mirror of
https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng.git
synced 2024-11-27 19:24:08 +00:00
add zh_CN translation
This commit is contained in:
parent
4f10a55f95
commit
3b96b468a9
|
@ -376,7 +376,17 @@
|
||||||
<translation>保存图片(&I)...</translation>
|
<translation>保存图片(&I)...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../articleview.cc" line="1763"/>
|
<location filename="../articleview.cc" line="202"/>
|
||||||
|
<source>Phrase not found</source>
|
||||||
|
<translation>没找到词组</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../articleview.cc" line="210"/>
|
||||||
|
<source>%1 of %2 matches</source>
|
||||||
|
<translation>匹配(%1/%2)</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../articleview.cc" line="1806"/>
|
||||||
<source>Save s&ound...</source>
|
<source>Save s&ound...</source>
|
||||||
<translation>保存音频文件(&O)...</translation>
|
<translation>保存音频文件(&O)...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -392,7 +402,12 @@
|
||||||
<translation>将 "%1" 添加到历史(&A)</translation>
|
<translation>将 "%1" 添加到历史(&A)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../articleview.cc" line="2037"/>
|
<location filename="../articleview.cc" line="2038"/>
|
||||||
|
<source>Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*)</source>
|
||||||
|
<translation>声音文件 (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;所有文件 (*.*)</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../articleview.cc" line="2104"/>
|
||||||
<source>Failed to play sound file: %1</source>
|
<source>Failed to play sound file: %1</source>
|
||||||
<translation>播放音频文件失败:%1</translation>
|
<translation>播放音频文件失败:%1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue