diff --git a/.git-blame-ignore-revs b/.git-blame-ignore-revs
new file mode 100644
index 00000000..9fe16ffb
--- /dev/null
+++ b/.git-blame-ignore-revs
@@ -0,0 +1,4 @@
+# To use this file: https://docs.github.com/en/repositories/working-with-files/using-files/viewing-a-file#ignore-commits-in-the-blame-view
+
+# reformat everything commit
+b5349478cfb0dc2dd0de8c8e8aeebdd24cf7ac6b
diff --git a/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.md b/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.md
index 9571fb41..a2d9ed19 100644
--- a/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.md
+++ b/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.md
@@ -37,4 +37,17 @@ Copy & paste `help` -> `about` -> `Copy version info` to here
- Version [e.g. 22]
**Additional context**
-Add any other context about the problem here.
+Add any other context about the problem here.
+
+Windows:
+
+Upload the dmp file in the crash folder located in the configuration folder (can be opened through the menu help->configuration folder) to here
+
+Macos:
+
+upload the crashpad crash log
+
+Linux:
+
+gdb backtrace info.
+
diff --git a/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report_cn.md b/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report_cn.md
index 99ce9179..f8b9374a 100644
--- a/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report_cn.md
+++ b/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report_cn.md
@@ -33,3 +33,15 @@ assignees: ''
- Version [e.g. 22]
**额外的信息**
+
+Windows:
+
+ _将位于配置文件夹中(可以通过菜单 **help->配置文件夹** 打开)crash文件夹里面的dmp文件上传到此处_
+
+Macos:
+
+将macos自带的crashpad的log粘贴到此处
+
+Linux:
+
+gdb crash 堆栈信息
\ No newline at end of file
diff --git a/.github/scripts/windows-publish.ps1 b/.github/scripts/windows-publish.ps1
index 4b5ede64..5d2ec84c 100644
--- a/.github/scripts/windows-publish.ps1
+++ b/.github/scripts/windows-publish.ps1
@@ -57,7 +57,6 @@ function Main() {
Write-Host "copy sdk dll$($sdkDll)"
Copy-Item $sdkDll $archiveName\
Copy-Item winlibs\lib\msvc\*.dll $archiveName\
- Copy-Item winlibs\lib\xapian\rel\*.dll $archiveName\
Copy-Item winlibs\lib\*.dll $archiveName\
Copy-Item locale\*.qm $archiveName\locale\
diff --git a/.github/workflows/AutoTag.yml b/.github/workflows/AutoTag.yml
index 44d611bb..0fad7252 100644
--- a/.github/workflows/AutoTag.yml
+++ b/.github/workflows/AutoTag.yml
@@ -43,7 +43,7 @@ jobs:
- name: Bump version and push tag
- if: ${{env.prerelease != true}}
+ if: ${{env.prerelease != 'true'}}
uses: mathieudutour/github-tag-action@v6.0
with:
github_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
diff --git a/.github/workflows/auto clang format.yml b/.github/workflows/auto clang format.yml
deleted file mode 100644
index a5228815..00000000
--- a/.github/workflows/auto clang format.yml
+++ /dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
-name: "auto clang-format code"
-
-on:
- pull_request:
- branches:
- # - dev
- # - master
- - staged
- paths-ignore:
- - "docs/**"
- # - ".github/**"
- - "howto/**"
- - "*.md"
- - "locale/**"
-
-jobs:
- format:
- runs-on: ubuntu-latest
- steps:
- - uses: actions/checkout@v3.5.2
- with:
- # check out HEAD on the branch
- ref: ${{ github.head_ref }}
- repository: ${{github.event.pull_request.head.repo.full_name}}
- # make sure the parent commit is grabbed as well, because
- # that's what will get formatted (i.e. the most recent commit)
- fetch-depth: 2
- # format the latest commit
- - name: ubuntu install clang-format
- if: ${{ github.event.pull_request.head.repo.full_name == 'xiaoyifang/goldendict-ng' }}
- id: clang-format
- run: |
- sudo apt-get install git lsb-release wget software-properties-common
- wget -qO - https://apt.llvm.org/llvm.sh| sudo bash
- sudo apt-get update
- sudo apt-get install -y clang-format
- git-clang-format --style=file HEAD^
-
-
- - uses: EndBug/add-and-commit@v9
- if: ${{ github.event.pull_request.head.repo.full_name == 'xiaoyifang/goldendict-ng' }}
- with:
- default_author: github_actor
- message: 🎨 apply clang-format changes
diff --git a/.github/workflows/auto format.yml b/.github/workflows/auto format.yml
new file mode 100644
index 00000000..113a57e1
--- /dev/null
+++ b/.github/workflows/auto format.yml
@@ -0,0 +1,61 @@
+name: autofix.ci
+
+on:
+ pull_request:
+ branches:
+ # - dev
+ # - master
+ - staged
+ paths-ignore:
+ - "docs/**"
+ # - ".github/**"
+ - "howto/**"
+ - "*.md"
+ - "locale/**"
+permissions:
+ contents: read
+jobs:
+ format:
+ runs-on: ubuntu-latest
+ steps:
+ - uses: actions/checkout@v3.5.2
+ with:
+ # check out HEAD on the branch
+ # ref: ${{ github.head_ref }}
+ # repository: ${{github.event.pull_request.head.repo.full_name}}
+ # make sure the parent commit is grabbed as well, because
+ # that's what will get formatted (i.e. the most recent commit)
+ fetch-depth: 2
+ # format the latest commit
+ - name: ubuntu install clang-format
+ # if: ${{ github.event.pull_request.head.repo.full_name == 'xiaoyifang/goldendict-ng' }}
+ id: clang-format
+ run: |
+ sudo apt-get install git lsb-release wget software-properties-common
+ wget -qO - https://apt.llvm.org/llvm.sh| sudo bash
+ sudo apt-get update
+ sudo apt-get install -y clang-format
+ git-clang-format --style=file HEAD^
+
+ - uses: autofix-ci/action@89762f9c25dd85f6b78cd40e521232e403357ec0
+
+
+ css-js-html-format:
+ runs-on: ubuntu-latest
+ steps:
+ - uses: actions/checkout@v3
+ with:
+ fetch-depth: 2
+ - uses: actions/setup-node@v3
+ with:
+ node-version: 16
+
+ - run: npm ci
+ - run: npx prettier --write src/stylesheets src/scripts/gd-*.js
+ # Optimize all PNGs with https://pngquant.org/
+ # - run: sudo apt-get update && sudo apt-get install -y pngquant
+ # - name: Run pngquant
+ # run: |
+ # shopt -s globstar
+ # pngquant -f --ext .png --skip-if-larger -- **/*.png
+ - uses: autofix-ci/action@89762f9c25dd85f6b78cd40e521232e403357ec0
\ No newline at end of file
diff --git a/.github/workflows/build.yml b/.github/workflows/build.yml
index 17f6b388..ec20bd56 100644
--- a/.github/workflows/build.yml
+++ b/.github/workflows/build.yml
@@ -24,9 +24,9 @@ jobs:
- name: Install Qt
uses: jurplel/install-qt-action@v3
with:
- version: 6.4.3
+ version: 6.5.1
arch: gcc_64
- cached: 'false'
+
#serialport linuxdeploy need serialport to work.
modules: qtwebengine qtwebchannel qtpositioning qt5compat qtmultimedia qtimageformats qtspeech qtserialport
setup-python: 'false'
diff --git a/.github/workflows/cmake build check.yml b/.github/workflows/cmake build check.yml
index 8b3dc2d1..6b1c9f90 100644
--- a/.github/workflows/cmake build check.yml
+++ b/.github/workflows/cmake build check.yml
@@ -26,9 +26,9 @@ jobs:
- name: Install Qt
uses: jurplel/install-qt-action@v3
with:
- version: 6.4.3
+ version: 6.5.1
arch: gcc_64
- cached: 'false'
+
#serialport linuxdeploy need serialport to work.
modules: qtwebengine qtwebchannel qtpositioning qt5compat qtmultimedia qtimageformats qtspeech qtserialport
setup-python: 'false'
@@ -70,9 +70,9 @@ jobs:
- name: Install Qt
uses: jurplel/install-qt-action@v3
with:
- version: 6.4.3
+ version: 6.5.1
arch: win64_msvc2019_64
- cached: 'false'
+
#serialport linuxdeploy need serialport to work.
modules: qtwebengine qtwebchannel qtpositioning qt5compat qtmultimedia qtimageformats qtspeech qtserialport
setup-python: 'false'
@@ -96,9 +96,9 @@ jobs:
- name: Install Qt
uses: jurplel/install-qt-action@v3
with:
- version: 6.4.3
+ version: 6.5.1
arch: clang_64
- cached: 'false'
+
#serialport linuxdeploy need serialport to work.
modules: qtwebengine qtwebchannel qtpositioning qt5compat qtmultimedia qtimageformats qtspeech qtserialport
setup-python: 'false'
diff --git a/.github/workflows/ffmpeg-macos-build.yml b/.github/workflows/ffmpeg-macos-build.yml
deleted file mode 100644
index 79db44fd..00000000
--- a/.github/workflows/ffmpeg-macos-build.yml
+++ /dev/null
@@ -1,223 +0,0 @@
-name: ffmpeg-macos-build
-concurrency:
- group: ${{ github.workflow }}-${{ github.ref }}
- cancel-in-progress: true
-on:
- workflow_dispatch:
-
-jobs:
- build:
- name: Build
- runs-on: ${{ matrix.os }}
- strategy:
- matrix:
- os: [macos-12]
-
- steps:
- # macos 11.0 默认环境变了,要指定
- - name: prepare env
- if: ${{ matrix.os == 'macos-11' }}
- run: |
- softwareupdate --all --install --force
- sudo xcode-select --print-path
- sudo xcode-select --switch /Library/Developer/CommandLineTools
-
- - name: build ffmpeg
- run: |
- mkdir build
- brew install automake fdk-aac git lame libass libtool libvorbis libvpx opus sdl shtool texi2html theora wget x264 x265 xvid nasm
- brew install speex
- git clone https://git.ffmpeg.org/ffmpeg.git ffmpeg
- cd ffmpeg
- ./configure --prefix=../build/ \
- --enable-shared \
- --disable-static \
- --disable-debug \
- --disable-programs \
- --disable-network \
- --disable-avdevice \
- --disable-avfilter \
- --disable-swscale \
- --disable-network \
- --disable-muxers \
- --disable-demuxers \
- --enable-rdft \
- --enable-demuxer=aac \
- --enable-demuxer=ac3 \
- --enable-demuxer=aiff \
- --enable-demuxer=ape \
- --enable-demuxer=asf \
- --enable-demuxer=flac \
- --enable-demuxer=matroska \
- --enable-demuxer=mp3 \
- --enable-demuxer=mpc \
- --enable-demuxer=mov \
- --enable-demuxer=mpc8 \
- --enable-demuxer=ogg \
- --enable-demuxer=tta \
- --enable-demuxer=wav \
- --enable-demuxer=wv \
- --disable-bsfs \
- --disable-filters \
- --disable-parsers \
- --enable-parser=aac \
- --enable-parser=ac3 \
- --enable-parser=mpegaudio \
- --disable-protocols \
- --disable-indevs \
- --disable-outdevs \
- --disable-encoders \
- --disable-decoders \
- --enable-decoder=eightsvx_exp \
- --enable-decoder=eightsvx_fib \
- --enable-decoder=aac \
- --enable-decoder=aac_latm \
- --enable-decoder=ac3 \
- --enable-decoder=adpcm_4xm \
- --enable-decoder=adpcm_adx \
- --enable-decoder=adpcm_afc \
- --enable-decoder=adpcm_ct \
- --enable-decoder=adpcm_ea \
- --enable-decoder=adpcm_ea_maxis_xa \
- --enable-decoder=adpcm_ea_r1 \
- --enable-decoder=adpcm_ea_r2 \
- --enable-decoder=adpcm_ea_r3 \
- --enable-decoder=adpcm_ea_xas \
- --enable-decoder=adpcm_g722 \
- --enable-decoder=adpcm_g726 \
- --enable-decoder=adpcm_ima_amv \
- --enable-decoder=adpcm_ima_apc \
- --enable-decoder=adpcm_ima_dk3 \
- --enable-decoder=adpcm_ima_dk4 \
- --enable-decoder=adpcm_ima_ea_eacs \
- --enable-decoder=adpcm_ima_ea_sead \
- --enable-decoder=adpcm_ima_iss \
- --enable-decoder=adpcm_ima_oki \
- --enable-decoder=adpcm_ima_qt \
- --enable-decoder=adpcm_ima_smjpeg \
- --enable-decoder=adpcm_ima_wav \
- --enable-decoder=adpcm_ima_ws \
- --enable-decoder=adpcm_ms \
- --enable-decoder=adpcm_sbpro_2 \
- --enable-decoder=adpcm_sbpro_3 \
- --enable-decoder=adpcm_sbpro_4 \
- --enable-decoder=adpcm_swf \
- --enable-decoder=adpcm_thp \
- --enable-decoder=adpcm_xa \
- --enable-decoder=adpcm_yamaha \
- --enable-decoder=alac \
- --enable-decoder=amrnb \
- --enable-decoder=libopencore_amrnb \
- --enable-decoder=amrwb \
- --enable-decoder=libopencore_amrwb \
- --enable-decoder=ape \
- --enable-decoder=atrac1 \
- --enable-decoder=atrac3 \
- --enable-decoder=binkaudio_dct \
- --enable-decoder=binkaudio_rdft \
- --enable-decoder=bmv_audio \
- --enable-decoder=comfortnoise \
- --enable-decoder=cook \
- --enable-decoder=dsicinaudio \
- --enable-decoder=dca \
- --enable-decoder=eac3 \
- --enable-decoder=flac \
- --enable-decoder=g723_1 \
- --enable-decoder=g729 \
- --enable-decoder=gsm \
- --enable-decoder=libgsm \
- --enable-decoder=gsm_ms \
- --enable-decoder=libgsm_ms \
- --enable-decoder=iac \
- --enable-decoder=imc \
- --enable-decoder=interplay_dpcm \
- --enable-decoder=mace3 \
- --enable-decoder=mace6 \
- --enable-decoder=mlp \
- --enable-decoder=mp1 \
- --enable-decoder=mp1float \
- --enable-decoder=mp2 \
- --enable-decoder=mp2float \
- --enable-decoder=mp3 \
- --enable-decoder=mp3float \
- --enable-decoder=mp3adu \
- --enable-decoder=mp3adufloat \
- --enable-decoder=mp3on4 \
- --enable-decoder=mp3on4float \
- --enable-decoder=als \
- --enable-decoder=mpc7 \
- --enable-decoder=mpc8 \
- --enable-decoder=nellymoser \
- --enable-decoder=libopus \
- --enable-decoder=paf_audio \
- --enable-decoder=pcm_alaw \
- --enable-decoder=pcm_bluray \
- --enable-decoder=pcm_dvd \
- --enable-decoder=pcm_f32be \
- --enable-decoder=pcm_f32le \
- --enable-decoder=pcm_f64be \
- --enable-decoder=pcm_f64le \
- --enable-decoder=pcm_lxf \
- --enable-decoder=pcm_mulaw \
- --enable-decoder=pcm_s16be \
- --enable-decoder=pcm_s16be_planar \
- --enable-decoder=pcm_s16le \
- --enable-decoder=pcm_s16le_planar \
- --enable-decoder=pcm_s24be \
- --enable-decoder=pcm_s24daud \
- --enable-decoder=pcm_s24le \
- --enable-decoder=pcm_s24le_planar \
- --enable-decoder=pcm_s32be \
- --enable-decoder=pcm_s32le \
- --enable-decoder=pcm_s32le_planar \
- --enable-decoder=pcm_s8 \
- --enable-decoder=pcm_s8_planar \
- --enable-decoder=pcm_u16be \
- --enable-decoder=pcm_u16le \
- --enable-decoder=pcm_u24be \
- --enable-decoder=pcm_u24le \
- --enable-decoder=pcm_u32be \
- --enable-decoder=pcm_u32le \
- --enable-decoder=pcm_u8 \
- --enable-decoder=pcm_zork \
- --enable-decoder=qcelp \
- --enable-decoder=qdm2 \
- --enable-decoder=ra_144 \
- --enable-decoder=ra_288 \
- --enable-decoder=ralf \
- --enable-decoder=roq_dpcm \
- --enable-decoder=s302m \
- --enable-decoder=shorten \
- --enable-decoder=sipr \
- --enable-decoder=smackaud \
- --enable-decoder=sol_dpcm \
- --enable-decoder=sonic \
- --enable-decoder=libspeex \
- --enable-decoder=tak \
- --enable-decoder=truehd \
- --enable-decoder=truespeech \
- --enable-decoder=tta \
- --enable-decoder=twinvq \
- --enable-decoder=vima \
- --enable-decoder=vmdaudio \
- --enable-decoder=vorbis \
- --enable-decoder=ffwavesynth \
- --enable-decoder=wavpack \
- --enable-decoder=ws_snd1 \
- --enable-decoder=wmalossless \
- --enable-decoder=wmapro \
- --enable-decoder=wmav1 \
- --enable-decoder=wmav2 \
- --enable-decoder=wmavoice \
- --enable-decoder=xan_dpcm \
- --enable-libspeex
- make
- sudo make install
-
- ls -al ../build
- # otool -L build/*.dylib
-
- # - uses: actions/upload-artifact@v2
- # with:
- # name: build
- # path: build/*
\ No newline at end of file
diff --git a/.github/workflows/ffmpeg.yml b/.github/workflows/ffmpeg.yml
deleted file mode 100644
index aaa9bdbd..00000000
--- a/.github/workflows/ffmpeg.yml
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-name: ffmpeg-build
-concurrency:
- group: ${{ github.workflow }}-${{ github.ref }}
- cancel-in-progress: true
-on:
- workflow_dispatch:
-
-jobs:
- build:
- name: Build
- runs-on: ${{ matrix.os }}
- strategy:
- matrix:
- os: [macos-12]
-
- steps:
- # macos 11.0 默认环境变了,要指定
- - name: prepare env
- if: ${{ matrix.os == 'macos-11' }}
- run: |
- softwareupdate --all --install --force
- sudo xcode-select --print-path
- sudo xcode-select --switch /Library/Developer/CommandLineTools
-
- - name: build ffmpeg
- run: |
- mkdir build
-
- brew install autoconf automake libtool
- brew install nasm
- export VCPKG_OSX_ARCHITECTURES="x86_64 arm64"
- vcpkg install ffmpeg[core,avcodec,avformat,mp3lame,opus,speex,swresample,vorbis,fdk-aac,gpl]:arm64-osx-dynamic --x-install-root=build
- vcpkg install ffmpeg[core,avcodec,avformat,mp3lame,opus,speex,swresample,vorbis,fdk-aac,gpl]:x64-osx-dynamic --x-install-root=build
- ls -al build/arm64-osx-dynamic/lib
- ls -al build/
- lipo -info build/arm64-osx-dynamic/lib/libavco*
-
- cd build
- lipo -create -output libavcodec.dylib arm64-osx-dynamic/lib/libavcodec.dylib x64-osx-dynamic/lib/libavcodec.dylib
- lipo -create -output libspeex.dylib arm64-osx-dynamic/lib/libspeex.dylib x64-osx-dynamic/lib/libspeex.dylib
- lipo -detailed_info libavcodec.dylib
- lipo -detailed_info libspeex.dylib
-
- - uses: actions/upload-artifact@v2
- with:
- name: build
- path: build/*
-
- - uses: actions/upload-artifact@v2
- with:
- name: build-lipo
- path: build/*.dylib
diff --git a/.github/workflows/issue-translator.yml b/.github/workflows/issue-translator.yml
index 5fb75203..8a7afb58 100644
--- a/.github/workflows/issue-translator.yml
+++ b/.github/workflows/issue-translator.yml
@@ -12,7 +12,7 @@ jobs:
- uses: a631807682/issues-translator@v1.2.1
with:
github-token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
- match-languages: cmn
+ match-languages: cmn,rus
min-match-percent: 0.15
modify-title: true
modify-body: true
diff --git a/.github/workflows/macos-homebrew-PR-check.yml b/.github/workflows/macos-homebrew-PR-check.yml
index 4eb2042c..6768fd74 100644
--- a/.github/workflows/macos-homebrew-PR-check.yml
+++ b/.github/workflows/macos-homebrew-PR-check.yml
@@ -25,7 +25,7 @@ jobs:
strategy:
matrix:
os: [macos-12]
- qt_ver: [6.4.3]
+ qt_ver: [6.5.1]
qt_arch: [clang_64]
env:
targetName: GoldenDict
@@ -41,7 +41,7 @@ jobs:
with:
version: ${{ matrix.qt_ver }}
arch: ${{ matrix.qt_arch }}
- cached: 'false'
+
modules: qtwebengine qtwebchannel qtpositioning qt5compat qtmultimedia qtspeech
- uses: actions/checkout@v3
with:
diff --git a/.github/workflows/macos-homebrew-breakpad.yml b/.github/workflows/macos-homebrew-breakpad.yml
new file mode 100644
index 00000000..9cc85ade
--- /dev/null
+++ b/.github/workflows/macos-homebrew-breakpad.yml
@@ -0,0 +1,238 @@
+name: macos-homebrew-breakpad
+concurrency:
+ group: ${{ github.workflow }}-${{ github.ref }}
+ cancel-in-progress: true
+on:
+ workflow_dispatch:
+ #push:
+ # branches:
+ # - dev
+ # - master
+ # # - staged
+ # paths-ignore:
+ # - 'docs/**'
+ # - ".github/**"
+ # - "howto/**"
+ # - "*.md"
+ # - ".clang-format"
+jobs:
+ build:
+ name: Build
+ runs-on: ${{ matrix.os }}
+ strategy:
+ matrix:
+ os: [macos-13]
+ qt_ver: [ 6.4.3,6.5.1 ]
+ qt_arch: [clang_64]
+ env:
+ targetName: GoldenDict
+ version: 23.06.02
+ version-suffix: alpha
+ prerelease: true
+ steps:
+ # macos 11.0 默认环境变了,要指定
+ - name: prepare env
+ if: ${{ matrix.os == 'macos-11' }}
+ run: |
+ softwareupdate --all --install --force
+ sudo xcode-select --print-path
+ sudo xcode-select --switch /Library/Developer/CommandLineTools
+
+ - uses: actions/checkout@v3
+ with:
+ fetch-depth: 0
+ submodules: true
+ - name: Set outputs
+ id: githash
+ run: |
+ echo "::set-output name=sha_short::$(git rev-parse --short HEAD)"
+
+ - name: install deps on macos
+ run: |
+ brew install pcre2 harfbuzz freetype
+ brew install cmake ninja python
+ brew install automake
+ brew install autoconf
+ brew install libtool
+ brew install opencc
+ brew install speex
+ brew install wavpack
+ brew install automake fdk-aac git lame libass libtool libvorbis libvpx opus sdl shtool texi2html theora wget x264 x265 xvid nasm
+ brew install speex
+
+ brew tap homebrew-ffmpeg/ffmpeg
+ brew install homebrew-ffmpeg/ffmpeg/ffmpeg --with-speex
+
+ brew install libiconv
+ brew install lzo bzip2
+ brew install libogg
+ brew install zstd lzip
+ brew install libvorbis
+ brew install hunspell
+ git clone https://github.com/xiaoyifang/eb.git
+ cd eb && ./configure && make -j 8 && sudo make install && cd ..
+ brew install xz lzo
+ brew install pkg-config
+ brew install create-dmg
+ brew install xapian
+ brew install libzim
+ # brew reinstall icu4c
+ brew install dylibbundler
+ find /opt -name libicudata.72.dylib
+ find /usr/local -name libicudata.72.dylib
+ - name: version-file
+ shell: bash
+ env:
+ VAR_SUFFIX: ${{env.version-suffix}}
+ VAR_VERSION: ${{env.version}}
+ run: |
+ current_tag=$(git rev-parse --short=8 HEAD)
+ release_date=$(date +'%Y%m%d')
+ echo "$VAR_VERSION-$VAR_SUFFIX.$release_date.$current_tag">version.txt
+ cat version.txt
+ echo "$version"
+
+ - name: vcpkg install
+ shell: bash
+ run: |
+ vcpkg install breakpad
+ - name: copy vcpkg packages into winlibs
+ shell: bash
+ run: |
+ ls -al /usr/local/share/vcpkg/packages/breakpad*
+ cp -R /usr/local/share/vcpkg/packages/breakpad*/* thirdparty/breakpad
+ ls -al thirdparty/breakpad/lib
+ - uses: actions/setup-python@v3
+ with:
+ python-version: '3.9'
+ - name: Install Qt
+ uses: jurplel/install-qt-action@v3
+ with:
+ version: ${{ matrix.qt_ver }}
+ arch: ${{ matrix.qt_arch }}
+
+ modules: qtwebengine qtwebchannel qtpositioning qt5compat qtmultimedia qtimageformats qtspeech
+ setup-python: 'false'
+
+ - name: compile
+ run: |
+ qmake CONFIG+=release CONFIG+=no_macos_universal CONFIG+=zim_support CONFIG+=use_xapian CONFIG+=use_breakpad
+ make -j8
+
+ - name: package
+ run: |
+
+ macdeployqt ${targetName}.app -no-strip -qmldir=. -verbose=1
+ otool -L GoldenDict.app/Contents/MacOS/GoldenDict
+ ls -al GoldenDict.app/Contents/Frameworks
+ otool -L GoldenDict.app/Contents/Frameworks/libicu*.dylib
+ ls -al /usr/local/Cellar/icu4c/7*/lib/libicudata.*.dylib
+ cp -r /usr/local/Cellar/icu4c/7*/lib/libicudata.*.dylib GoldenDict.app/Contents/Frameworks
+
+ codesign --force --deep -s - GoldenDict.app
+
+ ls -al GoldenDict.app/Contents/Frameworks
+ mkdir tmp
+ mv ${targetName}.app ./tmp
+ # --background "installer_background.png"
+ create-dmg --volname "${targetName} Installer" --volicon "icons/macicon.icns" --window-pos 200 120 --window-size 800 400 --icon-size 100 --icon "${targetName}.app" 200 190 --hide-extension "${targetName}.app" --app-drop-link 600 185 --skip-jenkins "${targetName}.dmg" tmp/
+ - name: changelog
+ id: changelog
+ run: |
+ previousTag=$(git tag --sort=-creatordate | grep "^v" | sed -n 2p)
+ echo "previousTag : $previousTag"
+
+
+ echo "::set-output name=prev_tag::$previousTag"
+ echo "::set-output name=curr_tag::$(git tag --sort=-creatordate | grep "^v" | sed -n 1p)"
+
+ - name: Set outputs
+ id: vars
+ run: |
+ echo "::set-output name=sha_short::$(git rev-parse --short=8 HEAD)"
+ echo "::set-output name=release_date::$(date +'%Y%m%d')"
+ echo "::set-output name=release_time::$(date +'%H%M%S')"
+ echo "::set-output name=release_time_clock::$(date +'%H:%M:%S')"
+ echo "::set-output name=release_hm::$(date +'%y%m%d')"
+
+ # tag 上传Release
+ - name: "Build Changelog"
+ id: build_changelog
+ uses: mikepenz/release-changelog-builder-action@v3
+ with:
+ commitMode: false
+ fromTag: ${{ steps.changelog.outputs.prev_tag }}
+ toTag: "${{ steps.changelog.outputs.curr_tag }}"
+ configurationJson: |
+ {
+ "template": "#{{CHANGELOG}}\n\n\n🔴 Uncategorized
\n\n#{{UNCATEGORIZED}}\n ",
+ "categories": [
+ {
+ "title": "## 🚀 Features",
+ "labels": ["feature","feat","opt"]
+ },
+ {
+ "title": "## 🐛 Fixes",
+ "labels": ["fix","bug"]
+ }
+ ,
+ {
+ "title": "## 🤖 Github action",
+ "labels": ["action"]
+ }
+ ,
+ {
+ "title": "## 🧼 Clean Code",
+ "labels": ["clean"]
+ }
+
+ ],
+ "label_extractor": [
+ {
+ "pattern": "([^:]*):.*",
+ "target": "$1",
+ "on_property": "title",
+ "flags": "gu"
+ }
+ ]
+ }
+ - name: uploadRelease
+ uses: svenstaro/upload-release-action@v2
+ with:
+ repo_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
+ file: ${{ env.targetName }}.dmg
+ asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_homebrew_breakpad_${{steps.vars.outputs.release_date}}.dmg
+
+ tag: tag-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
+ overwrite: true
+ release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
+ prerelease: ${{env.prerelease}}
+ body: |
+ #### Install instructions for Windows, macOS and Linux
+
+ .
+
+ #### Filename pattern (文件名模式): **[Qt version]-GoldenDict-ng-[OS]-[release-date].[ext]**
+
+ Qt6.X is recommended for various enhancements.
+
+ Windows users can use either `****-installer.exe` (for installer) or `****.zip` (unzip and run).
+ The `goldendict.exe` can be dropped into previous installation's folder (if dependencies aren't changed).
+
+ Linux users can use AppImages.
+
+ macOS users can use `.dmg` installer.
+
+ `6.5.1-GoldenDict.exe_windows-2019_20230701.zip` means built with Qt6.5.1, windows/msvc-2019 at 20230701 as a zip archive.
+
+ #### Build Details
+
+ AppImage: Ubuntu-20.04
+ macOS: macOS-12 and macOS-13
+ Windows: Visual studio 2019
+
+
+
+ #### Changes
+
+ ${{steps.build_changelog.outputs.changelog}}
diff --git a/.github/workflows/macos-homebrew-xapian.yml b/.github/workflows/macos-homebrew.yml
similarity index 56%
rename from .github/workflows/macos-homebrew-xapian.yml
rename to .github/workflows/macos-homebrew.yml
index ae98e11b..0c78d367 100644
--- a/.github/workflows/macos-homebrew-xapian.yml
+++ b/.github/workflows/macos-homebrew.yml
@@ -1,4 +1,4 @@
-name: macos-homebrew-xapian
+name: macos-homebrew
concurrency:
group: ${{ github.workflow }}-${{ github.ref }}
cancel-in-progress: true
@@ -11,7 +11,7 @@ on:
# - staged
paths-ignore:
- 'docs/**'
- - ".github/**"
+ # - ".github/**"
- "howto/**"
- "*.md"
- ".clang-format"
@@ -21,14 +21,14 @@ jobs:
runs-on: ${{ matrix.os }}
strategy:
matrix:
- os: [macos-11,macos-12]
- qt_ver: [6.4.3]
+ os: [macos-12,macos-13]
+ qt_ver: [ 6.4.3 ]
qt_arch: [clang_64]
env:
targetName: GoldenDict
- version: 23.06.01
- version-suffix: ChildrenDay
- prerelease: false
+ version: 23.06.02
+ version-suffix: alpha
+ prerelease: true
steps:
# macos 11.0 默认环境变了,要指定
- name: prepare env
@@ -37,18 +37,7 @@ jobs:
softwareupdate --all --install --force
sudo xcode-select --print-path
sudo xcode-select --switch /Library/Developer/CommandLineTools
- - uses: actions/setup-python@v3
- with:
- python-version: '3.9'
- - name: Install Qt
- uses: jurplel/install-qt-action@v3
- with:
- version: ${{ matrix.qt_ver }}
- arch: ${{ matrix.qt_arch }}
- cached: 'false'
- modules: qtwebengine qtwebchannel qtpositioning qt5compat qtmultimedia qtimageformats qtspeech
- setup-python: 'false'
-
+
- uses: actions/checkout@v3
with:
fetch-depth: 0
@@ -93,9 +82,38 @@ jobs:
find /usr/local -name libicudata.72.dylib
- name: version-file
shell: bash
+ env:
+ VAR_SUFFIX: ${{env.version-suffix}}
+ VAR_VERSION: ${{env.version}}
run: |
- previousTag=$(git tag --sort=-creatordate | sed -n 1p |cut -c 2-)
- echo "$previousTag">version.txt
+ current_tag=$(git rev-parse --short=8 HEAD)
+ release_date=$(date +'%Y%m%d')
+ echo "$VAR_VERSION-$VAR_SUFFIX.$release_date.$current_tag">version.txt
+ cat version.txt
+ echo "$version"
+
+ - name: vcpkg install
+ shell: bash
+ run: |
+ vcpkg install breakpad
+ - name: copy vcpkg packages into winlibs
+ shell: bash
+ run: |
+ ls -al /usr/local/share/vcpkg/packages/breakpad*
+ cp -R /usr/local/share/vcpkg/packages/breakpad*/* thirdparty/breakpad
+ ls -al thirdparty/breakpad/lib
+ - uses: actions/setup-python@v3
+ with:
+ python-version: '3.9'
+ - name: Install Qt
+ uses: jurplel/install-qt-action@v3
+ with:
+ version: ${{ matrix.qt_ver }}
+ arch: ${{ matrix.qt_arch }}
+
+ modules: qtwebengine qtwebchannel qtpositioning qt5compat qtmultimedia qtimageformats qtspeech
+ setup-python: 'false'
+
- name: compile
run: |
qmake CONFIG+=release CONFIG+=no_macos_universal CONFIG+=zim_support CONFIG+=use_xapian
@@ -108,7 +126,7 @@ jobs:
otool -L GoldenDict.app/Contents/MacOS/GoldenDict
ls -al GoldenDict.app/Contents/Frameworks
otool -L GoldenDict.app/Contents/Frameworks/libicu*.dylib
- cp /usr/local/Cellar/icu4c/72.1/lib/libicudata.72.dylib GoldenDict.app/Contents/Frameworks/libicudata.72.dylib
+ cp -r /usr/local/Cellar/icu4c/7*/lib/libicudata.*.dylib GoldenDict.app/Contents/Frameworks
codesign --force --deep -s - GoldenDict.app
@@ -120,16 +138,12 @@ jobs:
- name: changelog
id: changelog
run: |
- previousTag=$(git tag --sort=-creatordate | sed -n 2p)
+ previousTag=$(git tag --sort=-creatordate | grep "v.*" | sed -n 2p)
echo "previousTag : $previousTag"
- CHANGELOG="$(git log --oneline --no-decorate $previousTag..HEAD)"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//'%'/'%25'}"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//$'\n'/'%0A'}"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//$'\r'/'%0D'}"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//'\"'/'%22'}"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//"'"/ }"
- echo "::set-output name=changelog::$(echo "$CHANGELOG")"
+
+ echo "::set-output name=prev_tag::$previousTag"
+ echo "::set-output name=curr_tag::$(git tag --sort=-creatordate | grep "v.*" | sed -n 1p)"
- name: Set outputs
id: vars
@@ -139,43 +153,85 @@ jobs:
echo "::set-output name=release_time::$(date +'%H%M%S')"
echo "::set-output name=release_time_clock::$(date +'%H:%M:%S')"
echo "::set-output name=release_hm::$(date +'%y%m%d')"
-
+
# tag 上传Release
+ - name: "Build Changelog"
+ id: build_changelog
+ uses: mikepenz/release-changelog-builder-action@v3
+ with:
+ commitMode: false
+ fromTag: ${{ steps.changelog.outputs.prev_tag }}
+ toTag: "${{ steps.changelog.outputs.curr_tag }}"
+ configurationJson: |
+ {
+ "template": "#{{CHANGELOG}}\n\n\n🔴 Uncategorized
\n\n#{{UNCATEGORIZED}}\n ",
+ "categories": [
+ {
+ "title": "## 🚀 Features",
+ "labels": ["feature","feat","opt"]
+ },
+ {
+ "title": "## 🐛 Fixes",
+ "labels": ["fix","bug"]
+ }
+ ,
+ {
+ "title": "## 🤖 Github action",
+ "labels": ["action"]
+ }
+ ,
+ {
+ "title": "## 🧼 Clean Code",
+ "labels": ["clean"]
+ }
+
+ ],
+ "label_extractor": [
+ {
+ "pattern": "([^:]*):.*",
+ "target": "$1",
+ "on_property": "title",
+ "flags": "gu"
+ }
+ ]
+ }
- name: uploadRelease
uses: svenstaro/upload-release-action@v2
with:
repo_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
file: ${{ env.targetName }}.dmg
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_homebrew_${{steps.vars.outputs.release_date}}.dmg
- tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
- overwrite: true
+
+ tag: tag-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
+ overwrite: true
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
body: |
- release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}
- branch: ${{ github.ref_name }}
- commit: ${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
- Qt version: Qt5.15.2, Qt6.X
- Windows built with: msvc64, Visual studio 2019
- ## goldendict.exe can not be used alone
- if you have a previous version. replace this maybe ok. if not ,download the whole bundle.
+ #### Install instructions for Windows, macOS and Linux
- AppImage built with: Ubuntu-20.04 ,latest gcc
- macos built with: macos-10.15,macos-11.0,clang_64 x86_64
- Qt6.X(Universal Build)
- Qt5.15.2(Intel Kind)
- auto built by github action. use on your on risk:-)
- **recommend version**:Qt6.X (with the latest bug fixes and performance enhancements)
+ .
- Filename pattern: **[Qt version]-GoldenDict-[OS]-[release-date].[ext]**
- [xapian](https://xapian.org/) is enabled by default which offers 10X~20X performance
- ------------------------------
- 文件名的模式: **[Qt version]-GoldenDict-[OS]-[release-date].[ext]**
- [xapian](https://xapian.org/) 用于全文索引的创建,提供更快的全文索引创建、搜索支持
- 比如:
- 6.4.3-GoldenDict.exe_windows-2022_20230502.zip
- 表示基于qt6.4.3,windows-2022, 于20230502日创建的版本。
+ #### Filename pattern (文件名模式): **[Qt version]-GoldenDict-ng-[OS]-[release-date].[ext]**
+
+ Qt6.X is recommended for various enhancements.
+
+ Windows users can use either `****-installer.exe` (for installer) or `****.zip` (unzip and run).
+ The `goldendict.exe` can be dropped into previous installation's folder (if dependencies aren't changed).
+
+ Linux users can use AppImages.
+
+ macOS users can use `.dmg` installer.
+
+ `6.5.1-GoldenDict.exe_windows-2019_20230701.zip` means built with Qt6.5.1, windows/msvc-2019 at 20230701 as a zip archive.
+
+ #### Build Details
+
+ AppImage: Ubuntu-20.04
+ macOS: macOS-12 and macOS-13
+ Windows: Visual studio 2019
- CHANGES:
- ${{ steps.changelog.outputs.changelog }}
+
+ #### Changes
+
+ ${{steps.build_changelog.outputs.changelog}}
diff --git a/.github/workflows/ubuntu-6.2-xapian.yml b/.github/workflows/ubuntu-6.2.yml
similarity index 52%
rename from .github/workflows/ubuntu-6.2-xapian.yml
rename to .github/workflows/ubuntu-6.2.yml
index 58c72280..794f3537 100644
--- a/.github/workflows/ubuntu-6.2-xapian.yml
+++ b/.github/workflows/ubuntu-6.2.yml
@@ -1,6 +1,5 @@
-name: Ubuntu-6.2-xapian
-# Qt官方没有linux平台的x86包
-concurrency:
+name: Ubuntu-6.2
+concurrency:
group: ${{ github.workflow }}-${{ github.ref }}
cancel-in-progress: true
on:
@@ -15,7 +14,7 @@ on:
# - staged
paths-ignore:
- 'docs/**'
- - ".github/**"
+ # - ".github/**"
- "howto/**"
- "*.md"
- ".clang-format"
@@ -26,20 +25,20 @@ jobs:
runs-on: ${{ matrix.os }}
strategy:
matrix:
- os: [ubuntu-latest]
- qt_ver: [6.4.3]
+ os: [ubuntu-20.04]
+ qt_ver: [ 6.5.1 ]
qt_arch: [gcc_64]
env:
- version: 23.06.01
- version-suffix: ChildrenDay
- prerelease: false
- steps:
+ version: 23.06.02
+ version-suffix: alpha
+ prerelease: true
+ steps:
- name: Install Qt
uses: jurplel/install-qt-action@v3
with:
version: ${{ matrix.qt_ver }}
arch: ${{ matrix.qt_arch }}
- cached: 'false'
+
#serialport linuxdeploy need serialport to work.
modules: qtwebengine qtwebchannel qtpositioning qt5compat qtmultimedia qtimageformats qtspeech qtserialport
@@ -69,8 +68,8 @@ jobs:
# sudo make install
# cd ..
sudo apt install libxapian-dev
- sudo apt-get install libzim-dev
- # sudo ls -al /usr/lib/|grep xapian
+ sudo add-apt-repository --yes --update ppa:kiwixteam/release
+ sudo apt install libzim-dev
- uses: actions/checkout@v3
with:
@@ -79,9 +78,15 @@ jobs:
- name: version-file
shell: bash
+ env:
+ VAR_SUFFIX: ${{env.version-suffix}}
+ VAR_VERSION: ${{env.version}}
run: |
- previousTag=$(git tag --sort=-creatordate | sed -n 1p |cut -c 2-)
- echo "$previousTag">version.txt
+ current_tag=$(git rev-parse --short=8 HEAD)
+ release_date=$(date +'%Y%m%d')
+ echo "$VAR_VERSION-$VAR_SUFFIX.$release_date.$current_tag">version.txt
+ cat version.txt
+ echo "$version"
- name: build goldendict
run: |
@@ -91,6 +96,15 @@ jobs:
ls -al appdir
- name: Build AppImage
run: |
+ # for /usr/lib/qt6/plugins/platforminputcontexts/libfcitx5platforminputcontextplugin.so
+ sudo apt-get install extra-cmake-modules libxkbcommon-dev libxcb1 libxcb-cursor0
+ git clone --single-branch --depth 1 https://github.com/fcitx/fcitx5-qt.git
+ cd fcitx5-qt
+ cmake -S . -B build -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DENABLE_QT4=OFF -DENABLE_QT5=OFF -DENABLE_QT6=ON -DBUILD_ONLY_PLUGIN=ON
+ cmake --build build
+ sudo cmake --install ./build
+ cd ..
