New translations zh_CN.ts (Belarusian)

This commit is contained in:
xiaoyifang 2023-05-03 21:08:13 +08:00
parent 60f500ac6b
commit 9cb289d3e2

View file

@ -21,12 +21,12 @@
<message>
<location filename="../src/ui/about.ui" line="129"/>
<source>Copy version info</source>
<translation type="unfinished">Copy version info</translation>
<translation>Скапіяваць звесткі пра версію</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/about.ui" line="142"/>
<source>Copy dictionaries list</source>
<translation type="unfinished">Copy dictionaries list</translation>
<translation>Скапіяваць спіс слоўнікаў</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/about.ui" line="168"/>
@ -46,7 +46,7 @@
<message>
<location filename="../src/ui/about.ui" line="91"/>
<source>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)</source>
<translation type="unfinished">(c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)</translation>
<translation>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -54,24 +54,24 @@
<message>
<location filename="../src/ankiconnector.cc" line="23"/>
<source>anki: can&apos;t create a card without a word</source>
<translation type="unfinished">anki: can&apos;t create a card without a word</translation>
<translation>anki: можна&apos;t стварыць картку без слова</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ankiconnector.cc" line="65"/>
<source>Anki search: AnkiConnect is not enabled.</source>
<translation type="unfinished">Anki search: AnkiConnect is not enabled.</translation>
<translation>Пошук у Anki: AnkiConnect не ўключаны.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ankiconnector.cc" line="96"/>
<location filename="../src/ankiconnector.cc" line="113"/>
<source>anki: post to anki failed</source>
<translatorcomment>anki:发布成功</translatorcomment>
<translation type="unfinished">anki: post to anki failed</translation>
<translation>anki: не ўдалося адправіць у anki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ankiconnector.cc" line="110"/>
<source>anki: post to anki success</source>
<translation type="unfinished">anki: post to anki success</translation>
<translation>anki: паспяхова адпраўлена ў anki</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -79,7 +79,7 @@
<message>
<location filename="../src/ui/article_inspect.cc" line="8"/>
<source>Inspect</source>
<translation type="unfinished">Inspect</translation>
<translation>Інспектаванне</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -165,7 +165,7 @@
<message>
<location filename="../src/article_maker.cc" line="693"/>
<source>Make a new Anki note</source>
<translation type="unfinished">Make a new Anki note</translation>
<translation>Стварыць новую нататку Anki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/article_maker.cc" line="706"/>
@ -344,16 +344,16 @@
<message>
<location filename="../src/ui/articleview.cc" line="1753"/>
<source>Op&amp;en Link</source>
<translation type="unfinished">Op&amp;en Link</translation>
<translation>Ад&amp;крыць спасылку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/articleview.cc" line="1860"/>
<source>Save &amp;Bookmark &quot;%1...&quot;</source>
<translation type="unfinished">Save &amp;Bookmark &quot;%1...&quot;</translation>
<translation>Захаваць &amp;закладку &quot;%1...&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Send &quot;%1&quot; to anki with selected text.</source>
<translation type="unfinished">&amp;Send &quot;%1&quot; to anki with selected text.</translation>
<translation>&amp;Адправіць &quot;%1&quot; у anki з абраным тэкстам.</translation>
</message>
<message>
<source>Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)</source>
@ -430,7 +430,7 @@
<message>
<location filename="../src/ui/articleview.cc" line="2011"/>
<source>Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*)</source>
<translation type="unfinished">Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*)</translation>
<translation>Гукавыя файлы (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Усе файлы (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/articleview.cc" line="2081"/>
@ -444,7 +444,7 @@
<message>
<location filename="../src/ui/articleview.hh" line="59"/>
<source>&amp;Create Anki note</source>
<translation type="unfinished">&amp;Create Anki note</translation>
<translation>&amp;Стварыць нататку Anki</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -636,7 +636,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="785"/>
<source>Auto group by folder failed.</source>
<translation type="unfinished">Auto group by folder failed.</translation>
<translation>Не ўдалося выканаць групаванне па каталогах.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="786"/>
@ -763,7 +763,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="45"/>
<source>RegExp</source>
<translation type="unfinished">RegExp</translation>
<translation>Рэгулярны выраз</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="266"/>
@ -2810,12 +2810,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="553"/>
<source>F1</source>
<translation type="unfinished">F1</translation>
<translation>F1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="388"/>
<source>F2</source>
<translation type="unfinished">F2</translation>
<translation>F2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="143"/>
@ -2825,12 +2825,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="299"/>
<source>F3</source>
<translation type="unfinished">F3</translation>
<translation>F3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="314"/>
<source>F4</source>
<translation type="unfinished">F4</translation>
<translation>F4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="1494"/>
@ -2935,12 +2935,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="403"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+P</translation>
<translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="347"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="366"/>
