Update locale/lt_LT.ts

This commit is contained in:
embar- 2013-02-09 21:03:37 +02:00
parent 7fa2943c22
commit 91e53f8f11

View file

@ -135,7 +135,7 @@
<message>
<location filename="../articleview.cc" line="162"/>
<source>Select Current Article</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dabartinio straipsnio pasirinkimas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../articleview.cc" line="689"/>
@ -410,7 +410,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../groups_widgets.cc" line="716"/>
<source>Unassigned</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nepriskirta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../groups_widgets.cc" line="854"/>
@ -774,27 +774,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../historypanewidget.cc" line="21"/>
<source>&amp;Delete Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ša&amp;linti pasirinktus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../historypanewidget.cc" line="30"/>
<source>Copy Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kopijuoti pasirinktus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../historypanewidget.cc" line="47"/>
<source>History:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Žurnalas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../historypanewidget.cc" line="211"/>
<source>%1/%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1/%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../historypanewidget.cc" line="215"/>
<source>History size: %1 entries out of maximum %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Žurnalo dydis įrašais: %1 %2 galimų</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2233,7 +2233,7 @@ Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite &lt;b&gt;Parsisiųsti&lt;/b&
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="322"/>
<source>F3</source>
<translation type="unfinished">F3</translation>
<translation>F3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="131"/>
@ -2248,10 +2248,10 @@ Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite &lt;b&gt;Parsisiųsti&lt;/b&
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="285"/>
<source>&amp;History Pane</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Žurnalo polangis</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Dictionaries... F3</source>
<source>&amp;Dictionaries... F3</source>
<translation type="obsolete">Žo&amp;dynai... F3</translation>
</message>
<message>
@ -3034,27 +3034,27 @@ Nereikia šios parinkties rinktis, jei tokių programų nenaudojate.</translatio
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1148"/>
<source>Specify the maximum number of entries to keep in history.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nurodykite didžiausią leistiną žurnalo įrašų kiekį.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1151"/>
<source>Maximum history size:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Žurnalo įrašų didžiausias kiekis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1188"/>
<source>History saving interval. If set to 0 history will be saved only during exit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Žurnalo įrašymo dažnumas. 0 reiškia įrašymą tik užveriant programą.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1194"/>
<source>Save every</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Įrašyti kas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1211"/>
<source>minutes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1236"/>
@ -3457,7 +3457,7 @@ galėsite keisti lango dydį ar atlikti kitus įprastus langų tvarkymo veiksmus
<location filename="../scanpopup.cc" line="469"/>
<location filename="../scanpopup.cc" line="814"/>
<source>%1 - %2</source>
<translation type="unfinished">%1 - %2</translation>
<translation>%1 - %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3475,7 +3475,7 @@ galėsite keisti lango dydį ar atlikti kitus įprastus langų tvarkymo veiksmus
<message>
<location filename="../sources.cc" line="1004"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished">Ženkliukas</translation>
<translation>Ženkliukas</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3706,7 +3706,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../sources.ui" line="648"/>
<source>Belarusian transliteration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Transliteracija (baltarusių)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources.ui" line="674"/>
@ -3865,7 +3865,7 @@ Dar įtraukta į GoldenDict.</translation>
<message>
<location filename="../wordlist.cc" line="113"/>
<source>WARNING: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ĮSPĖJIMAS: %1</translation>
</message>
</context>
</TS>