+
wget -c -nv "https://github.com/linuxdeploy/linuxdeploy-plugin-qt/releases/download/continuous/linuxdeploy-plugin-qt-x86_64.AppImage"
chmod a+x linuxdeploy-plugin-qt-x86_64.AppImage
wget -c -nv "https://github.com/linuxdeploy/linuxdeploy/releases/download/continuous/linuxdeploy-x86_64.AppImage"
@@ -100,16 +114,11 @@ jobs:
- name: changelog
id: changelog
run: |
- previousTag=$(git tag --sort=-creatordate | sed -n 2p)
+ previousTag=$(git tag --sort=-creatordate | grep "^v" | sed -n 2p)
echo "previousTag : $previousTag"
- CHANGELOG="$(git log --oneline --no-decorate $previousTag..HEAD)"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//'%'/'%25'}"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//$'\n'/'%0A'}"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//$'\r'/'%0D'}"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//'\"'/'%22'}"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//"'"/ }"
- echo "::set-output name=changelog::$(echo "$CHANGELOG")"
+ echo "::set-output name=prev_tag::$previousTag"
+ echo "::set-output name=curr_tag::$(git tag --sort=-creatordate | grep "^v" | sed -n 1p)"
- name: Set outputs
id: vars
@@ -120,7 +129,47 @@ jobs:
echo "::set-output name=release_time_clock::$(date +'%H:%M:%S')"
echo "::set-output name=release_hm::$(date +'%y%m%d')"
echo "::set-output name=appname::$(ls *.AppImage*)"
-
+
+ - name: "Build Changelog"
+ id: build_changelog
+ uses: mikepenz/release-changelog-builder-action@v3
+ with:
+ commitMode: false
+ fromTag: ${{ steps.changelog.outputs.prev_tag }}
+ toTag: "${{ steps.changelog.outputs.curr_tag }}"
+ configurationJson: |
+ {
+ "template": "#{{CHANGELOG}}\n\n\n🔴 Uncategorized
\n\n#{{UNCATEGORIZED}}\n ",
+ "categories": [
+ {
+ "title": "## 🚀 Features",
+ "labels": ["feature","feat","opt"]
+ },
+ {
+ "title": "## 🐛 Fixes",
+ "labels": ["fix","bug"]
+ }
+ ,
+ {
+ "title": "## 🤖 Github action",
+ "labels": ["action"]
+ }
+ ,
+ {
+ "title": "## 🧼 Clean Code",
+ "labels": ["clean"]
+ }
+
+ ],
+ "label_extractor": [
+ {
+ "pattern": "([^:]*):.*",
+ "target": "$1",
+ "on_property": "title",
+ "flags": "gu"
+ }
+ ]
+ }
- name: uploadRelease
# if: startsWith(github.event.ref, 'refs/tags/')
uses: svenstaro/upload-release-action@v2
@@ -128,35 +177,35 @@ jobs:
repo_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
file: ${{ steps.vars.outputs.appname }}
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ steps.vars.outputs.appname }}
- tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
- overwrite: true
+
+ tag: tag-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
+ overwrite: true
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
body: |
- release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}
- branch: ${{ github.ref_name }}
- commit: ${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
- Qt version: Qt5.15.2, Qt6.X
- Windows built with: msvc64, Visual studio 2019
- ## goldendict.exe can not be used alone
- if you have a previous version. replace this maybe ok. if not ,download the whole bundle.
+ #### Install instructions for Windows, macOS and Linux
+
+ .
+
+ #### Filename pattern (文件名模式): **[Qt version]-GoldenDict-ng-[OS]-[release-date].[ext]**
+
+ Qt6.X is recommended for various enhancements.
+
+ Windows users can use either `****-installer.exe` (for installer) or `****.zip` (unzip and run).
+ The `goldendict.exe` can be dropped into previous installation's folder (if dependencies aren't changed).
+
+ Linux users can use AppImages.
+
+ macOS users can use `.dmg` installer.
+
+ `6.5.1-GoldenDict.exe_windows-2019_20230701.zip` means built with Qt6.5.1, windows/msvc-2019 at 20230701 as a zip archive.
+
+ #### Build Details
+
+ AppImage: Ubuntu-20.04
+ macOS: macOS-12 and macOS-13
+ Windows: Visual studio 2019
+
+ #### Changes
- AppImage built with: Ubuntu-20.04 ,latest gcc
- macos built with: macos-10.15,macos-11.0,clang_64 x86_64
- Qt6.X(Universal Build)
- Qt5.15.2(Intel Kind)
- auto built by github action. use on your on risk:-)
- **recommend version**:Qt6.X (with the latest bug fixes and performance enhancements)
-
- Filename pattern: **[Qt version]-GoldenDict-[OS]-[release-date].[ext]**
- [xapian](https://xapian.org/) is enabled by default which offers 10X~20X performance
- ------------------------------
- 文件名的模式: **[Qt version]-GoldenDict-[OS]-[release-date].[ext]**
- [xapian](https://xapian.org/) 用于全文索引的创建,提供更快的全文索引创建、搜索支持
- 比如:
- 6.4.3-GoldenDict.exe_windows-2022_20230502.zip
- 表示基于qt6.4.3,windows-2022, 于20230502日创建的版本。
-
-
- CHANGES:
- ${{ steps.changelog.outputs.changelog }}
+ ${{steps.build_changelog.outputs.changelog}}
diff --git a/.github/workflows/ubuntu-PR-check.yml b/.github/workflows/ubuntu-PR-check.yml
index 0bcca739..d0e08c04 100644
--- a/.github/workflows/ubuntu-PR-check.yml
+++ b/.github/workflows/ubuntu-PR-check.yml
@@ -26,7 +26,7 @@ jobs:
strategy:
matrix:
os: [ubuntu-latest]
- qt_ver: [5.15.2,6.4.3]
+ qt_ver: [5.15.2,6.5.1]
qt_arch: [gcc_64]
steps:
@@ -35,7 +35,7 @@ jobs:
uses: jurplel/install-qt-action@v3
with:
version: ${{ matrix.qt_ver }}
- cached: 'false'
+
modules: qtwebengine
- name: Install Qt
@@ -44,7 +44,7 @@ jobs:
with:
version: ${{ matrix.qt_ver }}
arch: ${{ matrix.qt_arch }}
- cached: 'false'
+
modules: qtwebengine qtwebchannel qtpositioning qt5compat qtmultimedia qtimageformats qtspeech
- name: ubuntu install thirdparty dependencies
diff --git a/.github/workflows/ubuntu.yml b/.github/workflows/ubuntu.yml
index 325e1fd7..c41adae3 100644
--- a/.github/workflows/ubuntu.yml
+++ b/.github/workflows/ubuntu.yml
@@ -15,7 +15,7 @@ on:
# - staged
paths-ignore:
- 'docs/**'
- - ".github/**"
+ # - ".github/**"
- "howto/**"
- "*.md"
- ".clang-format"
@@ -26,19 +26,19 @@ jobs:
runs-on: ${{ matrix.os }}
strategy:
matrix:
- os: [ubuntu-latest]
+ os: [ubuntu-20.04]
qt_ver: [5.15.2]
qt_arch: [gcc_64]
env:
- version: 23.06.01
- version-suffix: ChildrenDay
- prerelease: false
+ version: 23.06.02
+ version-suffix: alpha
+ prerelease: true
steps:
- name: Install Qt
uses: jurplel/install-qt-action@v3
with:
version: ${{ matrix.qt_ver }}
- cached: 'false'
+
modules: qtwebengine
- name: ubuntu install thirdparty dependencies
run: |
@@ -57,7 +57,8 @@ jobs:
make PREFIX=/usr -j$(nproc)
sudo make install
cd ..
- sudo apt-get install libzim-dev
+ sudo add-apt-repository --yes --update ppa:kiwixteam/release
+ sudo apt install libzim-dev
- uses: actions/checkout@v3
with:
fetch-depth: 0
@@ -65,9 +66,15 @@ jobs:
- name: version-file
shell: bash
+ env:
+ VAR_SUFFIX: ${{env.version-suffix}}
+ VAR_VERSION: ${{env.version}}
run: |
- previousTag=$(git tag --sort=-creatordate | sed -n 1p |cut -c 2-)
- echo "$previousTag">version.txt
+ current_tag=$(git rev-parse --short=8 HEAD)
+ release_date=$(date +'%Y%m%d')
+ echo "$VAR_VERSION-$VAR_SUFFIX.$release_date.$current_tag">version.txt
+ cat version.txt
+ echo "$version"
- name: build goldendict
run: |
@@ -81,6 +88,7 @@ jobs:
- name: Build AppImage
run: |
+ sudo apt install fcitx5-frontend-qt5
wget -c -nv "https://github.com/linuxdeploy/linuxdeploy-plugin-qt/releases/download/continuous/linuxdeploy-plugin-qt-x86_64.AppImage"
chmod a+x linuxdeploy-plugin-qt-x86_64.AppImage
wget -c -nv "https://github.com/linuxdeploy/linuxdeploy/releases/download/continuous/linuxdeploy-x86_64.AppImage"
@@ -90,16 +98,11 @@ jobs:
- name: changelog
id: changelog
run: |
- previousTag=$(git tag --sort=-creatordate | sed -n 2p)
+ previousTag=$(git tag --sort=-creatordate | grep "^v" | sed -n 2p)
echo "previousTag : $previousTag"
- CHANGELOG="$(git log --oneline --no-decorate $previousTag..HEAD)"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//'%'/'%25'}"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//$'\n'/'%0A'}"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//$'\r'/'%0D'}"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//'\"'/'%22'}"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//"'"/ }"
- echo "::set-output name=changelog::$(echo "$CHANGELOG")"
+ echo "::set-output name=prev_tag::$previousTag"
+ echo "::set-output name=curr_tag::$(git tag --sort=-creatordate | grep "^v" | sed -n 1p)"
- name: Set outputs
id: vars
run: |
@@ -109,43 +112,83 @@ jobs:
echo "::set-output name=release_time_clock::$(date +'%H:%M:%S')"
echo "::set-output name=release_hm::$(date +'%y%m%d')"
echo "::set-output name=appname::$(ls *.AppImage*)"
-
+
+ - name: "Build Changelog"
+ id: build_changelog
+ uses: mikepenz/release-changelog-builder-action@v3
+ with:
+ commitMode: false
+ fromTag: ${{ steps.changelog.outputs.prev_tag }}
+ toTag: "${{ steps.changelog.outputs.curr_tag }}"
+ configurationJson: |
+ {
+ "template": "#{{CHANGELOG}}\n\n\n🔴 Uncategorized
\n\n#{{UNCATEGORIZED}}\n ",
+ "categories": [
+ {
+ "title": "## 🚀 Features",
+ "labels": ["feature","feat","opt"]
+ },
+ {
+ "title": "## 🐛 Fixes",
+ "labels": ["fix","bug"]
+ }
+ ,
+ {
+ "title": "## 🤖 Github action",
+ "labels": ["action"]
+ }
+ ,
+ {
+ "title": "## 🧼 Clean Code",
+ "labels": ["clean"]
+ }
+
+ ],
+ "label_extractor": [
+ {
+ "pattern": "([^:]*):.*",
+ "target": "$1",
+ "on_property": "title",
+ "flags": "gu"
+ }
+ ]
+ }
- name: uploadRelease
# if: startsWith(github.event.ref, 'refs/tags/')
uses: svenstaro/upload-release-action@v2
with:
repo_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
file: ${{ steps.vars.outputs.appname }}
- asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_${{steps.vars.outputs.release_date}}.AppImage
- tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
- overwrite: true
+ asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ steps.vars.outputs.appname }}
+ tag: tag-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
+ overwrite: true
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
body: |
- release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}
- branch: ${{ github.ref_name }}
- commit: ${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
- Qt version: Qt5.15.2, Qt6.X
- Windows built with: msvc64, Visual studio 2019
- ## goldendict.exe can not be used alone
- if you have a previous version. replace this maybe ok. if not ,download the whole bundle.
+ #### Install instructions for Windows, macOS and Linux
+
+ .
+
+ #### Filename pattern (文件名模式): **[Qt version]-GoldenDict-ng-[OS]-[release-date].[ext]**
+
+ Qt6.X is recommended for various enhancements.
+
+ Windows users can use either `****-installer.exe` (for installer) or `****.zip` (unzip and run).
+ The `goldendict.exe` can be dropped into previous installation's folder (if dependencies aren't changed).
+
+ Linux users can use AppImages.
+
+ macOS users can use `.dmg` installer.
+
+ `6.5.1-GoldenDict.exe_windows-2019_20230701.zip` means built with Qt6.5.1, windows/msvc-2019 at 20230701 as a zip archive.
+
+ #### Build Details
+
+ AppImage: Ubuntu-20.04
+ macOS: macOS-12 and macOS-13
+ Windows: Visual studio 2019
+
+
+ #### Changes
- AppImage built with: Ubuntu-20.04 ,latest gcc
- macos built with: macos-10.15,macos-11.0,clang_64 x86_64
- Qt6.X(Universal Build)
- Qt5.15.2(Intel Kind)
- auto built by github action. use on your on risk:-)
- **recommend version**:Qt6.X (with the latest bug fixes and performance enhancements)
-
- Filename pattern: **[Qt version]-GoldenDict-[OS]-[release-date].[ext]**
- [xapian](https://xapian.org/) is enabled by default which offers 10X~20X performance
- ------------------------------
- 文件名的模式: **[Qt version]-GoldenDict-[OS]-[release-date].[ext]**
- [xapian](https://xapian.org/) 用于全文索引的创建,提供更快的全文索引创建、搜索支持
- 比如:
- 6.4.3-GoldenDict.exe_windows-2022_20230502.zip
- 表示基于qt6.4.3,windows-2022, 于20230502日创建的版本。
-
-
- CHANGES:
- ${{ steps.changelog.outputs.changelog }}
+ ${{steps.build_changelog.outputs.changelog}}
diff --git a/.github/workflows/windows-6.x-xapian.yml b/.github/workflows/windows-6.x.yml
similarity index 62%
rename from .github/workflows/windows-6.x-xapian.yml
rename to .github/workflows/windows-6.x.yml
index 63fdb4e0..78d68872 100644
--- a/.github/workflows/windows-6.x-xapian.yml
+++ b/.github/workflows/windows-6.x.yml
@@ -1,4 +1,4 @@
-name: Windows-6.x-xapian
+name: Windows-6.x
concurrency:
group: ${{ github.workflow }}-${{ github.ref }}
cancel-in-progress: true
@@ -14,7 +14,7 @@ on:
# - staged
paths-ignore:
- 'docs/**'
- - ".github/**"
+ # - ".github/**"
- "howto/**"
- "*.md"
- ".clang-format"
@@ -27,13 +27,13 @@ jobs:
strategy:
matrix:
os: [windows-2019]
- qt_ver: [6.4.3]
+ qt_ver: [6.5.1]
qt_arch: [win64_msvc2019_64]
env:
targetName: GoldenDict.exe
- version: 23.06.01
- version-suffix: ChildrenDay
- prerelease: false
+ version: 23.06.02
+ version-suffix: alpha
+ prerelease: true
steps:
- uses: actions/setup-python@v3
with:
@@ -56,16 +56,57 @@ jobs:
id: changelog
shell: bash
run: |
- previousTag=$(git tag --sort=-creatordate | sed -n 2p)
+ previousTag=$(git tag --sort=-creatordate | grep "^v" | sed -n 2p)
echo "previousTag : $previousTag"
- CHANGELOG="$(git log --oneline --no-decorate $previousTag..HEAD)"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//'%'/'%25'}"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//$'\n'/'%0A'}"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//$'\r'/'%0D'}"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//'\"'/'%22'}"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//"'"/ }"
- echo "::set-output name=changelog::$(echo "$CHANGELOG")"
+ echo "::set-output name=prev_tag::$previousTag"
+ echo "::set-output name=curr_tag::$(git tag --sort=-creatordate | grep "^v" | sed -n 1p)"
+
+ - name: "Build Changelog"
+ id: build_changelog
+ uses: mikepenz/release-changelog-builder-action@v3
+ with:
+ commitMode: false
+ fromTag: "${{ steps.changelog.outputs.prev_tag }}"
+ toTag: "${{ steps.changelog.outputs.curr_tag }}"
+ configurationJson: |
+ {
+ "template": "#{{CHANGELOG}}\n\n\n🔴 Uncategorized
\n\n#{{UNCATEGORIZED}}\n ",
+ "categories": [
+ {
+ "title": "## 🚀 Features",
+ "labels": ["feature","feat","opt"]
+ },
+ {
+ "title": "## 🐛 Fixes",
+ "labels": ["fix","bug"]
+ }
+ ,
+ {
+ "title": "## 🤖 Github action",
+ "labels": ["action"]
+ }
+ ,
+ {
+ "title": "## 🧼 Clean Code",
+ "labels": ["clean"]
+ }
+
+
+ ],
+ "label_extractor": [
+ {
+ "pattern": "([^:]*):.*",
+ "target": "$1",
+ "on_property": "title",
+ "flags": "gu"
+ }
+ ]
+ }
+
+
+ env:
+ GITHUB_TOKEN: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
- name: Set outputs
id: vars
shell: bash
@@ -74,14 +115,19 @@ jobs:
echo "::set-output name=release_date::$(date +'%Y%m%d')"
echo "::set-output name=release_time::$(date +'%H%M%S')"
echo "::set-output name=release_time_clock::$(date +'%H:%M:%S')"
- echo "::set-output name=release_hm::$(date +'%y%m%d')"
+ echo "::set-output name=release_hm::$(date +'%y%m%d')"
- name: version-file
shell: bash
+ env:
+ VAR_SUFFIX: ${{env.version-suffix}}
+ VAR_VERSION: ${{env.version}}
run: |
- previousTag=$(git tag --sort=-creatordate | sed -n 1p |cut -c 2-)
- echo "$previousTag">version.txt
+ current_tag=$(git rev-parse --short=8 HEAD)
+ release_date=$(date +'%Y%m%d')
+ echo "$VAR_VERSION-$VAR_SUFFIX.$release_date.$current_tag">version.txt
cat version.txt
+ echo "$version"
- name: vcpkg install
shell: powershell
@@ -115,7 +161,7 @@ jobs:
# 打包
- name: package
- id: package
+ id: package
env:
archiveName: GoldenDict-Windows.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}-${{ steps.vars.outputs.release_time }}
msvcArch: ${{ matrix.msvc_arch }}
@@ -124,43 +170,8 @@ jobs:
& .github\scripts\windows-publish.ps1 ${env:archiveName} ${env:targetName}
$name = ${env:archiveName}
echo "::set-output name=packageName::$name"
-
- - name: uploadRelease
- # if: startsWith(github.event.ref, 'refs/tags/')
- uses: svenstaro/upload-release-action@v2
- with:
- repo_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
- file: ${{ steps.package.outputs.packageName }}.zip
- asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_${{steps.vars.outputs.release_date}}-xapian.zip
- tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
- overwrite: true
- release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
- prerelease: ${{env.prerelease}}
- body: |
- release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}
- branch: ${{ github.ref_name }}
- commit: ${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
- Qt version: Qt5.15.2, Qt6.X
- Windows built with: msvc64, Visual studio 2019
- AppImage built with: Ubuntu-20.04 ,latest gcc
- macos built with: macos-10.15,macos-11.0,clang_64 x86_64
- Qt6.X(Universal Build)
- Qt5.15.2(Intel Kind)
- auto built by github action. use on your on risk:-)
- **recommend version**:Qt6.X (with the latest bug fixes and performance enhancements)
+
- Filename pattern: **[Qt version]-GoldenDict-[OS]-[release-date].[ext]**
- [xapian](https://xapian.org/) is enabled by default which offers 10X~20X performance
- ------------------------------
- 文件名的模式: **[Qt version]-GoldenDict-[OS]-[release-date].[ext]**
- [xapian](https://xapian.org/) 用于全文索引的创建,提供更快的全文索引创建、搜索支持
- 比如:
- 6.4.3-GoldenDict.exe_windows-2022_20230502.zip
- 表示基于qt6.4.3,windows-2022, 于20230502日创建的版本。
-
-
- CHANGES:
- ${{ steps.changelog.outputs.changelog }}
- name: upload goldendict.exe only
uses: svenstaro/upload-release-action@v2
@@ -168,7 +179,8 @@ jobs:
repo_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
file: release/${{ env.targetName }}
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}.${{ matrix.os }}-${{ env.targetName }}
- tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
+
+ tag: tag-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
@@ -179,7 +191,8 @@ jobs:
repo_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
file: release/GoldenDict.pdb
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}.${{ matrix.os }}-GoldenDict.pdb
- tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
+
+ tag: tag-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
@@ -198,13 +211,54 @@ jobs:
cd ${{ steps.package.outputs.packageName }}
ls *.exe
- name: upload goldendict installer
- # if: startsWith(github.event.ref, 'refs/tags/')
uses: svenstaro/upload-release-action@v2
with:
repo_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
file: ${{ steps.package.outputs.packageName }}/GoldenDict-ng-v23-Installer.exe
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-GoldenDict-ng-Installer.exe
- tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
+
+ tag: tag-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
+
+ - name: uploadRelease
+ # if: startsWith(github.event.ref, 'refs/tags/')
+ uses: svenstaro/upload-release-action@v2
+ with:
+ repo_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
+ file: ${{ steps.package.outputs.packageName }}.zip
+ asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_${{steps.vars.outputs.release_date}}.zip
+
+ tag: tag-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
+ overwrite: true
+ release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
+ prerelease: ${{env.prerelease}}
+ body: |
+ #### Install instructions for Windows, macOS and Linux
+
+ .
+
+ #### Filename pattern (文件名模式): **[Qt version]-GoldenDict-ng-[OS]-[release-date].[ext]**
+
+ Qt6.X is recommended for various enhancements.
+
+ Windows users can use either `****-installer.exe` (for installer) or `****.zip` (unzip and run).
+ The `goldendict.exe` can be dropped into previous installation's folder (if dependencies aren't changed).
+
+ Linux users can use AppImages.
+
+ macOS users can use `.dmg` installer.
+
+ `6.5.1-GoldenDict.exe_windows-2019_20230701.zip` means built with Qt6.5.1, windows/msvc-2019 at 20230701 as a zip archive.
+
+ #### Build Details
+
+ AppImage: Ubuntu-20.04
+ macOS: macOS-12 and macOS-13
+ Windows: Visual studio 2019
+
+
+ #### Changes
+
+ ${{steps.build_changelog.outputs.changelog}}
diff --git a/.github/workflows/windows-PR-check.yml b/.github/workflows/windows-PR-check.yml
index b68a207c..1364da89 100644
--- a/.github/workflows/windows-PR-check.yml
+++ b/.github/workflows/windows-PR-check.yml
@@ -27,7 +27,7 @@ jobs:
strategy:
matrix:
os: [windows-2019]
- qt_ver: [5.15.2,6.4.3]
+ qt_ver: [5.15.2,6.5.1]
qt_arch: [win64_msvc2019_64]
steps:
- uses: actions/setup-python@v3
@@ -39,7 +39,7 @@ jobs:
with:
version: ${{ matrix.qt_ver }}
arch: ${{ matrix.qt_arch }}
- cached: 'false'
+
modules: qtwebengine
- name: Install Qt
if: ${{ matrix.qt_ver != '5.15.2' }}
@@ -48,7 +48,7 @@ jobs:
version: ${{ matrix.qt_ver }}
# target: ${{ matrix.qt_target }}
arch: ${{ matrix.qt_arch }}
- cached: 'false'
+
modules: qtwebengine qtwebchannel qtpositioning qt5compat qtmultimedia qtimageformats qtspeech
setup-python: 'false'
diff --git a/.github/workflows/windows.yml b/.github/workflows/windows.yml
index f88a900a..20164927 100644
--- a/.github/workflows/windows.yml
+++ b/.github/workflows/windows.yml
@@ -14,7 +14,7 @@ on:
# - staged
paths-ignore:
- 'docs/**'
- - ".github/**"
+ # - ".github/**"
- "howto/**"
- "*.md"
- ".clang-format"
@@ -32,9 +32,9 @@ jobs:
qt_arch: [win64_msvc2019_64]
env:
targetName: GoldenDict.exe
- version: 23.06.01
- version-suffix: ChildrenDay
- prerelease: false
+ version: 23.06.02
+ version-suffix: alpha
+ prerelease: true
# 步骤
steps:
# 安装Qt
@@ -47,7 +47,7 @@ jobs:
# Target platform for build
# target: ${{ matrix.qt_target }}
arch: ${{ matrix.qt_arch }}
- cached: 'false'
+
modules: qtwebengine
# 拉取代码
- uses: actions/checkout@v3
@@ -59,16 +59,12 @@ jobs:
id: changelog
shell: bash
run: |
- previousTag=$(git tag --sort=-creatordate | sed -n 2p)
+ previousTag=$(git tag --sort=-creatordate | grep "^v" | sed -n 2p)
echo "previousTag : $previousTag"
- CHANGELOG="$(git log --oneline --no-decorate $previousTag..HEAD)"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//'%'/'%25'}"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//$'\n'/'%0A'}"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//$'\r'/'%0D'}"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//'\"'/'%22'}"
- CHANGELOG="${CHANGELOG//"'"/ }"
- echo "::set-output name=changelog::$(echo "$CHANGELOG")"
+
+ echo "::set-output name=prev_tag::$previousTag"
+ echo "::set-output name=curr_tag::$(git tag --sort=-creatordate | grep "^v" | sed -n 1p)"
- name: Set outputs
id: vars
@@ -82,9 +78,15 @@ jobs:
- name: version-file
shell: bash
+ env:
+ VAR_SUFFIX: ${{env.version-suffix}}
+ VAR_VERSION: ${{env.version}}
run: |
- previousTag=$(git tag --sort=-creatordate | sed -n 1p |cut -c 2-)
- echo "$previousTag">version.txt
+ current_tag=$(git rev-parse --short=8 HEAD)
+ release_date=$(date +'%Y%m%d')
+ echo "$VAR_VERSION-$VAR_SUFFIX.$release_date.$current_tag">version.txt
+ cat version.txt
+ echo "$version"
- uses: ilammy/msvc-dev-cmd@v1
# msvc编译
@@ -104,7 +106,7 @@ jobs:
# 打包
- name: package
- id: package
+ id: package
env:
archiveName: GoldenDict-Windows.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}-${{ steps.vars.outputs.release_time }}
msvcArch: ${{ matrix.msvc_arch }}
@@ -114,44 +116,47 @@ jobs:
$name = ${env:archiveName}
echo "::set-output name=packageName::$name"
- - name: uploadRelease
- # if: startsWith(github.event.ref, 'refs/tags/')
- uses: svenstaro/upload-release-action@v2
+ - name: "Build Changelog"
+ id: build_changelog
+ uses: mikepenz/release-changelog-builder-action@v3
with:
- repo_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
- file: ${{ steps.package.outputs.packageName }}.zip
- asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_${{steps.vars.outputs.release_date}}.zip
- tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
- overwrite: true
- release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
- prerelease: ${{env.prerelease}}
- body: |
- release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}
- branch: ${{ github.ref_name }}
- commit: ${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
- Qt version: Qt5.15.2, Qt6.X
- Windows built with: msvc64, Visual studio 2019
- ## goldendict.exe can not be used alone
- if you have a previous version. replace this maybe ok. if not ,download the whole bundle.
- AppImage built with: Ubuntu-20.04 ,latest gcc
- macos built with: macos-10.15,macos-11.0,clang_64 x86_64
- Qt6.X(Universal Build)
- Qt5.15.2(Intel Kind)
- auto built by github action. use on your on risk:-)
- **recommend version**:Qt6.X (with the latest bug fixes and performance enhancements)
+ commitMode: false
+ fromTag: ${{ steps.changelog.outputs.prev_tag }}
+ toTag: "${{ steps.changelog.outputs.curr_tag }}"
+ configurationJson: |
+ {
+ "template": "#{{CHANGELOG}}\n\n\n🔴 Uncategorized
\n\n#{{UNCATEGORIZED}}\n ",
+ "categories": [
+ {
+ "title": "## 🚀 Features",
+ "labels": ["feature","feat","opt"]
+ },
+ {
+ "title": "## 🐛 Fixes",
+ "labels": ["fix","bug"]
+ }
+ ,
+ {
+ "title": "## 🤖 Github action",
+ "labels": ["action"]
+ }
+ ,
+ {
+ "title": "## 🧼 Clean Code",
+ "labels": ["clean"]
+ }
- Filename pattern: **[Qt version]-GoldenDict-[OS]-[release-date].[ext]**
- [xapian](https://xapian.org/) is enabled by default which offers 10X~20X performance
- ------------------------------
- 文件名的模式: **[Qt version]-GoldenDict-[OS]-[release-date].[ext]**
- [xapian](https://xapian.org/) 用于全文索引的创建,提供更快的全文索引创建、搜索支持
- 比如:
- 6.4.3-GoldenDict.exe_windows-2022_20230502.zip
- 表示基于qt6.4.3,windows-2022, 于20230502日创建的版本。
-
-
- CHANGES:
- ${{ steps.changelog.outputs.changelog }}
+ ],
+ "label_extractor": [
+ {
+ "pattern": "([^:]*):.*",
+ "target": "$1",
+ "on_property": "title",
+ "flags": "gu"
+ }
+ ]
+ }
+
- name: upload goldendict.exe only
# if: startsWith(github.event.ref, 'refs/tags/')
uses: svenstaro/upload-release-action@v2
@@ -159,7 +164,8 @@ jobs:
repo_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
file: release/${{ env.targetName }}
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}
- tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
+
+ tag: tag-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
@@ -187,8 +193,48 @@ jobs:
repo_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
file: ${{ steps.package.outputs.packageName }}/GoldenDict-ng-v23-Installer.exe
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-GoldenDict-ng-Installer.exe
- tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
+
+ tag: tag-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
-
\ No newline at end of file
+ - name: uploadRelease
+ uses: svenstaro/upload-release-action@v2
+ with:
+ repo_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
+ file: ${{ steps.package.outputs.packageName }}.zip
+ asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_${{steps.vars.outputs.release_date}}.zip
+
+ tag: tag-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
+ overwrite: true
+ release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
+ prerelease: ${{env.prerelease}}
+ body: |
+ #### Install instructions for Windows, macOS and Linux
+
+ .
+
+ #### Filename pattern (文件名模式): **[Qt version]-GoldenDict-ng-[OS]-[release-date].[ext]**
+
+ Qt6.X is recommended for various enhancements.
+
+ Windows users can use either `****-installer.exe` (for installer) or `****.zip` (unzip and run).
+ The `goldendict.exe` can be dropped into previous installation's folder (if dependencies aren't changed).
+
+ Linux users can use AppImages.
+
+ macOS users can use `.dmg` installer.
+
+ `6.5.1-GoldenDict.exe_windows-2019_20230701.zip` means built with Qt6.5.1, windows/msvc-2019 at 20230701 as a zip archive.
+
+ #### Build Details
+
+ AppImage: Ubuntu-20.04
+ macOS: macOS-12 and macOS-13
+ Windows: Visual studio 2019
+
+
+
+ #### Changes
+
+ ${{steps.build_changelog.outputs.changelog}}
diff --git a/.gitignore b/.gitignore
index c7baaeea..782304db 100644
--- a/.gitignore
+++ b/.gitignore
@@ -53,3 +53,8 @@ CMakeSettings.json
goldendict.vcxproj
goldendict.vcxproj.filters
GoldenDict_resource.rc
+
+*.TMP
+*.orig
+
+node_modules
\ No newline at end of file
diff --git a/.prettierignore b/.prettierignore
new file mode 100644
index 00000000..1d1644cd
--- /dev/null
+++ b/.prettierignore
@@ -0,0 +1,2 @@
+**/.clang-format
+
diff --git a/.prettierrc.json b/.prettierrc.json
new file mode 100644
index 00000000..8b137891
--- /dev/null
+++ b/.prettierrc.json
@@ -0,0 +1 @@
+
diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt
index 085b5c1d..50939bdb 100644
--- a/CMakeLists.txt
+++ b/CMakeLists.txt
@@ -1,6 +1,5 @@
cmake_minimum_required(VERSION 3.25) # ubuntu 23.04 Fedora 36
-# Experimental Cmake build only supposed to be used by dev
# Qt6.4+ only
option(WITH_FFMPEG_PLAYER "Enable support for FFMPEG player" ON)
@@ -15,7 +14,7 @@ option(USE_SYSTEM_TOML "use system toml++ instead of bundled one" OFF)
include(FeatureSummary)
project(goldendict-ng
- VERSION 23.06.01
+ VERSION 23.06.02
LANGUAGES CXX C)
set(GOLDENDICT "goldendict") # binary/executable name
@@ -95,6 +94,11 @@ endif ()
# Note: used as c++ string thus need surrounding " "
add_compile_definitions(PROGRAM_VERSION="${PROJECT_VERSION}")
+if (LINUX)
+ # see: config.cc -> getProgramDataDir
+ add_compile_definitions(PROGRAM_DATA_DIR="${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/share/goldendict")
+endif ()
+
target_link_libraries(${GOLDENDICT} PRIVATE
Qt6::Xml
Qt6::Concurrent
diff --git a/CMake_Unix.cmake b/CMake_Unix.cmake
index 358b710a..431a3826 100644
--- a/CMake_Unix.cmake
+++ b/CMake_Unix.cmake
@@ -40,7 +40,6 @@ pkg_check_modules(PKGCONFIG_DEPS IMPORTED_TARGET
vorbis # .ogg
vorbisfile
liblzma
- libzstd
)
target_link_libraries(${GOLDENDICT} PRIVATE
diff --git a/CMake_Win.cmake b/CMake_Win.cmake
index 0c6d71b7..12d704c6 100644
--- a/CMake_Win.cmake
+++ b/CMake_Win.cmake
@@ -15,16 +15,15 @@ foreach (A_WIN_LIB ${WINLIBS_FILES})
target_link_libraries(${GOLDENDICT} PRIVATE ${A_WIN_LIB})
endforeach ()
-file(GLOB WINLIBS_FILES "${CMAKE_SOURCE_DIR}/winlibs/lib/xapian/rel/*.lib")
-foreach (A_WIN_LIB ${WINLIBS_FILES})
- target_link_libraries(${GOLDENDICT} PRIVATE ${A_WIN_LIB})
-endforeach ()
-
-# zim dependencies
-file(GLOB WINLIBS_FILES "${CMAKE_SOURCE_DIR}/winlibs/lib/*.lib")
-foreach (A_WIN_LIB ${WINLIBS_FILES})
- target_link_libraries(${GOLDENDICT} PRIVATE ${A_WIN_LIB})
-endforeach ()
+set(THIRD_PARTY_LIBARY
+ debug ${CMAKE_SOURCE_DIR}/winlibs/lib/dbg/lzma.lib optimized ${CMAKE_SOURCE_DIR}/winlibs/lib/lzma.lib
+ debug ${CMAKE_SOURCE_DIR}/winlibs/lib/dbg/zstd.lib optimized ${CMAKE_SOURCE_DIR}/winlibs/lib/zstd.lib
+ debug ${CMAKE_SOURCE_DIR}/winlibs/lib/dbg/xapian.lib optimized ${CMAKE_SOURCE_DIR}/winlibs/lib/xapian.lib
+ debug ${CMAKE_SOURCE_DIR}/winlibs/lib/dbg/hunspell-1.7.lib optimized ${CMAKE_SOURCE_DIR}/winlibs/lib/hunspell-1.7.lib
+ debug ${CMAKE_SOURCE_DIR}/winlibs/lib/dbg/zim.lib optimized ${CMAKE_SOURCE_DIR}/winlibs/lib/zim.lib
+ debug ${CMAKE_SOURCE_DIR}/winlibs/lib/dbg/opencc.lib optimized ${CMAKE_SOURCE_DIR}/winlibs/lib/opencc.lib
+ )
+target_link_libraries(${GOLDENDICT} PRIVATE ${THIRD_PARTY_LIBARY})
# Copy .dlls to output dir
@@ -34,13 +33,11 @@ foreach (A_DLL_FILE ${DLL_FILES})
configure_file("${A_DLL_FILE}" "${CMAKE_BINARY_DIR}/${TEMP_VAR_HOLDING_DLL_FILENAME}" COPYONLY)
endforeach ()
-file(GLOB DLL_FILES LIST_DIRECTORIES false "${CMAKE_SOURCE_DIR}/winlibs/lib/xapian/rel/*.dll")
-foreach (A_DLL_FILE ${DLL_FILES})
- get_filename_component(TEMP_VAR_HOLDING_DLL_FILENAME ${A_DLL_FILE} NAME)
- configure_file("${A_DLL_FILE}" "${CMAKE_BINARY_DIR}/${TEMP_VAR_HOLDING_DLL_FILENAME}" COPYONLY)
-endforeach ()
-
-file(GLOB DLL_FILES LIST_DIRECTORIES false "${CMAKE_SOURCE_DIR}/winlibs/lib/*.dll")
+if (CMAKE_BUILD_TYPE MATCHES Debug)
+ file(GLOB DLL_FILES LIST_DIRECTORIES false "${CMAKE_SOURCE_DIR}/winlibs/lib/dbg/*.dll")
+else ()
+ file(GLOB DLL_FILES LIST_DIRECTORIES false "${CMAKE_SOURCE_DIR}/winlibs/lib/*.dll")
+endif ()
foreach (A_DLL_FILE ${DLL_FILES})
get_filename_component(TEMP_VAR_HOLDING_DLL_FILENAME ${A_DLL_FILE} NAME)
configure_file("${A_DLL_FILE}" "${CMAKE_BINARY_DIR}/${TEMP_VAR_HOLDING_DLL_FILENAME}" COPYONLY)
@@ -49,7 +46,9 @@ endforeach ()
if (WITH_EPWING_SUPPORT)
add_subdirectory(thirdparty/eb EXCLUDE_FROM_ALL)
target_include_directories(${GOLDENDICT} PRIVATE
- thirdparty
- )
+ thirdparty
+ )
target_link_libraries(${GOLDENDICT} PRIVATE eb)
+
+ set_target_properties(eb PROPERTIES RUNTIME_OUTPUT_DIRECTORY ${CMAKE_BINARY_DIR})
endif ()
diff --git a/CODE_OF_CONDUCT.md b/CODE_OF_CONDUCT.md
new file mode 100644
index 00000000..18c91471
--- /dev/null
+++ b/CODE_OF_CONDUCT.md
@@ -0,0 +1,128 @@
+# Contributor Covenant Code of Conduct
+
+## Our Pledge
+
+We as members, contributors, and leaders pledge to make participation in our
+community a harassment-free experience for everyone, regardless of age, body
+size, visible or invisible disability, ethnicity, sex characteristics, gender
+identity and expression, level of experience, education, socio-economic status,
+nationality, personal appearance, race, religion, or sexual identity
+and orientation.
+
+We pledge to act and interact in ways that contribute to an open, welcoming,
+diverse, inclusive, and healthy community.
+
+## Our Standards
+
+Examples of behavior that contributes to a positive environment for our
+community include:
+
+* Demonstrating empathy and kindness toward other people
+* Being respectful of differing opinions, viewpoints, and experiences
+* Giving and gracefully accepting constructive feedback
+* Accepting responsibility and apologizing to those affected by our mistakes,
+ and learning from the experience
+* Focusing on what is best not just for us as individuals, but for the
+ overall community
+
+Examples of unacceptable behavior include:
+
+* The use of sexualized language or imagery, and sexual attention or
+ advances of any kind
+* Trolling, insulting or derogatory comments, and personal or political attacks
+* Public or private harassment
+* Publishing others' private information, such as a physical or email
+ address, without their explicit permission
+* Other conduct which could reasonably be considered inappropriate in a
+ professional setting
+
+## Enforcement Responsibilities
+
+Community leaders are responsible for clarifying and enforcing our standards of
+acceptable behavior and will take appropriate and fair corrective action in
+response to any behavior that they deem inappropriate, threatening, offensive,
+or harmful.
+
+Community leaders have the right and responsibility to remove, edit, or reject
+comments, commits, code, wiki edits, issues, and other contributions that are
+not aligned to this Code of Conduct, and will communicate reasons for moderation
+decisions when appropriate.
+
+## Scope
+
+This Code of Conduct applies within all community spaces, and also applies when
+an individual is officially representing the community in public spaces.
+Examples of representing our community include using an official e-mail address,
+posting via an official social media account, or acting as an appointed
+representative at an online or offline event.
+
+## Enforcement
+
+Instances of abusive, harassing, or otherwise unacceptable behavior may be
+reported to the community leaders responsible for enforcement at
+.
+All complaints will be reviewed and investigated promptly and fairly.
+
+All community leaders are obligated to respect the privacy and security of the
+reporter of any incident.
+
+## Enforcement Guidelines
+
+Community leaders will follow these Community Impact Guidelines in determining
+the consequences for any action they deem in violation of this Code of Conduct:
+
+### 1. Correction
+
+**Community Impact**: Use of inappropriate language or other behavior deemed
+unprofessional or unwelcome in the community.
+
+**Consequence**: A private, written warning from community leaders, providing
+clarity around the nature of the violation and an explanation of why the
+behavior was inappropriate. A public apology may be requested.
+
+### 2. Warning
+
+**Community Impact**: A violation through a single incident or series
+of actions.
+
+**Consequence**: A warning with consequences for continued behavior. No
+interaction with the people involved, including unsolicited interaction with
+those enforcing the Code of Conduct, for a specified period of time. This
+includes avoiding interactions in community spaces as well as external channels
+like social media. Violating these terms may lead to a temporary or
+permanent ban.
+
+### 3. Temporary Ban
+
+**Community Impact**: A serious violation of community standards, including
+sustained inappropriate behavior.
+
+**Consequence**: A temporary ban from any sort of interaction or public
+communication with the community for a specified period of time. No public or
+private interaction with the people involved, including unsolicited interaction
+with those enforcing the Code of Conduct, is allowed during this period.
+Violating these terms may lead to a permanent ban.
+
+### 4. Permanent Ban
+
+**Community Impact**: Demonstrating a pattern of violation of community
+standards, including sustained inappropriate behavior, harassment of an
+individual, or aggression toward or disparagement of classes of individuals.
+
+**Consequence**: A permanent ban from any sort of public interaction within
+the community.
+
+## Attribution
+
+This Code of Conduct is adapted from the [Contributor Covenant][homepage],
+version 2.0, available at
+https://www.contributor-covenant.org/version/2/0/code_of_conduct.html.
+
+Community Impact Guidelines were inspired by [Mozilla's code of conduct
+enforcement ladder](https://github.com/mozilla/diversity).
+
+[homepage]: https://www.contributor-covenant.org
+
+For answers to common questions about this code of conduct, see the FAQ at
+https://www.contributor-covenant.org/faq. Translations are available at
+https://www.contributor-covenant.org/translations.
diff --git a/CONTRIBUTING.md b/CONTRIBUTING.md
new file mode 100644
index 00000000..253b18ca
--- /dev/null
+++ b/CONTRIBUTING.md
@@ -0,0 +1 @@
+https://xiaoyifang.github.io/goldendict-ng/developer/
diff --git a/README.md b/README.md
index 5c89d079..04c67f00 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -2,9 +2,9 @@
[![Crowdin](https://badges.crowdin.net/goldendict-ng/localized.svg)](https://crowdin.com/project/goldendict-ng)
[![Maintainability Rating](https://sonarcloud.io/api/project_badges/measure?project=xiaoyifang_goldendict&metric=sqale_rating)](https://sonarcloud.io/summary/new_code?id=xiaoyifang_goldendict)
-[![Windows-6.x-xapian](https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng/actions/workflows/windows-6.x-xapian.yml/badge.svg)](https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng/actions/workflows/windows-6.x-xapian.yml)
-[![Ubuntu-6.2-xapian](https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng/actions/workflows/ubuntu-6.2-xapian.yml/badge.svg)](https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng/actions/workflows/ubuntu-6.2-xapian.yml)
-[![macos-homebrew-xapian](https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng/actions/workflows/macos-homebrew-xapian.yml/badge.svg)](https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng/actions/workflows/macos-homebrew-xapian.yml)
+[![Windows-6.x](https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng/actions/workflows/windows-6.x.yml/badge.svg)](https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng/actions/workflows/windows-6.x.yml)
+[![Ubuntu-6.2](https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng/actions/workflows/ubuntu-6.2.yml/badge.svg?branch=staged)](https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng/actions/workflows/ubuntu-6.2.yml)
+[![macos-homebrew](https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng/actions/workflows/macos-homebrew.yml/badge.svg)](https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng/actions/workflows/macos-homebrew.yml)
The Next Generation GoldenDict. A feature-rich open-source dictionary lookup program,
supporting [multiple dictionary formats](https://xiaoyifang.github.io/goldendict-ng/dictformats/) and online
@@ -29,36 +29,7 @@ dictionaries.
## Installation
-### Downloads
-
-* [Latest stable version](https://github.com/xiaoyifang/goldendict/releases/latest)
-* [Daily pre-release builds](https://github.com/xiaoyifang/goldendict/releases).
-
-Both Qt5 and Qt6 builds are provided.
-
-## Windows
-
-Choose either
-
-* `****-installer.exe ` for traditional installer experience
-* `****.zip` for simply unzip and run experience
-
-If Qt's version is not changed, you can also download a single `goldendict.exe` and drop it into previous installation's folder.
-
-## Linux
-
-* `.Appimage` can be used in any recent linux distros.
-* [Debian packages](https://tracker.debian.org/pkg/goldendict-webengine) are available in Debian 12 or later.
-* [Ubuntu packages](https://launchpad.net/ubuntu/+source/goldendict-webengine) are available in Ubuntu 23.04 or later.
-* Archlinux can use [goldendict-ng-git](https://aur.archlinux.org/packages/goldendict-ng-git). Built binary is also availiable from [archlinuxcn's repo](https://github.com/archlinuxcn/repo/tree/master/archlinuxcn/goldendict-ng-git).
-* [Gentoo package from PG_Overlay](https://gitlab.com/Perfect_Gentleman/PG_Overlay/-/blob/master/app-text/goldendict/goldendict-9999-r6.ebuild)
-* openSUSE ships an old version of this fork.
-
-> Help wanted to package this GoldenDict for linux distros.
-
-## macOS
-
-One of the `.dmg` installers.
+
## Help GoldenDict's Development
@@ -72,172 +43,7 @@ To start development, check out [developer guide](https://xiaoyifang.github.io/g
## Build from source
-### Dependencies
-
-* C++17 compiler
-* Qt 5.15 or latest QT version 6.X
-* Various libraries on Linux, see below
-* On Mac and Windows all the libraries are included in the repository
-* Qt Creator is recommended for development
-
-Steps below are using qt5, and you may use qt6 by replacing `5` with `6`.
-
-#### Ubuntu
-
-```
-sudo apt-get install git pkg-config build-essential qt5-qmake \
- libvorbis-dev zlib1g-dev libhunspell-dev x11proto-record-dev \
- libxtst-dev liblzo2-dev libbz2-dev \
- libavutil-dev libavformat-dev libeb16-dev \
- libqt5svg5-dev libqt5x11extras5-dev qttools5-dev \
- qttools5-dev-tools qtmultimedia5-dev libqt5multimedia5-plugins libqt5webchannel5-dev qtwebengine5-dev \
- libqt5texttospeech5-dev
-```
-
-#### Fedora 35
-
-```
-sudo dnf install git pkg-config libzstd-devel opencc-devel xz-devel xz-lzma-compat\
- libvorbis-devel zlib-devel hunspell-devel lzo-devel bzip2-devel \
- ffmpeg-devel eb-devel qt5-qtx11extras-devel libXtst-devel \
- libxkbcommon-devel qt5-qtbase qt5-qttools qt5-qtsvg-devl qt5-qtwebengine-devel qt5-qtmultimedia-devel
-```
-
-### Build steps
-
-Clone this repository:
-```
-git clone https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng.git
-```
-
-#### Linux build
-
-```
-cd goldendict-ng && qmake-qt5 && make
-```
-
-#### macOS build
-
-```
-brew install qt # or use official offline installer
-qmake CONFIG+=release CONFIG+=zim_support CONFIG+=chinese_conversion_support QMAKE_APPLE_DEVICE_ARCHS="x86_64 arm64"
-make
-make install
-```
-
-#### Windows build
-
-the source code has offered precompile x64 windows libs on winlibs/lib/msvc. you can build your own version either.
-
-To build with Visual Studio.
-check this [how to build with visual studio](howto/how%20to%20build%20and%20debug%20with%20VS2019.md)
-
-Alternatively, you might want to load `goldendict.pro` file from within Qt Creator.
-
-### Build Configurations
-
-**Notice**: All additional configs for `qmake` that must be combined in one of pass config options to `qmake`:
-```
-qmake-qt5 "CONFIG+=release" "CONFIG+=zim_support" "CONFIG+=chinese_conversion_support"
-```
-
-To ensure the changes applied, you may want to use `make clean` before `make`.
-
-#### Building with Chinese conversion support
-
-To add Chinese conversion support you need at first install libopencc-dev package, then pass `"CONFIG+=chinese_conversion_support"` to `qmake`.
-
-```
-sudo apt-get install libopencc-dev
-```
-
-#### Building with Zim dictionaries support
-
-To add Zim and Slob formats support you need at first install lzma-dev and zstd-dev packages, then pass `"CONFIG+=zim_support"` to `qmake`
-
-```
-sudo apt-get install liblzma-dev libzstd-dev libzim-dev
-```
-
-**Note**: Some linux distros do not support latest zim version, so you need to compile from latest source.
-On Windows, you can use vcpkg to compile the libzim
-```
-vcpkg install libzim:x64-windows
-```
-and copy the corresponding(debug/release) library to the `winlibs/lib` folder. the zim's `include` directory to the `winlibs/include` directory.
-
-
-#### Building without Epwing format support
-
-If you have problem building with libeb-dev package, you can pass
-`"CONFIG+=no_epwing_support"` to `qmake` in order to disable Epwing format support
-
-#### Building without internal audio players
-
-If you have problem building with FFmpeg (for example, very old linux distro), you can pass
-`"CONFIG+=no_ffmpeg_player"` to `qmake` in order to disable FFmpeg internal audio player back end.
-
-If you have problem building with Qt5 Multimedia or experience GStreamer run-time errors (for example, Ubuntu 14.04), you can pass
-`"CONFIG+=no_qtmultimedia_player"` to `qmake` in order to disable Qt Multimedia internal audio player back end.
-
-#### Building with xapian
-
-build xapian from source, download and extract the xapian-core source code.
-
-```
-./configure
-make
-make install
-```
-
- On Windows,follow the instructions in the xapian-core/INSTALL Visual Studio parts.(**xapian does not support to use the Debug lib in Windows. have to debug in release version mode using xapian's release lib**).
-A precompiled version of xapian lib has provided in winlibs
-On Linux, install libxapian-dev package using package manager.
-On Mac, use homebrew to install xapian `brew install xapian`
-
-Goldendict-ng has used xapian as the default and the only one fulltext engine.
-
-#### use iconv (recommend to enable)
-use `CONFIG+=use_iconv` to enable this feature. when enabled ,iconv will be used to convert encoding other than the QTextCodec(which will be deprecated in future Qt version)
-
-```
-qmake "CONFIG+=use_iconv"
-```
-
-when enabled ,iconv should be installed on the platform at the same time.
-
-#### use breakpad
-
-use `CONFIG+=use_breakpad` to enable this crash dump. when enabled [breakpad](https://chromium.googlesource.com/breakpad/breakpad/+/master/docs), goldendict will generate a crash dump alongside with Goldendict in the `crash` directory.
-
-on Windows:
-`vcpkg install breakpad:x64-windows-release` and copy the installed packages into `thirdparty/breakpad` directory.
-with a structure like this:
-```
-├─breakpad
-│ ├─include
-│ │ ├─client
-│ │ │ └─windows
-│ │ │ ├─common
-│ │ │ ├─crash_generation
-│ │ │ ├─handler
-│ │ │ └─sender
-│ │ ├─common
-│ │ │ └─windows
-│ │ └─google_breakpad
-│ │ ├─common
-│ │ └─processor
-│ └─lib
-```
-
-on Mac/Linux:
-[vcpkg](https://techviewleo.com/install-vcpkg-c-library-manager-on-linux-macos-windows/) can also be used or you can just install breakpad from source or use precompiled packages.
-
-Then enable google breakpad like this with qmake:
-
-```
-qmake "CONFIG+=use_breakpad"
-```
+
## Support
@@ -245,6 +51,7 @@ Bug reporting: [GoldenDict issue tracker](https://github.com/xiaoyifang/goldendi
General discussions: [discussions](https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng/discussions)
+
## License
This project is licensed under the GNU GPLv3+ license, a copy of which can be found in the `LICENSE.txt` file.
diff --git a/goldendict.pro b/goldendict.pro
index 5e857b21..fbcf7fb6 100644
--- a/goldendict.pro
+++ b/goldendict.pro
@@ -1,6 +1,6 @@
TEMPLATE = app
TARGET = goldendict
-VERSION = 23.06.01-ChildrenDay
+VERSION = 23.06.02-alpha
# Generate version file. We do this here and in a build rule described later.
# The build rule is required since qmake isn't run each time the project is
@@ -19,13 +19,7 @@ system(git describe --tags --always --dirty): hasGit=1
}
-!CONFIG( verbose_build_output ) {
- !win32|*-msvc* {
- # Reduce build log verbosity except for MinGW builds (mingw-make cannot
- # execute "@echo ..." commands inserted by qmake).
- CONFIG += silent
- }
-}
+# users can suppress verbose console compile output by add `CONFIG += silent` to qmake.
CONFIG( release, debug|release ) {
DEFINES += NDEBUG
@@ -74,8 +68,8 @@ contains(DEFINES, MAKE_QTMULTIMEDIA_PLAYER|MAKE_FFMPEG_PLAYER) {
#xapian is the must option now.
win32{
- Debug: LIBS+= -L$$PWD/winlibs/lib/xapian/dbg/ -lxapian
- Release: LIBS+= -L$$PWD/winlibs/lib/xapian/rel/ -lxapian
+ Debug: LIBS+= -L$$PWD/winlibs/lib/dbg/ -lxapian
+ Release: LIBS+= -L$$PWD/winlibs/lib -lxapian
}else{
LIBS += -lxapian
}
@@ -83,8 +77,8 @@ win32{
CONFIG( use_breakpad ) {
DEFINES += USE_BREAKPAD
- win32: LIBS += -L$$PWD/thirdparty/breakpad/lib/ -llibbreakpad -llibbreakpad_client
- else:unix: LIBS += -L$$PWD/thirdparty/breakpad/lib/ -llibbreakpa
+ LIBS += -L$$PWD/thirdparty/breakpad/lib/ -llibbreakpad -llibbreakpad_client
+
INCLUDEPATH += $$PWD/thirdparty/breakpad/include
DEPENDPATH += $$PWD/thirdparty/breakpad/include
@@ -138,7 +132,7 @@ win32 {
win32-msvc* {
# VS does not recognize 22.number.alpha,cause errors during compilation under MSVC++
- VERSION = 23.06.01
+ VERSION = 23.06.02
DEFINES += __WIN32 _CRT_SECURE_NO_WARNINGS
contains(QMAKE_TARGET.arch, x86_64) {
DEFINES += NOMINMAX __WIN64
@@ -150,9 +144,8 @@ win32 {
# QMAKE_CXXFLAGS_RELEASE += /GL # slows down the linking significantly
LIBS += -lshell32 -luser32 -lsapi -lole32
- Debug: LIBS+= -lhunspelld
- Release: LIBS+= -lhunspell
- HUNSPELL_LIB = hunspell
+ Debug: LIBS+= -L$$PWD/winlibs/lib/dbg/ -lhunspell-1.7
+ Release: LIBS+= -L$$PWD/winlibs/lib/ -lhunspell-1.7
}
LIBS += -lwsock32 \
@@ -291,16 +284,17 @@ HEADERS += \
src/ankiconnector.hh \
src/article_maker.hh \
src/article_netmgr.hh \
- src/common/atomic_rename.hh \
src/audiolink.hh \
src/audioplayerfactory.hh \
src/audioplayerinterface.hh \
src/btreeidx.hh \
src/chunkedstorage.hh \
+ src/common/atomic_rename.hh \
src/common/base_type.hh \
src/common/ex.hh \
src/common/file.hh \
src/common/filetype.hh \
+ src/common/folding.hh \
src/common/gddebug.hh \
src/common/globalbroadcaster.hh \
src/common/globalregex.hh \
@@ -359,7 +353,6 @@ HEADERS += \
src/externalviewer.hh \
src/ffmpegaudio.hh \
src/ffmpegaudioplayer.hh \
- src/common/folding.hh \
src/ftshelpers.hh \
src/fulltextsearch.hh \
src/gestures.hh \
@@ -376,6 +369,7 @@ HEADERS += \
src/metadata.hh \
src/multimediaaudioplayer.hh \
src/parsecmdline.hh \
+ src/pronounceengine.hh \
src/resourceschemehandler.hh \
src/splitfile.hh \
src/termination.hh \
@@ -407,10 +401,10 @@ HEADERS += \
src/ui/searchpanewidget.hh \
src/ui/stylescombobox.hh \
src/ui/translatebox.hh \
+ src/version.hh \
src/webmultimediadownload.hh \
src/weburlrequestinterceptor.hh \
src/wordfinder.hh \
- src/wordlist.hh \
src/zipfile.hh \
thirdparty/tomlplusplus/toml++/toml.h
@@ -420,13 +414,14 @@ SOURCES += \
src/ankiconnector.cc \
src/article_maker.cc \
src/article_netmgr.cc \
- src/common/atomic_rename.cc \
src/audiolink.cc \
src/audioplayerfactory.cc \
src/btreeidx.cc \
src/chunkedstorage.cc \
+ src/common/atomic_rename.cc \
src/common/file.cc \
src/common/filetype.cc \
+ src/common/folding.cc \
src/common/gddebug.cc \
src/common/globalbroadcaster.cc \
src/common/globalregex.cc \
@@ -481,7 +476,6 @@ SOURCES += \
src/externalaudioplayer.cc \
src/externalviewer.cc \
src/ffmpegaudio.cc \
- src/common/folding.cc \
src/ftshelpers.cc \
src/fulltextsearch.cc \
src/gestures.cc \
@@ -499,6 +493,7 @@ SOURCES += \
src/metadata.cc \
src/multimediaaudioplayer.cc \
src/parsecmdline.cc \
+ src/pronounceengine.cc \
src/resourceschemehandler.cc \
src/splitfile.cc \
src/termination.cc \
@@ -528,10 +523,10 @@ SOURCES += \
src/ui/searchpanel.cc \
src/ui/stylescombobox.cc \
src/ui/translatebox.cc \
+ src/version.cc \
src/webmultimediadownload.cc \
src/weburlrequestinterceptor.cc \
src/wordfinder.cc \
- src/wordlist.cc \
src/zipfile.cc \
thirdparty/fmt/format.cc
@@ -559,7 +554,7 @@ SOURCES += src/common/wildcard.cc
CONFIG( zim_support ) {
DEFINES += MAKE_ZIM_SUPPORT
- LIBS += -llzma -lzstd -lzim
+ LIBS += -llzma -lzim
win32{
Debug: LIBS+= -L$$PWD/winlibs/lib/dbg/
@@ -595,9 +590,16 @@ CONFIG( chinese_conversion_support ) {
src/ui/chineseconversion.hh
SOURCES += src/dict/chinese.cc \
src/ui/chineseconversion.cc
+
+win32{
+ Debug: LIBS+= -L$$PWD/winlibs/lib/dbg/ -lopencc
+ Release: LIBS+= -L$$PWD/winlibs/lib -lopencc
+}else{
LIBS += -lopencc
}
+}
+
RESOURCES += resources.qrc \
src/scripts/scripts.qrc \
icons/flags.qrc \
diff --git a/icons/icon_dsl_native.png b/icons/icon_dsl_native.png
deleted file mode 100644
index 731c57ec..00000000
Binary files a/icons/icon_dsl_native.png and /dev/null differ
diff --git a/icons/lsasound.svg b/icons/lsasound.svg
new file mode 100644
index 00000000..58d761c6
--- /dev/null
+++ b/icons/lsasound.svg
@@ -0,0 +1,381 @@
+
+
+
+
diff --git a/icons/macicon.png b/icons/macicon.png
deleted file mode 100644
index df8fe10b..00000000
Binary files a/icons/macicon.png and /dev/null differ
diff --git a/icons/programdict.svg b/icons/programdict.svg
new file mode 100644
index 00000000..48483adf
--- /dev/null
+++ b/icons/programdict.svg
@@ -0,0 +1,241 @@
+
+
+
+
diff --git a/icons/sounddir.svg b/icons/sounddir.svg
new file mode 100644
index 00000000..6ec1446d
--- /dev/null
+++ b/icons/sounddir.svg
@@ -0,0 +1,192 @@
+
+
+
+
diff --git a/icons/splash.png b/icons/splash.png
new file mode 100644
index 00000000..4e022c11
Binary files /dev/null and b/icons/splash.png differ
diff --git a/icons/zipsound.svg b/icons/zipsound.svg
new file mode 100644
index 00000000..6046da3f
--- /dev/null
+++ b/icons/zipsound.svg
@@ -0,0 +1,367 @@
+
+
+
+
diff --git a/locale/.clang-format b/locale/.clang-format
new file mode 100644
index 00000000..f54a540f
--- /dev/null
+++ b/locale/.clang-format
@@ -0,0 +1,4 @@
+---
+DisableFormat: true
+SortIncludes: Never
+...
diff --git a/locale/ar_SA.ts b/locale/ar_SA.ts
index 77f06780..9552a47b 100644
--- a/locale/ar_SA.ts
+++ b/locale/ar_SA.ts
@@ -4,57 +4,52 @@
About
-
+
حول
-
+
برنامج القاموس الذهبي للبحث في القواميس، الإصدار
-
+
مرخص وفق الإصدار الثّالث من رُخصة غنّو أو أحدث
-
+
نسخ معلومات الإصدار
-
+
نسخ قائمة القواميس
-
+
إشادات:
-
-
- [غير معروف]
-
-
-
-
- مبني على كيوتي %1 (%2، %3 بت)
-
-
-
+
(c) 2008-2013 قسطنطين ايزاكوف (ikm@goldendict.org)
+
+
+
+ Based on Qt %1 (%2, %3)
+
AnkiConnector
- الحبيب: يمكن'إنشاء بطاقة بدون كلمة
+ anki: can't create a card without a word
@@ -66,12 +61,12 @@
anki:发布成功
- anki: post to anki failed
+ أنكي: فشل النشر إلى أنكي
- anki: post to anki success
+ أنكي: وظيفة أنكي النجاح
@@ -79,68 +74,68 @@
- Inspect
+ افحص
ArticleMaker
-
+
<p dir="RTL">ثمَّ أوقف فقط المؤشر على الكلمة التي تريد البحث عنها في التطبيق الآخر، وستنبثق نافذة تصِف لكَ الكلمة.
-
+
<h3 dir="RTL" align="center">العمل مع المنبثقة</h3><p dir="RTL">للبحث عن الكلمات في تطبيقات نشطة أخرى، عليك أولًا تفعيل <i>"وظيفة منبثقة الاستكشاف"</i> في <b>تفضيلات</b>، ثمّ مكّنها في أي وقت بإطلاق أيقونة "منبثقة" بالأعلى، أو بنقر أيقونة صينية النظام بزر الفأرة الأيمن واختيارها في القائمة التي ظهرت.
-
+
وسّع المقالة
-
+
اطوِ المقالة
-
-
- تعذّر إيجاد ترجمة لـ <b>%1</b> في المجموعة <b>%2</b>.
-
-
-
+
العمل مع المنبثقات
-
+
(غير معنون)
-
+
مرحبًا بك!
-
+
<p dir="RTL">ثمَّ حدّد فقط أي كلمة تريد البحث عنها في التطبيق الآخر بالفأرة (انقر مزدوجًا أو مرّرها بالفأرة أثناء ضغط الزر)، وستنبثق نافذة تصِف لكَ الكلمة.
-
+
تعذّر إيجاد ترجمة في مجموعة <b>%1</b>.
-
+
+
+ No translation for <b dir="%3">%1</b> was found in group <b>%2</b>.
+
+
+
<h3 dir="RTL" align="center">مرحبًا بك في <b>القاموس الذهبي</b>!</h3><p dir="RTL">لبدأ العمل مع البرنامج، زُر أولًا <b>حرّر|قواميس</b> لإضافة بعض مسارات القواميس حيث يُبحث فيها عن ملفات القواميس، إعداد مواقع ويكيبيديا شتّى أو مصادر أخرى، ضبط ترتيب القواميس أو إنشاء مجموعات قواميس.<p dir="RTL">ثمَّ ستكون جاهزًا للبحث عن الكلمات! يمكنك فعل ذلك في الناقذة باستخدام اللوحة على اليمين، أو يمكنك <a href="Working with popup">البحث عن الكلمات من تطبيقات نشطة أخرى</a>. <p dir="RTL">لتخصيص البرنامج، اكتشف التفضيلات المتوفّرة في <b>حرّر|تفضيلات</b>. كل الإعدادات هناك تملك تلميحات، تأكّد من قرائتها إن كنت تشكّ في أي شيء.<p dir="RTL">إن احتجت إلى مزيدٍ من المعلومات، لديك بعض الأسئلة، اقتراحات أو تتسائل فيما يفكّر الغير، نرحّب بك دائمًا في <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">منتدى</a> البرنامج.<p dir="RTL">تحقّق من <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">موقع وِب</a> البرنامج للتحديثات.<p dir="RTL">حقوق النشر 2008-2013 كونستانتين إيساكوف. مرخّص وفق رخصة جنو العمومية الإصدار 3 أو أحدث.
-
+
(صورة)
@@ -148,42 +143,42 @@
ArticleRequest
-
+
وسّع المقالة
-
+
من
-
+
اطوِ المقالة
-
+
- Make a new Anki note
+ قم بتدوين ملاحظة Anki الجديدة
-
+
خطأ استعلام: %1
-
+
الكلمات القريبة:
-
+
التعابير المركّبة:
-
+
الكلمات مفردةً:
@@ -191,204 +186,204 @@
ArticleView
-
+
فشل في إنشاء ملف مؤقت.
-
+
اب&حث عن "%1"
-
+
ابحث عن "%1" في لسان &جديد
-
-
+
+
المورد المشار إليه غير موجود.
-
+
فشل في فتح ملف المورد تلقائيًّا، حاول فتحه يدويًّا: %1.
-
+
ابحث عن "%1" في %2
-
+
حدّد المقالة الحالية
-
+
انسخ كنص
-
+
افحص
-
+
ابحث عن "%1" في %2 في لسان &جديد
-
+
افتح الوصلة في &لسان جديد
-
+
افتح الوصلة في متصفّح &خارجي
-
+
المورد
-
+
الصوت
-
+
صوت قراءة النّصوص
-
+
الصورة
-
+
视频: %1
المرئيات
-
+
المقطع المرئي: %1
-
+
التّعريف من القاموس "%1": %2
-
+
تعريف: %1
-
+
- برنامج الصوت المشار إليه غير موجود.
+ The referenced audio program doesn't exist.
-
+
- Op&en Link
+ افتح الرابط
-
+
- Save &Bookmark "%1..."
+ حفظ وإشارة مرجعية "%1..."
-
+
- WARNING: Audio Player: %1
+ تحذير: مشغل الصوت: %1
-
-
-
+
+
+
خطأ: %1
-
+
احفظ الصوت
-
+
احفظ الصّورة
-
+
ملفات صورة (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;كل الملفات (*.*)
-
+
احفظ ال&صّورة...
-
+
- Phrase not found
+ لم يتم العثور على المرحلة
-
+
- %1 of %2 matches
+ %1 من %2 تطابق
-
+
احفظ الصّو&ت...
-
+
أرسل "%1" إلى سطر الإدخال
-
-
+
+
أ&ضف "%1" إلى التأريخ
-
+
- &Send Current Article to Anki
+ & إرسال المقال الحالي إلى Anki
-
+
- &Send selected text to Anki
+ & إرسال النص المحدد إلى Anki
-
-
- Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*)
+
+
+ ملفات الصوت (*.wav *.opus *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;جميع الملفات (*.*.*)
-
+
- Failed to play sound file: %1
+ فشل تشغيل ملف الصوت: %1
- &Create Anki note
+ & إنشاء ملاحظة Anki
@@ -413,93 +408,93 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
- Chinese Conversion
+ التحويل الصيني
-
+
- Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters
+ تمكين التحويل بين الأحرف الصينية المبسطة والتقليدية
-
+
- Chinese Con&version
+ يخدع ونسخة الصينية
-
+
- Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters
+ قم بتمكين التحويل من الأحرف المبسطة إلى الأحرف التقليدية (البديل التايواني)
-
+
- SC to TC (Taiwan variant)
+ SC إلى TC (البديل التايواني)
-
+
- Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters
+ تمكين التحويل من الأحرف المبسطة إلى الأحرف التقليدية (متغير هونج كونج)
-
+
- SC to TC (Hong Kong variant)
+ SC إلى TC (متغير هونغ كونغ)
-
+
- Enable conversion from traditional characters to simplified characters
+ تمكين التحويل من الأحرف التقليدية إلى الأحرف المبسطة
-
+
- TC to SC
+ TC إلى SC
-
+
- Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion
+ مبسطة لتحويل الصينية التقليدية (البديل التايواني)
-
+
- Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion
+ مبسطة لتحويل الصينية التقليدية (متغير هونج كونج)
-
+
- Traditional to simplified Chinese conversion
+ التقليدية إلى الصينية المبسطة التحويل
CustomTranslit
-
+
- custom transliteration
+ تحويل صوتي مخصص
Dialog
-
+
- Proxy authentication required
+ مطلوب مصادقة الوكيل
-
+
- You need to supply a Username and a Password to access via proxy
+ تحتاج إلى توفير اسم مستخدم وكلمة مرور للوصول عبر الوكيل
-
+
- Username:
+ اسم المستخدم:
-
+
كلمة المرور:
@@ -507,24 +502,24 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupWidget
-
+
نموذج
-
+
رمز المجموعة:
-
+
الاختصار:
-
+
- Favorites folder:
+ مجلد المفضلة:
@@ -547,17 +542,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
الصور
-
+
كل الملفات
-
+
خطأ
-
+
تعذّر قراءة ملف الصورة المحدّد.
@@ -565,63 +560,63 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
+
+
+
التّأكيد
-
+
هل أنت متأكد من توليد مجموعة مجموعات مبنية على زوجي اللّغة؟
-
+
- Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?
+ هل أنت متأكد من أنك تريد إنشاء مجموعة من المجموعات بناءً على metadata.toml؟
-
+
ادمج المجموعات باللغة المصدر إلى "%1->"
-
+
ادمج المجموعات باللغة الهدف إلى "->%1"
-
+
- Auto group by folder failed.
+ فشل التجميع التلقائي حسب المجلد.
-
+
- The parent directory of %1 can not be reached.
+ لا يمكن الوصول إلى الدليل الرئيسي لـ %1.
-
+
- Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?
+ هل أنت متأكد من أنك تريد إنشاء مجموعة من المجموعات بناءً على المجلدات المحتوية؟
-
+
أنشئ مجموعة ترجمة من جهتين "%1-%2-%1"
-
-
+
+
ادمج المجموعات بـ "%1"
-
-
-
-
+
+
+
+
القواميس:
@@ -634,200 +629,210 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictHeadwords
-
+
- Search mode
+ وضع البحث
-
+
- This element determines how filter string will be interpreted
+ يحدد هذا العنصر كيفية تفسير سلسلة المرشح
-
+
- If checked on the symbols case will be take in account when filtering
+ إذا تم التحقق من حالة الرموز ، فسيتم أخذها في الاعتبار عند التصفية
-
+
- Match case
+ حالات التطابق
-
+
- Exports headwords to file
+ تصدير الكلمات الرئيسية إلى ملف
-
+
- Export
+ صدّر
-
+
- Help
+ يساعد
-
+
- OK
+ نعم
-
+
- Press this button to apply filter to headwords list
+ اضغط على هذا الزر لتطبيق عامل التصفية على قائمة الكلمات الرئيسية
-
+
- Apply
+ يتقدم
-
+
- If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list
+ إذا تم تحديد أي تغييرات في التصفية ، فسنطبق على الفور على قائمة الكلمات الرئيسية
-
+
- Auto apply
+ تطبيق تلقائي
-
+
- Filter:
+ منقي:
-
+
- Filter string (fixed string, wildcards or regular expression)
-
-
-
-
- Text
-
-
-
-
- Wildcards
+ سلسلة عامل التصفية (سلسلة ثابتة أو أحرف بدل أو تعبير عادي)
+
+ نص
+
+
+
+
+ البدل
+
+
+
- RegExp
+ RegExp
-
+
- Loading headwords...
+ جارٍ تحميل الكلمات الرئيسية ...
-
+
- Unique headwords total: %1, filtered: %2
+ إجمالي عدد الكلمات الرئيسية الفريدة: %1، المصفاة: %2
-
+
- Save headwords to file
+ حفظ كلمات رئيسية في ملف
-
+
ملفات نص (*.txt);;كل الملفات (*.*)
-
+
- Can not open exported file
+ لا يمكن فتح الملف المصدر
-
+
- Export headwords...
+ تصدير كلمات رئيسية ...
-
-
+
+
ألغِ
-
+
- Export process is interrupted
+ توقفت عملية التصدير
-
+
- Export finished
+ انتهى التصدير
DictInfo
-
+
مجموع المقالات:
-
+
ترجم من:
-
+
مجموع الكلمات:
-
+
ترجم إلى:
-
+
افتح المجلد
-
+
حرّر القاموس
-
+
الملفات التي تتضمن القاموس:
-
+
الوصف:
-
+
- Show all unique dictionary headwords
+ عرض كل كلمات رئيسية فريدة من نوعها في القاموس
-
+
- Headwords
+ كلمات رئيسية
-
+
حرّر القاموس بالأمر: %1
+
+
+
+ Index filename:
+
+
+
+
+ Open index folder
+
DictListModel
-
+
%1 من المدخلات
@@ -837,105 +842,105 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Url:
+ عنوان Url:
- Databases:
+ قواعد بيانات:
- Search strategies:
+ استراتيجيات البحث:
- Server databases
+ قواعد بيانات الخادم
DictServersModel
-
+
- Enabled
+ ممكن
-
+
الاسم
-
+
العنوان
-
+
- Databases
+ قواعد بيانات
-
+
- Strategies
+ الاستراتيجيات
-
+
- Icon
+ أيقونة
-
+
- Comma-delimited list of databases
-(empty string or "*" matches all databases)
+ قائمة قواعد البيانات مفصولة بفواصل
+(سلسلة فارغة أو "*" تطابق جميع قواعد البيانات)
-
+
- Comma-delimited list of search strategies
-(empty string mean "prefix" strategy)
+ قائمة بإستراتيجيات البحث
+مفصولة بفواصل (السلسلة الفارغة تعني إستراتيجية "بادئة")
DictionaryBar
-
+
قائمة موسّعة بكل القواميس...
-
+
حرّر هذه المجموعة
-
+
معلومات القاموس
-
+
- Dictionary headwords
+ كلمات رئيسية في القاموس
-
+
افتح مجلد القاموس
-
+
حرّر القاموس
-
+
شريط ال&قواميس
@@ -944,27 +949,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
EditDictionaries
-
+
&قواميس
-
+
قواميس
-
+
اقبل
-
+
ألغِ
-
+
تغيّرت المصادر
@@ -975,12 +980,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
م&جموعات
-
+
بعض المصادر تغيّرت. أتقبل التّغييرات؟
@@ -990,12 +995,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Previous Page
+ الصفحة السابقة
- Next Page
+ الصفحة التالية
@@ -1009,85 +1014,65 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
FTS::FullTextSearchDialog
-
+
- Full-text search
+ البحث عن نص كامل
-
-
- Whole words
-
-
-
+
- Plain text
+ نص عادي
+
+
+
+
+ البدل
+
+
+
+
+ The querying word can not be empty.
+
+
+
+
+ support بناء جملة البحث xapian ، مثل AND OR +/- إلخ
+
+
+
+
+ Default
-
- Wildcards
-
-
-
-
- RegExp
-
-
-
-
- support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc
-
-
-
-
- Max distance between words (%1-%2):
-
-
-
-
- Max articles per dictionary (%1-%2):
-
-
-
-
-
-
+
+
+
- Articles found:
+ المقالات التي تم العثور عليها:
-
+
- Now indexing:
+ الفهرسة الآن:
-
+
- None
+ لا أحد
-
-
- The search line must contains at least one word containing
-
-
-
-
- or more symbols
-
-
-
+
- No dictionaries for full-text search
+ لا توجد قواميس للبحث عن نص كامل
FavoritesModel
-
+
- Error in favorities file
+ خطأ في ملف المفضلات
@@ -1105,17 +1090,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Add folder
+ أضف المجلد
- Favorites:
+ المفضلة:
- All selected items will be deleted. Continue?
+ سيتم حذف جميع العناصر المحددة. يكمل؟
@@ -1151,7 +1136,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
من
-
+
اذهب إلى حرّر|قواميس|فورڤو واطلب منّا مفتاح API لإخفاء هذا الخطأ.
@@ -1161,79 +1146,63 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- &Previous
+ &سابق
- &Next
+ &التالي
FullTextSearchDialog
-
-
+
- Search
+ يبحث
-
-
- Match case
-
-
-
+
- Mode:
+ وضع:
-
-
- Ignore words order
-
-
-
-
- Ignore diacritics
-
-
-
+
- Articles found:
+ المقالات التي تم العثور عليها:
-
+
- Available dictionaries in group:
+ القواميس المتوفرة في المجموعة:
-
+
- Wait for indexing:
+ انتظر الفهرسة:
-
+
- Help
+ يساعد
-
+
- Total:
+ المجموع:
-
+
- Indexed:
+ مفهرس:
-
+
- Now indexing: None
+ الفهرسة الآن: لا شيء
-
+
ألغِ
@@ -1265,27 +1234,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Groups
-
+
- <
+ <
-
+
- >
+ >
-
+
- Del
+ Del
-
+
- Ins
+ Ins
-
+
لسان 2
@@ -1307,7 +1276,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Open groups list
+ افتح قائمة المجموعات
@@ -1325,12 +1294,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ضع اسمًا جديدًا للمجموعة:
-
+
القواميس المتوفرة:
-
+
أ&ضف مجموعة
@@ -1340,42 +1309,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
أضف مجموعة
-
+
أنشئ مجموعة قواميس جديدة
-
+
- Group by Languages
+ تجميع حسب اللغات
-
+
- Create folder-based groups.
+ إنشاء مجموعات قائمة على المجلد.
-
+
- Group by Folders
+ تجميع حسب المجلدات
-
+
- Group by Metadata
+ تجميع حسب البيانات الوصفية
-
+
اسحب وأ&فلت القواميس من وإلى المجموعات، انقلها داخل المجموعات، أعد ترتيب المجموعات باستخدام الفأرة.
-
+
أعد تسمية مجموعة القواميس الحالية
-
+
أزل مجموعة القواميس الحالية
@@ -1385,43 +1354,43 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ضع اسمًا للمجموعة الجديدة:
-
+
أزل كل المجموعات
-
+
أزل القواميس المحدّدة من المجموعة (Del)
-
+
أضف القواميس المحدّدة إلى المجموعة (Ins)
-
+
أ&زل المجموعة
-
+
المجموعات:
-
+
أ&عد تسمية المجموعة
-
+
أزل كل مجموعات القواميس
-
+
أنشئ مجموعات مبنية على اللغات
@@ -1444,12 +1413,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
التأريخ:
-
+
- %1/%2
+ %1/%2
-
+
حجم التأريخ: %1 من المدخلات من أصل %2
@@ -1457,12 +1426,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Hunspell
-
+
اقتراحات الإملاء:
-
+
الصَرْف %1
@@ -1470,12 +1439,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
HunspellDictsModel
-
+
الاسم
-
+
مُمكّن
@@ -1483,1031 +1452,1035 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Initializing
-
+
+
+ Indexing:
+
+
+
اسم القامويس
-
+
القاموس الذهبي - يهيّئ
-
-
-
- فضلًا انتظر بينما تُفهرَس القواميس
-
-
-
+
فضلًا انتظر...
+
+
+
+ Indexing...
+
Language
-
+
اليو
-
+
الآيدوية
-
+
اللاوية
-
+
التوي
-
+
العفرية
-
+
الأكانية
-
+
الكري
-
+
الإيبو
-
+
الكومية
-
+
المنكية
-
+
البالية
-
+
التايلاندية
-
+
الأُردية
-
+
الزولو
-
+
التشيكية
-
+
الهولندية
-
+
الغاندا
-
+
الفولانية
-
+
اليونانية
-
+
الهوساوية
-
+
الهندية
-
+
الأيرلندية
-
+
الخميرية
-
+
الكونغو
-
+
اللاتينية
-
+
المالاوية
-
+
الماورية
-
+
الناورو
-
+
الأوريا
-
+
الأورومية
-
+
السانغو
-
+
الشونا
-
+
الطاجيكية
-
+
التاميلية
-
+
التتارية
-
+
السواتية
-
+
التونغا
-
+
الاينبياك
-
+
الفيندا
-
+
الأوزبكية
-
+
الويلزية
-
+
الوولوف
-
+
زوسا
-
+
الإيطالية
-
+
ريتو-الرومانسية
-
+
الزونخاية
-
+
الكانادية
-
+
شمال نديبيلي
-
+
الأبخازية
-
+
القيرقيزية
-
+
الكيروندية
-
+
الغيلية الأسكتلندية
-
+
الألبانية
-
+
اللاتفية
-
+
المالايالامية
-
+
الكردية
-
+
البلغارية
-
+
اللينغالية
-
+
المالطية
-
+
المهاراتية
-
+
العربية
-
+
الباسكية
-
+
الأفارية
-
+
البيهارية
-
+
الأيمارية
-
+
البريتونية
-
+
السوندانية
-
+
الدنماركية
-
+
الدِّيْفِيْهيّة
-
+
لوبا-كاتانغا
-
+
الفيجية
-
+
المجرية
-
+
الفرنسية
-
+
الألمانية
-
+
المنغولية
-
+
العبرية
-
+
الهيريرو
-
+
اللوكسمبرجية
-
+
الكانورية
-
+
الكازاخية
-
+
الكيكويو
-
+
الكورية
-
+
النافاهو
-
+
الإندونجية
-
+
النيبالية
-
+
الأوجيبوا
-
+
البشتونية
-
+
البولندية
-
+
الساموية
-
+
الأوكيتانية
-
+
السندية
-
+
السلوفاكية
-
+
الصومالية
-
+
التيلجو
-
+
التسونجا
-
+
التسوانية
-
+
الإيغورية
-
+
الصربية الكرواتية
-
+
اليوروبية
-
+
التشوانغية
-
+
الرومانية
-
+
الأندونيسية
-
+
البنجابية
-
+
جنوب السوتو
-
+
الكورسيكية
-
+
الاسبرانتو
-
+
الفارسية
-
+
السلوفينية
-
+
الفريزيان
-
+
الأراغونية
-
+
التاهيتية
-
+
المالاجاشية
-
+
الجاليكية
-
+
الأذرية
-
+
الأمهرية
-
+
السنسكريتية
-
+
اليابانية
-
+
الأوكرانية
-
+
البامبارية
-
+
الجرينلاندية
-
+
الباشكيرية
-
+
البلاروسية
-
+
الكشميرية
-
+
السردينية
-
+
الحيري موتو
-
+
الكويتشوا
-
+
البنغالية
-
+
الجاوية
-
+
الأفستية
-
+
الكينيارواندية
-
+
الإفريقية
-
+
البيسلامية
-
+
الأرمينية
-
+
بوكمال النرويجية
-
+
الكرواتية
-
+
البوسنية
-
+
الوسيطة
-
+
الإنترلينجوا
-
+
الكتالانية
-
+
الصربية
-
+
البورمية
-
+
الروسية
-
+
الليمبرجيشية
-
+
النرويجية
-
+
الشيشانية
-
+
الصينية
-
+
التشوفاشية
-
+
السنهالية
-
+
الإسبانية
-
+
الكورنية
-
+
التاجالوجية
-
+
الأسامية
-
+
الأوسيتية
-
+
الأستونية
-
+
السواحلية
-
+
السويدية
-
+
التبتية
-
+
الفيتنامية
-
+
المقدونية
-
+
البرتغالية
-
+
التركية
-
+
التركمانية
-
+
الغوجاراتية
-
+
الأيسلاندية
-
+
الإنكتيتوتية
-
+
الإنجليزية
-
+
الجورجية
-
+
الكنيسة السلافية
-
+
الفاروية
-
+
الفنلندية
-
+
فولابوك
-
+
الولونية
-
+
الكوانيامية
-
+
المارشالية
-
+
شمال سامي
-
+
الهايتية
-
+
التشامورو
-
+
النينورسك النرويجية
-
+
الغوارانية
-
+
جنوب نديبيلي
-
+
الشيشيوا
-
+
اللتوانية
-
+
سيتشوان يي
-
+
التغرينية
-
+
اليديشية
-
+
الصينية التقليدية
-
+
الصينية المبسطة
-
+
أخرى
-
+
لهجات الصينية المبسطة الأخرى
-
+
لهجات الصينية التقليدية الأخرى
-
+
لغات شرق أوروبا الأخرى
-
+
لغات غرب أوروبا الأخرى
-
+
اللغات الروسية الأخرى
-
+
اللغات اليابانية الأخرى
-
+
اللغات البلطيقية الأخرى
-
+
اللغات اليونانية الأخرى
-
+
اللهجات الكورية الأخرى
-
+
اللهجات التركية الأخرى
-
+
اللهجات التايلاندية الأخرى
-
+
الأمازيغية
-
+
اللوجبانية
@@ -2515,215 +2488,215 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Language::Db
-
+
- French
+ فرنسي
+
+
+
+
+ الأسبانية
+
+
+
+
+ البيلاروسية
-
- Spanish
+
+ البلغارية
-
- Belarusian
+
+ التشيكية
-
- Bulgarian
+
+ ألمانية
-
- Czech
+
+ اليونانية
-
- German
+
+ الفنلندية
-
- Greek
+
+ إيطالي
-
- Finnish
+
+ اليابانية
-
- Italian
+
+ الكورية
-
- Japanese
+
+ الليتوانية
-
- Korean
+
+ المقدونية
-
- Lithuanian
+
+ هولندي
-
- Macedonian
+
+ تلميع
-
- Dutch
+
+ البرتغالية
-
- Polish
+
+ الروسية
-
- Portuguese
+
+ السلوفاكية
-
- Russian
+
+ الألبانية
-
- Slovak
+
+ الصربية (السيريلية)
-
- Albanian
+
+ السويدية
-
- Serbian (Cyrillic)
+
+ اللغة التركية
-
- Swedish
+
+ الأوكرانية
-
- Turkish
+
+ الصينية المبسطة
-
- Ukrainian
+
+ تقاليد صينية
-
- Chinese Simplified
+
+ فيتنامي
-
- Chinese Traditional
+
+ البرتغالية والبرازيلية
-
- Vietnamese
+
+ اللغة الفارسية
-
- Portuguese, Brazilian
+
+ الإسبانية والأرجنتين
-
- Persian
+
+ هندي
-
- Spanish, Argentina
+
+ اسبرانتو
-
- Hindi
+
+ الألمانية ، سويسرا
-
- Esperanto
+
+ الإسبانية ، بوليفيا
-
- German, Switzerland
+
+ طاجيك
-
- Spanish, Bolivia
+
+ الكيتشوا
-
- Tajik
+
+ ايمارا
-
- Quechua
+
+ العربية السعودية
-
- Aymara
+
+ التركمان
-
- Arabic, Saudi Arabia
+
+ إنترلينج
-
- Turkmen
+
+ لوجبان
-
- Interlingue
-
-
-
-
- Lojban
-
-
-
- English
+ إنجليزي
LoadDictionaries
-
+
خطأ في تحميل القواميس
@@ -2731,7 +2704,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Main
-
+
خطأ في ملف الإعداد. أأتابع بالإعدادات الافتراضية؟
@@ -2739,702 +2712,702 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
MainWindow
-
+
- F1
+ F1
-
+
- F2
+ F2
-
+
Favo&rites
-
+
- F3
+ F3
-
+
- F4
+ F4
-
+
الكل
-
+
ارجع
-
+
%1 من القواميس، %2 من المقالات، %3 من الكلمات
-
+
&حرّر
-
+
&ملف
-
+
م&ساعدة
-
+
- Search
+ البحث
-
-
+
+
ا&خرج
-
+
خطأ
-
+
اخرج من التطبيق
-
+
أ&غلق إلى صينية النظام
-
+
تعذّر حفظ المقالة: %1
-
+
قرّب
-
+
&قواميس...
-
+
&حول
-
+
المن&تدى
-
+
ا&طبع
-
+
ا&حفظ المقالة
-
+
احفظ المقالة كـ
-
+
- Ctrl+P
+ Ctrl+P
-
+
- Ctrl+Q
+ Ctrl+Q
-
+
يصغّر النافذة إلى صينية النظام
-
+
إ&عداد الصفحة
-
+
&صفحة البداية
-
+
إصدار جديد متوفّر
-
-
- ابحث عن:
-
-
-
+
بعّد
-
+
أظهر النافذة ال&رئيسية
-
+
حول القاموس الذهبي
-
+
نزّل
-
+
إعداد الصفحة
-
-
-
- ابحث في:
-
-
-
+
الحجم الطّبيعي
-
+
فشل تهيئة تقنية مراقبة المفاتيح الساخنة.<br>تأكد من أن امتداد RECORD في XServer ممكّن.
-
+
الإصدار <b>%1</b> من القاموس الذهبي متوفّر الآن للتنزيل.<br>انقر <b>نزّل</b> للوصول إلى صفحة التنزيل.
-
+
- Ctrl+F4
+ Ctrl+F4
-
+
- Ctrl+F5
+ Ctrl+F5
-
+
يحمّل...
-
+
(غير معنون)
-
+
ت&فضيلات...
-
-
+
+
مرحبًا بك!
-
+
انطق الكلمة (Alt+S)
-
+
احفظ المقالة
-
+
تخطّ هذا الإصدار
-
+
تقدّم
-
+
اطبع المقالة
-
+
لا تتوفر طابعة. فضلًا ثبّت واحدة أولًا.
-
+
&عرض
-
+
&تأريخ
-
+
ا&محُ
-
+
ت&قريب
-
+
قرّب الكلمات
-
+
يعّد الكلمات
-
+
حجم الكلمات العادي
-
+
أغلق اللسان الحالي
-
+
أغلق كل الألسنة
-
+
أغلق كل الألسنة ما عدا هذا
-
+
الألسنة المفتوحة
-
+
لسان جديد
-
+
- Ctrl+T
+ Ctrl+T
-
+
مجلد الإ&عداد
-
+
شريط ال&قوائم
-
+
اعثر في القواميس:
-
+
Add all tabs to Favorites
-
+
+
+ WARNING: %1
+
+
+
String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed.
To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively
-
+
قائمة الألسنة المفتوحة
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Remove current tab from Favorites
-
+
- %1 - %2
+ %1 - %2
-
+
اخترت إخفاء شريط القوائم. استخدم %1 لإظهاره مرة أخرى.
-
+
- Ctrl+M
+ Ctrl+T
-
-
-
+
+
+
أ&ظهر
-
+
&صدّر
-
-
+
+
أ&خفِ
-
+
صدّر التأريخ إلى ملف
-
-
-
+
+
+
ملفات نص (*.txt);;كل الملفات (*.*)
-
+
اكتمل تصدير التأريخ
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
خطأ استيراد:
-
+
- Ctrl+H
+ Ctrl+H
-
+
ا&ستورد
-
+
استورد التأريخ من ملف
-
+
خطأ استيراد: بيانات غير صالحة في الملف
-
+
اكتمل استيراد التأريخ
-
-
+
+
+
خطأ استيراد:
-
+
- Export Favorites to file
+ تصدير المفضلة إلى ملف
-
+
- XML files (*.xml);;All files (*.*)
+ ملفات XML (* .xml) ؛؛ كافة الملفات (*. *)
-
-
+
+
- Favorites export complete
+ اكتمل تصدير المفضلة
-
+
- Export Favorites to file as plain list
+ تصدير المفضلة إلى ملف كقائمة عادية
-
+
- Import Favorites from file
+ استيراد المفضلة من ملف
-
+
- XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*)
+ ملفات XML (* .xml) ؛؛ ملفات Txt (* .txt) ؛؛ كافة الملفات (*. *)
-
+
- Favorites import complete
+ اكتمل استيراد المفضلة
-
+
+
- Data parsing error
+ خطأ في تحليل البيانات
-
+
معلومات القاموس
-
+
Dictionary headwords
-
+
افتح مجلد القاموس
-
+
حرّر القاموس
-
+
Now indexing for full-text search:
-
+
Remove headword "%1" from Favorites?
-
+
لوحة ال&بحث
-
+
لوحة التنقّل بين النتائ&ج
-
+
Favor&ites Pane
-
+
معاي&نة الطباعة
-
+
أعد إ&كتشاف الملفات
-
+
لسان &جديد
-
+
&دائمًا في الأعلى
-
+
دائمًا في الأعلى
-
+
- Ctrl+O
+ Ctrl+O
-
-
-
+
+
زر قائمة
-
+
- Search in page
+ البحث في الصفحة
-
+
- Ctrl+F
+ Ctrl+F
-
+
- Full-text search
+ البحث في كامل النص
-
+
- Ctrl+Shift+F
+ Ctrl+Shift+F
-
+
GoldenDict reference
-
+
- Show
+ عرض
-
+
- Export
+ تصدير
-
+
- Import
+ استيراد
-
+
- Add
+ أضف
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
- Add current tab to Favorites
+ إضافة علامة التبويب الحالية إلى المفضلة
-
+
- Ctrl+E
+ Ctrl+E
-
+
- Export to list
+ تصدير إلى القائمة
-
+
أظهر الأسماء في &شريط القواميس
-
+
أظهر رموز صغيرة في شريط الأد&وات
-
+
التن&قّل
-
+
- Enable Scanning
+ تمكين المسح
-
+
مقالة، بالكامل (*.html)
-
+
مقالة، HTML فقط (*.html)
-
+
يحفظ المقالة...
-
+
- Save article complete
+ اكتمل حفظ المقال
-
+
عُيّنت النافذة الرئيسية في الأعلى دائمًا.
-
+
لوحة التأري&خ
-
-
+
+
أداة الإتاحة غير ممكّنة
@@ -3442,12 +3415,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Mdx::MdxArticleRequest
-
+
عُبث في ملف القاموس أو أُتلف
-
+
فشل تحميل المقالة من %1، السبب: %2
@@ -3455,7 +3428,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
MediaWiki::MediaWikiArticleRequest
-
+
خطأ تحليل XML: %1 عند %2،%3
@@ -3471,22 +3444,22 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
MediaWikisModel
-
+
الاسم
-
+
العنوان
-
+
ممكّن
-
+
الرّمز
@@ -3502,95 +3475,95 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
OrderAndProps
-
+
النموذج
-
+
القواميس غير النشطة (المعطّلة):
-
+
الاسم:
-
+
مجموع المقالات:
-
+
الترجمات من:
-
+
الترجمات إلى:
-
+
مجموع الكلمات:
-
+
اضبط الترتيب بسحب العناصر إفلاتها في القائمة. أفلت القواميس في المجموعة غير النشطة لتعطيل استخدامها.
-
+
ترتيب القواميس:
-
+
الملفات التي تتضمن القاموس:
-
+
معلومات القاموس
-
+
الوصف:
-
+
افرز بالاسم
-
+
افرز باللغة
-
+
- Dictionary headwords
+ كلمات رئيسية في القاموس
-
+
- Dictionaries active: %1, inactive: %2
+ قواميس نشطة: %1، غير نشطة: %2
PathsModel
-
+
المسار
-
+
التكرارية
@@ -3598,69 +3571,67 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Preferences
-
+
- Alt
+ بديل
-
+
ابدأ إلى صينية النظام
-
+
Shift اليساري فقط
-
+
- Ctrl
+ Ctrl
-
+
ويندوز/ميتا
-
+
مكّن رمز صينية النظام
-
-
+
المضيف:
-
-
+
المنفذ:
-
+
- Shift
+ Shift
-
+
النّوع:
-
+
المستخدم:
-
+
منبثقة الا&ستكشاف
-
+
@@ -3669,138 +3640,138 @@ switching to them.
التبديل إليها.
-
+
استخدم مُلقّمًا
-
+
استخدم المفاتيح السّريع التالي لترجمة كلمة من الحافظة:
-
+
مفتاح الشّعار
-
+
انطق تلقائيًّا الكلمات في النافذة الرئيسية
-
+
ابدأ مع النظام
-
+
Alt اليساري فقط
-
+
التصفّح المبوّب
-
+
Shift اليميني فقط
-
+
بهذه، محاولة إغلاق النافذة الرئيسية يخفي التطبيق بدلًا
من إنهائه.
-
+
ال&صوت
-
+
مكّنه إن وددت استخدام مُلقّم
لجميع طلبات البرنامج في الشبكة.
-
+
لغة الواجهة:
-
+
Ctrl اليساري فقط
-
+
افتح الألسنة الجديدة في الخلفية
-
+
ال&شّبكة
-
+
Ctrl اليميني فقط
-
+
لنغفو
-
+
Shift اليميني
-
+
Shift اليساري
-
+
إن كان هذا ممكّنًا، النافذة المنبثقة ستظهر فقط إن كانت كل
المفاتيح مضغوطة عندما يتغيّر تحديد الكلمة.
-
+
انطق تلقائيًّا الكلمات في منبثقة الاستكشاف
-
+
افتح الألسنة الجديدة بعد الحاليّة
-
+
أعد تشغيل البرنامج لتطبيق تغيير اللغة.
-
+
مفتاح Alt
-
+
التمس عن إصدار جديد للبرنامج كل فترة
-
+
@@ -3809,25 +3780,24 @@ be the last ones.
إلى الألسنة الأخيرة.
-
+
أغلق إلى صينية النظام
-
-
+
افتراضي النظام
-
+
عند تمكينه، سيظهر رمز في صينية النظام حيث يمكن استخدامها
لفتح النافذة الرئيسية وإجراء مهامَ أخرى.
-
+
سيُعلمك البرنامج عنه ويطلب فتح صفحة التنزيل.
-
+
البدء
-
+
كلمة المرور:
-
+
الافتراضي
-
+
ال&واجهة
-
+
يغيّر اللغة
-
+
مفتاح Ctrl
-
+
استخدم المفتاح السّريع التالي لإظهار أو إخفاء النافذة الرئيسية:
-
+
Alt اليساري
-
+
Alt اليميني فقط
-
+
تفضيلات
-
+
Ctrl اليساري
-
+
Alt اليميني
-
+
المفاتيح السريعة تعمل في أي مكان من الحاسوب خلال أي محتوى طالما القاموس الذهبي يعمل في الخلفية.
-
+
Ctrl اليميني
-
+
المفاتيح السريعة
-
+
ابدأ و منبثقة الاستكشاف تعمل
-
+
بهذه، يبدأ التطبيق تلقائيًّا في صينية النظام دون
أن تظهر النافذة الرئيسية.
-
+
مفتاح Shift
-
+
يبدأ القاموس الذهبي مباشرة بعد إقلاع النّظام .
-
+
يحدّد إن كان وضع منبثقة الاستكشاف ممكّن افتراضيًّا أو لا. إن عُلِّم،
سيبدأ البرنامج دائمًا ومنبثقة الاستكشاف نشطة.
-
+
Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes
-
+
Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes
-
+
- Play audio files via built-in audio support
+ تشغيل ملفات الصوت عبر دعم الصوت المدمج
-
+
- Use internal player:
+ استخدام المشغل الداخلي:
-
+
- Choose audio back end
+ اختر نهاية خلفية الصوت
-
+
- Enter audio player command line
+ أدخل سطر أوامر مشغل الصوت
-
+
@@ -3982,533 +3952,575 @@ you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this.
-
+
امنع تحميل المحتوى من مواقع أخرى (يخفي أغلب الإعلانات)
-
+
النطق
-
+
التشغيل
-
+
استخدم برنامجًا خارجيًا:
-
+
النقر المزدوج يترجم الكلمة المحدّدة
-
+
استخدم أي برنامج خارجي لتشغيل ملفات الصوت
-
+
عادةً، ضغط ESC ينقل التركيز إلى سطر الترجمة.
بهذه، على أي حال، ستُخفي النافذة الرئيسية.
-
+
مفتاح ESC يخفي النافذة الرئيسية
-
+
اختر هذا الخيار إن لم تكن تريد رؤية شريط الألسنة الرئيسي عندما يكون لسان واحد مفتوح.
-
+
أخفِ لسانًا واحدًا
-
+
اضبط هذه القيمة لتجنّب قوائم المحتوى الضخمة.
-
+
حد القواميس في قائمة السياق:
-
+
أرسل الكلمة المترجمة إلى النافذة الرئيسية بدلًا من إظهارها في نافذة منبثقة
-
+
أرسل الكلمة المترجمة إلى النافذة الرئيسية
-
+
- Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window.
+ إظهار نافذة العلم قبل إظهار النافذة المنبثقة ، انقر فوق العلم لإظهار النافذة المنبثقة.
-
+
- Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up
-selection in an article loads the translation and almost immediately
-scrolls to the article from the same dictionary. With this option off,
-however, the article from the topmost dictionary is shown.
+ عادةً ، يؤدي النقر فوق ارتباط أو النقر نقرًا مزدوجًا فوق كلمة أو البحث عن تحديد
+في المقالة إلى تحميل الترجمة ويتم تمرير
+على الفور تقريبًا إلى المقالة من نفس القاموس. مع إيقاف تشغيل هذا الخيار
+، ومع ذلك ، يتم عرض المقالة من القاموس الأعلى.
-
+
- Automatically scroll to target article
+ قم بالتمرير تلقائيًا إلى المقالة المستهدفة
-
-
- Dictionary Font:
-
-
-
-
- set the fallback font family for dictionary
-
-
-
+
- Article Display style:
+ أسلوب عرض المادة:
-
+
- Turn the UI to dark.
+ تحويل واجهة المستخدم إلى الظلام.
-
+
- Dark Mode
+ الوضع الداكن
-
+
- Turn the article display style to dark.
+ تحويل نمط عرض المقالة إلى الظلام.
-
+
- Dark Reader Mode
+ وضع القارئ الداكن
-
+
- MRU order: Most recently used order.
+ ترتيب MRU: النظام المستخدم مؤخرًا.
-
+
- Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux.
+ تتبع تغييرات الحافظة عند تمكين المسح. يلاحظ! يجب عليك دائمًا تمكين هذا إلا إذا كنت تستخدم نظام Linux.
-
+
- Track Clipboard change
+ تتبع تغيير الحافظة
-
+
- Track Selection change
+ تغيير المسار التحديد
-
+
- Only tack selection when all selected keys are kept pressed:
+ اختيار المسار فقط عندما يتم الضغط باستمرار على جميع المفاتيح المحددة:
-
+
- Show scan flag when word is selected
+ إظهار علم المسح عند تحديد الكلمة
-
+
+
+ Delay time
+
+
+
+
+ ms
+
+
+
- System proxy
+ وكيل النظام
-
+
- Custom proxy
+ وكيل مخصص
-
+
- Custom settings
+ إعدادات مخصصة
-
+
- Anki Connect
+ أنكي كونيكت
-
+
- http://
+ http: //
-
+
- Deck:
+ ظهر السفينة:
-
+
- Model:
+ نموذج:
-
+
- Word
+ كلمة
-
+
- Vocabulary field...
+ مجال المفردات ...
-
+
- Text
+ نص
-
+
Definition field...
-
+
- Sentence
+ جملة
-
+
- Sentence field (can be empty)...
+ حقل الجملة (يمكن أن يكون فارغاً)...
-
+
بعض المواقع تكتشف القاموس الذهبي من خلال ترويسات HTTP وتمنع الطلبات.
مكّن هذا الخيار للالتفاف حول المشكلة.
-
+
لا تعرّف القاموس الذهبي في ترويسات HTTP
-
+
- Maximum network cache size:
+ الحد الأقصى لحجم ذاكرة التخزين المؤقت للشبكة:
-
+
- Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in
+ الحد الأقصى لمساحة القرص الذي يشغله GoldenDict's للشبكة ذاكرة التخزين المؤقت في
%1
-If set to 0 the network disk cache will be disabled.
+إذا تم تعيين إلى 0 سيتم تعطيل ذاكرة التخزين المؤقت لقرص الشبكة.
-
+
- MiB
+ MiB
-
+
- When this option is enabled, GoldenDict
-clears its network cache from disk during exit.
+ عند تمكين هذا الخيار ، يقوم GoldenDict
+بمسح ذاكرة التخزين المؤقت للشبكة من القرص أثناء الخروج.
-
+
- Clear network cache on exit
+ امسح ذاكرة التخزين المؤقت للشبكة عند الخروج
-
+
- Full-text search
+ البحث في كامل النص
-
+
- Allow full-text search for:
+ السماح بالبحث عن النص الكامل لـ:
-
+
- Don't search in dictionaries containing more than
+ لا تبحث في قواميس تحتوي على أكثر من
-
+
- articles (0 - unlimited)
+ المقالات (0 - غير محدود)
-
+
مت&قدّم
-
+
- During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search
+ أثناء عمليات البحث المتتالية ، إذا تم طي أحد القواميس يدويًا ، فسيظل مطويًا في البحث التالي
-
+
- Session collapse
+ انهيار الجلسة
-
+
- When using clipboard,strip everything after newline
+ عند استخدام الحافظة ، اخلع كل شيء بعد سطر جديد
-
+
- On a new search, focus the main or popup window even if it's visible
+ في بحث جديد ، ركز على النافذة الرئيسية أو النافذة المنبثقة حتى لو كانت مرئية
-
+
- Favorites
+ المفضلة
-
+
- Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit.
+ الفاصل الزمني لحفظ المفضلة. إذا تم التعيين على 0 المفضلة ، فسيتم حفظها أثناء الخروج فقط.
-
+
- Turn this option on to confirm every operation of items deletion
+ قم بتشغيل هذا الخيار لتأكيد كل عملية حذف للعناصر
-
+
- Confirmation for items deletion
+ تأكيد على حذف العناصر
-
+
- Turn this option on to ignore unreasonably long input text
-from mouse-over, selection, clipboard or command line
+ قم بتشغيل هذا الخيار لتجاهل إدخال النص
+الطويل بشكل غير معقول من تمرير الماوس أو التحديد أو الحافظة أو سطر الأوامر
-
+
- Ignore input phrases longer than
+ تجاهل عبارات المدخلة أطول من
-
+
- Input phrases longer than this size will be ignored
+ سيتم تجاهل عبارات الإدخال الأطول من هذا الحجم
-
+
- Turn this option on to ignore diacritics while searching articles
+ تشغيل هذا الخيار لتجاهل علامات التشكيل خلال البحث عن المقالات
-
+
- Ignore diacritics while searching
+ تجاهل علامات التشكيل خلال البحث
-
+
مكّن هذا الخيار لتوسيع الأجزاء الاختيارية من المقالات دائمًا
-
+
وسّع الأ&قسام الاختيارية
-
+
حدّد هذا الخيار لطي المقالات الكبيرة تلقائيًّا
-
+
اطو المقالات الأكبر من الـ
-
+
المقالات الأكبر من هذا الحجم ستطوى
-
+
- Ignore punctuation while searching
+ تجاهل علامات الترقيم خلال البحث
-
+
- Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists
-from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
+ تشغيل هذا الخيار لتمكين البحث عن مقالات إضافية عبر قوائم مرادفات
+من قواميس Stardict, Babylon و GLS
-
+
- Extra search via synonyms
+ بحث إضافي عبر مرادفات
-
-
+
رمز
-
+
Ctrl-Tab يتنقّل بين الألسنة بترتيب MRU
-
+
بابيلون
-
+
التأريخ
-
+
مكّن هذا الخيار لتخزين تأريخ الكلمات المترجمة
-
+
خزّن ال&تأريخ
-
+
المقالات
-
+
مكّن هذا الخيار إن أردت تحديد الكلمة بنقرة فأرة واحدة
-
+
حدّد الكلمة بنقرة مفردة
-
+
نمط الملحقة:
-
+
حدّد عدد المدخلات الأقصى لإبقائها في التأريخ.
-
+
حجم التأريخ الأقصى:
-
+
فترة حفظ التأريخ. إن عُيِّنت إلى 0، سيُحفظ التأريخ أثناء إنهاء التطبيق فقط.
-
-
+
احفظ كلّ
-
-
+
دقيقة
-
+
- Classic
+ كلاسيك
-
+
عصري
-
+
لِنْغوز
-
+
لِنْغوز-بلو
-
+
- MB
+ ميجابايت
+
+
+
+
+ المعلومات الموضعية مطلوبة لاستخدام البحث عن عبارة Xapian وعامل NEAR ، لكن حجم قاعدة البيانات سيكون أكبر بكثير. ينطبق فقط على القواميس الواردة الجديدة.
+
+
+
+
+ Enable index with positional information
+
+
+
+
+ Standard Font
+
+
+
+
+ Monospace Font
+
+
+
+
+ Serif Font
+
+
+
+
+ Sans-serif Font
+
+
+
+
+ Appearance
+
+
+
+
+ These fonts will be applied when the fonts specified by a dictionary are not found.
+
+
+
+
+ Fallback Fonts
ProgramTypeEditor
-
+
صوت
-
+
نص مجرّد
-
+
- Html
+ Html
-
+
طابِق السابقة
-
+
غير معروف
@@ -4516,17 +4528,17 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Programs::RunInstance
-
+
لم يُعطَ اسم للبرنامج.
-
+
انهار البرنامج.
-
+
أرجعَ البرنامج شِفرة الخروج %1.
@@ -4534,27 +4546,27 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ProgramsModel
-
+
ممكّن
-
+
النوع
-
+
الاسم
-
+
سطر الأوامر
-
+
الرّمز
@@ -4562,99 +4574,114 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
QObject
-
-
+
+
خطأ في تحميل المقالة
-
-
+
+
خطأ في فك ترميز المقالة
-
-
-
-
+
+
+
+
- Copyright: %1%2
+ حقوق التأليف والنشر: %1%2
-
-
+
+
- Version: %1%2
+ الإصدار: %1%2
-
-
-
+
+
+
- Author: %1%2
+ المؤلف: %1%2
-
-
+
+
- E-mail: %1%2
+ البريد الإلكتروني: %1%2
-
+
- Title: %1%2
+ العنوان: %1%2
-
+
- Website: %1%2
+ موقع الويب: %1%2
-
+
- Date: %1%2
+ التاريخ: %1%2
-
+
- A dictionary lookup program.
+ برنامج البحث في القاموس.
-
+
- Word or sentence to query.
+ كلمة أو جملة للاستعلام.
-
+
- Save debug messages to gd_log.txt in the config folder.
+ حفظ رسائل التصحيح إلى gd_log.txt في مجلد التكييف.
-
+
+
+ Reset window state.
+
+
+
+
+ Disable tts.
+
+
+
- Change the group of main window.
+ تغيير مجموعة النافذة الرئيسية.
-
+
- Change the group of popup.
+ تغيير مجموعة النوافذ المنبثقة.
-
+
- Toggle scan popup.
+ قم بتبديل قائمة الفحص المنبثقة.
+
+
+
+
+ Print version and diagnosis info.
QuickFilterLine
-
+
رشّح/ابحث في القاموس (Ctrl+F)
-
+
امحُ البحث
@@ -4662,22 +4689,22 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ResourceToSaveHandler
-
+
خطأ: %1
-
+
خطأ في حفظ المورد:
-
+
فشل تنزيل المورد المشار إليه.
-
+
تحذير: %1
@@ -4706,67 +4733,72 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ScanPopup
-
+
- Alt+S
+ Alt+S
-
+
الحوار
-
+
انطق الكلمة (Alt+S)
-
+
- Add word to Favorites (Ctrl+E)
+ أضف كلمة إلى المفضلة (Ctrl + E)
-
+
يُظهر أو يخفي شريط القاموس
-
+
- Always stay on top of all other windows
+ ابق دائمًا فوق جميع النوافذ الأخرى
-
+
استخدم هذا لتثبيت النافذة فتبقى على الشاشة،
يمكن تغيير حجمها أو إدارتها بطرق عدّة.
-
+
أرسل الكلمة إلى النافذة الرئيسية (Alt+W)
-
+
- Alt+W
+ Alt+W
-
+
ارجع
-
+
تقدّم
-
-
+
+
- %1 - %2
+ %1 - %2
+
+
+
+
+ WARNING: %1
@@ -4774,53 +4806,53 @@ could be resized or managed in other ways.
- &Previous
+ &سابق
- Ctrl+Shift+G
+ Ctrl+Shift+G
- &Next
+ &التالي
- Ctrl+G
+ Ctrl+G
- Highlight &all
+ إبراز &الكل
- &Case Sensitive
+ &تحسس حالة الأحرف
- Find:
+ اعثر على:
SoundDirsModel
-
+
الاسم
-
+
المسار
-
+
الرّمز
@@ -4828,60 +4860,60 @@ could be resized or managed in other ways.
Sources
-
+
الملفات
-
+
الهيراجانا
-
+
الأنظمة:
-
+
نيهون-شيكي
-
-
-
+
+
+
أأزيل الموقع <b>%1</b> من القائمة؟
-
+
ويكيبيديا
-
+
الكتابة اليابانية الكاتاكانا المقطعية
-
+
اعمل قواميس من مجموعات من ملفات الصوت بإضافة المسارات هنا:
-
-
+
+
أأزيل القاموس <b>%1</b> من القائمة؟
-
+
روماجي اليابانية
-
+
لم يُنفَّذ حتى الآن في القاموس الذهبي.
-
+
مواقع ويكيبيديا (ميدياويكي):
-
+
أدلة الصوت
-
+
- Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input.
+ أي برامج خارجية. سيتم استبدال سلسلة %GDWORD% بكلمة الاستعلام. سيتم استبدال السلسلة %GDSEARCH% بالنص الموجود في شريط البحث. إذا لم يتم توفير كلا المعلمتين ، فسيتم إدخال الكلمة الرئيسية في الإدخال القياسي.
-
+
- Lingua Libre
+ Lingua Libre
-
+
- <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ <html><head/><body><p>التصريحات التي أدلى بها <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>، مكتبة وسائط لغوية تعاونية في ويكيميديا فرنسا. </p></body></html>
-
+
- Enable Lingua Libre
+ قم بتمكين Lingua Libre
-
+
- ISO 639-3 language code
+ رمز لغة ISO 639-3
-
+
- <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>يتطلب استخدام Forvo حاليًا مفتاح API ، قم بالتسجيل في الموقع للحصول على المفتاح الخاص بك.</p></body></html>
-
+
- <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html>
+ <html><head/><body><p>احصل على مفتاحك الخاص <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">هنا</span></a></p></body></html>
-
+
الطريقة الأكثر استخدامًا لنسخ اليابانية،
مبنية على الفونولوجيا الإنجليزية
-
+
الكتابة اليابانية الهيراجانا المقطعية
-
+
- Custom transliteration
+ التحويل الصوتي المخصص
-
+
- This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.
+ يتم تطبيق هذا فقط في عبارة البحث ، حيث يمثل كل سطر كتابة بحروف لغة أخرى ، وفاصلة منقوطة منفصلة. على سبيل المثال ، ae ؛ æ ، يمكن للمستخدمين إدخال ae لتمثيل æ في الكلمة الهدف.
-
+
- ae;æ #this is an example
+ ae ؛ æ # هذا مثال
-
+
النسخ الحرفي
-
+
لم يُنفَّذ حتى الآن في القاموس الذهبي.
-
+
النسخ الروسي الحرفي
-
+
الصَرْف
-
+
&غيّر...
-
+
- Examples: "eng" for English, "fra" for French <br>
+ أمثلة: "eng" للغة الإنجليزية ، "fra" للفرنسية <br>
-Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a>
+يمكن العثور على القائمة الكاملة للغات المتاحة <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> هنا </a>
-
+
الكاتاكانا
-
+
المسار إلى دليل بقواميس Hunspell/Myspell:
-
+
أعد الا&كتشاف الآن
-
+
النسخ الألماني الحرفي
-
+
أي مواقع للوِب. السلسلة %GDWORD% ستُستبدل بكلمة الاستعلام:
-
-
-
-
-
-
+
أ&ضف...
-
-
-
+
+
+
اختر قاموسًا
-
-
-
-
-
-
+
أ&زل
-
+
مواقع الوِب
-
+
المسارات للبحث فيها عن ملفات القواميس:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
تأكيد الإزالة
-
+
الكتابة المقطعية:
-
+
قواميس الصَرْف المتوفّرة:
-
+
يمكّن استخدام الأبجدية اللاتينية لكتابة اللغة اليابانية
-
+
المناسبة لاستخدامها.
-
+
هِپبيرن
-
+
كنريه-شيكي
-
+
فورڤو
-
+
- DICT servers
+ خوادم DICT
-
+
- DICT servers:
+ خوادم DICT:
-
+
نطق حيّ من <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. هذا الموقع يسمح للناس بتسجيل ومشاركة نطق الكلمة. يمكنك الإستماع إليها من القاموس الذهبي.
-
+
مكّن النطق من فورڤو
-
+
مفتاح API:
-
+
ترميزات اللغة (مقسّمة بفواصل):
-
+
قائمة ترميزات اللغة التي تريد امتلاكها. مثال: "en, ru".
-
+
القائمة الكاملة من ترميزات اللغة متوفّرة <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">هنا</a>.
-
+
النسخ اليوناني الحرفي
-
+
(ليس متوفّرًا في الإصدار المحمول)
-
+
البرامج
-
+
أأزيل البرنامج <b>%1</b> من القائمة؟
-
+
النسخ البلاروسي الحرفي
-
+
إضافةً إلى ذلك، استخدم %GD1251% لـ CP1251، و %GDISO1% لـ ISO 8859-1، و %GDISO16% لـ ISO 8859-16، و
%GDBIG5% لـ Big-5، و %GDBIG5HKSCS% لـ Big5-HKSCS، و %GDGBK% لـ GBK و GB18030، و %GDSHIFTJIS% لـ Shift-JIS.
-
+
قراءة النّصوص
@@ -5210,42 +5232,42 @@ of the appropriate groups to use them.
TextToSpeechSource
-
+
محركات الصوت المحدّدة:
-
+
أ&ضف
-
+
أ&زل
-
+
معاينة
-
+
محركات الصوت المتوفّرة:
-
+
النص لمعاينته:
-
+
اطبع نصًّا هنا لعرضه.
-
+
&عاين
@@ -5267,20 +5289,20 @@ of the appropriate groups to use them.
- تعذّر العثور على صوت TTS.<br>فضلًا تأكد من وجود محرك TTS بالإصدار الأخير مثبّت على حاسوبك.
+ لا يمكن العثور على صوت TTS متوفر.<br>يرجى التأكد من تثبيت محرك TTS واحد على الأقل على جهازك.
-
+
تفضيلات
-
+
الحجم:
-
+
المعدّل:
@@ -5288,12 +5310,12 @@ of the appropriate groups to use them.
TranslateBox
-
+
اطبع كلمة أو عبارة للبحث في القواميس
-
+
القائمة المنسدلة
@@ -5324,33 +5346,33 @@ of the appropriate groups to use them.
WebSitesModel
-
+
الاسم
-
+
العنوان
-
+
ممكّن
-
-
+
+
- Insert article as link inside <iframe> tag
+ إدراج المقالة كارتباط داخل علامة <iframe>
-
+
- As link
+ كوصلة
-
+
الرّمز
@@ -5358,17 +5380,9 @@ of the appropriate groups to use them.
WordFinder
-
+
فشل الاستعلام عن بعض القواميس.
-
- WordList
-
-
-
- تحذير: %1
-
-
diff --git a/locale/ay_BO.ts b/locale/ay_BO.ts
index 5577f95f..d86478bd 100644
--- a/locale/ay_BO.ts
+++ b/locale/ay_BO.ts
@@ -4,50 +4,45 @@
About
-
+
Uka jak'atxa
-
+
GoldenDict, aru pirwa electrónico, jakhu uñjawi
-
+
Licencia GNU GPLv3 jan ukax qhipata
-
+
Copy version info
-
+
Copy dictionaries list
-
+
Yanapirinaka:
-
-
- [Jan uñt'ata]
-
-
-
-
- Qt %1 (%2, %3 bit) ukampi uñstayata
-
-
-
+
(c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@users.berlios.de)
+
+
+
+ Based on Qt %1 (%2, %3)
+
AnkiConnector
@@ -85,12 +80,12 @@
ArticleMaker
-
+
Ukat cursor uk uchasmawa kuna arutix thaqhañ munt ukxaru yaqha aplicación ukana, ukatja mä wintanaw uñstanini, thaqhawi uñachayañataki.
-
+
<h3 align="center">Uñstir wintana apnaqasa</h3>
Yaqha aplicaciones ukat arunak thaqhañatakixa, <i>"Escaneo apnaqañatakixa uñstir wintanana"</i> <b>Askichaña>Ajlliñanaka</b> ukan naktayañama. Ukatxa jist'arasmawa klik ukampi salta uñstir wintanana jan ukjax klik ukampi sistema wak'ana achakut kupi wutunampi.
@@ -100,38 +95,32 @@ antes la <i>"función de ventana emergente de búsqueda"</i&g
<b>Askichaña>Ajlliñanaka</b>, y entonces activar la ventana en cualquier momento con el icono 'Ventana emergente' mostrado arriba, o pulsando el icono de la bandeja mostrado abajo con el botón derecho del ratón y eligiendo la opción en el menú que aparece.
-
+
Qillqa janatataña
-
+
Qillqa suk'aña
-
-
- <b>%2</b> qutuna janiw <b>%1</b> aru utjkiti.<br><br>
-No se ha encontrado la palabra <b>%1</b> en el grupo <b>%2</b>.
-
-
-
+
Uñstir wintanampi apnaqkasa
-
+
(jan sutini)
-
+
¡Aski jutawi!
-
+
<p>Ukat kawkir aru thaqhañ munt uk ajllismawa yaqha aplicación ukana ukaxa achakumpi (pä kuti limt'am jan ukjax llust'ayam achakun wutunap limt'asa) ukatxa mä wintana uñstanini, thaqhawi uñachayañataki.
<p>Entonces puedes seleccionar cualquier palabra que
@@ -140,13 +129,18 @@ sobre la palabra con el botón del ratón oprimido), y aparecerá una ventana
que mostrará los resultados de la búsqueda.
-
+
<b>%1</b> qutuna janiw aru utjkiti.<br><br>
No se ha encontrado la palabra en el grupo <b>%1</b>.
-
+
+
+ No translation for <b dir="%3">%1</b> was found in group <b>%2</b>.
+
+
+
<h3 align="center">Suma puriwi <b>GoldenDict</b>!</h3>
<p>Aka programampi apnaqañatakixa nayraqataxa, <b>Askichaña > Aru-pirwanaka</b> ukar saram, kawkinkisa uka aru-pirwanak q’ipinakaxa churañataki. Wikipedia ukhamaraki yaqha jalsunaka uskusmawa, kunjams thaqhaña aru-pirwanakana, jan ukjax qutu aru-pirwanaka uñstayañ, ukanak lurasma.
@@ -174,7 +168,7 @@ programa para estar al corriente de las actualizaciones.
<p>© 2008-2013 Konstantin Isakov. Licencia GNU GPLv3 o posterior.
-
+
(jamuqa)
@@ -182,42 +176,42 @@ programa para estar al corriente de las actualizaciones.
ArticleRequest
-
+
Qillqa janatataña
-
+
Ukata
-
+
Qillqa suk'aña
-
+
Make a new Anki note
-
+
Thaqtawit pantjata: %1
-
+
Arunak jist'antaña:
-
+
Lip'katata arunaka:
-
+
Sapa arunaka:
@@ -225,197 +219,197 @@ programa para estar al corriente de las actualizaciones.
ArticleView
-
+
Temporal wayaqax panthiwa.
-
+
"%1" &thaqhaña
-
+
&Machaq phichhun "%1" thaqhaña
-
-
+
+
Janiw Chiqanchata wakiskirix utjkiti.
-
+
Wayaqax ist'arañ pantthiwa. Manualmente yant'am: %1.
-
+
%2 ukan "%1" thaqhaña
-
+
Jichha qillqata uk ajlliña
-
+
Qillqjama qillqaqaña
-
+
Uñakipaña
-
+
&Machaq phichhun %2 ukan "%1" thaqhaña
-
+
&Machaq phichhunxa chinuñ jist'araña
-
+
&Internet tuyurinxa chinuñ jist'araña
-
+
Yatiyawi jalsu
-
+
Ist'añataki
-
+
TTS Aru
-
+
Jamuqa
-
+
视频: %1
Video
-
+
Video: %1
-
+
"%1" aru-pirwat aru qhanañchaña: %2
-
+
Aru qhanañchaña: %1
-
+
- Ist'añataki uka programax janiw utjkiti.
+ The referenced audio program doesn't exist.
-
+
Op&en Link
-
+
Save &Bookmark "%1..."
-
+
UKATARAKI: Kirkiyiri: %1
-
-
-
+
+
+
PANTJATA: %1
-
+
Ist'añataki imaña
-
+
Jamuqa imaña
-
+
Jamuqan uka wayaqanaka (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Taqpach wayaqanaka (*.*)
-
+
&Jamuqa imaña...
-
+
Phrase not found
-
+
%1 of %2 matches
-
+
&Ist'añataki imaña...
-
+
Arunak thaqiriru "%1" qillqaqaña
-
-
+
+
Thaqhat arunakaru "%1" yapxataña
-
+
&Send Current Article to Anki
-
+
&Send selected text to Anki
-
-
- Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*)
+
+
+ Sound files (*.wav *.opus *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*)
-
+
Ist'añataki wayaqaxa janiw kirkiyañ yatkiti: %1
@@ -447,62 +441,62 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
&Chino aru tukuyawi
-
+
Chino simplificado ukhamaraki chino tradicional uka tukuyawi naktayaña
-
+
&Chino aru tukuyawi
-
+
Chino simplificado ukat chino tradicional (aru Taiwan) ukaru tukuyawi naktayaña
-
+
SC ukat TC ukar (aru Taiwan)
-
+
Chino simplificado ukat chino tradicional (aru Hong Kong) ukaru tukuyawi naktayaña
-
+
SC ukat TC ukar (aru Hong Kong)
-
+
Chino aru tradicional uk chino aru simplificado ukar tukuyawi
-
+
TC ukat SC ukar
-
+
Chino simplificado ukat chino tradicional (aru Taiwan) tukuyawi
-
+
Chino simplificado ukat chino tradicional (aru Hong Kong) tukuyawi
-
+
Chino tradicional ukat chino simplificado tukuyawi
@@ -510,7 +504,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
CustomTranslit
-
+
custom transliteration
@@ -518,22 +512,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Dialog
-
+
Autenticación de proxy uk munasi
-
+
Jumax apnaqirin sutipa ukhamaraki jamasat aru churañamawa proxy ukanjam mantañataki
-
+
Apnaqiri suti:
-
+
Jamasat aru:
@@ -541,22 +535,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupWidget
-
+
Phuqañataki laphi
-
+
Qutu unancha:
-
+
Jank'a tecla mantañataki:
-
+
Munat arunakampi q'ipi:
@@ -581,17 +575,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Jamuqanaka
-
+
Taqpach wayaqanaka
-
+
Pantja
-
+
Jamuq wayaqa ajllita ukaxa, janiw ullañ atkiti.
@@ -599,65 +593,65 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
+
+
+
Jaysawi
-
+
¿Parisa arunakjama qutunak uñstayapun muntati?
¿Quiere generar grupos basados en pares de idiomas?
-
+
Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?
-
+
Aru qalltampi "%1->" ukarjama qutunak kisantaña
-
+
Aru tukutampi "->%1" ukarjama qutunak kisantaña
-
+
Auto group by folder failed.
-
+
The parent directory of %1 can not be reached.
-
+
Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?
-
+
Jaqukipayir qutu uñstayaña purapata "%1-%2-%1"
-
-
+
+
"%1" ukampi qutunak kisantaña
-
-
-
-
+
+
+
+
Aru-pirwanaka:
@@ -670,133 +664,133 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictHeadwords
-
+
Kunjams thaqhaña
-
+
Kunjamatixa akaxa, aru-pirwanakxa susuyasini
-
+
Thaqhañanxa JACH'A / jisk'a qillqanaka amuyaña
-
+
JACH'A / jisk'a qillqa jikhthaptaña
-
+
Wayaqa ukan piq'i arunak imaña
-
+
&Anqar apsuña
-
+
Yanapa
-
+
Jisa saña
-
+
Aka wutuna limt'aña, tanta arunaka susuyañataki
-
+
Luraña
-
+
Tanta arunakarux jichhpachaw susuyasini
-
+
Justupaki lurayaña
-
+
Susuña:
-
+
Susuña (arsuta ch'akuntata, taqi kunatakis wakisi o expresiones regulares)
-
+
Qillqa
-
+
Taqi kunatakis wakisi
-
+
Expresión regular
-
+
Loading headwords...
-
+
Jakhu p'iqi arunaka mayaki: %1, susuyata: %2
-
+
Wayaqa ukan p'iqi arunak imaña
-
+
Qillqa wayaqanaka (*.txt);;Taqpacha wayaqanaka (*.*)
-
+
Can not open exported file
-
+
P'iqi arunak anqar apsuña...
-
-
+
+
Jan saña
-
+
Export process is interrupted
-
+
Export finished
@@ -804,67 +798,77 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictInfo
-
+
Qillqatanak jakhuña:
-
+
Jaqukipaña akata:
-
+
Arunak jakhuña:
-
+
Jaqukipaña akar:
-
+
Q'ipi jist'araña
-
+
Aru-pirwa askichaña
-
+
Apkata wayaqanaka, aka aru-pirwana:
-
+
Qillqatax kunjamasa:
-
+
Taqpach p'iqi arunaka uñachayaña jani payachata
-
+
P'iqi arunaka
-
+
Aru-pirwa askichaña lurayaña ukampi:
%1
+
+
+
+ Index filename:
+
+
+
+
+ Open index folder
+
DictListModel
-
+
%1 mantañanaka
@@ -895,44 +899,44 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictServersModel
-
+
Naktata
-
+
Suti
-
+
Web utjawi
-
+
Yatiya base
-
+
Kunjams luraña
-
+
Salta
-
+
Yatiyawinak lakiriri coma uka qillqampi t'aqxata
(ch'usa, jan ukax "*" taqpach uñach'ayaña)
-
+
Kunjams thaqhaña coma uka qillqamp t'aqxata
@@ -942,37 +946,37 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictionaryBar
-
+
Menú taqpach aru-pirwanakampi...