@ -3016,12 +3016,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="369"/>
<source>Ctrl+F4</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+F4</translation>
<translation>Ctrl+F4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="430"/>
<source>Ctrl+F5</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+F5</translation>
<translation>Ctrl+F5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="581"/>
@ -3137,7 +3137,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="453"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+T</translation>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="464"/>
@ -3156,7 +3156,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<source>Tracking Clipboard</source>
<translation type="unfinished">Tracking Clipboard</translation>
<translation>Сачэнне за буферам абмену</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="455"/>
@ -3187,7 +3187,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="1893"/>
<source>%1 - %2</source>
<translation type="unfinished">%1 - %2</translation>
<translation>%1 - %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3170"/>
@ -3197,7 +3197,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3171"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+M</translation>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="472"/>
@ -3244,7 +3244,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="475"/>
<source>Ctrl+H</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+H</translation>
<translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="491"/>
@ -3301,7 +3301,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="4043"/>
<source>XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*)</source>
<translation type="unfinished">XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*)</translation>
<translation>Файлы XML (*.xml);;Тэкставыя файлы (*.txt);;Усе файлы (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="4072"/>
@ -3386,7 +3386,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="508"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+O</translation>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="517"/>
@ -3403,7 +3403,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="528"/>
<source>Ctrl+F</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+F</translation>
<translation>Ctrl+F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="536"/>
@ -3413,7 +3413,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="539"/>
<source>Ctrl+Shift+F</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+F</translation>
<translation>Ctrl+Shift+F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="550"/>
@ -3452,7 +3452,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="582"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+E</translation>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="587"/>
@ -3477,7 +3477,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="222"/>
<source>Enable Scanning</source>
<translation type="unfinished">Enable Scanning</translation>
<translation>Уключыць сканаванне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3368"/>
@ -4297,47 +4297,47 @@ however, the article from the topmost dictionary is shown.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1017"/>
<source>http://</source>
<translation type="unfinished">http://</translation>
<translation>http://</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1061"/>
<source>Deck:</source>
<translation type="unfinished">Deck:</translation>
<translation>Калода:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1071"/>
<source>Model:</source>
<translation type="unfinished">Model:</translation>
<translation>Мадэль:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1098"/>
<source>Word</source>
<translation type="unfinished">Word</translation>
<translation>Слова</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1105"/>
<source>Vocabulary field...</source>
<translation type="unfinished">Vocabulary field...</translation>
<translation>Поле слоўніка...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1112"/>
<source>Text</source>
<translation type="unfinished">Text</translation>
<translation>Тэкст</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1119"/>
<source>Definition field...</source>
<translation type="unfinished">Definition field...</translation>
<translation>Поле азначэння...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1126"/>
<source>Sentence</source>
<translation type="unfinished">Sentence</translation>
<translation>Сказ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1133"/>
<source>Sentence field (can be empty)...</source>
<translation type="unfinished">Sentence field (can be empty)...</translation>
<translation>Поле сказа (можа быць пустым)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1157"/>
@ -5191,7 +5191,7 @@ Not implemented yet in GoldenDict.</source>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="465"/>
<source>Lingua Libre</source>
<translation type="unfinished">Lingua Libre</translation>
<translation>Lingua Libre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="471"/>
@ -5201,12 +5201,12 @@ Not implemented yet in GoldenDict.</source>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="481"/>
<source>Enable Lingua Libre</source>
<translation type="unfinished">Enable Lingua Libre</translation>
<translation>Уключыць Lingua Libre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="490"/>
<source>ISO 639-3 language code</source>
<translation type="unfinished">ISO 639-3 language code</translation>
<translation>Код мовы ў фармаце ISO 639-3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="500"/>
@ -5381,7 +5381,7 @@ of the appropriate groups to use them.</source>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="533"/>
<source>Forvo</source>
<translation type="unfinished">Forvo</translation>
<translation>Forvo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="350"/>