From 2a16505642f78b21e7cd408e6f0d35f2452a0686 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Maksim=20Tamkovi=C4=8D?= Date: Tue, 12 Mar 2013 13:12:44 +0300 Subject: [PATCH] Update belarusian translation --- locale/be_BY.ts | 195 ++++++++++++++++++++++-------------------- locale/be_BY@latin.ts | 195 ++++++++++++++++++++++-------------------- 2 files changed, 200 insertions(+), 190 deletions(-) diff --git a/locale/be_BY.ts b/locale/be_BY.ts index 971ebd28..6adaba61 100644 --- a/locale/be_BY.ts +++ b/locale/be_BY.ts @@ -54,7 +54,7 @@ <h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.org/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later. - <h3 align="center">Вітаем у <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Перш за ўсё наведай <b>Зьмены|Слоўнікі</b>, каб пазначыць шляхі да слоўнікавых файлаў, зь якіх будзе станавіцца бібліятэка слоўнікаў, дадай розныя сайты Вікіпэдыі й іншыя крыніцы, вызначы парадак слоўнікаў ды ствары слоўнікавыя ґрупы.<p>Па наладжваньні праґрама будзе гатовая да прагляду слоўнікавых артыкулаў. Можна тое рабіць у гэтым акне (упішы шуканае слова ў радку шуканьня) ці ў вонкавых праґрамах з дапамогаю <a href="Карыстаньне слоўнікам у вонкавых праґрамах">выплыўных вокнаў</a>. <p>Каб дапасаваць да сябе праґраму, скарыстай даступныя налады ў <b>Зьменах|Наладах</b>. Усе зьмешчаныя там налады маюць падказкі. Чытай іх для ўпэўненасьці ў зробленых зьменах.<p>Калі ўзьніклі пытаньні, прапановы, ці проста захацелася знаць меркаваньні людзей, тады запрашаем на наш <a href="http://goldendict.org/forum/">форум</a>.<p>Новыя вэрсіі праґрамы заўсёды можна знайсьці на нашым <a href="http://goldendict.org/">сайце</a>.<p>(c) 2008-2013 Канстанцін Ісакаў. Ліцэнзія GPLv3 ці пазьнейшая. + <h3 align="center">Вітаем у <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Перш за ўсё наведай <b>Зьмены|Слоўнікі</b>, каб пазначыць шляхі да слоўнікавых файлаў, зь якіх будзе станавіцца бібліятэка слоўнікаў, дадай розныя сайты Вікіпэдыі й іншыя крыніцы, вызначы парадак слоўнікаў ды ствары слоўнікавыя ґрупы.<p>Па наладжваньні праґрама будзе гатовая да прагляду слоўнікавых артыкулаў. Тое можна рабіць у гэтым акне (упішы шуканае слова ў радок шуканьня) ці ў вонкавых праґрамах з дапамогаю <a href="Карыстаньне слоўнікам у вонкавых праґрамах">выплыўных вокнаў</a>. <p>Каб дапасаваць да сябе праґраму, скарыстай даступныя налады ў <b>Зьменах|Наладах</b>. Усе зьмешчаныя там налады маюць падказкі. Чытай іх для ўпэўненасьці ў зробленых зьменах.<p>Калі ўзьніклі пытаньні, прапановы, ці проста захацелася знаць меркаваньні людзей, то запрашаем на наш <a href="http://goldendict.org/forum/">форум</a>.<p>Новыя вэрсіі праґрамы заўсёды можна знайсьці на нашым <a href="http://goldendict.org/">сайце</a>.<p>(c) 2008-2013 Канстанцін Ісакаў. Ліцэнзія GPLv3 ці пазьнейшая. @@ -74,7 +74,7 @@ Then just select any word you want to look up in another application by your mouse (double-click it or swipe it with mouse with the button pressed), and a window would pop up which would describe the word to you. - Затым у кожнай праґраме проста выберы слова мышшу (двойчы прстрыкні ці правядзі па слову курсорам мышы з заціснутай левай кнопкай), і праз хвілю зьявіцца выплыўное акно з адпаведным артыкулам. + Затым у кожнай праґраме проста абяры слова мышшу (двойчы прстрыкні ці правядзі па слову курсорам мышы з заціснутай левай кнопкай), і праз хвілю зьявіцца выплыўное акно з адпаведным артыкулам. @@ -112,7 +112,7 @@ Individual words: - Асобныя словы: + Словы асобна: @@ -205,137 +205,137 @@ - - + + ERROR: %1 - + АБМЫЛА: %1 - + Save sound - + Захаваньне гуку - + Sound files (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*) - + Гукавыя файлы (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Усе файлы (*.