-
+
Aka qutu askichaña
-
+
Aru-pirwa yatiyawi
-
+
Aru-pirwat p'iqi arunaka
-
+
Aru-pirwa ukat q'ipi jist'araña
-
+
Aru-pirwa askichaña
-
+
&Aru-pirwa wak'a
@@ -981,27 +985,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
EditDictionaries
-
+
&Aru-pirwanaka
-
+
Aru-pirwanaka
-
+
Jis saña
-
+
Jan saña
-
+
Mayjt'ayat yatiyaw jalsunaka
@@ -1012,12 +1016,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
&Qutunaka
-
+
Yaqhip yatiyaw jalsunakax mayjt'ayatawa.
Uka majt'ayatanakxa, jisa sañ muntati?
@@ -1050,75 +1054,55 @@ Se han modificado algunas fuentes.
FTS::FullTextSearchDialog
-
+
Taqpach qillqan thaqhaña
-
-
- Ukch'pacha arunaka
-
-
-
+
Q'ala qillqa
-
+
Taqi kunatakis wakisi
-
-
- Expresión regular
+
+
+ The querying word can not be empty.
-
+
support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc
-
-
- Qawqha mayjas arupurkama (%1-%2):
+
+
+ Default
-
-
- Qawqha qillqatanakas sapa aru-pirwana (%1-%2):
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
Qillqatanak jikita:
-
+
Jichhax ullaskiwa:
-
+
Ni maya
-
-
- Thaqhañatakixa utjañapapuniwa mä aru ukampi
-
-
-
-
- jan ukaxa juk'amp chimpunakampi
-
-
-
+
Taqpach qillqan thaqhañataki janiw aru-pirwanakax utjkiti
@@ -1126,7 +1110,7 @@ Se han modificado algunas fuentes.
FavoritesModel
-
+
Wayaqa munat arunakan pantjasiwa
@@ -1194,7 +1178,7 @@ Todos los items seleccionados serán borrados. ¿Quiere continuar?
ukata
-
+
Askichaña>Aru-pirwanaka>Yatiyaw jalsunaka>Forvo ukar saram,
ukat API chimpuma churam, aka pantjawi chhaqtayañataki.
@@ -1219,68 +1203,52 @@ su propia clave de la API para que este error desaparezca.
FullTextSearchDialog
-
-
+
Thaqhaña
-
-
- JACH'A / jisk'a qillqa jikhthaptaña
-
-
-
+
Kunjams:
-
-
- Qillqa siqinak jan yaqaña
-
-
-
-
- Qillqat chimpunaka (´`¨˜¯) jan yaqaña
-
-
-
+
Qillqatanak jikita:
-
+
Qututaki aru-pirwanak wakichata:
-
+
Tanta utjirinaka uka layku suyt'aña:
-
+
Yanapa
-
+
Taqpacha:
-
+
Tanta utjirinaka tukuyata:
-
+
Ni maya
-
+
Jan saña
@@ -1314,27 +1282,27 @@ Elegir un grupo (Alt+G)
Groups
-
+
<
-
+
>
-
+
SUPR
-
+
INS
-
+
Phichhu 2
@@ -1379,12 +1347,12 @@ Abrir una lista de grupos
Machaq suti qutur ucham:
-
+
Aru-pirwanaka apnaqañataki:
-
+
Qutu &yapaña
@@ -1394,47 +1362,47 @@ Abrir una lista de grupos
Qutu yapaña
-
+
Machaq qutu aru-pirwanak uñstayana.
Crear un nuevo grupo de diccionarios.
-
+
Group by Languages
-
+
Create folder-based groups.
-
+
Group by Folders
-
+
Group by Metadata
-
+
Qutunakan aru-pirwanaka qatatim ukhamaraki uskum achakumpi. Aru-pirwanakxa unuqiyasmawa ukxa wakichañataki.
Arrastre y suelte con el ratón para pasar diccionarios de un grupo a otro, para moverlos dentro de un grupo o para ordenar los grupos.
-
+
Jichha qutu aru-pirwanak mayampi suticht'aña.
Renombrar el grupo de diccionarios actual.
-
+
Jiccha qutu aru-pirwanaka chhaqtayaña.
@@ -1446,49 +1414,49 @@ Eliminar el grupo actual de diccionarios.
Machaq quturu suti qillqam:
-
+
Taqi qutunaka chhaqtayaña
-
+
Qutu ukat ajllit aru-pirwanak chhaqtayaña (SUPR)
Eliminar los diccionarios seleccionados del grupo (SUPR)
-
+
Ajllit aru-pirwanak qutur yapaña (INS)
Añadir los diccionarios seleccionados al grupo (INS)
-
+
Qutu &chhaqtayaña
-
+
Qutunaka:
-
+
&Mayamp qutur suticht'aña
-
+
Taqpach qutu aru-pirwanaka chhaqtayaña.
Eliminar todos los grupos de diccionarios.
-
+
Parisa arunakataki qutunak uñstayaña.
@@ -1513,12 +1481,12 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
Thaqhat arunaka:
-
+
%1/%2
-
+
Qawqhas aru thaqhatanakax: %1 arunak %2 ukjaki
@@ -1526,12 +1494,12 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
Hunspell
-
+
Arunak amuyt'awinaka:
-
+
Morfología %1
@@ -1539,12 +1507,12 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
HunspellDictsModel
-
+
Suti
-
+
Apnaqañataki
@@ -1552,1031 +1520,1035 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
Initializing
-
+
+
+ Indexing:
+
+
+
Aru-pirwa suti
-
+
GoldenDict-ng - qaltaña
-
-
-
- Amp suma suyt'am aru pirwanaka uñjañataki
-
-
-
+
Amp suma suyt'am...
+
+
+
+ Indexing...
+
Language
-
+
Ewe
-
+
Ido
-
+
Laosiano
-
+
Twi
-
+
Afar
-
+
Acano
-
+
Cree
-
+
Igbo
-
+
Komi
-
+
Manés
-
+
Pali
-
+
Tailandés
-
+
Urdu
-
+
Zulu
-
+
Checo
-
+
Neerlandés
-
+
Ganda
-
+
Fula
-
+
Griego
-
+
Hausa
-
+
Hindi
-
+
Irlandés
-
+
Camboyano
-
+
Kikongo
-
+
Latín
-
+
Malayo
-
+
Maori
-
+
Nauruano
-
+
Oriya
-
+
Oromo
-
+
Sango
-
+
Shona
-
+
Tayiko
-
+
Tamil
-
+
Tártaro
-
+
Swati
-
+
Tonga
-
+
Inupiaq
-
+
Venda
-
+
Uzbeco
-
+
Galés
-
+
Wólof
-
+
Xhosa
-
+
Italiano
-
+
Retorrománico
-
+
Dzongkha
-
+
Kannada
-
+
Ndebele norteño
-
+
Abjasio
-
+
Kirguís
-
+
Kirundi
-
+
Gaélico escocés
-
+
Albanés
-
+
Letón
-
+
Malayalam
-
+
Kurdo
-
+
Búlgaro
-
+
Lingala
-
+
Maltés
-
+
Marathi
-
+
Arabé
-
+
Vasco (Euskara)
-
+
Ávaro
-
+
Bihari
-
+
Aymara
-
+
Bretón
-
+
Sudanés
-
+
Danés
-
+
Divehi
-
+
Luba-Katanga
-
+
Fiyiano
-
+
Húngaro
-
+
Francés
-
+
Alemán
-
+
Mongol
-
+
Hebreo
-
+
Herero
-
+
Luxemburgués
-
+
Kanuri
-
+
Cazaco
-
+
Kikuyu
-
+
Coreano
-
+
Navajo
-
+
Ndonga
-
+
Nepalés
-
+
Ojibwa
-
+
Pastún
-
+
Polaco
-
+
Samoano
-
+
Occitano
-
+
Sindhi
-
+
Slovaco
-
+
Somalí
-
+
Telugu
-
+
Tsonga
-
+
Tswana
-
+
Uigur
-
+
Serbo-Croato
-
+
Yoruba
-
+
Zhuang
-
+
Rumano
-
+
Indonés
-
+
Panjabi
-
+
Sotho sureño
-
+
Corso
-
+
Esperanto
-
+
Farsí
-
+
Sloveno
-
+
Frisón occidental
-
+
Aragonés
-
+
Tahitiano
-
+
Malgache
-
+
Gallego
-
+
Azerí
-
+
Amárico
-
+
Sanscrito
-
+
Japonés
-
+
Ucranio
-
+
Bambara
-
+
Groenlandés
-
+
Bashkir
-
+
Bielorruso
-
+
Cachemir
-
+
Sardo
-
+
Hiri Motu
-
+
Quechua
-
+
Bengalí
-
+
Javanés
-
+
Avéstico
-
+
Kinyarwanda
-
+
Africanos
-
+
Bislama
-
+
Armenio
-
+
Noruego bokmål
-
+
Croato
-
+
Bosnio
-
+
Interlingua
-
+
Interlingua
-
+
Catalán
-
+
Serbio
-
+
Birmano
-
+
Ruso
-
+
Limburgés
-
+
Noruego
-
+
Chechén
-
+
Chino
-
+
Chuvasio
-
+
Cingalés
-
+
Español
-
+
Córnico
-
+
Tagalog
-
+
Asamés
-
+
Osseto
-
+
Estonio
-
+
Suajili
-
+
Sueco
-
+
Tibetano
-
+
Vietnamita
-
+
Macedonio
-
+
Portugués
-
+
Turco
-
+
Turcomano
-
+
Guyaratí
-
+
Islandés
-
+
Inuktitut
-
+
Inglés
-
+
Georgiano
-
+
Eslavo eclesiástico
-
+
Feroés
-
+
Finlandés
-
+
Volapuk
-
+
Valón
-
+
Kwanyama
-
+
Marshalés
-
+
Sami norteño
-
+
Criollo haitiano
-
+
Chamorro
-
+
Noruego Nynorsk
-
+
Guaraní
-
+
Ndebele sureño
-
+
Chichewa
-
+
Lituano
-
+
Sichuan Yi
-
+
Tigriña
-
+
Yidis
-
+
Chino tradicional
-
+
Chino simplificado
-
+
Yaqha
-
+
Yaqha chino simplificado arunaka
-
+
Yaqha chino tradicional arunaka
-
+
Europeos orientales yaqha arunaka
-
+
Europeos occidentales yaqha arunaka
-
+
Yaqha ruso arunaka
-
+
Yaqha japonés arunaka
-
+
Yaqha baltico arunaka
-
+
Yaqha griego arunaka
-
+
Yaqha coreano arunaka
-
+
Yaqha turco arunaka
-
+
Yaqha tailandés arunaka
-
+
Tamazight
-
+
Lojban
@@ -2584,207 +2556,207 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
Language::Db
-
+
French
-
+
Spanish
-
+
Belarusian
-
+
Bulgarian
-
+
Czech
-
+
German
-
+
Greek
-
+
Finnish
-
+
Italian
-
+
Japanese
-
+
Korean
-
+
Lithuanian
-
+
Macedonian
-
+
Dutch
-
+
Polish
-
+
Portuguese
-
+
Russian
-
+
Slovak
-
+
Albanian
-
+
Serbian (Cyrillic)
-
+
Swedish
-
+
Turkish
-
+
Ukrainian
-
+
Chinese Simplified
-
+
Chinese Traditional
-
+
Vietnamese
-
+
Portuguese, Brazilian
-
+
Persian
-
+
Spanish, Argentina
-
+
Hindi
-
+
Esperanto
-
+
German, Switzerland
-
+
Spanish, Bolivia
-
+
Tajik
-
+
Quechua
-
+
Aymara
-
+
Arabic, Saudi Arabia
-
+
Turkmen
-
+
Interlingue
-
+
Lojban
-
+
English
@@ -2792,7 +2764,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
LoadDictionaries
-
+
Aru-pirwanak ullasinxa pantjiwa
@@ -2800,7 +2772,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
Main
-
+
Mayjachat wayaqaxa pantjiwa. Qallta mayjachat apnaqañ muntati?
@@ -2810,208 +2782,197 @@ Error en el archivo de configuración. ¿Continuar con la configuración por def
MainWindow
-
+
F1
-
+
F2
-
+
&Munat arunaka
-
+
F3
-
+
F4
-
+
Taqpacha
-
+
Nayriri
Anterior
-
+
%1 aru-pirwanaka, %2 qillqatanaka, %3 arunaka
-
+
&Askichaña
-
+
&Wayaqa
-
+
&Yanapa
-
+
&Thaqhaña
-
-
+
+
&Mistuña
-
+
Pantja
-
+
Programata mistuña
-
+
&Wak'a ukan imantaña
-
+
Janiw qillqa imañ atiykiti: %1
-
+
Jach'aptayaña
-
+
&Aru-pirwanaka...
-
+
&GoldenDictxata
-
+
G&oldenDictxata parlakipañataki
-
+
&Laphi liq'suña
-
+
&Qillqat imaña
-
+
Kunjam qillqata imaña
-
+
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
-
+
Wintan jisk'aptam wak'a ukana
-
+
L&aphi mayjachaña
-
+
GoldenDict-ng &web laphi
-
+
Machaq jakhuwi apnaqasmawa
-
-
- Thaqham:
-
-
-
+
Jisk'aptayaña
-
+
&Nayrankir wintanax uñachayaña
-
+
GoldenDict-ng ukxata
-
+
Apaqaña
-
+
Laphi askichaña
-
-
-
- Kawkins thaqhaña:
-
-
-
+
Qawqhch'akansa ukhama
-
+
Pantjiw teclas jank'aki uñjañataki.<br>Uñjam XServer naqañapaw RECORD.<br>
Se se ha podido iniciar la monitorización de teclas de acceso rápido.<br>
Asegúrese de que su servidor X tiene activada la extensión RECORD.
-
+
Machaq jakhuwi <b>%1</b> GoldenDict ukata utjxiwa.<br>
<b>Apaqaña</b> ukjar klik luram apaqañataki.<br><br>
@@ -3019,69 +2980,69 @@ La nueva versión <b>%1</b> de GoldenDict está disponible.<br>
Pulse en <b>Apaqaña</b> para ir a la página de descarga.
-
+
Ctrl+F4
-
+
Ctrl+F5
-
+
Ullaskiwa...
-
+
(jan sutini)
-
+
Ajlliña&naka...
-
-
+
+
¡Aski jutawi!
-
+
Aru arst'aña (Alt+S)
Pronunciar palabra (Alt+S)
-
+
Qillqat imaña
Guardar artículo
-
+
Aka version thuqukipaña
-
+
Jutiri
Posterior
-
+
Laphin qillqata liq'suña
-
+
Janiw liq'suri utjkiti. Amp suma mayampi ucham.
@@ -3089,94 +3050,99 @@ No hay ninguna impresora disponible. Por favor
instale una primero.
-
+
&Uñjaña
-
+
&Nayra arunaka
-
+
&Chhaqtayaña
-
+
Ja&ch'a/Jisk'aptayaña
-
+
Arunak jach'aptaña
-
+
Arunak jisk'aptaña
-
+
Arunaka qawqhch'akansa ukhamraki
-
+
Jichha phichhu ist'antaña
-
+
Taqi phichhu jist'antaña
-
+
Taqi phichhu jist'antaña, jichhakis ukax janiwa
-
+
Phichhunaka jist'arata
-
+
Machaq phichhu
Pestaña nueva
-
+
Ctrl+T
-
+
&Mayjachañatak q'ipi
-
+
&Menú uka wak'a
-
+
Aka aru-pirwanakan jikita:
-
+
Munat arunakar taqpach phichhunaka yapaña
-
+
+
+ WARNING: %1
+
+
+
Aru-pirwanakan qillqat thaqhañataki. Comodines '*', '?' ukhamaraki chimpunaka
@@ -3186,357 +3152,363 @@ Buscar texto en los diccionarios. Puede utilizar los comodines '*' y &
los símbolos '[...]'. Para encontrar '*', '?', '[' y ']', utilice '\*', '\?', '\[' o '\]'.
-
+
Tanta phichhunak jist'araña
Abrir lista de pestañas
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Munat arunakat jichha phichhu chhaqtayaña
Eliminar la pestaña actual de favoritos
-
+
%1 - %2
-
+
Menú wak'xa imantasiwa. Limt'am %1 wasitampi uñachayañataki.
-
+
Ctrl+M
-
-
-
+
+
+
&Uñachayaña
-
+
&Anqar apsuña
-
-
+
+
I&mantaña
-
+
Thaqhat arunak wayaqar imaña
-
-
-
+
+
+
Qillqa wayaqanaka (*.txt);;Taqpacha wayaqanaka (*.*)
-
+
Wayaqan imantañaxa tukuyataxiwa
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Imañ ukjax pantjasiwa:
-
+
Ctrl+H
-
+
A&nqaxat apaniña
-
+
Thaqhat arunak wayaqat apaniña
-
+
Anqat apanisinxa pantjasiwa: wayaqat jan wali yatiyawinaka.
Error de importación: datos incorrectos en el fichero.
-
+
Anqat apanitaxa tukuyataxiwa
-
-
+
+
+
Anqat apanisinxa pantjasiwa:
-
+
Munat arunak wayaqar apsuña
-
+
XML wayaqanaka (*.txt);;Taqpacha wayaqanaka (*.*)
-
-
+
+
Munata arunak imañxa tukuyatawa
-
+
Munat arunak wayaqar apsuña, ukja q'ala qillqjama
-
+
Munat arunak wayaqat apaniña
-
+
XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*)
-
+
Munat arunak apaniñxa tukuyatawa
-
+
+
Yatiyawinak ullasiñxa pantjasiwa
-
+
Aru-pirwat yatiyawi
-
+
Aru-pirwat p'iqi arunaka
-
+
Aru-pirwa ukat q'ipi jist'araña
-
+
Aru-pirwa askichaña
-
+
Taqpach qillqat thaqhawix ullasiskiwa:
-
+
Munat arunakatxa "%1" chhaqtayañ muntati?
¿Eliminar la palabra "%1" de favoritos?
-
+
&Thaqhañataki kaja
-
+
Ji&kitanaka kaja
-
+
Mu&nat arunak kaja
-
+
Laphi liq'suñataki &uñjaña
-
+
&Wasitamp wayaqanak ullaña
-
+
Ma&chaq phichhu
-
+
&Uñjkayapuni
-
+
Uñjkayapuni
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
Menu ukan wutuna
-
+
&Laphin thaqhaña
-
+
Ctrl+F
-
+
&Taqpach qillqan thaqhaña
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
GoldenDict-ng y&atichawi
-
+
Uñachayaña
-
+
&Anqar apsuña
-
+
A&nqaxat apaniña
-
+
&Yapaña
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Jichha phichhu ukax munata arunakar yapaña
Añadir la pestaña actual a favoritos
-
+
Ctrl+E
-
+
&Tanta arunak anqar apsuña
-
+
Aru-pirwanak wak'an &sutinak uñachayaña
-
+
Irnaqañatak &wak'an jisk'a saltanak uñachayaña
-
+
Tuyu&wi
-
+
Enable Scanning
-
+
Qillqata, Taqi kunaniwa (*.hmtl)
-
+
Qillqata, HTML ukampiki (*.html)
-
+
Qillqatax imasiskiwa...
-
+
Save article complete
-
+
Nayrankir wintanax uñjkayapuniñapawa.
-
+
T&haqhat arunak kaja
-
-
+
+
API jaqiwisanakataki janiw naktatakiti
@@ -3544,12 +3516,12 @@ Añadir la pestaña actual a favoritos
Mdx::MdxArticleRequest
-
+
Wayaqa aru-pirwa pantjatawa
-
+
Qillqata ullasinxa pantjiwa akat %1, kunalayku: %2
@@ -3557,7 +3529,7 @@ Añadir la pestaña actual a favoritos
MediaWiki::MediaWikiArticleRequest
-
+
XML uyllaña pantja: %1 en %2,%3
@@ -3573,22 +3545,22 @@ Añadir la pestaña actual a favoritos
MediaWikisModel
-
+
Suti
-
+
Web utjäwi
-
+
Naktata
-
+
Salta
@@ -3598,88 +3570,88 @@ Añadir la pestaña actual a favoritos
- Arunak arsũnatakixa búfer de audio janiw jist'aran atkiti.
+ Couldn't open audio buffer for reading.
OrderAndProps
-
+
Phuqhañ laphi
-
+
Aru-pirwanaka jan apnaqata:
-
+
Suti:
-
+
Qillqatanak jakhuña:
-
+
Jaqukipan akat:
-
+
Jaqukipan ukaru:
-
+
Arunak jakhuña:
-
+
Qatatiyam ukat aru-pirwanak uskuña, kunjams jumax siqi siqi sarayañ munta. Jiwt'ayañatakixa, aru-pirwanak jiwt'at qutunakan ukan uskuña.
-
+
Nayraqat aka aru-pirwanakan thaqham:
-
+
Aka aru-pirwan wayaqanaka:
-
+
Aru-pirwan yatiyawi
-
+
Qillqatax kunjamasa:
-
+
Suti sutitjam siqichaña
-
+
Arunakjamat siqichaña
-
+
Aru-pirwat p'iqi arunaka
-
+
Aru-pirwanaka naktata: %1, jiwayata: %2
@@ -3687,12 +3659,12 @@ Añadir la pestaña actual a favoritos
PathsModel
-
+
Thakhi
-
+
Muytañataki
@@ -3700,69 +3672,67 @@ Añadir la pestaña actual a favoritos
Preferences
-
+
ALT
-
+
Wak'a sistema ukan qalltaña
-
+
Chiqaki JACH'A QILLQA
-
+
CTRL
-
+
Windows jan ukjax Meta
-
+
Wak'a sistema ukanxa salta naktayaña
-
-
+
Anfitrión:
-
-
+
Punku:
-
+
JACH'A QILLQA
-
+
Kasta:
-
+
Apnaqiri:
-
+
&Uñstir wintanampi ullaña
-
+
@@ -3773,47 +3743,47 @@ Akax naktayatakis ukjaxa, machaq phichhu jist'araskis ukjaxa,
jichha phicchun qhiparasi.
-
+
Servidor proxy apnaqaña
-
+
Aka teclampi portapapeles ukat aru jaqukipañatakiwa:
-
+
Windows jan ukjax Meta tecla
-
+
Nayrir wintanan justupak arunak arst'awi
-
+
Sistemampi qalltaña
-
+
Chiqaki ALT
-
+
Phichhutjam phicchutjam tuyuri
-
+
- Kupiki JACH'A QILLQA
+ Right Shift only
-
+
Cerrar en la bandeja del sistema.
@@ -3822,12 +3792,12 @@ Akamp naktayataxa, nayrir wintan jist'antasinixa, wintanax imantasiniwa.
Aplicación ukatxa janiw mistkaniti.
-
+
&Ist'añataki
-
+
Ak naktayaña, jumati servidor proxy apnaqañ
@@ -3837,47 +3807,47 @@ Activar si desea utilizar un servidor proxy
para todos los accesos a la red del programa.
-
+
Interfaz aru:
-
+
Chiqaki CTRL
-
+
Manqhajanx machaq phichhunak jist'araña
-
+
&Llika
-
+
Kupiki CTRL
-
+
Lingvo
-
+
Kupi JACH'A QILLQA
-
+
Chiqa JACH'A QILLQA
-
+
Mostrar la ventana emergente sólo si todas las teclas
@@ -3887,32 +3857,32 @@ Akamp naktayataxa, taqpach teclanak limt'atakis ukjakiw
uñstiri wintanaxa uñstaraki, ajllit aru mayjt'i ukja.
-
+
Uñstiri wintanan justupak arunak arst'awi
-
+
Jiccha phichhu ukjaruxa, machaq phichhunak jist'araña
-
+
Mayat programa aktayan sun apñaqañataki.
-
+
ALT tecla
-
+
Sapa kuti uñakipaña machaq jakhu programa utjiti
-
+
@@ -3922,18 +3892,17 @@ Phantat layku, mach'aq phicchunaka tukuwin uskutawa listata.
Akampi machaq phichhunakawa phichhu chiqan ist'aratatawal.
-
+
Wak'a sistema ukar jist'antaña
-
-
+
Sistemaw phanti
-
+
Activar icono de bandeja del sistema
@@ -3942,7 +3911,7 @@ Naktatakis ukjaxa wak'a sistema ukan mä salta uñsti, ukax nayrir wintana
jist'arañatakiw apnaqasispawa, ukjmaraki yaqha lurawinak lurasispawa.
-
+
-
+
Qalltawi
-
+
Mantawi:
-
+
Phanta layku
-
+
&Programa ajanu
-
+
Aru turkawi
-
+
CTRL tecla
-
+
Aka jank'a teclanakampi apnaqam, nayrir wintana uñachayañataki jan ukjax imantañataki:
-
+
Chiqa ALT
-
+
Kupiki JACH'A QILLQA
-
+
Ajlliñanaka
-
+
Chiqa CTRL
-
+
ALT qhiqata
-
+
Kunayman programampi jank'a teclanakax apnaqasi, GoldenDict apnaqasiski ukja.
-
+
Kupi CTRL
-
+
Jank'a teclanaka
-
+
Mä uñstiri wintananxa escaneo uk naktayaña, qalltkis ukja
-
+
Iniciar en bandeja del sistema
@@ -4043,17 +4012,17 @@ Ak naktataxa, aplicación ukaxa wak'a sistema ukan qallti,
nayrir wintanap jani uñachasa.
-
+
JACH'A QILLQA tecla
-
+
GoldenDict-ng sapitakiw qaltani .
-
+
Habilitar escaneo en una ventana emergente cuando inicia.
@@ -4062,17 +4031,17 @@ Jisa uskum thaqhañataki jan walikitaki janiwa.
Akasti marcado, thaqhawi ist'araskaniwa.
-
+
- Ajllit qillqata mayjt'yasi GoldenDict uka wintana ukjax, janiw uñstir wintana uñachaykiti
+ Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes
-
+
- GoldenDict-ng ukan ajllit qillqataxa, ukhamaraki mayjt'ayat portapapeles, janiw yäqañakiti
+ Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes
-
+
Utilizar el audio interno:
@@ -4081,65 +4050,61 @@ Sistema ist'añataki ukampi, ist'añataki wayaqanak arst'ayaña.
Reproducir archivos de audio con el audio por defecto del sistema.
-
+
Manqhax ist'awi apnaqaña:
-
+
Arst'ayiri ist'añataki ajllim
-
+
Ist'añataki arst'ayañatakixa, comando uk qillqam
-
+
- No permitir la descarga de contenido desde otros sitios (oculta la
-mayoría de los anuncios).
-
-Aka naktatampixa GoldenDict ukaxa kunayman yityawikanaka
-jarkt'aniwa utjirinaka jiwt'ayasa (jamuqa, marcos, etc.) yaqha
-web laphi jutirinaka. Janiti mayninak web laphi lurkan ukjax,
-aka jiwt'ayañ yant'am.
+ Enabling this would make GoldenDict block most advertisements
+by disallowing content (images, frames) not originating from the site
+you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this.
-
+
Yaqha web laphinakat janiw apaqañakiti (yatiyanaka imantañataki)
-
+
Arstawi
-
+
Arst'awi
-
+
Anqat programa apnaqaña:
-
+
Pä klik aru jaqukipañataki
-
+
Taxpach wakist'awi arunakax apnakaskaniwa
-
+
La tecla ESC oculta la ventana principal.
@@ -4148,48 +4113,46 @@ Aktixa naktayataxa, ESC tiklaxa nayrankir wintana imantani.
Janitix naktayatanixa, ESC tiklaxa jaquqipayiri ukaruw ixtayi.
-
+
Tecla ESC ukax nayrankir wintan imanti
-
+
- Ocultar pestaña cuando sólo hay una.
-
-Ak ajlliña wak'a phichhunak jan uñjañataki, utjkis mä phichhuki ukja.
+ Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened.
-
+
Mä phichhukisa ukjaxa imantaña
-
+
Límite de diccionarios para el menú contextual:
Aka jakhu mayjacham jach'a menus jithiqañataki.
-
+
Qawqha aru-pirwanakas menú ukan uñachayi:
-
+
Enviar palabra traducida a la ventana principal
Jaqukipat aru uk nayrankiri wintanaru apayaña, uñstir wintanar uka lanti.
-
+
Nayrankir wintana ukar aru jaquikipata apayaña
-
+
Mostrar el icono del escaneo cuando una palabra es seleccionada.
@@ -4197,7 +4160,7 @@ GoldenDict ukan thaqhañatakiwa salta uñachaña.
Uñstir wintana uñachañatakixa salta ukan mä klik luram.
-
+
-
+
Automatically scroll to target article
-
-
- Dictionary Font:
-
-
-
-
- set the fallback font family for dictionary
-
-
-
+
Article Display style:
-
+
Turn the UI to dark.
-
+
Dark Mode
-
+
Turn the article display style to dark.
-
+
Dark Reader Mode
-
+
MRU order: Most recently used order.
-
+
Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux.
-
+
Track Clipboard change
-
+
Track Selection change
-
+
Only tack selection when all selected keys are kept pressed:
-
+
Escaneo ukan saltapa uñachaña, mä aru ajllitakis ukja
-
+
+
+ Delay time
+
+
+
+
+ ms
+
+
+
Proxy del sistema
-
+
Proxy personalizado
-
+
Ajlliñanaka, kunjams munta
-
+
Anki Connect
-
+
http://
-
+
Deck:
-
+
Model:
-
+
Word
-
+
Vocabulary field...
-
+
Text
-
+
Definition field...
-
+
Sentence
-
+
Sentence field (can be empty)...
-
+
Impedir la identificación de GoldenDict a partir de las cabeceras HTTP.
@@ -4352,93 +4315,93 @@ Yaqhiq web laphi GoldenDict uk uñt'apxi HTTP p'iqi laphi kuampi
mayiwinakap jakt'rakiwa. Jani wali utjañapatakixa, ak naktayam.
-
+
GoldenDict-ng janiw uskañakiti HTTP p'iqi tuqi laphina
-
+
Llika cachep ukax kawkch'akamasa:
-
+
- taqi disco ukaxa cache de red de GoldenDict ukampiwa phuqasiski ukana
+ Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in
%1
-0 ukaninixa, cache de red ukaxa jiwt'ayataniwa.
+If set to 0 the network disk cache will be disabled.
-
+
MiB
-
+
Programa ukat mistusinxa, GoldenDict
ukax llikat cachep chhaqtayi.
-
+
Mistjani ukjax llika cache uk chhaqtayaña
-
+
Taqi qillqan thaqhaña
-
+
Taqpach qillqan thaqhawi uk lurayakiña kunataki:
-
+
Aru-pirwanakanxa janiw thaqhkiti, kunati utjki uka
-
+
qillqatanaka (0 ukax janix tukuwinikiti)
-
+
Nayrankaña
-
+
During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search
-
+
Session collapse
-
+
When using clipboard,strip everything after newline
-
+
On a new search, focus the main or popup window even if it's visible
-
+
Munat arunaka
-
+
Guardar cada N minutos.
@@ -4446,82 +4409,82 @@ Qawqha pachas munat arunaka imañataki.
0 ukanixa, munat arunakaxa mistjan ukjaw imasini.
-
+
Confirmar cuando borra items.
Aka naktayaña jiskht'awitaki janir chhaqtayañataki.
-
+
Jiskt'awi janir chhaqtayañataki
-
+
Ak naktayaña jach'a mantir qillqat jan yäqañataki achakut jutki
uka ajlliwi, portapapeles jan ukjax siqi comando
-
+
Janiw apnaqaña qillqata mantiri juk'amp jach'a ukata
-
+
Qillqatanaka akat juk'amp jach'anixa, janiw yäqataniti
-
+
Ignorar marcas diacríticas en búsquedas.
Ak naktayaña qillqat chimpunaka (´`¨˜¯) jan yaqaña thaqhkis ukja.
-
+
Qillqat chimpunaka (´`¨˜¯) jan yaqaña thaqhkis ukja
-
+
Desplegar partes opcionales.
Aka naktayaña taqpach t'aqanak janatatañataki.
-
+
&T'aqanak janatataña
-
+
Colapsar artículos con más que N caracteres.
Ak naktayam, jach'a qillqatanaka justupaki suk'asiñataki.
-
+
Qillqatanak suk'aña juk'ampi
-
+
Juk'amp jach'a qillqatanakaxa suk'ataniwa
-
+
Ignore punctuation while searching
-
+
Búsqueda extra con sinónimos.
@@ -4531,50 +4494,49 @@ Aka naktayaña juk'amp thaqhañataki tanta kikpa amuyuninakampi (sinónimos
Activar esta opción para realizar búsquedas adicionales con listas de sinónimos en diccionarios de StarDict, Babylon y GLS.
-
+
Juk'amp thaqhañataki kikpa amuyuninakampi (sinónimos)
-
-
+
qillqanaka
-
+
Ctrl+Tab phichhut phichhut sari MRU siqichawjama
-
+
Babylon
-
+
Thaqhat arunaka
-
+
Almacenar historial.
Tantan jaqukipat arunakaxa imañatakixa uk naktayaña.
-
+
&Thaqhat arunak imaña
-
+
Qillqatanaka
-
+
Seleccionar palabra con un solo clic.
@@ -4582,29 +4544,29 @@ Mä klik ukampi arunaka ajlliñataki, aka naktayaña.
Active esta opción para seleccionar palabras con un clic del ratón.
-
+
Aru ajlliña mä klik ukampi
-
+
Kasta yapt'ata:
-
+
Tamaño máximo del historial:
Jakhu qillqatanakata uskuña imañataki.
-
+
Thaqhat arunak qawqhch'asa:
-
+
Guardar cada N minutos.
@@ -4612,67 +4574,110 @@ Kunapachanakas thaqhat arunaka imt'aña.
0 ukanixa thaqhat arunakaxa imt'asiniwa mistxani ukja.
-
-
+
Imaña sapa
-
-
+
k'atanaka
-
+
Classic
-
+
Modern
-
+
Lingoes
-
+
Lingoes-Larama
-
+
MB
+
+
+
+ Xapian ukan frase thaqhañamp NEAR operador ukamp apnaqañatakix posición ukan yatiyawipax wakisiwa, ukampis base de datos ukan tamapax juk’amp jach’äniwa. Machaq mantanir aru pirwanakatakikiwa.
+
+
+
+
+ Enable index with positional information
+
+
+
+
+ Standard Font
+
+
+
+
+ Monospace Font
+
+
+
+
+ Serif Font
+
+
+
+
+ Sans-serif Font
+
+
+
+
+ Appearance
+
+
+
+
+ These fonts will be applied when the fonts specified by a dictionary are not found.
+
+
+
+
+ Fallback Fonts
+
ProgramTypeEditor
-
+
Ist'añataki
-
+
Q'ala qillqa
-
+
Html
-
+
Saphi nayrt'irinaka (prefijos) thaqhañataki
-
+
Jan uñt'ata
@@ -4680,45 +4685,45 @@ Kunapachanakas thaqhat arunaka imt'aña.
Programs::RunInstance
-
+
Programa sutipax janiw churaskiti.
-
+
Programa ukax pantjiwa, janiw unxtkiti.
-
+
- Mistur chimpu %1 programa uka kutt'ayiwa.
+ The program has returned exit code %1.
ProgramsModel
-
+
Naktata
-
+
Kasta
-
+
Suti
-
+
Siqi comando
-
+
Salta
@@ -4726,99 +4731,114 @@ Kunapachanakas thaqhat arunaka imt'aña.
QObject
-
-
+
+
Qillqata (artículo) uñachasinxa pantjiwa
-
-
+
+
Qillqata (artículo) ullasinxa pantjiwa
-
-
-
-
+
+
+
+
Qillqirini kamachi: %1%2
-
-
+
+
Jakhu uñjawi: %1%2
-
-
-
+
+
+
Qillqiri: %1%2
-
-
+
+
E-mail: %1%2
-
+
Qillqa suti: %1%2
-
+
Web laphi: %1%2
-
+
Uru jakhu: %1%2
-
+
A dictionary lookup program.
-
+
Word or sentence to query.
-
+
Save debug messages to gd_log.txt in the config folder.
-
+
+
+ Reset window state.
+
+
+
+
+ Disable tts.
+
+
+
Change the group of main window.
-
+
Change the group of popup.
-
+
Toggle scan popup.
+
+
+
+ Print version and diagnosis info.
+
QuickFilterLine
-
+
Aru-pirwan thaqhawi / susuña
-
+
Thaqhawi chhaqtayaña
@@ -4826,22 +4846,22 @@ Kunapachanakas thaqhat arunaka imt'aña.
ResourceToSaveHandler
-
+
PANTJATA: %1
-
+
Yatiyawi jalsu imasisinxa pantjasiwa:
-
+
Internet ukat apaqasinxa pantjiwa.
-
+
UKATARAKI: %1
@@ -4870,72 +4890,77 @@ Kunapachanakas thaqhat arunaka imt'aña.
ScanPopup
-
+
Alt+S
-
+
Tantachaw aru
-
+
Aru arstaña (Alt+S)
-
+
Munat arunakar yapaña (Ctrl+E)
-
+
Aru pirwa uñjam jan ukat imantam
-
+
Aka wintanaxa yaqhipatxa nayrankiripuniwa
-
+
Utilice esto para fijar la ventana en la pantalla,
redimensionarla o gerenciarla en otra manera.
-
+
Nayrankir wintanar aru apayaña (Alt+W)
-
+
Alt+W
-
+
Nayriri
Anterior
-
+
Jutiri
Posterior
-
-
+
+
%1 - %2
+
+
+
+ WARNING: %1
+
SearchPanel
@@ -4978,17 +5003,17 @@ Posterior
SoundDirsModel
-
+
Suti
-
+
Thakhi
-
+
Salta
@@ -4996,62 +5021,62 @@ Posterior
Sources
-
+
Wayaqanaka
-
+
Hiragana
-
+
Kunjams qillqaña:
-
+
Nihon-shiki
-
-
-
+
+
+
¿<b>%1</b> utjawi tantat chhaqtayañ muntati?<br><br>
¿Quiere eliminar el sitio <b>%1</b> de la lista?
-
+
Wikipedia
-
+
Silabario de Japonés Katakana
-
+
Ist'añataki wayaqanakampi aru-pirwanak uñstayañataki, thakhinak yapam:
-
-
+
+
¿<b>%1</b> q'ipi uk tantat chhaqtayañ muntati?<br><br>
¿Quiere eliminar el directorio <b>%1</b> de la lista?
-
+
Japonés Roma arunimpi
-
+
-
+
Wikipedia (MediaWiki) web laphinaka:
-
+
Ist'añataki q'ipinaka
-
+
Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input.
-
+
Lingua Libre
-
+
<html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
-
+
Enable Lingua Libre
-
+
ISO 639-3 language code
-
+
<html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html>
-
+
<html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html>
-
+
Japonés aru qillqañataki,
ingles arusutampiwa lurata
-
+
Silabario de Japonés Hiragana
-
+
Custom transliteration
-
+
This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.
-
+
ae;æ #this is an example
-
+
Yaqha qillqat qillqa
-
+
-
+
Rusa arut qillqata
-
+
Arunakat t'aqa
-
+
&Apakipaña...
-
+
@@ -5172,94 +5197,84 @@ Full list of availiable languages can be found <a href="https://linguali
Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a>
-
+
Katakana
-
+
Q'ipit thakhi Hunspell jan ukjax Myspell aru-pirwanakampi:
-
+
Jichha &ullaña
-
+
Alemana arut qillqata
-
+
Web laphi kawkirsa. Mä qillqata %GDWORD% aru thaqhata ukampiwa turkasini:
-
-
-
-
-
-
+
&Yapaña...
-
-
-
+
+
+
Mä q'ipi ajllim
-
-
-
-
-
-
+
&Chhakjaña
-
+
Web laphinaka
-
+
Aru-pirwa thaqhañataki thakhinaka:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
Chhaqtayapunitati
-
+
Arsull-pirwa (silabario):
-
+
Arunakat-t'aqa pirwa (diccionarios morfológicos) apnaqañataki:
-
+
Romano aru uskum japonesa arut qillqañataki
-
+
-
+
Hepburn
-
+
Kunrei-shiki
-
+
Forvo
-
+
DICT servidores
-
+
DICT servidores:
-
+
<a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a> ukampi arunak arst'awi. Akampixa imasmawa ukhamaraki arunak jaljasmawa. GoldenDict ukan Forvo ukampi ist'asmawa.
-
+
Forvompi arst'ayasiña
-
+
API chimpu (clave):
-
+
Aru chimpunaka (comas ukampi jaljtata):
-
+
Arunaka jumatak apnaqañamataki. akhama: "en, ru, es".
-
+
Aru chimpunaka tanta <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">akankiwa</a>.
-
+
Griega arut qillqata
-
+
(móvil ukan janiw lurkiti)
-
+
Programanaka
-
+
¿<b>%1</b> programa tantat apaqañ muntati?<br><br>
¿Quiere eliminar el programa <b>%1</b> de la lista?
-
+
Beloruso arut qillqata
-
+
Jan ukjax apnaqam %GD1251% aka lanti CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% aka lanti ISO-8859-1...ISO-8859-16, %GDBIG5% aka lanti Big-5,
@@ -5371,7 +5386,7 @@ También puede usar %GD1251% para CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% para ISO 8859-1..
%GDBIG5HKSCS% para Big5-HKSCS, %GDGBK% para GBK y GB18030, y %GDSHIFTJIS% para Shift-JIS.
-
+
Qillqat aru arsuri
@@ -5387,42 +5402,42 @@ También puede usar %GD1251% para CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% para ISO 8859-1..
TextToSpeechSource
-
+
Arsuyirinaka ajllita:
-
+
&Yapaña
-
+
&Chhaqtayaña
-
+
Nayraqata uñjañataki
-
+
Arsuyirinaka apnaqañataki:
-
+
Nayraqata qillqa uñjañataki:
-
+
Nayraqat uñjañataki uk akan qillqaña.
-
+
&Nayraqata uñjañataki
@@ -5448,17 +5463,17 @@ También puede usar %GD1251% para CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% para ISO 8859-1..
TTS arst'ayirix janiw jikiñjamakiti.<br>Computadoramanxa TTS arst'ayirixa utjapuniñapawa.
-
+
Ajlliñanaka
-
+
Qawqha arsuña:
-
+
Qawqha jalaña:
@@ -5466,12 +5481,12 @@ También puede usar %GD1251% para CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% para ISO 8859-1..
TranslateBox
-
+
Aru-pirwanakan thaqhañatakix mä aru qillqaña
-
+
Janatatasispawa
@@ -5491,7 +5506,7 @@ También puede usar %GD1251% para CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% para ISO 8859-1..
- Chimpu uñt'añataki
+ Id
@@ -5502,35 +5517,35 @@ También puede usar %GD1251% para CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% para ISO 8859-1..
WebSitesModel
-
+
Suti
-
+
Web utjäwi
-
+
Naktata
-
-
+
+
<iframe> manqhanxa chinuñjam qillqat unchataña.
Insertar artículo como un enlace adentro de un <iframe>.
-
+
Chinuñjama
-
+
Salta
@@ -5538,17 +5553,9 @@ Insertar artículo como un enlace adentro de un <iframe>.
WordFinder
-
+
Phantjiw aru pirwa thaqhawi.
