm @@ -4363,19 +4363,19 @@ from mouse-over, selection, clipboard or command line Ignore punctuation while searching - Ignore punctuation while searching + Bỏ qua dấu câu khi tìm kiếm Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries - Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists -from Stardict, Babylon and GLS dictionaries + Bật tùy chọn này để cho phép tìm kiếm bài viết bổ sung thông qua danh sách từ đồng nghĩa +từ các từ điển Stardict, Babylon và GLS Extra search via synonyms - Extra search via synonyms + Tìm kiếm bổ sung thông qua các từ đồng nghĩa @@ -4391,7 +4391,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Babylon - Babylon + Ba-by-lôn @@ -4458,27 +4458,27 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Classic - Classic + Cổ điển Modern - Modern + Hiện đại Lingoes - Lingoes + tiếng lóng Lingoes-Blue - Lingoes-Blue + Lingoes-Xanh MB - MB + MB @@ -4496,7 +4496,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Html - Html + Html @@ -4575,71 +4575,71 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Copyright: %1%2 - Copyright: %1%2 + Bản quyền: %1%2 Version: %1%2 - Version: %1%2 + Phiên bản: %1%2 Author: %1%2 - Author: %1%2 + Tác giả: %1%2 E-mail: %1%2 - E-mail: %1%2 + E-mail: %1%2 Title: %1%2 - Title: %1%2 + Tiêu đề: %1%2 Website: %1%2 - Website: %1%2 + Trang web: %1%2 Date: %1%2 - Date: %1%2 + Ngày: %1%2 A dictionary lookup program. - A dictionary lookup program. + Một chương trình tra cứu từ điển. Word or sentence to query. - Word or sentence to query. + Từ hoặc câu để truy vấn. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. - Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. + Lưu thông báo gỡ lỗi vào gd_log.txt trong thư mục cấu hình. Change the group of main window. - Change the group of main window. + Thay đổi nhóm cửa sổ chính. Change the group of popup. - Change the group of popup. + Thay đổi nhóm cửa sổ bật lên. Toggle scan popup. - Toggle scan popup. + Chuyển đổi cửa sổ bật lên quét. @@ -4704,7 +4704,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Alt+S - Alt+S + Alt+S @@ -4719,7 +4719,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Add word to Favorites (Ctrl+E) - Add word to Favorites (Ctrl+E) + Thêm từ vào Mục ưa thích (Ctrl+E) @@ -4729,7 +4729,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Always stay on top of all other windows - Always stay on top of all other windows + Luôn ở trên cùng của tất cả các cửa sổ khác @@ -4762,7 +4762,7 @@ quản lý theo nhiều cách khác. %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 @@ -4770,37 +4770,37 @@ quản lý theo nhiều cách khác. &Previous - &Previous + &Trước Ctrl+Shift+G - Ctrl+Shift+G + Ctrl+Shift+G &Next - &Next + &Kế tiếp Ctrl+G - Ctrl+G + Ctrl+G Highlight &all - Highlight &all + Đánh dấu &tất cả &Case Sensitive - &Case Sensitive + &Trường hợp nhạy cảm Find: - Find: + Tìm thấy: @@ -4831,7 +4831,7 @@ quản lý theo nhiều cách khác. Hiragana - Hiragana + Hiragana @@ -4841,7 +4841,7 @@ quản lý theo nhiều cách khác. Nihon-shiki - Nihon-shiki + Nihon-shiki @@ -4853,7 +4853,7 @@ quản lý theo nhiều cách khác. Wikipedia - Wikipedia + Wikipedia @@ -4900,37 +4900,37 @@ Chưa được bổ sung trong Từ điển Vàng. Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. - Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. + Bất kỳ chương trình bên ngoài. Một chuỗi %GDWORD% sẽ được thay thế bằng từ truy vấn. Chuỗi %GDSEARCH% sẽ được thay thế bằng văn bản trong thanh tìm kiếm. Nếu cả hai tham số không được cung cấp, thì từ tiêu đề sẽ được đưa vào đầu vào tiêu chuẩn. Lingua Libre - Lingua Libre + ngôn ngữ tự do <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> - <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> + <html><head/><body><p>Prouncations được cung cấp bởi <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, một thư viện phương tiện ngôn ngữ cộng tác của Wikimedia Pháp. </p></body></html> Enable Lingua Libre - Enable Lingua Libre + Kích hoạt Lingua Libre ISO 639-3 language code - ISO 639-3 language code + Mã ngôn ngữ ISO 639-3 <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Việc sử dụng Forvo hiện yêu cầu khóa API, hãy đăng ký trên trang web để nhận khóa của riêng bạn.</p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p>Nhận chìa khóa của riêng bạn <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tại đây</span></a></p></body></html> @@ -4947,17 +4947,17 @@ Nhật, dựa trên hệ thống âm vị Anh ngữ Custom transliteration - Custom transliteration + Chuyển ngữ tùy chỉnh This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. - This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. + Điều này chỉ áp dụng trong cụm từ tìm kiếm, với mỗi dòng đại diện cho một phiên âm, được phân tách bằng dấu chấm phẩy. Ví dụ: ae;æ,người dùng có thể nhập ae để biểu thị æ trong từ mục tiêu. ae;æ #this is an example - ae;æ #this is an example + ae;æ #đây là một ví dụ @@ -4994,14 +4994,14 @@ Chưa được bổ sung trong Từ điển Vàng. Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> - Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> + Ví dụ: &quot;eng&quot; cho tiếng Anh, &quot;fra&quot; cho tiếng Pháp <br> -Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> +Có thể tìm thấy danh sách đầy đủ các ngôn ngữ khả dụng <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> tại đây </a> Katakana - Katakana + chữ katakana @@ -5102,17 +5102,17 @@ phù hợp để sử dụng chúng. Hepburn - Hepburn + Hepburn Kunrei-shiki - Kunrei-shiki + Kunrei-shiki Forvo - Forvo + Forvo @@ -5189,7 +5189,7 @@ phù hợp để sử dụng chúng. Text to Speech - Text to Speech + chuyển văn bản thành giọng nói @@ -5306,7 +5306,7 @@ phù hợp để sử dụng chúng. Id - Id + Nhận dạng @@ -5335,12 +5335,12 @@ phù hợp để sử dụng chúng. Insert article as link inside <iframe> tag - Insert article as link inside <iframe> tag + Chèn bài viết dưới dạng liên kết bên trong thẻ <iframe> As link - As link + dưới dạng liên kết