*) - + Save image - + Захаваньне выявы - + Image files (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;All files (*.*) - + Файлы выяваў (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Усе файлы (*.*) - + Resource saving error: - + Памылка захаваньня рэсурсу: - + &Open Link &Адчыніць спасылку - + Open Link in New &Tab Ачыніць спасылку ў новай &укладцы - + Open Link in &External Browser Адчыніць спасылку ў &вонкавым аглядальніку - + Save &image... - + Захаваць &выяву... - + Save s&ound... - + Захаваць &гук... - + &Look up "%1" &Шукаць „%1“ - + Look up "%1" in &New Tab Шукаць „%1“ у &новай укладцы - + Send "%1" to input line Зьмясьціць „%1“ у ўводным радоку - - + + &Add "%1" to history &Дадаць „%1“ у гісторыю - + Look up "%1" in %2 Шукаць „%1“ у ґрупе %2 - + Look up "%1" in %2 in &New Tab Шукаць „%1“ у ґрупе %2 у новай у&кладцы - + Playing a non-WAV file Прайграваньне фарматаў розных ад WAV - + To enable playback of files different than WAV, please go to Edit|Preferences, choose the Audio tab and select "Play via DirectShow" there. Каб улучыць прайграваньне файлаў розных ад WAV, перайдзі да Зьменаў|Наладаў, абяры ўкладку Аўдыё і ўлучы „Прайграваць цераз DirectShow“. - - - + + + WARNING: %1 УВАГА: %1 - + Bass library not found. GoldenDict не знайшоў бібліятэкі Bass. - + Bass library can't play this sound. Бібліятэка Bass не патрапіла прайграць гэтага запісу. - + Failed to run a player to play sound file: %1 Немажліва ўрухоміць прайгравальніка гукавага файла: %1 - + Failed to create temporary file. Не атрымалася стварыць часовага файла. - + Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1. Не атрымалася аўтаматычна адчыніць рэсурсавага файла. Паспрабуй адчыніць ручна %1. - - + + The referenced resource failed to download. Не атрымалася зладаваць пазначанага рэсурсу. @@ -470,7 +470,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Translates from: - Выходная мова: + Крынічная мова: @@ -1797,77 +1797,82 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Зулу - + + Lojban + Ложбан + + + Traditional Chinese Традыцыйная кітайская - + Simplified Chinese Спрошчаная кітайская - + Other Іншая - + Other Simplified Chinese dialects Іншыя дыялекты спрошчанай кітайскай - + Other Traditional Chinese dialects Іншыя дыялекты традыцыйнай кітайскай - + Other Eastern-European languages Іншыя ўсходнеэўрапейскія мовы - + Other Western-European languages Іншыя заходнеэўрапейскія мовы - + Other Russian languages Іншыя расейскія мовы - + Other Japanese languages Іншыя японскія мовы - + Other Baltic languages Іншыя балцкія мовы - + Other Greek languages Іншыя грэцкія мовы - + Other Korean dialects Іншыя карэйскія дыялекты - + Other Turkish dialects Іншыя турэцкія дыялекты - + Other Thai dialects Іншыя тайскія дыялекты - + Tamazight Бэрбэрская @@ -2076,7 +2081,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) - + &Show &Паказаць @@ -2264,133 +2269,133 @@ between classic and school orthography in cyrillic) %1 - %2 - + Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on. Памылка ініцыялізацыі сачэньня за клявішнымі скаротамі.<br>Пераканайся, што XServer мае ўлучанае пашырэньне RECORD. - + New Release Available Дастуны новы выпуск - + Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page. GoldenDict вэрсіі <b>%1</b> даступны для зладаваньня.