-
- WordList
-
-
-
- UKATARAKI: %1
-
-
diff --git a/locale/be_BY.ts b/locale/be_BY.ts
index 6bc1c2e5..73958a1e 100644
--- a/locale/be_BY.ts
+++ b/locale/be_BY.ts
@@ -4,57 +4,52 @@
About
-
+
Пра праграму
-
+
GoldenDict-ng — праграма для прагляду слоўнікаў, версія
-
+
Ліцэнзія GNU GPLv3 або пазнейшая
-
+
Скапіяваць звесткі пра версію
-
+
Скапіяваць спіс слоўнікаў
-
+
Падзякі:
-
-
- [Невядома]
-
-
-
-
- На аснове Qt %1 (%2, %3 бітаў)
-
-
-
+
(c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)
+
+
+
+ На аснове Qt %1 (%2, %3)
+
AnkiConnector
- anki: можна't стварыць картку без слова
+ anki: Вы не можаце стварыць картку без слова
@@ -85,62 +80,62 @@
ArticleMaker
-
+
У іншай праграме проста спыніце курсор на слове, якое вы хочаце знайсці, і з'явіцца выплыўное акно з адпаведным артыкулам.
-
+
<h3 align="center">Апрацоўванне ў выплыўных вокнах</h3>Каб шукаць словы ў слоўніку з іншых праграм, трэба актываваць <i>"функцыю апрацоўвання ў выплыўных вокнах"</i> у <b>Наладах</b>, і заціснуць кнопку 'Выплыўныя вокны' ў галоўным акне або пстрыкнуць правай кнопкай мышы па значку на прасторы апавяшчэнняў і абраць адпаведны пункт у меню.
-
+
Разгарнуць артыкул
-
+
Згарнуць артыкул
-
-
- У групе <b>%2</b> не знойдзены пераклад для <b>%1</b>.
-
-
-
+
Апрацоўванне ў выплыўных вокнах
-
+
(без назвы)
-
+
Вітаем!
-
+
У іншай праграме проста абярыце мышшу любое слова, якое вы хочаце знайсці (двойчы пстрыкніце па ім або правядзіце па ім курсорам з націснутай кнопкай), і з'явіцца выплыўное акно з адпаведным артыкулам.
-
+
У групе <b>%1</b> не знойдзены пераклад.
-
+
+
+ У групе <b>%2</b>не знойдзены пераклад для <b dir="%3">%1</b>.
+
+
+
<h3 align="center">Вітаем у <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Каб пачаць працу, перайдзіце ў <b>Рэдагаванне|Слоўнікі</b> і пазначце шляхі да каталогаў з файламі слоўнікаў, дадайце сайты Вікіпедый і іншыя крыніцы, вызначце парадак слоўнікаў і стварыце групы слоўнікаў.<p>Пасля гэтага можна будзе працаваць. Вы можаце шукаць словы ў гэтым акне з дапамогай панэлі або ў іншых праграмах з дапамогай <a href="выплыўных акон пры актыўным параметры ">Апрацоўванне слоў у іншых актыўных праграмах</a>. <p> <p>Каб наладзіць праграму, перайдзіце ў <b>Рэдагаванне|Налады</b>. Для ўсіх налад ёсць апісанне. Абавязкова прачытайце апісанне, перш чым нешта змяняць.<p>Калі ўзніклі пытанні, прапановы, або проста захацелася пачытаць меркаванні іншых людзей, то наведайце <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">форум</a>.<p>Новыя версіі праграмы можна знайсці на <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">сайце</a>.<p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Ліцэнзія GPLv3 або пазнейшая.
-
+
(выява)
@@ -148,42 +143,42 @@
ArticleRequest
-
+
Разгарнуць артыкул
-
+
З
-
+
Згарнуць артыкул
-
+
Стварыць новую нататку Anki
-
+
Памылка запыту: %1
-
+
Падобныя словы:
-
+
Словазлучэнні:
-
+
Словы паасобку:
@@ -191,197 +186,197 @@
ArticleView
-
+
Не ўдалося стварыць часовы файл.
-
+
&Шукаць "%1"
-
+
Шукаць "%1" у &новай укладцы
-
-
+
+
Рэсурс па спасылцы не існуе.
-
+
Не ўдалося аўтаматычна адкрыць файл рэсурсу, паспрабуйце адкрыць уласнаручна: %1.
-
+
Шукаць "%1" у %2
-
+
Абраць бягучы артыкул
-
+
Скапіяваць як тэкст
-
+
Інспектаванне
-
+
Шукаць "%1" у %2 у &новай укладцы
-
+
Адкрыць спасылку ў новай &укладцы
-
+
Адкрыць спасылку ў &вонкавым браўзеры
-
+
Рэсурс
-
+
Аўдыё
-
+
Сінтэз маўлення
-
+
Выява
-
+
视频: %1
Відэа
-
+
Відэа: %1
-
+
Азначэнне са слоўніка "%1": %2
-
+
Азначэнне: %1
-
+
Праграма па спасылцы не існуе.
-
+
Ад&крыць спасылку
-
+
Захаваць &закладку "%1..."
-
+
УВАГА: аўдыяпрайгравальнік: %1
-
-
-
+
+
+
ПАМЫЛКА: %1
-
+
Захавць гук
-
+
Захаваць выяву
-
+
Файлы выяў (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Усе файлы (*.*)
-
+
Захаваць &выяву...
-
+
Фраза не знойдзена
-
+
%1 з %2 супадзенняў
-
+
Захаваць &гук...
-
+
Адправіць "%1" у радок уводу
-
-
+
+
&Дадаць "%1" у гісторыю
-
+
&Адправіць бягучы артыкул у Anki
-
+
&Адправіць абраны тэкст у Anki
-
-
- Гукавыя файлы (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Усе файлы (*.*)
+
+
+ Гукавыя файлы (*.wav *.opus *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Усе файлы (*.*)
-
+
Не ўдалося прайграць гукавы файл: %1
@@ -414,62 +409,62 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
Канверсія кітайскай мовы
-
+
Уключыць канверсію паміж знакамі спрошчанага і традыцыйнага кітайскага пісьма
-
+
Канверсія &кітайскай мовы
-
+
Уключыць канверсію са знакаў спрошчанага кітайскага пісьма ў знакі традыцыйнага пісьма (тайванскі варыянт)
-
+
Спрошчаныя ў традыцыйныя (тайванскі варыянт)
-
+
Уключыць канверсію са знакаў спрошчанага кітайскага пісьма ў знакі традыцыйнага пісьма (ганконгскі варыянт)
-
+
Спрошчаныя ў традыцыйныя (ганконгскі варыянт)
-
+
Уключыць канверсію са знакаў традыцыйнага кітайскага пісьма ў знакі спрошчанага пісьма
-
+
Традыцыйныя ў спрошчаныя
-
+
Канверсія знакаў спрошчанага кітайскага пісьма ў знакі традыцыйнага пісьма (тайванскі варыянт)
-
+
Канверсія знакаў спрошчанага кітайскага пісьма ў знакі традыцыйнага пісьма (ганконгскі варыянт)
-
+
Канверсія знакаў традыцыйнага кітайскага пісьма ў знакі спрошчанага пісьма
@@ -477,30 +472,30 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
CustomTranslit
-
+
- custom transliteration
+ карыстацкая транслітарацыя
Dialog
-
+
Патрабуецца аўтэнтыфікацыя проксі
-
+
Каб атрымаць доступ з дапамогай проксі-сервера, вам неабходна ўвесці імя карыстальніка і пароль
-
+
Імя карыстальніка:
-
+
Пароль:
@@ -508,22 +503,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupWidget
-
+
Форма
-
+
Значок групы:
-
+
Спалучэнне клавіш:
-
+
Каталог улюбёнага:
@@ -548,17 +543,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Выявы
-
+
Усе файлы
-
+
Памылка
-
+
Не ўдалося прачытаць вызначаны файл выявы.
@@ -566,63 +561,63 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
+
+
+
Пацвярджэнне
-
+
Сапраўды хочаце стварыць набор групаў згодна з моўнымі парамі?
-
+
Сапраўды хочаце стварыць набор групаў на аснове metadata.toml?
-
+
Спалучыць групы паводле зыходнай мовы "%1->"
-
+
Спалучыць групы паводле мэтавай мовы "%1->"
-
+
Не ўдалося выканаць групаванне па каталогах.
-
+
- The parent directory of %1 can not be reached.
+ Немагчыма дасягнуць бацькоўскага каталога %1.
-
+
Сапраўды хочаце стварыць набор групаў на аснове каталогаў, якія змяшчаюцца?
-
+
Стварыць групу двухбаковага перакладу "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Спалучыць групы з "%1"
-
-
-
-
+
+
+
+
Слоўнікі:
@@ -635,133 +630,133 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictHeadwords
-
+
Рэжым пошуку
-
+
Гэты элемент вызначае тлумачэнне радка спіса
-
+
Калі адзначаны рэгістр сімвалаў, ён будзе ўлічвацца пры фільтраванні
-
+
Зважаць на рэгістр
-
+
Экспартаванне загалоўных слоў у файл
-
+
Экспартаванне
-
+
Даведка
-
+
Добра
-
+
Націсніце гэтую кнопку, каб ужыць фільтр да спіса загалоўных слоў
-
+
Ужыць
-
+
Калі адзначана, любыя змены фільтра будуць неадкладна ўжывацца да спіса загалоўных слоў
-
+
Аўтаматычнае ўжыванне
-
+
Фільтр:
-
+
Радок фільтра (фіксаваны радок, знакі падстаноўкі або рэгулярны выраз)
-
+
Тэкст
-
+
Знакі падстаноўкі
-
+
Рэгулярны выраз
-
+
- Loading headwords...
+ Загрузка загалоўных слоў...
-
+
Агулам унікальных загалоўных слоў: %1, адфільтравана: %2
-
+
Захаваць загалоўныя словы ў файл
-
+
Тэкставыя файлы (*.txt);;Усе файлы (*.*)
-
+
Немагчыма адкрыць экспартаваны файл
-
+
Экспартаваць загалоўныя словы...
-
-
+
+
Скасаваць
-
+
Працэс экспартавання перарваны
-
+
Экспартаванне завершана
@@ -769,66 +764,76 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictInfo
-
+
Агулам артыкулаў:
-
+
Зыходная мова:
-
+
Агулам слоў:
-
+
Мэтавая мова:
-
+
Адкрыць каталог
-
+
Рэдагаваць слоўнік
-
+
Файлы, з якіх складаецца слоўнік:
-
+
Апісанне:
-
+
Паказваць усе ўнікальны загалоўныя словы слоўніка
-
+
Загалоўныя словы
-
+
Рэдагаваць слоўнік з дапамогай загаду: %1
+
+
+
+ Імя індэкснага файла:
+
+
+
+
+ Адкрыць індэксную тэчку
+
DictListModel
-
+
%1 запісаў
@@ -859,44 +864,44 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictServersModel
-
+
Уключана
-
+
Назва
-
+
Адрас
-
+
Базы даных
-
+
Правілы
-
+
Значок
-
+
Спіс базаў даных, падзеленых коскамі
(пусты радок або "*" - базы даных)
-
+
Спіс правіл, падзеленых коскамі
@@ -906,37 +911,37 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictionaryBar
-
+
Пашыранае меню з усімі слоўнікамі...
-
+
Рэдагаваць гэтую групу
-
+
Інфармацыя пра слоўнік
-
+
Загалоўныя словы слоўніка
-
+
Адкрыць каталог слоўніка
-
+
Рэдагаваць слоўнік
-
+
&Панэль слоўнікаў
@@ -945,27 +950,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
EditDictionaries
-
+
&Слоўнікі
-
+
Слоўнікі
-
+
Ухваліць
-
+
Скасаваць
-
+
Крыніцы змяніліся
@@ -976,12 +981,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
&Групы
-
+
Некаторыя крыніцы змяніліся. Хочаце ўхваліць змены?
@@ -1010,75 +1015,55 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
FTS::FullTextSearchDialog
-
+
Паўнатэкставы пошук
-
-
- Цэлыя словы
-
-
-
+
Просты тэкст
-
+
Знакі падстаноўкі
-
-
- Рэгулярны выраз
+
+
+ Слова запыту не можа быць пустым.
-
+
падтрымка пошукавага сінтаксісу xapian, напрыклад AND OR +/-
-
-
- Максімальная адлегласць паміж словамі (%1-%2):
+
+
+ Па змаўчанні
-
-
- Максімальная колькасць артыкулаў у слоўніку (%1-%2):
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
Знойдзена артыкулаў:
-
+
Зараз індэксуецца:
-
+
Няма
-
-
- Радок пошуку павінен змяшчаць прынамсі адно слова, якое змяшчае
-
-
-
-
- або больш сімвалаў
-
-
-
+
Няма слоўнікаў для паўнатэкставага пошуку
@@ -1086,7 +1071,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
FavoritesModel
-
+
Памылка ў файле ўлюбёнага
@@ -1152,7 +1137,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
з
-
+
Каб выправіць гэтую памылку, перайдзіце ў Рэдагаванне|Слоўнікі|Крыніцы|Forvo і атрымайце свой уласны ключ API.
@@ -1173,68 +1158,52 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
FullTextSearchDialog
-
-
+
Пошук
-
-
- Зважаць на рэгістр
-
-
-
+
Рэжым:
-
-
- Не зважаць на парадак слоў
-
-
-
-
- Не зважаць на дыякрытычныя знакі
-
-
-
+
Знойдзена артыкулаў:
-
+
Даступныя слоўнікі ў групе:
-
+
Чакаюць індэксацыі:
-
+
Даведка
-
+
Агулам:
-
+
Індэксаваныя:
-
+
Зараз індэксуюцца: няма
-
+
Скасаваць
@@ -1266,27 +1235,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Groups
-
+
<
-
+
>
-
+
Delete
-
+
Ins
-
+
Укладка 2
@@ -1326,12 +1295,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Дайце новую назву групе:
-
+
Даступныя слоўнікі:
-
+
&Дадаць групу
@@ -1341,42 +1310,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Дадаць групу
-
+
Стварыць новую групу слоўнікаў
-
+
Групаваць па мове
-
+
- Create folder-based groups.
+ Стварэнне груп на аснове тэчак.
-
+
- Group by Folders
+ Група па тэчках
-
+
- Group by Metadata
+ Групаванне па метададзеных
-
+
Перацягвайце слоўнікі ў групы або з іх. Размяркоўвайце іх унутры групы з дапамогай мышы.
-
+
Змяніць назву бягучай групы
-
+
Выдаліць бягучую групу слоўнікаў
@@ -1386,43 +1355,43 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Дайце назву новай групе:
-
+
Выдаліць усе групы
-
+
Выдаліць абраныя слоўнікі з групы (Del)
-
+
Дадаць абраныя слоўнікі ў групу (Ins)
-
+
&Выдаліць групу
-
+
Групы:
-
+
&Змяніць назву групы
-
+
Выдаліць усе групы слоўнікаў
-
+
Стварыць групы на падставе мовы
@@ -1445,12 +1414,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Гісторыя:
-
+
%1/%2
-
+
Памер гісторыі: %1 запісаў з %2 магчымых
@@ -1458,12 +1427,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Hunspell
-
+
Арфаграфічныя прапановы:
-
+
Марфалогія %1
@@ -1471,12 +1440,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
HunspellDictsModel
-
+
Назва
-
+
Уключана
@@ -1484,1031 +1453,1035 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Initializing
-
+
+
+ Індэксацыя:
+
+
+
Назва слоўніка
-
+
GoldenDict-ng - ініцыялізацыя
-
-
-
- Пачакайце завяршэння індэксавання слоўнікаў
-
-
-
+
Калі ласка, пачакайце...
+
+
+
+ Ідзе індэксацыя...
+
Language
-
+
Эве
-
+
Іда
-
+
Лаоская
-
+
Тві
-
+
Афар
-
+
Акан
-
+
Кры
-
+
Ігба
-
+
Комі
-
+
Мэнская
-
+
Палі
-
+
Тайская
-
+
Урду
-
+
Зулу
-
+
Чэшская
-
+
Галандская
-
+
Ганда
-
+
Фула
-
+
Грэчаская
-
+
Хаўса
-
+
Хіндзі
-
+
Ірландская
-
+
Кхмерская
-
+
Конга
-
+
Лацінская
-
+
Малайская
-
+
Маары
-
+
Науру
-
+
Орыя
-
+
Арома
-
+
Санга
-
+
Шона
-
+
Таджыкская
-
+
Тамільская
-
+
Татарская
-
+
Свазі
-
+
Тонга
-
+
Інупяк
-
+
Венда
-
+
Узбекская
-
+
Валійская
-
+
Валоф
-
+
Коса
-
+
Італьянская
-
+
Рэтараманская
-
+
Дзонг-кэ
-
+
Канада
-
+
Паўночная ндэбеле
-
+
Абхазская
-
+
Кіргізская
-
+
Кірундзі
-
+
Гаэльская (Шатландыя)
-
+
Албанская
-
+
Латышская
-
+
Малаялам
-
+
Курдская
-
+
Балгарская
-
+
Лінгала
-
+
Мальтыйская
-
+
Маратхі
-
+
Арабская
-
+
Басконская
-
+
Аварская
-
+
Біхары
-
+
Аймара
-
+
Брэтонская
-
+
Сунданская
-
+
Дацкая
-
+
Дывехі
-
+
Луба-катанга
-
+
Фіджыйская
-
+
Венгерская
-
+
Французская
-
+
Нямецкая
-
+
Мангольская
-
+
Іўрыт
-
+
Герэра
-
+
Люксембургская
-
+
Кануры
-
+
Казахская
-
+
Кікую
-
+
Карэйская
-
+
Наваха
-
+
Ндонга
-
+
Непальская
-
+
Аджыбва
-
+
Пушту
-
+
Польская
-
+
Самоанская
-
+
Аксітанская
-
+
Сіндхі
-
+
Славацкая
-
+
Самалійская
-
+
Тэлугу
-
+
Тсонга
-
+
Тсвана
-
+
Уйгурская
-
+
Сербскахарвацкая
-
+
Ёруба
-
+
Чжуанская
-
+
Румынская
-
+
Інданезійская
-
+
Панджабі
-
+
Паўднёвая сота
-
+
Карсіканская
-
+
Эсперанта
-
+
Персідская
-
+
Славенская
-
+
Заходнефрызская
-
+
Арагонская
-
+
Таіцянская
-
+
Малагасійская
-
+
Галісійская
-
+
Азербайджанская
-
+
Амхарская
-
+
Санскрыт
-
+
Японская
-
+
Украінская
-
+
Бамбара
-
+
Грэнландская
-
+
Башкірская
-
+
Беларуская
-
+
Кашміры
-
+
Сардзінская
-
+
Хіры-моту
-
+
Кечуа
-
+
Бенгальская
-
+
Яванская
-
+
Авестыйская
-
+
Кіньяруанда
-
+
Афрыканс
-
+
Біслама
-
+
Армянская
-
+
Нарвежская (Букмал)
-
+
Харвацкая
-
+
Баснійская
-
+
Інтэрлінгва
-
+
Інтэрлінгвэ
-
+
Каталанская
-
+
Сербская
-
+
Бірманская
-
+
Расійская
-
+
Лімбургская
-
+
Нарвежская
-
+
Чачэнская
-
+
Кітайская
-
+
Чувашская
-
+
Сінгальская
-
+
Іспанская
-
+
Корнская
-
+
Тагальская
-
+
Асамская
-
+
Асецінская
-
+
Эстонская
-
+
Суахілі
-
+
Шведская
-
+
Тыбецкая
-
+
В'етнамская
-
+
Македонская
-
+
Партугальская
-
+
Турэцкая
-
+
Туркменская
-
+
Гуджараці
-
+
Ісландская
-
+
Інукцітут
-
+
Англійская
-
+
Грузінская
-
+
Царкоўнаславянская
-
+
Фарэрская
-
+
Фінская
-
+
Валапюк
-
+
Валонская
-
+
Кваньяма
-
+
Маршальская
-
+
Паўночнасаамская
-
+
Гаіцянская
-
+
Чамора
-
+
Нарвежская (нюнорск)
-
+
Гуарані
-
+
Паўднёвая ндэбеле
-
+
Ньянджа
-
+
Летувіская
-
+
Носу
-
+
Тыгрынья
-
+
Ідыш
-
+
Кітайская традыцыйная
-
+
Кітайская спрошчаная
-
+
Іншая
-
+
Іншыя дыялекты спрошчанай кітайскай
-
+
Іншыя дыялекты традыцыйнай кітайскай
-
+
Іншыя ўсходнееўрапейскія мовы
-
+
Іншыя заходнееўрапейскія мовы
-
+
Іншыя расійскія мовы
-
+
Іншыя японскія мовы
-
+
Іншыя балцкія мовы
-
+
Іншыя грэчаскія мовы
-
+
Іншыя карэйскія дыялекты
-
+
Іншыя турэцкія дыялекты
-
+
Іншыя тайскія дыялекты
-
+
Тамазігхт
-
+
Ложбан
@@ -2516,207 +2489,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Language::Db
-
+
Французская
-
+
Іспанская
-
+
Беларуская
-
+
Балгарская
-
+
Чэшская
-
+
Нямецкая
-
+
Грэчаская
-
+
Фінская
-
+
Італьянская
-
+
Японская
-
+
Карэйская
-
+
Летувіская
-
+
Македонская
-
+
Галандская
-
+
Польская
-
+
Партугальская
-
+
Расійская
-
+
Славацкая
-
+
Албанская
-
+
Сербская (кірыліца)
-
+
Шведская
-
+
Турэцкая
-
+
Украінская
-
+
Кітайская спрошчаная
-
+
Кітайская традыцыйная
-
+
В'етнамская
-
+
Партугальская, Бразілія
-
+
Персідская
-
+
Іспанская, Аргентына
-
+
Хіндзі
-
+
Эсперанта
-
+
Нямецкая, Швейцарыя
-
+
Іспанская, Балівія
-
+
Таджыкская
-
+
Кечуа
-
+
Аймара
-
+
Арабская, Саудаўская Аравія
-
+
Туркменская
-
+
Інтэрлінгвэ
-
+
Ложбан
-
+
Англійская
@@ -2724,7 +2697,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
LoadDictionaries
-
+
Не ўдалося загрузіць слоўнікі
@@ -2732,7 +2705,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Main
-
+
Памылка ў файле канфігурацыі. Працягнуць з прадвызначанымі наладамі?
@@ -2740,702 +2713,702 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
MainWindow
-
+
F1
-
+
F2
-
+
Улю&бёнае
-
+
F3
-
+
F4
-
+
Усе
-
+
Назад
-
+
%1 слоўнікаў, %2 артыкулаў, %3 слоў
-
+
&Рэдагаванне
-
+
&Файл
-
+
&Даведка
-
+
Пошук
-
-
+
+
&Выйсці
-
+
Памылка
-
+
Выйсці з праграмы
-
+
Згарнуць на &прастору апавяшчэнняў
-
+
Не ўдалося захаваць артыкул: %1
-
+
Павялічыць
-
+
&Слоўнікі...
-
+
&Пра праграму
-
+
&Форум
-
+
&Друкаванне
-
+
&Захаваць артыкул
-
+
Захаваць артыкул як
-
+
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
-
+
Згортванне акна на прастору апавяшчэнняў
-
+
Налады &старонкі
-
+
&Хатняя старонка
-
+
Дастуны новы выпуск
-
-
- Шукаць:
-
-
-
+
Паменшыць
-
+
Паказаць &галоўнае акно
-
+
Пра GoldenDict-ng
-
+
Спампаваць
-
+
Налады старонкі
-
-
-
- Шукаць у:
-
-
-
+
Звычайны памер
-
+
Не ўдалося ініцыялізаваць механізм назірання за спалучэннямі клавіш.<br>Пераканайцеся, што ў XServer уключана пашырэнне RECORD.
-
+
GoldenDict-ng версіі <b>%1</b> даступны для спампоўвання.<br>Пстрыкніце па <b>Спампаваць</b>, каб перайсці на старонку спампоўвання.
-
+
Ctrl+F4
-
+
Ctrl+F5
-
+
Загрузка...
-
+
(без назвы)
-
+
&Налады...
-
-
+
+
Вітаем!
-
+
Вымавіць слова (Alt+S)
-
+
Захаваць артыкул
-
+
Прапусціць гэты выпуск
-
+
Далей
-
+
Надрукаваць артыкул
-
+
Няма даступных прынтараў. Спачатку наладзьце хоць адзін.
-
+
&Выгляд
-
+
&Гісторыя
-
+
&Ачысціць
-
+
&Маштабаванне
-
+
Павялічыць радок пошуку
-
+
Паменшыць радок пошуку
-
+
Звычайны памер радка пошуку
-
+
Закрыць бягучую ўкладку
-
+
Закрыць усе ўкладкі
-
+
Закрыць усе ўкладкі апроч бягучай
-
+
Адкрытыя ўкладкі
-
+
Новая ўкладка
-
+
Ctrl+T
-
+
Каталог &канфігурацыі
-
+
Панэль &меню
-
+
Знойдзена ў наступных слоўніках:
-
+
Дадаць усе ўкладкі ва ўлюбёнае
-
+
+
+ ПАПЯРЭДЖАННЕ: %1
+
+
+
Радок для пошуку ў слоўніках. Дазволены знакі падстаноўкі '*', '?' і наборы сімвалаў '[...]'.
Каб знайсці '*', '?', '[', ']' выкарыстоўвайце адпаведна '\*', '\?', '\[', '\]'
-
+
Адкрыць спіс укладак
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Выдаліць бягучую ўкладку з улюбёнага
-
+
%1 - %2
-
+
Панэль меню схаваная. Скарыстайцеся %1, каб вярнуць яе назад.
-
+
Ctrl+M
-
-
-
+
+
+
&Паказваць
-
+
&Экспартаваць
-
-
+
+
С&хаваць
-
+
Экспартаваць гісторыю ў файл
-
-
-
+
+
+
Тэкставыя файлы (*.txt);;Усе файлы (*.*)
-
+
Экспартаванне гісторыі скончылася
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Не ўдалося экспартаваць:
-
+
Ctrl+H
-
+
&Імпартаваць
-
+
Імпартаваць гісторыю з файла
-
+
Не ўдалося імпартаваць: хібныя даныя ў файле
-
+
Імпартаванне гісторыі скончылася
-
-
+
+
+
Не ўдалося імпартаваць:
-
+
Экспартаваць улюбёнае ў файл
-
+
Файлы XML (*.xml);;Усе файлы (*.*)
-
-
+
+
Экспартаванне ўлюбёнага скончылася
-
+
Экспарт улюбёнага ў файл як звычайны спіс
-
+
Імпартаваць улюбёнае з файла
-
+
Файлы XML (*.xml);;Тэкставыя файлы (*.txt);;Усе файлы (*.*)
-
+
Імпартаванне ўлюбёнага скончылася
-
+
+
Не ўдалося разабраць даныя
-
+
Інфармацыя пра слоўнік
-
+
Загалоўныя словы слоўніка
-
+
Адкрыць каталог слоўніка
-
+
Рэдагаваць слоўнік
-
+
Зараз індэксуюцца для паўнатэкставага пошуку:
-
+
Выдаліць загалоўнае слова "%1" з улюбёнана?
-
+
Панэль по&шуку
-
+
Панэль &навігацыі ў выніках
-
+
Па&нэль улюбёнага
-
+
Папярэдні п&рагляд друку
-
+
Пера&сканаваць файлы
-
+
&Новая ўкладка
-
+
&Заўсёды наверсе
-
+
Заўсёды наверсе
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
Кнопка меню
-
+
Пошук на старонцы
-
+
Ctrl+F
-
+
Паўнатэкставы пошук
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
Спасылка на GoldenDict-ng
-
+
Паказваць
-
+
Экспартаваць
-
+
Імпартаваць
-
+
Дадаць
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Дадаць бягучую ўкладку ва ўлюбёнае
-
+
Ctrl+E
-
+
Экспартаваць у спіс
-
+
Паказваць &назвы на панэлі слоўнікаў
-
+
Паказваць малыя значкі на панэлі &інструментаў
-
+
&Навігацыя
-
+
Уключыць сканаванне
-
+
Артыкул цалкам (*.html)
-
+
Артыкул, толькі HTML (*.html)
-
+
Захаванне артыкула...
-
+
- Save article complete
+ Захаванне артыкула завершана
-
+
Галоўнае акно цяпер заўсёды будзе знаходзіцца вышэй за іншыя.
-
+
Панэль &гісторыі
-
-
+
+
Accessibility API не ўключаны
@@ -3443,12 +3416,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Mdx::MdxArticleRequest
-
+
Файл слоўніка быў падроблены або пашкоджаны
-
+
Не ўдалося загрузіць артыкул з %1, прычына: %2
@@ -3456,7 +3429,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
MediaWiki::MediaWikiArticleRequest
-
+
Не ўдалося разабраць файл XML: %1 у %2, %3
@@ -3472,22 +3445,22 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
MediaWikisModel
-
+
Назва
-
+
Адрас
-
+
Уключана
-
+
Значок
@@ -3503,82 +3476,82 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
OrderAndProps
-
+
Форма
-
+
Неактыўныя (адключаныя) слоўнікі:
-
+
Назва:
-
+
Агулам артыкулаў:
-
+
Зыходная мова:
-
+
Мэтавая мова:
-
+
Агулам слоў:
-
+
Упарадкуйце слоўнікі, перацягваючы іх мышшу. Каб адключыць слоўнік, перацягніце яго ў групу неактыўных слоўнікаў.
-
+
Парадак слоўнікаў:
-
+
Файлы, з якіх складаецца слоўнік:
-
+
Інфармацыя пра слоўнік
-
+
Апісанне:
-
+
Сартаваць па назве
-
+
Сартаваць па мовах
-
+
Загалоўныя словы слоўніка
-
+
Актыўныя слоўнікі: %1, адключаныя: %2
@@ -3586,12 +3559,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
PathsModel
-
+
Шлях
-
+
Рэкурсіўна
@@ -3599,69 +3572,67 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Preferences
-
+
Alt
-
+
Запускаць на прасторы апавяшчэнняў
-
+
Толькі левы Shift
-
+
Ctrl
-
+
Win/Meta
-
+
Уключыць значок на прасторы апавяшчэнняў
-
-
+
Хост:
-
-
+
Порт:
-
+
Shift
-
+
Тып:
-
+
Карыстальнік:
-
+
&Апрацоўванне ў выплыўных вокнах
-
+
@@ -3669,160 +3640,159 @@ switching to them.
Калі ўключыць гэты параметр, не будзе выконвацца пераход у новыя адкрытыя ўкладкі.
-
+
Выкарыстоўваць проксі-сервер
-
+
Выкарыстоўваць наступнае спалучэнне клавіш для перакладу слова з буфера абмену:
-
+
Клавіша Windows або клавіша Meta
-
+
Аўтаматычна вымаўляць словы ў галоўным акне
-
+
Запускаць разам з сістэмай
-
+
Толькі левы Alt
-
+
Кіраванне ўкладкамі
-
+
Толькі правы Shift
-
+
Калі параметр уключаны, пры закрыцці галоўнага акна праграма будзе згортвацца на прастору апавяшчэнняў.
-
+
&Аўдыё
-
+
Уключыце, каб выкарыстоўваць проксі-сервер для ўсіх сеткавых запытаў праграмы.
-
+
Мова інтэрфейсу:
-
+
Толькі левы Ctrl
-
+
Адкрываць новыя ўкладкі ў фоне
-
+
&Сетка
-
+
Толькі правы Ctrl
-
+
Lingvo
-
+
Правы Shift
-
+
Левы Shift
-
+
Калі параметр уключаны, выплыўное акно будзе паказвацца толькі тады, калі пры змене слова будуць націснутыя ўсе абраныя клавішы.
-
+
Аўтаматычна вымаўляць словы ў выплыўных вокнах
-
+
Адкрываць новыя ўкладкі пасля бягучай
-
+
Каб ужыць новую мову, перазапусціце праграму.
-
+
Клавіша Alt
-
+
Правяраць наяўнасць новых выпускаў праграмы
-
+
Калі гэты параметр уключаны, новыя ўкладкі будуць адкрывацца адразу пасля бягучай. У адваротным выпадку яны дадаюцца ў канцы.
-
+
Закрываць на прастору апавяшчэнняў
-
-
+
Сістэмная
-
+
Калі ўключана, на прасторы апавяшчэнняў з'явіцца значок, які можна
выкарыстоўваць для адкрыцця галоўнага акна і выканання іншых задач.
-
+
і прапануе наведаць старонку для спампоўвання абнаўлення.
-
+
Запуск
-
+
Пароль:
-
+
Прадвызначана
-
+
&Інтэрфейс
-
+
Змена мовы
-
+
Клавіша Ctrl
-
+
Выкарыстоўваць наступнае спалучэнне клавіш для паказу або хавання галоўнага акна:
-
+
Левы Alt
-
+
Толькі правы Alt
-
+
Налады
-
+
Левы Ctrl
-
+
Правы Alt
-
+
Спалучэнні клавіш працуюць глабальна і дзейнічаюць у кожнай праграме ў кожным кантэксце, пакуль GoldenDict працуе ў фоне.
-
+
Правы Ctrl
-
+
Спалучэнні клавіш
-
+
Запускаць з уключанай функцыяй апрацоўвання ў выплыўных вокнах
-
+
Калі параметр уключаны, праграма будзе запускацца згорнутай на прастору апавяшчэнняў, галоўнае акно не будзе адкрывацца.
-
+
Клавіша Shift
-
+
Аўтаматычна запвскаць GoldenDict пасля запуску аперацыйнай сістэмы.
-
+
Вызначае, ці будзе прадвызначана ўключаная функцыя апрацоўвання ў выплыўных вокнах. Калі адзначана,
праграма заўсёды будзе запускацца з актываванай функцыяй.
-
+
Не паказваць выплыўное акно пры змене абранага слова або слова з буфера абмену ў вокнах GoldenDict-ng
-
+
Не зважаць на змену абранага і змены ў буферы абмену ў вокнах GoldenDict-ng
-
+
Прайграваць аўдыяфайлы з дапамогай убудаваных сродкаў
-
+
Выкарыстоўваць унутраны прайгравальнік:
-
+
Абраць гукавы рухавіх
-
+
Увайсці ў загадны радок аўдыяпрайгравальніка
-
+
@@ -3976,84 +3946,84 @@ you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this.
-
+
Забараніць загрузку змесціва з іншых сайтаў (хавае большасць рэкламы)
-
+
Вымаўленне
-
+
Прайграванне
-
+
Прайграваць у вонкавай праграме:
-
+
Перакладаць абранае слова падвойным пстрыканнем
-
+
Выкарыстоўваць вонкавую праграму для прайгравання аўдыяфайлаў
-
+
Звычайна пры націсканні клавішы ESC фокус перамяшчаецца на радок перакладу.
Калі гэты параметр ўключаны, будзе хавацца галоўнае акно.
-
+
Клавіша ESC хавае галоўнае акно
-
+
Адзначце гэты параметр, калі не хочаце бачыць галоўную панэль укладак, калі адкрыта толькі адна ўкладка.
-
+
Хаваць панэль пры адной ўкладцы
-
+
Падладзьце гэтае значэнне, каб пазбегнуць вялікіх кантэкстных меню.
-
+
Абмежаванне колькасці слоўнікаў у кантэкстным меню:
-
+
Адпраўляць слова для перакладу ў галоўнае акно замест выплыўнога
-
+
Адпраўляць слова для перакладу ў галоўнае акно
-
+
Паказваць акно са сцягам перад паказам выплыўнона акна. Каб паказалася акно, трэба пстрыкнуць па сцягу.
-
+
выконваецца пракручванне да артыкула з таго ж слоўніка. Калі гэты параметр адключаны, паказваецца артыкул з самага верхняга слоўніка.
-
+
Аўтаматычнае пракручванне да мэтавага артыкула
-
-
- Шрыфт слоўніка:
-
-
-
-
- вызначыць рэзервовае сямейства шрыфтоў для слоўніка
-
-
-
+
Стыль паказу слоўнікаў:
-
+
Пераключыць інтэрфейс у цёмны рэжым.
-
+
Цёмны рэжым
-
+
Пераключыць стыль паказу артыкулаў на цёмны.
-
+
Цёмны рэжым чытання
-
+
Парадак MRU: апошні выкарыстаны парадак.
-
+
Сачэнне за зменамі ў буферы абмену, калі ўключана апрацоўванне ў выплыўных вокнах. Увага! Гэты параметр павінен быць заўсёды ўключаны, калі вы выкарыстоўваеце не Linux.
-
+
Сачыць за зменамі ў буферы абмену
-
+
Сачыць за зменамі абірання тэксту
-
+
Сачыць за абіраннем тэксту толькі націсканні ўсіх наступных клавіш:
-
+
Паказваць сцяг сканавання пры выбары слова
-
+
+
+ Час затрымкі
+
+
+
+
+ ms
+
+
+
Сістэмны проксі-сервер
-
+
Адвольны проксі-сервер
-
+
Адвольныя налады
-
+
Падлучэнне Anki
-
+
http://
-
+
Калода:
-
+
Мадэль:
-
+
Слова
-
+
Поле слоўніка...
-
+
Тэкст
-
+
Поле азначэння...
-
+
Сказ
-
+
Поле сказа (можа быць пустым)...
-
+
Некаторыя сайты пазнаюць GoldenDict па HTTP-загалоўках
і блакуюць запыты. Уключыце гэты параметр, каб развязаць праблему.
-
+
Не пазначаць GoldenDict у HTTP-загалоўках
-
+
Максімальны памер сеткавага кэшу:
-
+
@@ -4223,282 +4193,324 @@ If set to 0 the network disk cache will be disabled.
Калі 0, кэш сеткавага дыска будзе адключаны.
-
+
Міб
-
+
Калі гэты параметр уключаны, GoldenDict падчас выхаду будзе ачышчаць свой сеткавы кэш.
-
+
Ачышчаць сеткавы кэш падчас выхаду
-
+
Паўнатэкставы пошук
-
+
Дазволіць паўнатэкставы пошук для:
-
+
Не шукаць у слоўніках, якія змяшчаюць больш за
-
+
артыкул(аў) (0 - не абмежавана)
-
+
&Дадаткова
-
+
Падчас выканання паслядоўных пошукаў, калі адзін слоўнік згортваецца ўручную, ён застанецца згорнутым пры выкананні наступнага пошуку
-
+
Згарнуць сеанс
-
+
Пры выкарыстанні буфера абмену не зважаць на тэкст пасля пераносу радка
-
+
Пры выкананні новага пошуку факусавацца на галоўным або выплыўным акне, нават калі яно бачнае
-
+
Улюбёнае
-
+
Інтэрвал захавання ўлюбёнага. Калі 0, то будзе захоўвацца толькі падчас выхаду.
-
+
Уключыце гэты параметр, каб пацвярджаць кожную аперацыю па выдаленні элементаў
-
+
Пацвярджэнне выдалення элементаў
-
+
Уключыце гэты параметр, каб ігнараваць неапраўдана доўгі тэкст, якія атрымліваецца
пры навядзенні мышы, выбары, з буфера абмену або загаднага радка
-
+
Не зважаць на фразы, даўжэйшыя за
-
+
Фразы, якія перавышаюць гэты памер, будуць ігнаравацца
-
+
Уключыце гэты параметр, каб не зважаць на дыякрытычныя знакі падчас пошуку артыкулаў
-
+
Не зважаць на дыякрытычныя знакі падчас пошуку
-
+
Уключыце гэты параметр, каб дадатковыя раздзелы артыкулаў заўсёды разгортваліся
-
+
Разгортваць дадатковыя &раздзелы
-
+
Уключыце гэты параметр, каб вялікія артыкулы аўтаматычна згортваліся
-
+
Згортваць артыкулы, якія маюць больш за
-
+
Артыкулы, памер якіх большы за гэтае значэнне, будуць згортвацца
-
+
Не зважаць на пунктуацыю падчас пошуку
-
+
Уключыце гэты параметр, каб уключыць дадатковы пошук артыкулаў па спісах сінонімаў са слоўнікаў Stardict, Babylon і GLS
-
+
Дадатковы пошук сінонімаў
-
-
+
сімвалаў
-
+
Ctrl-Tab пераключае ўкладкі ў парадку выкарыстання
-
+
Babylon
-
+
Гісторыя
-
+
Уключыце гэты параметр, каб захоўваць гісторыю слоў
-
+
Захоўваць &гісторыю
-
+
Артыкулы
-
+
Уключыце гэты параметр, калі хочаце абіраць словы адным пстрыканнем мышшу
-
+
Абіраць словы адным пстрыканнем
-
+
Стыль дапаўнення:
-
+
Вызначае максімальную колькасць запісаў у гісторыі.
-
+
Максімальны памер гісторыі:
-
+
Інтэрвал захавання гісторыі. Калі 0, гісторыя будзе захоўвацца толькі перад выхадам.
-
-
+
Захоўваць кожныя
-
-
+
хв
-
+
Класічная
-
+
Сучасны
-
+
Lingoes
-
+
Lingoes-Blue
-
+
Мб
+
+
+
+ Для выкарыстання фразавага пошуку Xapian і аператара NEAR патрабуецца пазіцыйная інфармацыя, але памер базы дадзеных будзе значна большым. Прымяняецца толькі да новых уваходных слоўнікаў.
+
+
+
+
+ Уключыць індэкс з пазіцыйнай інфармацыяй
+
+
+
+
+ Стандартны шрыфт
+
+
+
+
+ Монашырынны шрыфт
+
+
+
+
+ Шрыфт з засечкамі
+
+
+
+
+ Шрыфт без засечак
+
+
+
+
+ Знешні выгляд
+
+
+
+
+ Гэтыя шрыфты будуць прымяняцца, калі шрыфты, указаныя ў слоўніку, не знойдзены.
+
+
+
+
+ Запасныя шрыфты
+
ProgramTypeEditor
-
+
Аўдыё
-
+
Просты тэкст
-
+
Html
-
+
Паводле прэфікса
-
+
Невядома
@@ -4506,17 +4518,17 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Programs::RunInstance
-
+
Не пададзена назва праграмы.
-
+
Праграма аварыйна завяршыла працэс.
-
+
Праграма вярнула код %1.
@@ -4524,27 +4536,27 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ProgramsModel
-
+
Уключана
-
+
Тып
-
+
Назва
-
+
Загадны радок
-
+
Значок
@@ -4552,99 +4564,114 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
QObject
-
-
+
+
Не ўдалося загрузіць артыкул
-
-
+
+
Не ўдалося дэкадаваць артыкул
-
-
-
-
+
+
+
+
Аўтарскія правы: %1%2
-
-
+
+
Версія: %1%2
-
-
-
+
+
+
Аўтар: %1%2
-
-
+
+
Электронная пошта: %1%2
-
+
Назва: %1%2
-
+
Вэб-сайт: %1%2
-
+
Дата: %1%2
-
+
Праграму для пошуку ў слоўніках.
-
+
Слова або фраза для запыту.
-
+
Захоўваць адладачныя паведамленні ў gd_log.txt у каталозе канфігурацыі.
-
+
+
+ Скінуць стан акна.
+
+
+
+
+ Адключыць tts.
+
+
+
Змяніць групу галоўнага акна.
-
+
Змяніць групу выплыўных акон.
-
+
Уключыць або адключыць апрацоўванне ў выплыўных вокнах.
