Update lt_LT.ts

This commit is contained in:
embar- 2014-06-18 08:07:57 +03:00
parent 62d380a1d9
commit 708ec1bc8f

View file

@ -1,13 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS> <!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="lt"> <TS version="2.0" language="lt">
<context>
<name></name>
<message>
<source>XML parse error: %1 at %2,%3</source>
<translation type="obsolete">Ошибка обработки XML: %1 на строке %2, столбце %3</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>About</name> <name>About</name>
<message> <message>
@ -726,17 +719,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message> <message>
<location filename="../dictserver.cc" line="239"/> <location filename="../dictserver.cc" line="239"/>
<source>Url: </source> <source>Url: </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Url: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dictserver.cc" line="240"/> <location filename="../dictserver.cc" line="240"/>
<source>Databases: </source> <source>Databases: </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Duombazės: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dictserver.cc" line="241"/> <location filename="../dictserver.cc" line="241"/>
<source>Search strategies: </source> <source>Search strategies: </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Paieškos strategijos: </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -744,44 +737,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message> <message>
<location filename="../sources.cc" line="762"/> <location filename="../sources.cc" line="762"/>
<source>Enabled</source> <source>Enabled</source>
<translation type="unfinished">Įgalinta</translation> <translation>Įgalinta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources.cc" line="764"/> <location filename="../sources.cc" line="764"/>
<source>Name</source> <source>Name</source>
<translation type="unfinished">Pavadinimas</translation> <translation>Vardas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources.cc" line="766"/> <location filename="../sources.cc" line="766"/>
<source>Address</source> <source>Address</source>
<translation type="unfinished">Adresas</translation> <translation>Adresas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources.cc" line="768"/> <location filename="../sources.cc" line="768"/>
<source>Databases</source> <source>Databases</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Duombazės</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources.cc" line="770"/> <location filename="../sources.cc" line="770"/>
<source>Strategies</source> <source>Strategies</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Strategijos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources.cc" line="772"/> <location filename="../sources.cc" line="772"/>
<source>Icon</source> <source>Icon</source>
<translation type="unfinished">Ženkliukas</translation> <translation>Ženkliukas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources.cc" line="805"/> <location filename="../sources.cc" line="805"/>
<source>Comma-delimited list of databases <source>Comma-delimited list of databases
(empty string or &quot;*&quot; matches all databases)</source> (empty string or &quot;*&quot; matches all databases)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Duombazes atskirkite kableliais
(tuščias įrašas ir * atitinka visas duomenų bazes)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources.cc" line="808"/> <location filename="../sources.cc" line="808"/>
<source>Comma-delimited list of search strategies <source>Comma-delimited list of search strategies
(empty string mean &quot;prefix&quot; strategy)</source> (empty string mean &quot;prefix&quot; strategy)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Paieškos strategijas atskirkite kableliais
(tuščias įrašas atitinka priešdėlio (prefix) strategiją)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -892,7 +887,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message> <message>
<location filename="../fulltextsearch.cc" line="138"/> <location filename="../fulltextsearch.cc" line="138"/>
<source>Full-text search</source> <source>Full-text search</source>
<translation>Paieška visuose tekstuose</translation> <translation>Visatekstė paieška</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../fulltextsearch.cc" line="145"/> <location filename="../fulltextsearch.cc" line="145"/>
@ -902,7 +897,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message> <message>
<location filename="../fulltextsearch.cc" line="146"/> <location filename="../fulltextsearch.cc" line="146"/>
<source>Plain text</source> <source>Plain text</source>
<translation>Tiesiog tekstas</translation> <translation>Grynasis tekstas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../fulltextsearch.cc" line="147"/> <location filename="../fulltextsearch.cc" line="147"/>
@ -912,7 +907,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message> <message>
<location filename="../fulltextsearch.cc" line="148"/> <location filename="../fulltextsearch.cc" line="148"/>
<source>RegExp</source> <source>RegExp</source>
<translation>Reguliarusis reiškinys</translation> <translation>Reguliar. reiškinys</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../fulltextsearch.cc" line="153"/> <location filename="../fulltextsearch.cc" line="153"/>
@ -922,7 +917,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message> <message>
<location filename="../fulltextsearch.cc" line="162"/> <location filename="../fulltextsearch.cc" line="162"/>
<source>Max articles per dictionary (%1-%2):</source> <source>Max articles per dictionary (%1-%2):</source>
<translation>Viename žodyne surastų straipsnelių riba (%1-%2): </translation> <translation>Straipsnelių riba vienam žodynui (%1-%2): </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../fulltextsearch.cc" line="185"/> <location filename="../fulltextsearch.cc" line="185"/>
@ -939,17 +934,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message> <message>
<location filename="../fulltextsearch.cc" line="297"/> <location filename="../fulltextsearch.cc" line="297"/>
<source>CJK symbols in search string are not compatible with search modes &quot;Whole words&quot; and &quot;Plain text&quot;</source> <source>CJK symbols in search string are not compatible with search modes &quot;Whole words&quot; and &quot;Plain text&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kinų, japonų ir korėjiečių rašto ženklų paieška nėra suderinama su paieškos veiksenomis Ištisi žodžiai ir Grynasis tekstas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../fulltextsearch.cc" line="306"/> <location filename="../fulltextsearch.cc" line="306"/>
<source>The search line must contains at least one word containing </source> <source>The search line must contains at least one word containing </source>
<translation>Paieškos užklausoje įveskite bent vieną žodį ne mažiau kaip </translation> <translation>Paieškos užklausoje įveskite bent vieną žodį, kurį sudarytų bent </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../fulltextsearch.cc" line="307"/> <location filename="../fulltextsearch.cc" line="307"/>
<source> or more symbols</source> <source> or more symbols</source>
<translation>simbolių</translation> <translation> simboliai(-ių,-is)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../fulltextsearch.cc" line="319"/> <location filename="../fulltextsearch.cc" line="319"/>
@ -2913,7 +2908,7 @@ Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite &lt;b&gt;Parsisiųsti&lt;/b&
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="578"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="578"/>
<source>Full-text search</source> <source>Full-text search</source>
<translation>Paieška visuose tekstuose</translation> <translation>Visatekstė paieška</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="581"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="581"/>
@ -3521,7 +3516,7 @@ po to, kai pasikeis pažymėtas žodis.</translation>
<message> <message>
<location filename="../preferences.ui" line="1157"/> <location filename="../preferences.ui" line="1157"/>
<source>Full-text search</source> <source>Full-text search</source>
<translation>Paieška visuose tekstuose</translation> <translation>Visatekstė paieška</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../preferences.ui" line="1176"/> <location filename="../preferences.ui" line="1176"/>
@ -4473,12 +4468,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../sources.ui" line="347"/> <location filename="../sources.ui" line="347"/>
<source>DICT servers</source> <source>DICT servers</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>DICT serveriai</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources.ui" line="353"/> <location filename="../sources.ui" line="353"/>
<source>DICT servers:</source> <source>DICT servers:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>DICT serveriai:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources.ui" line="409"/> <location filename="../sources.ui" line="409"/>