<br>Пстрыкні па <b>Зладаваць</b>, каб перайсьці на бачыну зладаваньня. - + Download Зладаваць - + Skip This Release Прамінуць гэты выпуск - + You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back. Паліца мэню ёсьць схаваная. Скарыстай %1, каб павараціць назад. - + Ctrl+M Ctrl+M - + Page Setup Налады бачыны - + No printer is available. Please install one first. Няма дасяжных друкарак. Спачатку ўсталюй хоць адну. - + Print Article Надрукаваць артыкул - + Save Article As Захаваць артыкул як - + Html files (*.html *.htm) Файлы HTML(*.html *.htm) - + Error Памылка - + Can't save article: %1 Немажліва захаваць артыкул: %1 - + The main window is set to be always on top. Галоўнае акно цяпер заўсёды знаходзіцца вышэй іншых. - + &Hide С&хаваць - + Export history to file Экспартаваньне гісторыі ў файл - - + + Text files (*.txt);;All files (*.*) Тэкставыя файлы (*.txt);;Усе файлы (*.*) - + History export complete Экспартаваньне гісторыі скончылася - + Export error: Памылка экспарту: - + Import history from file Імпартаваньне гісторыі з файла - + Import error: invalid data in file Памылка імпартаваньня: хібныя зьвесткі ў файле - + History import complete Імпартаваньне гісторыі скончылася - + Import error: Памылка імпартаваньня: - + Dictionary info Інфармацыя пра слоўнік - + Edit dictionary Рэдаґаваць слоўнік @@ -2482,7 +2487,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic) Translates from: - Выходная мова: + Крынічная мова: @@ -2726,7 +2731,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Left Ctrl only - Толькі левы Ctrl + Адно левы Ctrl @@ -2736,7 +2741,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Right Shift only - Толькі правы Shift + Адно правы Shift @@ -2766,7 +2771,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Left Alt only - Толькі левы Alt + Адно левы Alt @@ -2786,7 +2791,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Right Alt only - Толькі правы Alt + Адно правы Alt @@ -2796,7 +2801,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Right Ctrl only - Толькі правы Ctrl + Адно правы Ctrl @@ -2806,7 +2811,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Left Shift only - Толькі левы Shift + Адно левы Shift @@ -3370,8 +3375,8 @@ could be resized or managed in other ways. ягоны памер, ды кіраваць ім кожным зручным спосабам. - - + + %1 - %2 %1 - %2 diff --git a/locale/be_BY@latin.ts b/locale/be_BY@latin.ts index 9fc4a690..663e3a3c 100644 --- a/locale/be_BY@latin.ts +++ b/locale/be_BY@latin.ts @@ -54,7 +54,7 @@ <h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.org/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later. - <h3 align="center">Vitajem u <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Pierš za ŭsio naviedaj <b>Źmieny|Słoŭniki</b>, kab paznačyć šlachi da słoŭnikavych fajłaŭ, ź jakich budzie stanavicca biblijateka słoŭnikaŭ, dadaj roznyja sajty Wikipedyi j inšyja krynicy, vyznačy paradak słoŭnikaŭ dy stvary słoŭnikavyja grupy.<p>Pa naładžvańni pragrama budzie hatovaja da prahladu słoŭnikavych artykułaŭ. Možna toje rabić u hetym aknie (upišy šukanaje słova ŭ radku šukańnia) ci ŭ vonkavych pragramach z dapamohaju <a href="Karystańnie słoŭnikam u vonkavych pragramach">vypłyŭnych voknaŭ</a>. <p>Kab dapasavać da siabie pragramu, skarystaj dastupnyja nałady ŭ <b>Źmienach|Naładach</b>. Usie źmieščanyja tam nałady majuć padkazki. Čytaj ich dla ŭpeŭnienaści ŭ zroblenych źmienach.<p>Kali ŭźnikli pytańni, prapanovy, ci prosta zachaciełasia znać mierkavańni ludziej, tady zaprašajem na naš <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Novyja versii pragramy zaŭsiody možna znajści na našym <a href="http://goldendict.org/">sajcie</a>.<p>(c) 2008-2013 Kanstancin Isakaŭ. Licenzija GPLv3 ci paźniejšaja. + <h3 align="center">Vitajem u <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Pierš za ŭsio naviedaj <b>Źmieny|Słoŭniki</b>, kab paznačyć šlachi da słoŭnikavych fajłaŭ, ź jakich budzie stanavicca biblijateka słoŭnikaŭ, dadaj roznyja sajty Wikipedyi j inšyja krynicy, vyznačy paradak słoŭnikaŭ dy stvary słoŭnikavyja grupy.<p>Pa naładžvańni pragrama budzie hatovaja da prahladu słoŭnikavych artykułaŭ. Toje možna rabić u hetym aknie (upišy šukanaje słova ŭ radok šukańnia) ci ŭ vonkavych pragramach z dapamohaju <a href="Karystańnie słoŭnikam u vonkavych pragramach">vypłyŭnych voknaŭ</a>. <p>Kab dapasavać da siabie pragramu, skarystaj dastupnyja nałady ŭ <b>Źmienach|Naładach</b>. Usie źmieščanyja tam nałady majuć padkazki. Čytaj ich dla ŭpeŭnienaści ŭ zroblenych źmienach.<p>Kali ŭźnikli pytańni, prapanovy, ci prosta zachaciełasia znać mierkavańni ludziej, to zaprašajem na naš <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Novyja versii pragramy zaŭsiody možna znajści na našym <a href="http://goldendict.org/">sajcie</a>.<p>(c) 2008-2013 Kanstancin Isakaŭ. Licenzija GPLv3 ci paźniejšaja. @@ -74,7 +74,7 @@ Then just select any word you want to look up in another application by your mouse (double-click it or swipe it with mouse with the button pressed), and a window would pop up which would describe the word to you. - Zatym u kožnaj pragramie prosta vybiery słova myššu (dvojčy prstrykni ci praviadzi pa słovu kursoram myšy z zacisnutaj levaj knopkaj), i praz chvilu źjavicca vypłyŭnoje akno z adpaviednym artykułam. + Zatym u kožnaj pragramie prosta abiary słova myššu (dvojčy prstrykni ci praviadzi pa słovu kursoram myšy z zacisnutaj levaj knopkaj), i praz chvilu źjavicca vypłyŭnoje akno z adpaviednym artykułam. @@ -112,7 +112,7 @@ Individual words: - Asobnyja słovy: + Słovy asobna: @@ -205,137 +205,137 @@ - - + + ERROR: %1 - + ABMYŁA: %1 - + Save sound - + Zachavańnie huku - + Sound files (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*) - + Hukavyja fajły (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Usie fajły (*.*) - + Save image - + Zachavańnie vyjavy - + Image files (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;All files (*.*) - + Fajły vyjavaŭ (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Usie fajły (*.*) - + Resource saving error: - + Pamyłka zachavańnia resursu: - + &Open Link &Adčynić spasyłku - + Open Link in New &Tab Ačynić spasyłku ŭ novaj &układcy - + Open Link in &External Browser Adčynić spasyłku ŭ &vonkavym ahladalniku - + Save &image... - + Zachavać &vyjavu... - + Save s&ound... - + Zachavać &huk... - + &Look up "%1" &Šukać „%1“ - + Look up "%1" in &New Tab Šukać „%1“ u &novaj układcy - + Send "%1" to input line Źmiaścić „%1“ u ŭvodnym radoku - - + + &Add "%1" to history &Dadać „%1“ u historyju - + Look up "%1" in %2 Šukać „%1“ u grupie %2 - + Look up "%1" in %2 in &New Tab Šukać „%1“ u grupie %2 u novaj u&kładcy - + Playing a non-WAV file Prajhravańnie farmataŭ roznych ad WAV - + To enable playback of files different than WAV, please go to Edit|Preferences, choose the Audio tab and select "Play via DirectShow" there. Kab ułučyć prajhravańnie fajłaŭ roznych ad WAV, pierajdzi da Źmienaŭ|Naładaŭ, abiary ŭkładku Aŭdyjo i ŭłučy „Prajhravać cieraz DirectShow“. - - - + + + WARNING: %1 UVAHA: %1 - + Bass library not found. GoldenDict nie znajšoŭ biblijateki Bass. - + Bass library can't play this sound. Biblijateka Bass nie patrapiła prajhrać hetaha zapisu. - + Failed to run a player to play sound file: %1 Niemažliva ŭruchomić prajhravalnika hukavaha fajła: %1 - + Failed to create temporary file. Nie atrymałasia stvaryć časovaha fajła. - + Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1. Nie atrymałasia aŭtamatyčna adčynić resursavaha fajła. Pasprabuj adčynić ručna %1. - - + + The referenced resource failed to download. Nie atrymałasia zładavać paznačanaha resursu. @@ -470,7 +470,7 @@ miž klasyčnym i školnym pravapisam) Translates from: - Vychodnaja mova: + Kryničnaja mova: @@ -1797,77 +1797,82 @@ miž klasyčnym i školnym pravapisam) Zułu - + + Lojban + Łožban + + + Traditional Chinese Tradycyjnaja kitajskaja - + Simplified Chinese Sproščanaja kitajskaja - + Other Inšaja - + Other Simplified Chinese dialects Inšyja dyjalekty sproščanaj kitajskaj - + Other Traditional Chinese dialects Inšyja dyjalekty tradycyjnaj kitajskaj - + Other Eastern-European languages Inšyja ŭschodnieeŭrapiejskija movy - + Other Western-European languages Inšyja zachodnieeŭrapiejskija movy - + Other Russian languages Inšyja rasiejskija movy - + Other Japanese languages Inšyja japonskija movy - + Other Baltic languages Inšyja bałckija movy - + Other Greek languages Inšyja hreckija movy - + Other Korean dialects Inšyja karejskija dyjalekty - + Other Turkish dialects Inšyja tureckija dyjalekty - + Other Thai dialects Inšyja tajskija dyjalekty - + Tamazight Berberskaja @@ -2076,7 +2081,7 @@ miž klasyčnym i školnym pravapisam) - + &Show &Pakazać @@ -2264,133 +2269,133 @@ miž klasyčnym i školnym pravapisam) %1 - %2 - + Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on. Pamyłka inicyjalizacyi sačeńnia za klavišnymi skarotami.<br>Pierakanajsia, što XServer maje ŭłučanaje pašyreńnie RECORD. - + New Release Available Dastuny novy vypusk - + Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page. GoldenDict versii <b>%1</b> dastupny dla zładavańnia.<br>Pstrykni pa <b>Zładavać</b>, kab pierajści na bačynu zładavańnia. - + Download Zładavać - + Skip This Release Praminuć hety vypusk - + You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back. Palica meniu jość schavanaja. Skarystaj %1, kab pavaracić nazad. - + Ctrl+M Ctrl+M - + Page Setup Nałady bačyny - + No printer is available. Please install one first. Niama dasiažnych drukarak. Spačatku ŭstaluj choć adnu. - + Print Article Nadrukavać artykuł - + Save Article As Zachavać artykuł jak - + Html files (*.html *.htm) Fajły HTML(*.html *.htm) - + Error Pamyłka - + Can't save article: %1 Niemažliva zachavać artykuł: %1 - + The main window is set to be always on top. Hałoŭnaje akno ciapier zaŭsiody znachodzicca vyšej inšych. - + &Hide S&chavać - + Export history to file Ekspartavańnie historyi ŭ fajł - - + + Text files (*.txt);;All files (*.*) Tekstavyja fajły (*.txt);;Usie fajły (*.*) - + History export complete Ekspartavańnie historyi skončyłasia - + Export error: Pamyłka ekspartu: - + Import history from file Impartavańnie historyi z fajła - + Import error: invalid data in file Pamyłka impartavańnia: chibnyja źviestki ŭ fajle - + History import complete Impartavańnie historyi skončyłasia - + Import error: Pamyłka impartavańnia: - + Dictionary info Infarmacyja pra słoŭnik - + Edit dictionary Redagavać słoŭnik @@ -2482,7 +2487,7 @@ miž klasyčnym i školnym pravapisam) Translates from: - Vychodnaja mova: + Kryničnaja mova: @@ -2726,7 +2731,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Left Ctrl only - Tolki levy Ctrl + Adno levy Ctrl @@ -2736,7 +2741,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Right Shift only - Tolki pravy Shift + Adno pravy Shift @@ -2766,7 +2771,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Left Alt only - Tolki levy Alt + Adno levy Alt @@ -2786,7 +2791,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Right Alt only - Tolki pravy Alt + Adno pravy Alt @@ -2796,7 +2801,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Right Ctrl only - Tolki pravy Ctrl + Adno pravy Ctrl @@ -2806,7 +2811,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Left Shift only - Tolki levy Shift + Adno levy Shift @@ -3370,8 +3375,8 @@ could be resized or managed in other ways. jahony pamier, dy kiravać im kožnym zručnym sposabam. - - + + %1 - %2 %1 - %2