+
+
+
+ Версія для друку і інфармацыя пра дыягназ.
+
QuickFilterLine
-
+
Пошук/фільтраванне слоўнікаў (Ctrl+F)
-
+
Ачысціць пошук
@@ -4652,22 +4679,22 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ResourceToSaveHandler
-
+
ПАМЫЛКА: %1
-
+
Не ўдалося захаваць рэсурс:
-
+
Не ўдалося спампаваць пазначаны рэсурс.
-
+
УВАГА: %1
@@ -4696,67 +4723,72 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ScanPopup
-
+
Alt+S
-
+
Дыялогавае акно
-
+
Вымавіць слова (Alt+S)
-
+
Дадаць слова ва ўлюбёнае (Ctrl+E)
-
+
Паказаць або схаваць панэль слоўнікаў
-
+
Заўсёды пакідаць па-над іншымі вокнамі
-
+
Выкарыстоўвайце, каб замацаваць акно на экране, змяніць памер і інш.
-
+
Адправіць слова ў галоўнае акно (Alt+W)
-
+
Alt+W
-
+
Назад
-
+
Далей
-
-
+
+
%1 - %2
+
+
+
+ ПАПЯРЭДЖАННЕ: %1
+
SearchPanel
@@ -4768,7 +4800,7 @@ could be resized or managed in other ways.
- Ctrl+Shift+G
+ Ctrl+Shift+G
@@ -4778,7 +4810,7 @@ could be resized or managed in other ways.
- Ctrl+G
+ Ctrl+G
@@ -4799,17 +4831,17 @@ could be resized or managed in other ways.
SoundDirsModel
-
+
Назва
-
+
Шлях
-
+
Значок
@@ -4817,60 +4849,60 @@ could be resized or managed in other ways.
Sources
-
+
Файлы
-
+
Хірагана
-
+
Сістэмы:
-
+
Ніхон-сікі
-
-
-
+
+
+
Выдаліць сайт <b>%1</b> са спіса?
-
+
Вікіпедыя
-
+
Японскае складовае пісьмо Катакана
-
+
Стварыць слоўнікі з некалькіх аўдыяфайлаў па дададзеных шляхах:
-
-
+
+
Выдаліць каталог <b>%1</b> са спіса?
-
+
Японская раманізацыя
-
+
У GoldenDict яшчэ не падтрымліваецца.
-
+
Сайты Вікіпедыі (MediaWiki):
-
+
Каталогі гукавых файлаў
-
+
Любыя вонкавыя праграмы. %GDWORD% заменіцца на запытанае слова. Радок %GDSEARCH% будзе заменены тэкстам у радку пошуку. Калі абодва параметры не вызначаныя, загалоўнае слова будзе адпраўлена ў стандартны ўвод.
-
+
Lingua Libre
-
+
<html><head/><body><p>Вымаўленне пададзена <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, - сумесная лінгвістычная бібліятэка Wikimedia France. </p></body></html>
-
+
Уключыць Lingua Libre
-
+
Код мовы ў фармаце ISO 639-3
-
+
<html><head/><body><p>Каб карыстацца Forvo, патрэбны API-ключ. Зарэгіструйцеся на сайце, каб атрымаць свой уласны ключ.</p></body></html>
-
+
<html><head/><body><p>Атрымайце свой уласны ключ <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">тут</span></a></p></body></html>
-
+
Найбольш распаўсюджаны метад транскрыпцыі японскай мовы
на базе англійскай фаналогіі
-
+
Японскае складовае пісьмо Хірагана
-
+
- Custom transliteration
+ Карыстальніцкая транслітарацыя
-
+
- This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.
+ Гэта прымяняецца толькі ў пошукавай фразе, дзе кожны радок уяўляе сабой транслітарацыю, падзеленую кропкай з коскай. Напрыклад, ae;æ, карыстальнікі могуць увесці ae, каб прадставіць æ у мэтавым слове.
-
+
- ae;æ #this is an example
+ ae;æ #гэта прыклад
-
+
Транслітарацыя
-
+
У GoldenDict яшчэ не падтрымліваецца.
-
+
Расійская транслітарацыя
-
+
Марфалогія
-
+
&Змяніць...
-
+
- Examples: "eng" for English, "fra" for French <br>
+ Прыклады: "eng" для англійскай, "fra" для французскай <br>
-Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a>
+Поўны спіс даступных моў можна знайсці <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> тут </a>
-
+
Катакана
-
+
Шлях да каталога са слоўнікамі Hunspell/Myspell:
-
+
Пера&сканаваць
-
+
Нямецкая транслітарацыя
-
+
Любыя вэб-сайты. %GDWORD% заменіцца на запытанае слова:
-
-
-
-
-
-
+
&Дадаць...
-
-
-
+
+
+
Абраць каталог
-
-
-
-
-
-
+
&Выдаліць
-
+
Вэб-сайты
-
+
Шляхі для пошуку файлаў слоўнікаў:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
Пацвярджэнне выдалення
-
+
Складовае пісьмо:
-
+
Даступныя марфалагічныя слоўнікі:
-
+
Уключае лацінскі алфавіт для японскай мовы
-
+
Дадавайце слоўнікі ў канцы адпаведных групаў.
-
+
Хэпбёрн
-
+
Кунрэй-сікі
-
+
Forvo
-
+
Серверы DICT
-
+
Серверы DICT:
-
+
Жывое вымаўленне з <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. Гэты сайт дае людзям магчымасць запісваць і дзяліцца вымаўленнем слоў. Іх можна паслухаць пры дапамозе GoldenDict.
-
+
Уключыць вымаўленне з Forvo
-
+
Ключ API:
-
+
Коды моў (праз коску):
-
+
Пералік кодаў моў. Прыклад: "en, be".
-
+
Поўны спіс моўных кодаў даступны <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">тут</a>.
-
+
Грэчаская транслітарацыя
-
+
(недаступна ў пераноснай версіі)
-
+
Праграмы
-
+
Выдаліць праграму <b>%1</b> са спіса?
-
+
Беларуская транслітарацыя
-
+
Або выкарыстоўвайце %GD1251% для CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% для ISO 8859-1...ISO 8859-16, %GDBIG5%
для Big-5, %GDBIG5HKSCS% для Big5-HKSCS, %GDGBK% для GBK і GB18030, %GDSHIFTJIS% для Shift-JIS.
-
+
Сінтэз маўлення
@@ -5194,42 +5216,42 @@ of the appropriate groups to use them.
TextToSpeechSource
-
+
Абраныя сістэмы маўлення:
-
+
&Дадаць
-
+
&Выдаліць
-
+
Праслухоўванне
-
+
Даступныя сістэмы маўлення:
-
+
Тэкст для праслухоўвання:
-
+
Упішыце сюды тэкст, каб праслухаць.
-
+
&Праслухаць
@@ -5254,17 +5276,17 @@ of the appropriate groups to use them.
Не ўдалося знайсці сістэмы сінтэзу маўлення.<br>Пераканайся, што на камп'ютары ўсталяваная прынамсі адна сістэма.
-
+
Налады
-
+
Гучнасць:
-
+
Хуткасць:
@@ -5272,12 +5294,12 @@ of the appropriate groups to use them.
TranslateBox
-
+
Упішыце слова ці выраз для пошуку ў слоўніках
-
+
Выплыўны спіс
@@ -5297,7 +5319,7 @@ of the appropriate groups to use them.
- Ідэнтыфікатар
+ ідэнтыфікатар
@@ -5308,33 +5330,33 @@ of the appropriate groups to use them.
WebSitesModel
-
+
Назва
-
+
Адрас
-
+
Уключана
-
-
+
+
Устаўце артыкул як спасылку ўнутры пазнакі
-
+
Як спасылка
-
+
Значок
@@ -5342,17 +5364,9 @@ of the appropriate groups to use them.
WordFinder
-
+
Не ўдалося выканаць запыт у некаторых слоўніках.
-
- WordList
-
-
-
- УВАГА: %1
-
-
diff --git a/locale/bg_BG.ts b/locale/bg_BG.ts
index 9e160139..5ffea79d 100644
--- a/locale/bg_BG.ts
+++ b/locale/bg_BG.ts
@@ -4,74 +4,69 @@
About
-
+
Относно
-
+
Речник GoldenDict, версия
-
+
Лицензирана за GNU GPLv3 или следващи
-
+
- Copy version info
+ Копирайте информацията за версията
-
+
- Copy dictionaries list
+ Копиране на списък с речници
-
+
Заслуги:
-
-
- [Неизвестно]
-
-
-
-
- Базирана на Qt %1 (%2, %3 битова)
-
-
-
+
© 2008-2019 Константин Исаков (ikm@goldendict.org)
+
+
+
+ Въз основа на Qt %1 (%2, %3)
+
AnkiConnector
- anki: can't create a card without a word
+ anki: не мога да създам карта без дума
- Anki search: AnkiConnect is not enabled.
+ Anki търсене: AnkiConnect не е активиран.
anki:发布成功
- anki: post to anki failed
+ anki: публикуването в anki не бе успешно
- anki: post to anki success
+ anki: публикувайте в anki успех
@@ -79,68 +74,68 @@
- Inspect
+ Инспектирайте
ArticleMaker
-
+
Сега просто спрете показалеца върху думата, която искате да потърсите в някое друго приложение и ще се покаже прозорец, който ще покаже значенията ѝ.
-
+
<h3 align="center">Работа с изскачащ прозорец</h3>За да търсите думи от други активни приложения, трябва да включите <i>"Разрешаване на изскачащ прозорец"</i> в <b>Настройки</b> и след това може да активирате по всяко време, чрез натискането на бутона "Изскачащ прозорец" по-горе или чрез цъкане с десен бутон върху иконата в системната област за известяване, и избирането на същото от показалото се меню.
-
+
Разгъни статията
-
+
Свий статията
-
-
- В групата <b>%2</b> не е намерен превод за <b>%1</b>.
-
-
-
+
Работа с изскачащ прозорец
-
+
(без име)
-
+
Добре дошли!
-
+
След това просто изберете думата, която желаете да потърсите в друго приложение с мишката (с двойно цъкане или избиране с натиснат бутон) и ще се покаже прозорец, който ще ви опише думата.
-
+
В групата <b>%1</b> не е открит превод.
-
+
+
+ Няма превод за <b dir="%3">%1</b> в група <b>%2</b>.
+
+
+
<h3 align="center">Добре дошли в <b>GoldenDict</b>!</h3><p>За да започнете да работите с програмата, първо посетете <b>Редактиране|Речници</b> за да добавите път за достъп до места, на които да се търсят речници, да настроите различни страници на Уикипедия или други ресруси, да подредите последователността на речниците или да създадете групи от речници.<p>Веднага след това сте готови да търсите думи! Можете да направите това в този прозорец, като използвате левия панел или можете <a href="Работа с изскачащ прозорец">да търсите думи от други активни приложения</a>. <p>За да настроите програмата, погледнете наличните настройки в <b>Редактиране|Настройки</b>. Всички настройки там имат подсказки - прочетете ги в случай, че се съмнявате за нещо.<p>Ако имате нужда от допълнителна помощ, имате въпроси, предложения или се чудите какво мислят останалите, сте добре дошли във <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">форума</a> на програмата.<p>Проверете <a href="http://goldendict.berlios.de/">уеб страницата</a> за обновления. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Лицензирано под GPLv3 или следваща версия.
-
+
(картинка)
@@ -148,42 +143,42 @@
ArticleRequest
-
+
Разгъни статията
-
+
От
-
+
Свий статията
-
+
- Make a new Anki note
+ Направете нова бележка на Anki
-
+
Грешка при търсенето: %1
-
+
Близки думи:
-
+
Сложни изрази:
-
+
Отделни думи:
@@ -191,204 +186,204 @@
ArticleView
-
+
Неуспех при създаването на временен файл.
-
+
&Търсене в "%1"
-
+
Търсене в "%1"в нов &подпрозорец
-
-
+
+
Даденият ресурс не съществува.
-
+
Неуспех при автоматично отваряне на ресурсен файл, опитай ръчно: %1.
-
+
Търсене на "%1" в %2
-
+
Избери текуща статия
-
+
Копирай като текст
-
+
Инспектор
-
+
Търсене на "%1" в %2 в нов &подпрозорец
-
+
Отваряне на връзката в нов &подпрозорец
-
+
Отваряне на връзката във &външен уеб четец
-
+
Ресурс
-
+
Аудио
-
+
Синтезатор глас
-
+
Картинка
-
+
视频: %1
Видео
-
+
Видео: %1
-
+
Определение от речника «%1»: %2
-
+
Определение: %1
-
+
Указаната аудио-програма липсва.
-
+
- Op&en Link
+ Отвори линк
-
+
- Save &Bookmark "%1..."
+ Запазване &отметка "%1..."
-
+
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Аудио-плеер: %1
-
-
-
+
+
+
ГРЕШКА: %1
-
+
Запиши звук
-
+
Запиши изображение
-
+
Файлови изображения (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Все файлы (*.*)
-
+
Запиши &изображение...
-
+
- Phrase not found
+ Фразата не е намерена
-
+
- %1 of %2 matches
+ %1 от %2 съвпадения
-
+
Запиши &звук...
-
+
Съвмести «%1» в реда на въвеждане
-
-
+
+
&Добави "%1" в История
-
+
- &Send Current Article to Anki
+ &Изпратете текущата статия на Anki
-
+
- &Send selected text to Anki
+ &Изпратете избран текст на Anki
-
-
- Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*)
+
+
+ Звукови файлове (*.wav *.opus *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Всички файлове (*.*)
-
+
Грешка възпроизвеждане на звуков файла: %1
- &Create Anki note
+ &Създаване на бележка на Anki
@@ -414,62 +409,62 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
Преобразуване на китайски иероглифи
-
+
Преобразуване между опростени и класически китайски иероглифи
-
+
Прео&бразуване на китайски иероглифи
-
+
Преобразуване на опростени иероглифи в класически (Тайвански вариант)
-
+
Опростени в класически (Тайвански вариант)
-
+
Преобразуване на опростени иероглифи в класически (Хонконгски вариант)
-
+
Опростени в класически (Хонконгски вариант)
-
+
Преобразуване на класически иероглифи в опростени
-
+
Класически в опростени
-
+
Преобразуване на опростени иероглифи в класически (Тайвански вариант)
-
+
Преобразуване на опростени иероглифи в класические (Хонконгски вариант)
-
+
Преобразуване на класически иероглифи в опростени
@@ -477,30 +472,30 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
CustomTranslit
-
+
- custom transliteration
+ персонализирана транслитерация
Dialog
-
+
Прокси-Сървъра изисква авторизация
-
+
За достъп към прокси-Сървъра се въвежда име и парола
-
+
Имя:
-
+
Парола:
@@ -508,22 +503,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupWidget
-
+
Форма
-
+
Икона на групата:
-
+
Бърз клавиш:
-
+
Папка в Любими:
@@ -548,17 +543,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Изображения
-
+
Всички файлове
-
+
Грешка
-
+
Посоченият файл с изображение не може да бъде прочетен.
@@ -566,63 +561,63 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
+
+
+
Потвърждаване
-
+
Сигурни ли сте, че желаете да генерирате нов комплект от групи, на база езикови двойки?
-
+
- Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?
+ Сигурни ли сте, че искате да генерирате набор от групи въз основа на metadata.toml?
-
+
Комбинирай групите по език на източника до "%1->"
-
+
Комбинирай групите по целеви език до "->%1"
-
+
- Auto group by folder failed.
+ Неуспешно автоматично групиране по папка.
-
+
- The parent directory of %1 can not be reached.
+ Родителската директория на %1 не може да бъде достигната.
-
+
- Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?
+ Сигурни ли сте, че искате да генерирате набор от групи въз основа на съдържащи папки?
-
+
Направи двустранна група за превод "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Комбинирайте групи с "%1"
-
-
-
-
+
+
+
+
Речниците:
@@ -635,201 +630,211 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictHeadwords
-
+
Режим търсене
-
+
Този елемент определя, как ще интерпретира реда от филтъра
-
+
Ако този флаг е поставен, филтрацията ще се осъществява според регистър символи
-
+
Регистър символи
-
+
Експортирай заглавията във файл
-
+
Експортирай
-
+
Помощ
-
+
ОК
-
+
Натисни този бутон да приложи филтъра към списък заглавия
-
+
Приложи
-
+
Ако този флаг е поставен , всякакви промени на филтъра ще се приложат към списък заглавия веднага
-
+
Автоприлагане
-
+
Филтър:
-
+
Ред на филтъра (обикн. текст, шаблон или регулярни изрази)
-
+
Текст
-
+
Шаблон
-
+
Рег.изрази
-
+
- Loading headwords...
+ Зареждат се заглавни думи...
-
+
Неповторящи се заглавия общо: %1, филтрирани: %2
-
+
Запиши заглавията в файл
-
+
Текстовие файлове (*.txt);;Всички файлове (*.*)
-
+
- Can not open exported file
+ Експортираният файл не може да се отвори
-
+
Експортират се заглавията...
-
-
+
+
Отказ
-
+
- Export process is interrupted
+ Процесът на експортиране е прекъснат
-
+
- Export finished
+ Експортирането приключи
DictInfo
-
+
Брой статии:
-
+
Превод от:
-
+
Брой думи:
-
+
Превод на:
-
+
Отвори папката
-
+
Редактирай речника
-
+
Файлове, включени в речника:
-
+
Описание:
-
+
Покажи всички неповтарящи се заглавия на речника
-
+
Заглавия
-
+
Редакция на речник чрез команда:
%1
+
+
+
+ Име на индексния файл:
+
+
+
+
+ Отворете индексната папка
+
DictListModel
-
+
%1 записа
@@ -860,44 +865,44 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictServersModel
-
+
Включено
-
+
Име
-
+
Адрес
-
+
Бази
-
+
Стратегии
-
+
Иконка
-
+
Разделен от запетая списък база данни
(празен ред или "*" съответства на всички бази данни)
-
+
Разделен от запетая списък стратегии търсене
@@ -907,37 +912,37 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictionaryBar
-
+
Разширено Меню за всички речници...
-
+
Редактиране на тази група
-
+
Информация за речника
-
+
Заглавие на речника
-
+
Отвори папката на речника
-
+
Редактирай речника
-
+
&Панел речници
@@ -946,27 +951,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
EditDictionaries
-
+
&Речници
-
+
Речници
-
+
Приемане
-
+
Отмяна
-
+
Източниците са променени
@@ -977,12 +982,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
&Групи
-
+
Някои източници бяха променени. Приемате ли промените?
@@ -992,12 +997,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Previous Page
+ Предишна страница
- Next Page
+ Следваща страница
@@ -1011,75 +1016,55 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
FTS::FullTextSearchDialog
-
+
Цялотекстово търсене
-
-
- Цели думи
-
-
-
+
Обикновен текст
-
+
Шаблони
-
-
- Рег. изрази
+
+
+ Заявената дума не може да бъде празна.
-
+
- support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc
+ поддържа синтаксис за търсене на xapian, като И ИЛИ +/- и т.н
-
-
- Максимално разстояние между думите (%1-%2):
+
+
+ По подразбиране
-
-
- Статии за речник, не повече от (%1-%2):
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
Намерени статии:
-
+
Индексиращи се:
-
+
Няма
-
-
- Редът за търсене трябва да съдържа поне една дума
-
-
-
-
- или повече символи
-
-
-
+
Няма речници за цялотекстово търсене
@@ -1087,7 +1072,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
FavoritesModel
-
+
Грешка в избрания файл
@@ -1153,7 +1138,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
от
-
+
Премини към Редакция|Речници|Източници|Forvo и ззаявете свой собствен ключ API, за решаване на проблема.
@@ -1163,79 +1148,63 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- &Previous
+ &Предишен
- &Next
+ &Следващия
FullTextSearchDialog
-
-
+
Намери
-
-
- Отчитайки регистър
-
-
-
+
Режим:
-
-
- Игнорирайте реда на думите
-
-
-
-
- Игнорирай диакритика
-
-
-
+
Статии намерени:
-
+
Налични речници в групата:
-
+
Изчакващи индексация:
-
+
Помощ
-
+
Всичко:
-
+
Индексирани:
-
+
Индексиращи се: Без
-
+
Отмяна
@@ -1267,29 +1236,29 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Groups
-
+
- <
+ <
-
+
- >
+ >
-
+
- Del
+ Дел
-
+
- Ins
+ Инс
-
+
- Tab 2
+ Раздел 2
@@ -1327,12 +1296,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Дайте ново име за групата:
-
+
Налични речници:
-
+
&Добавяне на група
@@ -1342,42 +1311,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Добавяне на група
-
+
Създаване на нова речникова група
-
+
- Group by Languages
+ Групиране по езици
-
+
- Create folder-based groups.
+ Създавайте групи, базирани на папки.
-
+
- Group by Folders
+ Групиране по папки
-
+
- Group by Metadata
+ Групиране по метаданни
-
+
Плъзгайте&пускайте речниците в и от групите, местете ги вътре в групите, пренареждайте групите, като използвате мишката.
-
+
Преименуване на текущата речникова група
-
+
Премахване на текущата речникова група
@@ -1387,43 +1356,43 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Дайте име на новата група:
-
+
Премахване на всички групи
-
+
Премахване на избраните речници от групата (Del)
-
+
Добавяне на избраните речници към групата (Ins)
-
+
&Премахване на групата
-
+
Групи:
-
+
&Преименуване
-
+
Премахване на всички речникови групи
-
+
Създаване на групи на база езика
@@ -1446,12 +1415,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
История:
-
+
- %1/%2
+ %1%2
-
+
Размер История: %1 записи от %2 максимално допустими
@@ -1459,12 +1428,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Hunspell
-
+
Варианти за проверка на правописа:
-
+
%1 Морфология
@@ -1472,12 +1441,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
HunspellDictsModel
-
+
Име
-
+
Включено
@@ -1485,1031 +1454,1035 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Initializing
-
+
+
+ Индексиране:
+
+
+
Име на речника
-
+
GoldenDict-ng - инициализиране
-
-
-
- Моля изчакайте докато се индексира речника
-
-
-
+
Моля изчакайте...
+
+
+
+ Индексиране...
+
Language
-
+
Еве
-
+
Идо
-
+
Лао
-
+
- Twi
+ Туи
-
+
Афарски
-
+
Акан
-
+
Кри
-
+
Игбо
-
+
Коми
-
+
Манкс
-
+
Пали
-
+
Тайски
-
+
Урду
-
+
Зулу
-
+
Чешки
-
+
Холандски
-
+
Ганда
-
+
Фула
-
+
Гръцки
-
+
Хауса
-
+
Хинди
-
+
Ирландски
-
+
Кхмерски
-
+
Конго
-
+
Латински
-
+
Малайски
-
+
Маори
-
+
Науру
-
+
Ория
-
+
Оромо
-
+
Санго
-
+
Шона
-
+
Таджикски
-
+
Тамилски
-
+
Татарски
-
+
Свази
-
+
Тонга
-
+
- Inupiaq
+ Инупиак
-
+
Венда
-
+
Узбекски
-
+
Уелски
-
+
Волоф
-
+
Кхоса
-
+
Италиански
-
+
- Raeto-Romance
+ Рето-Романс
-
+
Дзонгкха
-
+
Каннада
-
+
Сев. Ндебеле
-
+
Абхазки
-
+
Киргизки
-
+
Кирунди
-
+
Галски (Шотландия)
-
+
Албански
-
+
Латвийски
-
+
Малаялам
-
+
Кюрдски
-
+
Български
-
+
Лингала
-
+
Малтийски
-
+
Марати
-
+
Арабски
-
+
Баскски
-
+
Аварски
-
+
Бихарски
-
+
Аймарски
-
+
Бретонски
-
+
Сундански
-
+
Датски
-
+
Малдивски
-
+
Луба-Катанга
-
+
Фиджи
-
+
Унгарски
-
+
Френски
-
+
Германски
-
+
Монголски
-
+
Иврит
-
+
Хереро
-
+
Люксембургски
-
+
Канури
-
+
Казахски
-
+
Кикую
-
+
Корейски
-
+
Навахо
-
+
Ндонга
-
+
Непалски
-
+
Оджибва
-
+
Пашто
-
+
Полски
-
+
Самоа
-
+
Френски (диалект Occitan)
-
+
Синдхи
-
+
Словашки
-
+
Сомалийски
-
+
Телугу
-
+
Цонга
-
+
Тсвана
-
+
Уйгурски
-
+
Сърбо-хърватски
-
+
Йоруба
-
+
Жуанг
-
+
Румънски
-
+
Индонезийски
-
+
Панджаби
-
+
Юж. Сото
-
+
Корсикански
-
+
Есперанто
-
+
Персийски
-
+
Словенски
-
+
Фризийски
-
+
Арагонски
-
+
Таитянски
-
+
Малгашки
-
+
Галисийски
-
+
Азербайджански
-
+
Амхарски
-
+
Санскрит
-
+
Японски
-
+
Украински
-
+
Бамара
-
+
Калаалисут
-
+
Башкирски
-
+
Белоруски
-
+
Кашмирски
-
+
Сардински
-
+
Хири-моту
-
+
Кечуа
-
+
Бенгали
-
+
Явански
-
+
Авестийски
-
+
Киняруанда
-
+
Африкаанс
-
+
Бислама
-
+
Арменски
-
+
Норвежки букмол
-
+
Хърватски
-
+
Босненски
-
+
Интерлингва
-
+
Оксидентал
-
+
Каталунски
-
+
Сръбски
-
+
Бирмански
-
+
Руски
-
+
Лимбургски
-
+
Норвежки
-
+
Чеченски
-
+
Китайски
-
+
Чувашки
-
+
Синхала
-
+
Испански
-
+
Корнуолски
-
+
Тагалог
-
+
Асамски
-
+
Осетински
-
+
Естонски
-
+
Суахили
-
+
Шведски
-
+
Тибетски
-
+
Виетнамски
-
+
Македонски
-
+
Португалски
-
+
Турски
-
+
Туркменски
-
+
Гуджарати
-
+
Исландски
-
+
Инуктитут
-
+
Английски
-
+
Грузински
-
+
Църковно-славянски
-
+
Фарьорски
-
+
Финландски
-
+
Волапюк
-
+
Валонски
-
+
Кваняма
-
+
Маршалски
-
+
Сев. Сами
-
+
Хаитянски
-
+
Чаморо
-
+
Норвежки Нинорск
-
+
Гуарани
-
+
Юж. Ндебеле
-
+
Чичеуа
-
+
Литовски
-
+
- Sichuan Yi
+ Съчуан И
-
+
Тигриня
-
+
Идиш
-
+
Китайский
-
+
Опростен китайски
-
+
Другой
-
+
Диалекти опростен китайски
-
+
Китайски диалекти
-
+
Други източноевропейски езици
-
+
Други западноевропейски езици
-
+
Руски диалекти
-
+
Японски диалекти
-
+
Други прибалтийски езици
-
+
Гръцки диалекти
-
+
Корейски диалекти
-
+
Турски диалекти
-
+
Тайски диалекти
-
+
Берберски езици
-
+
Ложбан
@@ -2517,215 +2490,215 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Language::Db
-
+
- French
+ Френски
+
+
+
+
+ испански
+
+
+
+
+ белоруски
-
- Spanish
+
+ български
-
- Belarusian
+
+ чешки
-
- Bulgarian
+
+ Немски
-
- Czech
+
+ Гръцки
-
- German
+
+ финландски
-
- Greek
+
+ Италиански
-
- Finnish
+
+ японски
-
- Italian
+
+ корейски
-
- Japanese
+
+ литовски
-
- Korean
+
+ македонски
-
- Lithuanian
+
+ холандски
-
- Macedonian
+
+ полски
-
- Dutch
+
+ португалски
-
- Polish
+
+ Руски
-
- Portuguese
+
+ словашки
-
- Russian
+
+ албански
-
- Slovak
+
+ сръбски (кирилица)
-
- Albanian
+
+ шведски
-
- Serbian (Cyrillic)
+
+ Турски
-
- Swedish
+
+ украински
-
- Turkish
+
+ Опростен китайски
-
- Ukrainian
+
+ Традиционен китайски
-
- Chinese Simplified
+
+ виетнамски
-
- Chinese Traditional
+
+ португалски, бразилски
-
- Vietnamese
+
+ персийски
-
- Portuguese, Brazilian
+
+ Испански, Аржентина
-
- Persian
+
+ хинди
-
- Spanish, Argentina
+
+ Есперанто
-
- Hindi
+
+ Немски, Швейцария
-
- Esperanto
+
+ Испански, Боливия
-
- German, Switzerland
+
+ таджикски
-
- Spanish, Bolivia
+
+ кечуа
-
- Tajik
+
+ аймара
-
- Quechua
+
+ Арабски, Саудитска Арабия
-
- Aymara
+
+ туркменски
-
- Arabic, Saudi Arabia
+
+ Interlingue
-
- Turkmen
+
+ Ложбан
-
- Interlingue
-
-
-
-
- Lojban
-
-
-
- English
+ Английски
LoadDictionaries
-
+
Грешка при зареждане на речниците
@@ -2733,7 +2706,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Main
-
+
Грешка в файл конфигурация. Да продължи с настройки по подразбиране?
@@ -2741,702 +2714,702 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
MainWindow
-
+
- F1
+ F1
-
+
- F2
+ F2
-
+
Люб&ими
-
+
- F3
+ F3
-
+
- F4
+ F4
-
+
Всички
-
+
Назад
-
+
%1 речници, %2 статии, %3 думи
-
+
&Редактиране
-
+
&Файл
-
+
&Помощ
-
+
Търсене
-
-
+
+
&Изход
-
+
Грешка
-
+
Излизане от приложението
-
+
&Затваряне в системната област за известяване
-
+
Статията не може да бъде запазена: %1
-
+
Увеличаване
-
+
&Речници...
-
+
&Относно
-
+
&Форум
-
+
&Печат
-
+
&Запазване на статията
-
+
Запазване на статията като
-
+
- Ctrl+P
+ Ctrl+P
-
+
- Ctrl+Q
+ Ctrl+Q
-
+
Минимизира прозореца в системната област за известяване
-
+
&Настройки на страницата
-
+
&Домашна страница
-
+
Налично е ново издание
-
-
- Търсене:
-
-
-
+
Намаляване
-
+
Показване на &главния прозорец
-
+
Относно GoldenDict-ng
-
+
Изтегляне
-
+
Настройки на страницата
-
-
-
- Търсене в:
-
-
-
+
Нормален размер
-
+
Грешка при инициализирането на механизма за наблюдение на бързи клавиши.<br>Уверете се, че вашият XServer е с включено разширение RECORD.
-
+
Версия <b>%1</b> на GoldenDict е налична за изтегляне.<br>Цъкнете на <b>Изтегляне</b> за да отидете до страницата за изтегляне.
-
+
- Ctrl+F4
+ Ctrl+F4
-
+
- Ctrl+F5
+ Ctrl+F5
-
+
Зареждане...
-
+
(без име)
-
+
&Настройки...
-
-
+
+
Добре дошли!
-
+
Произнасяне на думата (Alt+S)
-
+
Запазване на статията
-
+
Пропускане на това издание
-
+
Напред
-
+
Печат на статията
-
+
Няма инсталиран принтер.
-
+
И&зглед
-
+
&История
-
+
Из&чисти
-
+
&Мащаб
-
+
Увеличаване на думите
-
+
Намаляване на думите
-
+
Нормален размер на думите
-
+
Затваряне на текущия подпрозорец
-
+
Затваряне на всички подпрозорци
-
+
Затваряне на всички подпрозорци без текущия
-
+
Отворени подпрозорци
-
+
Нов подпрозорец
-
+
- Ctrl+T
+ Ctrl+T
-
+
&Папка конфигурации
-
+
&Главно меню
-
+
Намерено в речници:
-
+
Добави всички подпрозорци към Любими
-
+
+
+ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: %1
+
+
+
Ред за търсене в речници. wildcards '*', '?' и зададени символи '[...]' са позволени.
Намери '*', '?', '[', ']'символи използвани '\*', '\?', '\[', '\]' съответно
-
+
Отвори списък подпрозорци
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Изтрий текущия подпрозорец от Любими
-
+
- %1 - %2
+ %1 - %2
-
+
Затворили сте главното меню. За да се върне, използвайте %1.
-
+
- Ctrl+M
+ Ctrl+M
-
-
-
+
+
+
&Покажи
-
+
&Експортирай
-
-
+
+
&Скрий
-
+
Експорт на История във файл
-
-
-
+
+
+
Текстови файлове (*.txt);;Всички файлове (*.*)
-
+
Експорта на История приключи
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Грешка при експорт:
-
+
- Ctrl+H
+ Ctrl+H
-
+
&Импортирай
-
+
Импорт История от файл
-
+
Грешка импорт: некоректни файлови данни
-
+
Импорта на История приключи
-
-
+
+
+
Грешка импорт:
-
+
Експортирай Любими в файл
-
+
Файлове XML (*.xml);;Всички файлове (*.*)
-
-
+
+
Експорта на Любими завърши
-
+
Експортирай Любими във файл като обикнов. списък
-
+
Импортирай Любими от файл
-
+
- XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*)
+ XML файлове (*.xml);;Txt файлове (*.txt);;Всички файлове (*.*)
-
+
Импорта на Любими завърши
-
+
+
Грешка при анализ данни
-
+
Информация за речника
-
+
Заглавия на речник
-
+
Отвори папката на речника
-
+
Редактирай речник
-
+
Индексират се за Цялотекстово търсене:
-
+
Да изтрие заглавието "%1" от Любими?
-
+
&Панел търсене
-
+
Панел на&вигация по превода
-
+
Панел &Любими
-
+
Пр&едварителен преглед
-
+
Пр&есканирай файлове
-
+
&Нов подпрозорец
-
+
&Винаги отгоре
-
+
Винаги отгоре
-
+
- Ctrl+O
+ Ctrl+O
-
-
-
+
+
Бутон Меню
-
+
Търси в страница
-
+
- Ctrl+F
+ Ctrl+F
-
+
Цялотекстово търсене
-
+
- Ctrl+Shift+F
+ Ctrl+Shift+F
-
+
Помощ за GoldenDict-ng
-
+
Покажи
-
+
Експортирай
-
+
Импортирай
-
+
Добави
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Добави текущия подпрозорец към Любими
-
+
- Ctrl+E
+ Ctrl+E
-
+
Експортирай в обикнов. списък
-
+
По&казвай името в панел речници
-
+
&Малки икони в панел инструменти
-
+
&Навигация
-
+
- Enable Scanning
+ Активиране на сканирането
-
+
Статията цялостно (*.html)
-
+
Статия, само в HTML (*.html)
-
+
Запази статията...
-
+
- Save article complete
+ Запазването на статията е завършено
-
+
Главен прозорец винаги отгоре.
-
+
&Панел История
-
-
+
+
Интерфейс Accessibility не включён
@@ -3444,12 +3417,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Mdx::MdxArticleRequest
-
+
Речниковия файл е повреден
-
+
Грешка при зареждане на статията от %1, причина: %2
@@ -3457,7 +3430,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
MediaWiki::MediaWikiArticleRequest
-
+
Грешка при обработката на XML: %1 на %2,%3
@@ -3473,22 +3446,22 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
MediaWikisModel
-
+
Име
-
+
Адрес
-
+
Включено
-
+
Иконка
@@ -3504,82 +3477,82 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
OrderAndProps
-
+
Форма
-
+
Неактивни (изключени) речници:
-
+
Име:
-
+
Брой статии:
-
+
Превод от:
-
+
Превод на:
-
+
Брой думи:
-
+
Подредете последователността чрез влачене и пускане на елементи. Пускайте речници в неактивната група за да изключите от използване.
-
+
Подредба на речниците:
-
+
Файлове, включващи се в речника:
-
+
Информация за речника
-
+
Описание:
-
+
Сортировать по имени
-
+
Сортиране по езици
-
+
Заглавие на речника
-
+
Активни речници:%1, неактивни:%2
@@ -3587,12 +3560,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
PathsModel
-
+
Път
-
+
Рекурсивно
@@ -3600,69 +3573,67 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Preferences
-
+
- Alt
+ Alt
-
+
Пускане в системната област за уведомяване
-
+
При натискане на ляв Shift
-
+
- Ctrl
+ Ctrl
-
+
- Win/Meta
+ Win/Мета
-
+
Икона в системната област за уведомяване
-
-
+
Име:
-
-
+
Порт:
-
+
- Shift
+ Shift
-
+
Тип:
-
+
Потребител:
-
+
&Изскачащ прозорец
-
+
@@ -3671,138 +3642,138 @@ switching to them.
ще се отварят без да се превключва към тях.
-
+
Използване на сървър-посредник
-
+
Използване на следните бързи клавиши за превод на дума от системния буфер:
-
+
Клавиш Windows или Meta
-
+
Автоматично произнасяне на думите в главния прозорец
-
+
Автоматично стартиране
-
+
При натискане на ляв Alt
-
+
Преглеждане в подпрозорци
-
+
При натискане на десен Shift
-
+
Затварянето на главния прозорец ще го скрие, вместо да затвори
приложението.
-
+
&Звук
-
+
Включете, ако желаете да използвате сървър-посредник
при всички обръщания на програмата към мрежата.
-
+
Език на интерфейса:
-
+
При натискане на ляв Ctrl
-
+
Отваряне на нови подпрозорци на заден план
-
+
&Мрежа
-
+
При натискане на десен Ctrl
-
+
- Lingvo
+ Lingvo
-
+
Десен Shift
-
+
Ляв Shift
-
+
Когато това е включено, изскачащият прозорец ще се показва само ако
избраните клавиши са натиснати, когато се промени избирането на дума.
-
+
Автоматично произнасяне на думите в изскачащия прозорец
-
+
Отваряне на новите подпрозорци след текущия
-
+
Рестартирайте програмата, за да се приложи смяната на езика.
-
+
Клавиш Alt
-
+
Периодична проверка за нови издания
-
+
@@ -3811,25 +3782,24 @@ be the last ones.
на последно място.
-
+
Затваряне в системната област за уведомяване
-
-
+
Системен
-
+
Когато това е включено, в системната област за уведомяване се показва икона, чрез
която може да се отваря главния прозорец или да се извършнат други дейности.
-
+
и предлага да отвори страница за изтегляне.
-
+
Пускане
-
+
Парола:
-
+
По подразбиране
-
+
&Интерфейс
-
+
Промяна на езика
-
+
Клавиш Ctrl
-
+
Използване на следните бързи клавиши за показване/скриване на главния прозорец:
-
+
Ляв Alt
-
+
При натискане на десен Alt
-
+
Настройки
-
+
Ляв Ctrl
-
+
Десен Alt
-
+
Бързите клавиши са глобални и работят от всяка програма и контекст, стига GoldenDict да е пусната на заден фон.
-
+
Десен Ctrl
-
+
Бързи клавиши
-
+
Пускане с включен изскачащ прозорец
-
+
Приложението се пуска директно в системната област за уведомяване,
без да се показва главния прозорец.
-
+
Клавиш Shift
-
+
Пуска GoldenDict автоматично след зареждане на системата.
-
+
Избран ли е, Изкачащ прозорец по подразб. или не. Ако е проверено,
програмата винаги ще стартира с активен Изкачащ прозорец.
-
+
Не показвай изскачащ прозорецо при избиране/копиране на текст в някой от подпрозорците на GoldenDict-ng
-
+
Игнорирайте собствения избор и промени в клипборда на GoldenDict-ng
-
+
Воспроизводить аудио-файлы через встроенный плеер
-
+
Използвай встроен плеер:
-
+
Избор на плеер
-
+
Команден ред за старт на аудио-плеера
-
+
@@ -3984,533 +3954,575 @@ you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this.
-
+
Забрани зареждане на съдържание от други сайтове (скрива повечето реклами)
-
+
Произнасяне
-
+
Възпроизвеждане
-
+
Използване на външна програма:
-
+
Двойното натискане превежда думата
-
+
Използване на външна програма за възпроизвеждане на аудио файловете
-
+
Обикновено натискайки ESC премества фокуса от преведения ред.
С това даже,ще скрие главния прозорец.
-
+
Скрий главния прозорец с ESC
-
+
Включи тази опция,, ако не желаете панел подпрозорци при само един отворен подпрозорец.
-
+
Скрий подпрозорците
-
+
Установете стойност,за избягване на голямо контекстно меню.
-
+
Максимален брой речници в контекстно меню:
-
+
Изпрати превежданата дума в главния окно прозорец вместо превод в изскачащ
-
+
Изпращай превежданата дума към главния прозорец
-
+
Показвай флаг вместо изскачащ прозорец. Ако само изскачащ прозорец, кликнете по флага.
-
+
- Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up
-selection in an article loads the translation and almost immediately
-scrolls to the article from the same dictionary. With this option off,
-however, the article from the topmost dictionary is shown.
+ Обикновено щракването върху връзка, двукратното щракване върху дума или търсенето на
+избор в статия зарежда превода и почти веднага
+превърта до статията от същия речник. При изключена тази опция
+обаче се показва статията от най-горния речник.
-
+
- Automatically scroll to target article
+ Автоматично превъртане до целевата статия
-
-
- Dictionary Font:
-
-
-
-
- set the fallback font family for dictionary
-
-
-
+
- Article Display style:
+ Стил на показване на статията:
-
+
- Turn the UI to dark.
+ Завъртете потребителския интерфейс на тъмен.
-
+
- Dark Mode
+ Тъмен режим
-
+
- Turn the article display style to dark.
+ Превърнете стила на показване на статията на тъмен.
-
+
- Dark Reader Mode
+ Тъмен режим на четене
-
+
- MRU order: Most recently used order.
+ MRU поръчка: Най-скоро използваната поръчка.
-
+
- Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux.
+ Проследяване на промените в клипборда, когато сканирането е активирано. Забележете! Винаги трябва да активирате това, освен ако не сте на Linux.
-
+
- Track Clipboard change
+ Проследяване на промените в клипборда
-
+
- Track Selection change
+ Промяна на избора на песен
-
+
- Only tack selection when all selected keys are kept pressed:
+ Избиране на халки само когато всички избрани клавиши са натиснати:
-
+
Показвай флаг, когато е избрана дума
-
+
+
+ Закъснение
+
+
+
+
+ ms
+
+
+
Използвай системните настройки
-
+
Използвай свои настройки
-
+
Потребителски настройки
-
+
- Anki Connect
+ Anki Connect
-
+
- http://
+ http://
-
+
- Deck:
+ Палуба:
-
+
- Model:
+ Модел:
-
+
- Word
+ Слово
-
+
- Vocabulary field...
+ Речниково поле...
-
+
- Text
+ Текст
-
+
- Definition field...
+ Дефиниционно поле...
-
+
- Sentence
+ Изречение
-
+
- Sentence field (can be empty)...
+ Полето за изречение (може да е празно)...
-
+
Някой сайтове идентифицират GoldenDict чрез HTTP хедери и блокират заявките.
Включването на опцията може да реши проблема.
-
+
Не посочвай GoldenDict в заглавия HTTP
-
+
- Maximum network cache size:
+ Максимален размер на мрежовия кеш:
-
+
- Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in
+ Максимално дисково пространство, заето от мрежовия кеш на GoldenDict
%1
-If set to 0 the network disk cache will be disabled.
+Ако е зададено на 0, кешът на мрежовия диск ще бъде деактивиран.
-
+
- MiB
+ MiB
-
+
- When this option is enabled, GoldenDict
-clears its network cache from disk during exit.
+ Когато тази опция е активирана, GoldenDict
+изчиства своя мрежов кеш от диска по време на излизане.
-
+
- Clear network cache on exit
+ Изчистване на мрежовия кеш при излизане
-
+
Цялотекстово търсене
-
+
Разреши цялотекстово търсене за:
-
+
Не търси в речници, съдържащи повече от
-
+
статии (0 - неограничено)
-
+
Доп&ълнително
-
+
- During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search
+ По време на последователни търсения, ако един речник бъде свит ръчно, той ще остане свит при следващото търсене
-
+
- Session collapse
+ Срив на сесията
-
+
- When using clipboard,strip everything after newline
+ Когато използвате клипборда, премахнете всичко след нов ред
-
+
- On a new search, focus the main or popup window even if it's visible
+ При ново търсене фокусирайте главния или изскачащия прозорец, дори ако е видим
-
+
Любими
-
+
Интервал сзапазване в Любими. Ако е 0, Историята ще се запише само при Излизане.
-
+
Включете тази опция, за потвърждаване на всяка операция за изтриване на елементи
-
+
Потвърждавай изтриване на елементи
-
+
- Turn this option on to ignore unreasonably long input text
-from mouse-over, selection, clipboard or command line
+ Включете тази опция, за да игнорирате неоправдано дълъг въведен текст
+от курсора на мишката, избора, клипборда или командния ред
-
+
- Ignore input phrases longer than
+ Игнориране на входни фрази, по-дълги от
-
+
- Input phrases longer than this size will be ignored
+ Въвеждането на фрази, по-дълги от този размер, ще бъде игнорирано
-
+
Включете тази опция, да се игнорира диакритика при търсене на статии
-
+
Игнорирай диакритика при търсене
-
+
Включи тази опция, ако искате да отваря допълнителни области от статии
-
+
Раскривай допълнителни &области
-
+
Включи тази опция,автоматически да свива повече статии
-
+
Свивай статии по-големи от
-
+
Статии над този размер ще са свити
-
+
- Ignore punctuation while searching
+ Игнорирайте препинателните знаци, докато търсите
-
+
Включването на опцията разрешава търсене през списък синоними
от Stardict, Babylon и GLS речници
-
+
Допълнително търсене за синоними
-
-
+
символи
-
+
Ctrl-Tab превключва подпрозорци в реда на използване
-
+
- Babylon
+ Вавилон
-
+
История
-
+
Включите эту опцию, чтобы вести журнал переведённых слов
-
+
Записвай &История
-
+
Статии
-
+
Включете тази опция, ако искате да изберете думи с едно кликване на мишката
-
+
Избирай думата с еднократен клик
-
+
Допълнителен стил:
-
+
Определя максимално количество записи в История.
-
+
Максимален размер История:
-
+
Интервал запазване на История. Ако не е 0, Историята ще се запазва само при Излизане.
-
-
+
Запазвай на всеки
-
-
+
минути
-
+
- Classic
+ Класически
-
+
Модерен
-
+
- Lingoes
+ Линго
-
+
Lingoes-Син
-
+
- MB
+ MB
+
+
+
+
+ Необходима е информация за позицията, за да се използва търсенето по фраза на Xapian и оператора NEAR, но размерът на базата данни ще бъде много по-голям. Прилага се само за нови входящи речници.
+
+
+
+
+ Активиране на индекс с информация за позицията
+
+
+
+
+ Стандартен шрифт
+
+
+
+
+ Монопространствен шрифт
+
+
+
+
+ Серифен шрифт
+
+
+
+
+ Безсерифен шрифт
+
+
+
+
+ Външен вид
+
+
+
+
+ Тези шрифтове ще бъдат приложени, когато шрифтовете, зададени от речник, не бъдат намерени.
+
+
+
+
+ Резервни шрифтове
ProgramTypeEditor
-
+
Аудио
-
+
Текст
-
+
- Html
+ Html
-
+
По префиксу
-
+
Неизвестно
@@ -4518,17 +4530,17 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Programs::RunInstance
-
+
Програмата не е указана.
-
+
Програмата се затвори с грешка.
-
+
Програмата се върна след затваряне %1.
@@ -4536,27 +4548,27 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ProgramsModel
-
+
Включено
-
+
Тип
-
+
Име
-
+
Команден ред
-
+
Иконка
@@ -4564,99 +4576,114 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
QObject
-
-
+
+
Грешка при зареждане на статия
-
-
+
+
Грешка декодиране на статия
-
-
-
-
+
+
+
+
Копирайт: %1%2
-
-
+
+
Версия: %1%2
-
-
-
+
+
+
Автор: %1%2
-
-
+
+
- E-mail: %1%2
+ Имейл: %1%2
-
+
Название: %1%2
-
+
Сайт: %1%2
-
+
Дата: %1%2
-
+
- A dictionary lookup program.
+ Програма за търсене в речник.
-
+
- Word or sentence to query.
+ Дума или изречение за запитване.
-
+
- Save debug messages to gd_log.txt in the config folder.
+ Запазете съобщенията за отстраняване на грешки в gd_log.txt в папката config.
-
+
+
+ Нулирайте състоянието на прозореца.
+
+
+
+
+ Деактивирайте tts.
+
+
+
- Change the group of main window.
+ Променете групата на главния прозорец.
-
+
- Change the group of popup.
+ Променете групата изскачащи прозорци.
-
+
- Toggle scan popup.
+ Превключване на изскачащия прозорец за сканиране.
+
+
+
+
+ Печатна версия и информация за диагностика.
QuickFilterLine
-
+
Търси по име на речника (Ctrl+F)
-
+
Изчисти
@@ -4664,22 +4691,22 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ResourceToSaveHandler
-
+
ГРЕШКА: %1
-
+
Грешка запис данни:
-
+
Указаният ресурс не успя да се свали.
-
+
Внимание: %1
@@ -4689,12 +4716,12 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
- Hepburn Romaji for Katakana
+ Хепбърн Ромаджи за катакана
- Hepburn Romaji for Hiragana
+ Хепбърн Ромаджи за Хирагана
@@ -4708,67 +4735,72 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ScanPopup
-
+
- Alt+S
+ Alt+S
-
+
Диалог
-
+
Произнасяне на думата (Alt+S)
-
+
Добави думата към Любими
-
+
Показва или скрива лентата Речник
-
+
Над всички прозорци
-
+
Използвайте да закрепи отдолу прозореца, да бъде на екрана,
като променен или аранжиран по друг начин.
-
+
Изпрати думата в главния прозорец (Alt+W)
-
+
- Alt+W
+ Alt+W
-
+
Назад
-
+
Напред
-
-
+
+
- %1 - %2
+ %1 - %2
+
+
+
+
+ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: %1
@@ -4776,53 +4808,53 @@ could be resized or managed in other ways.
- &Previous
+ &Предишен
- Ctrl+Shift+G
+ Ctrl+Shift+G
- &Next
+ &Следващия
- Ctrl+G
+ Ctrl+G
- Highlight &all
+ Маркирайте &всички
- &Case Sensitive
+ &Различаващ главни от малки букви
- Find:
+ Намирам:
SoundDirsModel
-
+
Име
-
+
Път
-
+
Иконка
@@ -4830,61 +4862,61 @@ could be resized or managed in other ways.
Sources
-
+
Файлове
-
+
- Hiragana
+ Хирагана
-
+
Системи:
-
+
- Nihon-shiki
+ Нихон-шики
-
-
-
+
+
+
Да се премахне ли от списъка уеб страницата <b>%1</b>?
-
+
Уикипедия
-
+
- Katakana Japanese syllabary
+ Японска сричкова буква катакана
-
+
Създаване на речници от различни звукови файлове, чрез добавяне
на пътищата им за достъп тук:
-
-
+
+
Да се премахне ли от списъка папката <b>%1</b>?
-
+
- Japanese Romaji
+ японски Ромаджи
-
+
В GoldenDict засега не реализирано.
-
+
Страници Уикипедия (MediaWiki):
-
+
Папки със звуци
-
+
- Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input.
+ Всякакви външни програми. Низ %GDWORD% ще бъде заменен с думата за заявка. Низ %GDSEARCH% ще бъде заменен с текста в лентата за търсене. Ако и двата параметъра не са предоставени, заглавната дума ще бъде въведена в стандартния вход.
-
+
- Lingua Libre
+ Лингва Либре
-
+
- <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Произношенията са предоставени от <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, съвместна лингвистична медийна библиотека на Wikimedia France. </p></body></html>
-
+
- Enable Lingua Libre
+ Активирайте Lingua Libre
-
+
- ISO 639-3 language code
+ ISO 639-3 езиков код
-
+
- <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Използването на Forvo в момента изисква API ключ, регистрирайте се на сайта, за да получите свой собствен ключ.</p></body></html>
-
+
- <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Вземете свой собствен ключ <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">тук</span></a></p></body></html>
-
+
Най-широко използваният метод за транскрипция на Японски,
на основата на Английската фонология
-
+
- Hiragana Japanese syllabary
+ Японска сричкова буква хирагана
-
+
- Custom transliteration
+ Персонализирана транслитерация
-
+
- This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.
+ Това се прилага само във фраза за търсене, като всеки ред представлява транслитерация, разделена с точка и запетая. Например ae;æ, потребителите могат да въведат ae, за да представят æ в целевата дума.
-
+
- ae;æ #this is an example
+ ae;æ #това е пример
-
+
Транслитерация
-
+
В GoldenDict засега не реализирано.
-
+
Транслитерация (Руски)
-
+
Морфология
-
+
&Промяна...
-
+
- Examples: "eng" for English, "fra" for French <br>
+ Примери: "eng" за английски, "fra" за френски <br>
-Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a>
+Пълният списък с налични езици може да бъде намерен <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> тук </a>
-
+
- Katakana
+ Катакана
-
+
Път към речниците Hunspell/Myspell:
-
+
Повторно &сканиране
-
+
Транслитерация (Германски)
-
+
Произволни уеб страници. Низът %GDWORD% ще бъде заменен с думата за търсене:
-
-
-
-
-
-
+
&Добавяне...
-
-
-
+
+
+
Избор на папка
-
-
-
-
-
-
+
&Премахване
-
+
Уеб страници
-
+
Пътища за търсене на файлове в речници:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
Потвърждаване на премахването
-
+
Сричкови азбуки:
-
+
Достъпни морфологични речници:
-
+
Позволява да се използва Латинската азбука, за да се пише на Японски
-
+
в края на съответните групи.
-
+
- Hepburn
+ Хепбърн
-
+
- Kunrei-shiki
+ Кунрей-шики
-
+
- Forvo
+ Forvo
-
+
Сървъри DICT
-
+
Сървъри DICT:
-
+
Онлайн произнасяне от сайта <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. Сайта позволява да се записва и обменя произнасянето на думи. Може да ги прослушате в GoldenDict.
-
+
Включване на произношенията от Forvo
-
+
Ключ API:
-
+
Езикови кодове (разделени със запетая):
-
+
Списък с желани езикови кодове. Пример: "en, bg".
-
+
Пълен списък с езикови кодове е наличен <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">тук</a>.
-
+
Гръцка транслитерация
-
+
(не е налично в преносимата версия)
-
+
Програми
-
+
Да изтрие програмата <b>%1</b> от списъка?
-
+
Транслитерация (Белоруски)
-
+
Алтернативно използва %GD1251% за CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% за ISO 8859-1...ISO 8859-16 съответно,
%GDBIG5% за Big-5, %GDBIG5HKSCS% за Big5-HKSCS, %GDGBK% за GBK и GB18030, %GDSHIFTJIS% за Shift-JIS.
-
+
Синтез говор
@@ -5215,42 +5237,42 @@ of the appropriate groups to use them.
TextToSpeechSource
-
+
Избор на глас:
-
+
&Добави
-
+
&Премахване
-
+
Прослушване
-
+
Налични гласове:
-
+
Текст за прослушване:
-
+
Въведете текст за прослушване.
-
+
&Прослушай
@@ -5275,17 +5297,17 @@ of the appropriate groups to use them.
Не може да намери наличния TTS глас.<br> Моля, уверете се, че поне един TTS вече е инсталиран на вашия компютър.
-
+
Настройки
-
+
Сила звук:
-
+
Темп:
@@ -5293,12 +5315,12 @@ of the appropriate groups to use them.
TranslateBox
-
+
Въведете дума или фраза за търсене на речници
-
+
Падащ списък
@@ -5318,7 +5340,7 @@ of the appropriate groups to use them.
- Id
+ Документ за самоличност
@@ -5329,33 +5351,33 @@ of the appropriate groups to use them.
WebSitesModel
-
+
Име
-
+
Адрес
-
+
Включено
-
-
+
+
Вмъквай статията като линк в тага <iframe>
-
+
Като линк
-
+
Иконка
@@ -5363,17 +5385,9 @@ of the appropriate groups to use them.
WordFinder
-
+
Неуспех при търсенето в някои речници.
-
- WordList
-
-
-
- Внимание: %1
-
-
diff --git a/locale/crowdin.ts b/locale/crowdin.ts
index bd4c7d93..52c74df6 100644
--- a/locale/crowdin.ts
+++ b/locale/crowdin.ts
@@ -4,50 +4,45 @@
About
-
+
关于
-
+
GoldenDict-ng 电子词典程序,版本
-
+
授权基于 GNU 公共授权 GPLv3 或更高版本
-
+
复制版本信息
-
+
复制词典列表
-
+
致谢名单:
-
-
- [未知]
-
-
-
-
- 基于 Qt %1 (%2, %3 位)
-
-
-
+
(c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)
+
+
+
+
+
AnkiConnector
@@ -85,62 +80,62 @@
ArticleMaker
-
+
然后只要将鼠标指针停留在你想要进行抓词查询的单词上,程序就会在弹出式窗口中显示释义。
-
+
<h3 align="center">使用屏幕取词功能</h3><p style="text-indent:2em">如要从其它程序中直接进行抓词查询,需要首先在<b>首选项</b>中启用“屏幕取词功能”,然后点击上面的“弹出菜单”图标,或者右键点击系统托盘图标后从弹出菜单中选定“屏幕取词”以激活此功能。
-
+
展开文章
-
+
收起文章
-
-
- 在 <b>%2</b> 群组中找不到 <b>%1</b> 的可用翻译。
-
-
-
+
使用屏幕取词功能
-
+
(未命名)
-
+
欢迎使用!
-
+
然后只要用鼠标指针选定你要进行抓词查询的词(双击单词或者用鼠标拖拉选定),程序就会在弹出式窗口中显示释义。
-
+
在 <b>%1</b> 群组中找不到可用的翻译。
-
+
+
+
+
+
+
<h3 align="center">欢迎使用 <b>GoldenDict</b> 词典程序!</h3><p style="text-indent:2em">使用时请首先打开<b>编辑 | 词典</b>菜单以添加并扫描含有词典文件的目录,添加维基百科网站查询或其它资源,调整词典排序或创建新的词典群组。这些设置都完成以后,就可以开始使用了。你可以使用左侧的查询面板,或者<a href="使用屏幕取词功能">直接从其它程序中抓词查询</a>。<p style="text-indent:2em">如需要改变设置,可以在<b>编辑 | 首选项</b>菜单中查看一下可用的系统设置。所有的设置都有鼠标指针提示信息,如果有不明之处,请仔细阅读提示信息。如果你需要更多帮助,有任何疑问、建议,或者仅仅想了解其他人的想法,欢迎访问此程序的<a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">官方论坛</a>。访问此程序的<a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">官方网站</a>以获取更新。<p style="text-indent:2em">(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. 授权基于 GPLv3 或更高版本。
-
+
(图片)
@@ -148,42 +143,42 @@
ArticleRequest
-
+
展开文章
-
+
来自
-
+
收起文章
-
+
创建新的 Anki 笔记
-
+
查询错误:%1
-
+
相近词条:
-
+
复合短语:
-
+
单个词汇:
@@ -191,197 +186,197 @@
ArticleView
-
+
创建临时文件失败。
-
+
查找 "%1"(&L)
-
+
在新标签页中查找 "%1"(&N)
-
-
+
+
所引用的资源不存在。
-
+
自动打开资源文件时失败,请尝试手动打开:%1.
-
+
在 %2 中查找 "%1"
-
+
选择当前文章
-
+
复制为文本
-
+
审查元素
-
+
在 %2 中查找 "%1" 并使用新标签页(&N)
-
+
在新标签页中打开链接(&T)
-
+
在外部浏览器中打开链接(&E)
-
+
资源
-
+
音频
-
+
TTS 音频
-
+
图片
-
+
视频: %1
视频
-
+
视频:%1
-
+
定义:"%1": %2
-
+
定义:%1
-
+
引用的音频播放程序不存在。
-
+
打开链接(&E)
-
+
保存为书签(&S)“%1...”
-
+
警告:音频播放器:%1
-
-
-
+
+
+
错误: %1
-
+
保存音频文件
-
+
保存图片
-
+
图片文件 (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;所有文件 (*.*)
-
+
保存图片(&I)...
-
+
没找到词组
-
+
匹配(%1/%2)
-
+
保存音频文件(&O)...
-
+
将 "%1" 发送到输入框
-
-
+
+
将 "%1" 添加到历史(&A)
-
+
发送当前文章到 Anki(&S)
-
+
发送选中文本到 Anki(&S)
-
-
- 声音文件 (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;所有文件 (*.*)
+
+
+ 声音文件 (*.wav *.opus *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;所有文件 (*.*)
-
+
播放音频文件失败:%1
@@ -413,62 +408,62 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
中文转换
-
+
启用简体中文与繁体/正体中文字符之间的转换
-
+
中文转换(&V)
-
+
启用从简体中文字符转换为正体中文(台湾)字符
-
+
简体转正体(台湾)
-
+
启用从简体中文字符转换为繁体中文(香港)字符
-
+
简体转繁体(香港)
-
+
启用从繁体中文字符转换为简体中文字符
-
+
繁体转简体
-
+
简体中文至正体中文(台湾)转换
-
+
简体中文至繁体中文(香港)转换
-
+
繁体中文至简体中文转换
@@ -476,7 +471,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
CustomTranslit
-
+
@@ -484,22 +479,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Dialog
-
+
代理服务器要求身份验证
-
+
您需要提供代理服务器的用户名和密码
-
+
用户名:
-
+
密码:
@@ -507,22 +502,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupWidget
-
+
表单
-
+
群组图标:
-
+
快捷键:
-
+
收藏文件夹:
@@ -547,17 +542,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
图像
-
+
所有文件
-
+
错误
-
+
无法读取指定的图像文件。
@@ -565,63 +560,63 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
+
+
+
确定
-
+
你确定要产生基于语言配对的群组吗?
-
+
-
+
根据源语言合并群组"%1->"
-
+
根据目标语言合并群组"->%1"
-
+
根据文件分组失败
-
+
%1 的父目录可以达到。
-
+
您确定根据文件夹结构生成词组吗?
-
+
建立双向群组"%1-%2-%1"
-
-
+
+
与群组"%1"合并
-
-
-
-
+
+
+
+
词典:
@@ -634,133 +629,133 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictHeadwords
-
+
搜索模式
-
+
在这里可以选择过滤器字符串的执行方式
-
+
若勾选则大小写不同的词条均计入总数
-
+
区分大小写
-
+
将词条导出至文件
-
+
导出
-
+
帮助
-
+
确定
-
+
点击此按钮启用词条列表过滤器
-
+
过滤
-
+
若勾选则词条列表过滤器的修改即时生效
-
+
自动过滤
-
+
过滤器:
-
+
过滤器字符串(可以是固定的字符串、通配符或者正则表达式)
-
+
纯文本
-
+
通配符
-
+
正则表达式
-
+
-
+
总共有%1个不同的词条,已过滤%2个
-
+
保存词条至文件
-
+
文本文件 (*.txt);;所有文件 (*.*)
-
+
无法打开导出的文件
-
+
导出词条...
-
-
+
+
取消
-
+
导出过程被中断
-
+
导出完成
@@ -768,66 +763,76 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictInfo
-
+
文章总数:
-
+
词条语言:
-
+
词条总数:
-
+
释义语言:
-
+
打开文件夹
-
+
编辑词典信息
-
+
此词典包含的文件:
-
+
描述:
-
+
显示所有不同的词条
-
+
词条
-
+
编辑词典信息的命令行:%1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
DictListModel
-
+
%1 条记录
@@ -858,44 +863,44 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictServersModel
-
+
已启用
-
+
名称
-
+
地址
-
+
数据库
-
+
策略
-
+
图标
-
+
逗号分隔的数据库列表
(使用空字符串或者“*”可以匹配所有数据库)
-
+
逗号分隔的搜索策略列表
@@ -905,37 +910,37 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictionaryBar
-
+
展开菜单以包含所有词典……
-
+
编辑此群组
-
+
词典信息
-
+
词典词条
-
+
打开词典文件夹
-
+
编辑词典信息
-
+
词典栏(&D)
@@ -944,27 +949,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
EditDictionaries
-
+
词典(&D)
-
+
词典
-
+
接受
-
+
取消
-
+
词典文件所在目录已变更
@@ -975,12 +980,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
群组(&G)
-
+
某些词典文件的所在目录已变更,是否接受变更?
@@ -1009,75 +1014,55 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
FTS::FullTextSearchDialog
-
+
全文搜索
-
-
- 全字匹配
-
-
-
+
纯文本
-
+
通配符
-
-
- 正则表达式
+
+
+
-
+
支持 xapian 搜索语法,例如 AND OR +/- 等
-
-
- 最大词间距 (%1-%2):
+
+
+ 默认
-
-
- 每个词典最大词条数 (%1-%2):
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
搜索到的词条:
-
+
正在索引:
-
+
无
-
-
- 搜索关键词至少包含
-
-
-
-
- 个或更多字符
-
-
-
+
没有可供全文搜索的词典
@@ -1085,7 +1070,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
FavoritesModel
-
+
收藏文件中存在错误
@@ -1151,7 +1136,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
来自
-
+
进入 编辑|词典|词典来源|Forvo, 申请自己的 API-key 来消除此错误。
@@ -1172,68 +1157,52 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
FullTextSearchDialog
-
-
+
搜索
-
-
- 区分大小写
-
-
-
+
模式:
-
-
- 忽略单词顺序
-
-
-
-
- 忽略变音符号
-
-
-
+
搜索到的词条:
-
+
群组中的可用词典:
-
+
等候索引:
-
+
帮助
-
+
总计:
-
+
已索引:
-
+
正在索引:无
-
+
取消
@@ -1265,27 +1234,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Groups
-
+
<
-
+
>
-
+
Del
-
+
Ins
-
+
标签页 2
@@ -1325,12 +1294,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
为群组起一个新名字:
-
+
可用词典:
-
+
添加群组(&A)
@@ -1340,42 +1309,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
添加群组
-
+
创建新的词典群组
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
可以用鼠标拖拽词典以改变其群组设置或排序(&D)。
-
+
重命名当前词典群组
-
+
移除词典群组
@@ -1385,43 +1354,43 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
为新群组命名:
-
+
移除全部群组
-
+
将所选词典从群组中移除(Del)
-
+
将所选词典添加进群组(Ins)
-
+
移除群组(&R)
-
+
群组:
-
+
重命名群组(&N)
-
+
移除全部词典群组
-
+
创建基于语言的群组
@@ -1444,12 +1413,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
历史:
-
+
%1/%2
-
+
历史条数:%1/%2
@@ -1457,12 +1426,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Hunspell
-
+
拼写建议:
-
+
%1 构词法
@@ -1470,12 +1439,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
HunspellDictsModel
-
+
名称
-
+
已启用
@@ -1483,1031 +1452,1035 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Initializing
-
+
+
+
+
+
+
词典名称
-
+
初始化 GoldenDict-ng
-
-
-
- 正在索引词典,请稍候
-
-
-
+
请稍候...
+
+
+
+
+
Language
-
+
埃维语
-
+
伊多语
-
+
老挝语
-
+
维特语(加纳)
-
+
阿法尔语
-
+
阿肯语
-
+
克里语
-
+
伊博语
-
+
科米语
-
+
曼岛语
-
+
巴利语
-
+
泰语
-
+
乌尔都语
-
+
祖鲁语
-
+
捷克语
-
+
荷兰语
-
+
卢甘达语
-
+
富拉语
-
+
希腊语
-
+
豪萨语
-
+
印地语
-
+
爱尔兰语
-
+
高棉语(柬埔寨语)
-
+
刚果语
-
+
拉丁语
-
+
马来语
-
+
毛利语
-
+
瑙鲁语
-
+
奥里亚语
-
+
奥洛莫语
-
+
桑戈语
-
+
绍纳语
-
+
塔吉克语
-
+
泰米尔语
-
+
鞑靼语
-
+
斯瓦特语
-
+
东加语
-
+
伊努庇克语
-
+
文达语
-
+
乌兹别克语
-
+
威尔士语
-
+
沃洛夫语
-
+
科萨语
-
+
意大利语
-
+
罗曼斯语
-
+
宗喀语(不丹语)
-
+
卡纳达语
-
+
北恩德贝勒语
-
+
阿布哈西亚语
-
+
吉尔吉斯语
-
+
科隆地语
-
+
苏格兰语
-
+
阿尔巴尼亚语
-
+
拉脱维亚语
-
+
马拉雅拉姆语
-
+
库尔德语
-
+
保加利亚语
-
+
林加拉语
-
+
马耳他语
-
+
马拉地语
-
+
阿拉伯语
-
+
巴斯克语
-
+
阿瓦尔语
-
+
比哈尔语
-
+
艾马拉语
-
+
布列塔尼语
-
+
巽他语
-
+
丹麦语
-
+
迪维希语
-
+
卢巴卡丹加语
-
+
斐济语
-
+
匈牙利语
-
+
法语
-
+
德语
-
+
蒙古语
-
+
希伯来语
-
+
赫雷罗语
-
+
卢森堡语
-
+
卡努里语
-
+
哈萨克语
-
+
基库尤语
-
+
韩语
-
+
纳瓦霍语
-
+
恩敦加语
-
+
尼泊尔语
-
+
奥吉布瓦语
-
+
普什图语
-
+
波兰语
-
+
萨摩亚语
-
+
奥西坦语
-
+
信德语
-
+
斯洛伐克语
-
+
索马里语
-
+
泰卢固语
-
+
颂加语
-
+
茨瓦纳语
-
+
维吾尔语
-
+
塞尔维亚-克罗地亚语
-
+
约鲁巴语
-
+
壮语
-
+
罗马尼亚语
-
+
印度尼西亚语
-
+
旁遮普语
-
+
梭托语
-
+
科西嘉语
-
+
世界语
-
+
波斯语
-
+
斯洛文尼亚语
-
+
西弗里西语
-
+
阿拉贡语
-
+
塔希提语
-
+
马达加斯加语
-
+
加利西亚语
-
+
阿塞拜疆语
-
+
阿姆哈拉语
-
+
梵语
-
+
日语
-
+
乌克兰语
-
+
班巴拉语
-
+
格陵兰语
-
+
巴什基尔语
-
+
白俄罗斯语
-
+
克什米尔语
-
+
撒丁语
-
+
希里莫图语
-
+
科察语
-
+
孟加拉语
-
+
爪哇语
-
+
阿维斯陀语
-
+
卢旺达语
-
+
南非语
-
+
比斯拉马语
-
+
亚美尼亚语
-
+
波克默尔语(挪威)
-
+
克罗地亚语
-
+
波斯尼亚语
-
+
国际语
-
+
西方国际语
-
+
加泰罗尼亚语
-
+
塞尔维亚语
-
+
缅甸语
-
+
俄语
-
+
林堡语
-
+
挪威语
-
+
车臣语
-
+
汉语
-
+
楚瓦什语
-
+
僧加罗语
-
+
西班牙语
-
+
凯尔特语
-
+
他加禄语(菲律宾)
-
+
阿萨姆语
-
+
奥塞梯语
-
+
爱沙尼亚语
-
+
斯瓦希里语
-
+
瑞典语
-
+
西藏语
-
+
越南语
-
+
马其顿语
-
+
葡萄牙语
-
+
土耳其语
-
+
土库曼语
-
+
古吉拉特语
-
+
冰岛语
-
+
因纽特语
-
+
英语
-
+
格鲁吉亚语
-
+
教会斯拉夫语
-
+
法罗语
-
+
芬兰语
-
+
沃拉普克语
-
+
华隆语
-
+
宽亚玛语
-
+
马绍尔语
-
+
北萨莫斯语
-
+
海地语
-
+
查莫罗语
-
+
尼诺斯克语(挪威)
-
+
瓜拉尼语
-
+
南恩德贝勒语
-
+
奇契瓦语
-
+
立陶宛语
-
+
四川彝语
-
+
提格里尼亚语
-
+
意第绪语
-
+
繁体中文
-
+
简体中文
-
+
其它
-
+
简体中文其它方言
-
+
繁体中文其它方言
-
+
东欧其它语言
-
+
西欧其它语言
-
+
俄罗斯其它语言
-
+
日本其它语言
-
+
波罗地海其它语言
-
+
希腊其它语言
-
+
其他韩国方言
-
+
土尔其其它语言
-
+
泰国其它语言
-
+
塔马塞特语
-
+
逻辑语
@@ -2515,207 +2488,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Language::Db
-
+
法语
-
+
西班牙语
-
+
白俄罗斯语
-
+
保加利亚语
-
+
捷克语
-
+
德语
-
+
希腊语
-
+
芬兰语
-
+
意大利语
-
+
日语
-
+
韩语
-
+
立陶宛语
-
+
马其顿语
-
+
荷兰语
-
+
波兰语
-
+
葡萄牙语
-
+
俄语
-
+
斯洛伐克语
-
+
阿尔巴尼亚语
-
+
塞尔维亚语(西里尔文)
-
+
瑞典语
-
+
土耳其语
-
+
乌克兰语
-
+
中文(简体)
-
+
中文(繁体)
-
+
越南语
-
+
葡萄牙语(巴西)
-
+
波斯语
-
+
西班牙语(阿根廷)
-
+
印地语
-
+
世界语
-
+
德语(瑞士)
-
+
西班牙语(玻利维亚)
-
+
塔吉克语
-
+
科察语
-
+
艾马拉语
-
+
阿拉伯语(沙特阿拉伯)
-
+
土库曼语
-
+
国际语
-
+
逻辑语
-
+
英语
@@ -2723,7 +2696,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
LoadDictionaries
-
+
读取词典出错
@@ -2731,7 +2704,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Main
-
+
配置文件错误,使用默认配置并继续?
@@ -2739,703 +2712,703 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
MainWindow
-
+
F1
-
+
F2
-
+
收藏(&R)
-
+
F3
-
+
F4
-
+
全部
-
+
回退
-
+
词典数:%1,文章数:%2,词条数:%3
-
+
编辑(&E)
-
+
文件(&F)
-
+
帮助(&H)
-
+
搜索
-
-
+
+
退出(&Q)
-
+
错误
-
+
退出程序
-
+
关闭至系统托盘(&C)
-
+
无法保存文章:%1
-
+
放大
-
+
词典(&D)...
-
+
关于(&A)
-
+
论坛(&F)
-
+
打印(&P)
-
+
保存文章(&S)
-
+
文章另存为
-
+
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
-
+
最小化窗口至系统托盘
-
+
页面设置(&U)
-
+
主页(&H)
-
+
有新版本可用
-
-
- 查找:
-
-
-
+
缩小
-
+
显示主窗口(&M)
-
+
关于 GoldenDict-ng
-
+
下载
-
+
页面设置
-
-
-
- 查找于:
-
-
-
+
正常大小
-
+
初始化热键监视机制失败。<br>请确保你的 XServer 已启用 RECORD 扩展。
-
+
有新版 GoldenDict 可用,版本为 <b>%1</b>。<br>
点击<b>下载</b>,打开下载页面。
-
+
Ctrl+F4
-
+
Ctrl+F5
-
+
加载中……
-
+
(未命名)
-
+
首选项(&P)...
-
-
+
+
欢迎使用!
-
+
朗读词条(Alt+S)
-
+
保存文章
-
+
忽略此次升级
-
+
前进
-
+
打印文章
-
+
找不到可用的打印机,请先安装一个打印机。
-
+
查看(&V)
-
+
历史(&I)
-
+
清除(&C)
-
+
缩放(&Z)
-
+
单词列表 - 放大
-
+
单词列表 - 缩小
-
+
单词列表 - 正常大小
-
+
关闭当前标签页
-
+
关闭所有标签页
-
+
关闭其它标签页
-
+
已打开的标签页
-
+
新建标签页
-
+
Ctrl+T
-
+
配置文件夹(&C)
-
+
菜单栏(&M)
-
+
在以下词典中找到:
-
+
将全部标签页添加至收藏
-
+
+
+ 警告: %1
+
+
+
词典搜索中的字符串:可以使用通配符“*”、“?”和符号分组“[...]”。
如需查找“*”、“?”、“[”和“]”字符,请对应使用“\*”、“\?”、“\[”和“\]”
-
+
打开标签页列表
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
从收藏中删除当前标签页
-
+
%1 - %2
-
+
你选择了隐藏菜单栏,使用 %1 再次显示。
-
+
Ctrl+M
-
-
-
+
+
+
显示(&S)
-
+
导出(&E)
-
-
+
+
隐藏(&H)
-
+
导出历史记录到文件
-
-
-
+
+
+
文本文件 (*.txt);;所有文件 (*.*)
-
+
历史记录导出完成
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
导出错误:
-
+
Ctrl+H
-
+
导入(&I)
-
+
导入历史文件
-
+
导入失败:无效数据
-
+
历史导入成功
-
-
+
+
+
导入错误:
-
+
导出收藏记录到文件
-
+
XML 文件 (*.xml);;所有文件 (*.*)
-
-
+
+
收藏导出完成
-
+
以纯列表形式导出收藏列表到文件
-
+
导入收藏文件
-
+
XML文件(*.xml);;文本文件(*.txt);;所有文件(*.*)
-
+
收藏导入完成
-
+
+
数据解析错误
-
+
词典信息
-
+
词典词条
-
+
打开词典文件夹
-
+
编辑词典信息
-
+
正在为全文搜索进行索引:
-
+
从收藏中删除标题字“%1”?
-
+
查询面板(&S)
-
+
查询结果导航面板(&R)
-
+
收藏面板(&I)
-
+
打印预览(&V)
-
+
重新扫描文件(&R)
-
+
新建标签页(&N)
-
+
总在最前(&A)
-
+
总在最前
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
菜单按钮
-
+
页内搜索
-
+
Ctrl+F
-
+
全文搜索
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
GoldenDict-ng 帮助
-
+
显示
-
+
导出
-
+
导入
-
+
添加
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
将当前标签页添加至收藏
-
+
Ctrl+E
-
+
导出至列表
-
+
在词典栏中显示词典名称(&B)
-
+
在工具栏上显示小图标(&T)
-
+
导航栏(&N)
-
+
取词弹窗
-
+
文章, 完整 (*.html)
-
+
文章, 仅 HTML (*.html)
-
+
文章保存中……
-
+
-
+
主窗口已设置为总在最前。
-
+
历史面板(&H)
-
-
+
+
无障碍API未启用
@@ -3443,12 +3416,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Mdx::MdxArticleRequest
-
+
词典文件被修改或已损坏
-
+
从 %1 加载文章失败:%2
@@ -3456,7 +3429,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
MediaWiki::MediaWikiArticleRequest
-
+
XML 解析失败:%1 于 %2, %3
@@ -3472,22 +3445,22 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
MediaWikisModel
-
+
名称
-
+
地址
-
+
已启用
-
+
图标
@@ -3503,82 +3476,82 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
OrderAndProps
-
+
表单
-
+
未启用(已禁用)的词典:
-
+
名称:
-
+
文章总数:
-
+
词条语言:
-
+
释义语言:
-
+
词条总数:
-
+
可以通过拖拽改变项目的排序。将词典放入未启用的群组以禁用。
-
+
词典排序:
-
+
此词典包含的文件:
-
+
词典信息
-
+
描述:
-
+
按名称排序
-
+
按语言排序
-
+
词典词条
-
+
激活的词典:%1,未激活的词典:%2
@@ -3586,12 +3559,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
PathsModel
-
+
路径
-
+
递归搜索
@@ -3599,69 +3572,67 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Preferences
-
+
Alt
-
+
启动至系统托盘
-
+
仅限左 Shift
-
+
Ctrl
-
+
Win/Meta
-
+
启用系统托盘图标
-
-
+
主机:
-
-
+
端口:
-
+
Shift
-
+
类型:
-
+
用户名:
-
+
屏幕取词(&S)
-
+
@@ -3669,137 +3640,137 @@ switching to them.
启用此选项将会在打开新标签页时不自动选定。
-
+
使用代理服务器
-
+
使用下列热键翻译剪贴板中的单词:
-
+
Windows 键或 Meta 键
-
+
自动朗读主窗口中的词条
-
+
随系统启动
-
+
仅限左 Alt
-
+
标签页浏览
-
+
仅限右 Shift
-
+
启用此选项,关闭窗口将使程序最小化至系统托盘,
而不是退出程序。
-
+
音频(&A)
-
+
如果你希望通过代理服务器执行程序的网络查
询功能,启用此选项。
-
+
界面语言:
-
+
仅限左 Ctrl
-
+
在后台打开新标签页
-
+
网络(&N)
-
+
仅限右 Ctrl
-
+
Lingvo
-
+
右 Shift
-
+
左 Shift
-
+
启用后,屏幕取词窗口只有在按住特定按键时才会弹出。
-
+
自动朗读屏幕取词弹出窗口中的词条
-
+
在当前页之后打开新标签页
-
+
变更界面语言需要重新启动程序才能生效。
-
+
Alt 键
-
+
定期检查可用版本
-
+
@@ -3807,24 +3778,23 @@ be the last ones.
打开此选项,新标签页将会自动添加到末尾。
-
+
关闭至系统托盘
-
-
+
系统默认
-
+
启用此选项,将会启用系统托盘图标。
-
+
页面。
-
+
开机自动启动
-
+
密码:
-
+
默认
-
+
界面(&I)
-
+
变更界面语言
-
+
Ctr l键
-
+
使用下列热键显示或隐藏主窗口:
-
+
左 Alt
-
+
仅限右 Alt
-
+
首选项
-
+
左 Ctrl
-
+
右 Alt
-
+
热键均为全局键,只要 GoldenDict 在后台运行,热键就可以在任何程序中使用。
-
+
右 Ctrl
-
+
热键
-
+
启动程序时同时启动屏幕取词
-
+
启用此选项,程序启动时将直接最小化至系统托盘。
-
+
Shift 键
-
+
开机自动启动 GoldenDict.
-
+
选择是否默认启用屏幕取词模式。如果选中,程序启动时将会自动激活屏幕取词功能。
-
+
在 GoldenDict 自身窗口口内选择或进行剪贴板操作时不要弹出窗口
-
+
忽略 GoldenDict 自身的选择和剪贴板变更
-
+
使用内建音频支持播放音频文件
-
+
使用内部播放器:
-
+
选择音频后端
-
+
输入音频播放器命令行
-
+
@@ -3976,83 +3946,83 @@ you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this.
-
+
禁止载入来自其它站点的内容(封杀广告)
-
+
朗读
-
+
播放
-
+
使用外部程序播放:
-
+
双击翻译词条(在主界面中)
-
+
使用外部程序播放音频文件
-
+
通常,按下 ESC 键会将焦点移至翻译输入框,若启用此选项则会隐藏主窗口。
-
+
ESC 键隐藏主窗口
-
+
如果你不想在单标签页时见到主标签栏,请启用此选项。
-
+
隐藏单标签页
-
+
避免右键菜单出现过多词典条目。
-
+
右键菜单词典数目限制:
-
+
将翻译词条发送至主窗口,而非在取词窗口中显示
-
+
发送翻译词条到主窗口
-
+
显示弹出窗口之前先显示一个旗标窗口,点击旗标以显示弹出窗口。
-
+
单击link或双击翻译的时候是否自动定位到当前正在浏览的词典。
-
+
自动定位到当前词典
-
-
- 词典字体:
-
-
-
-
- 设置词典的备用字体
-
-
-
+
文章显示风格
-
+
启用暗色界面
-
+
深色模式
-
+
将文章以暗色风格显示
-
+
深色阅读模式
-
+
排序:最近使用优先
-
+
剪贴板取词。注意!非Linux系统,这个选项必须打开
-
+
剪贴板取词
-
+
选择文本取词
-
+
仅当指定按钮被按时,文本取词
-
+
单词被选中时显示扫描旗标
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
系统代理
-
+
自定义代理
-
+
自定义设置
-
+
Anki连接
-
+
http:///
-
+
牌组:
-
+
模板:
-
+
单词
-
+
对应anki里面的变量名,如设置word,则用{{Word}}引用
-
+
释义
-
+
释义的变量字段
-
+
句子
-
+
句子的变量(可选)
-
+
部分网站屏蔽了使用 GoldenDict 浏览器标识(UA)的请求,启用此选项以绕过该问题。
-
+
不使用 GoldenDict 浏览器标识(UA)
-
+
允许的最大网络缓存:
-
+
@@ -4219,282 +4189,324 @@ If set to 0 the network disk cache will be disabled.
如果设置为0,磁盘缓存会被禁用。
-
+
MB
-
+
GoldenDict退出时清空网络缓存。
-
+
退出时清空网络缓存
-
+
全文搜索
-
+
允许对以下格式词典进行全文搜索:
-
+
不要在词条数多于
-
+
个 (0 - 无限制) 的词典中进行搜索
-
+
高级(&v)
-
+
如果用户折叠了词典,下次搜索的时候,保持折叠状态。
-
+
搜索期间保持折叠
-
+
当使用剪贴板时,忽略剪贴板中换行之后的内容
-
+
查询时,窗口获取焦点
-
+
收藏
-
+
收藏内容保存周期。若为 0 则只在程序退出时保存。
-
+
开启此选项以在每次进行删除操作时进行确认
-
+
删除条目时确认
-
+
启用后,避免过长的输入(来自鼠标选择,剪贴板或命令行)
-
+
忽略大于
-
+
忽略超过设置长度的字符
-
+
启用该选项以在搜索文章时忽略变音符号
-
+
搜索时忽略变音符号
-
+
开启此选项以自动展开文章的可选部分
-
+
展开可选部分(&P)
-
+
开启此选项以自动收起过长的文章
-
+
收起大于
-
+
大于此大小的文章将被收起
-
+
搜索时忽略标点符号
-
+
启用该选项可以激活基于同义词列表的额外搜索功能
列表可以来源于星际翻王、Babylon 和 GLS 的词典
-
+
基于同义词的额外搜索
-
-
+
字符的文章
-
+
用 Ctrl-tab 浏览标签页时,以“最近使用”为序
-
+
巴比伦文
-
+
历史
-
+
开启此选项以保存查询历史
-
+
保存历史(&H)
-
+
文章
-
+
开启此选项以启用单击选择单词功能
-
+
单击选择单词
-
+
附加样式:
-
+
指定历史最大条数。
-
+
最大历史条数:
-
+
历史保存周期。若为 0 则只在程序退出时保存。
-
-
+
保存周期:
-
-
+
分钟
-
+
经典
-
+
现代
-
+
灵格斯
-
+
灵格斯-蓝色调
-
+
MB
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ProgramTypeEditor
-
+
音频
-
+
纯文本
-
+
Html
-
+
匹配前缀
-
+
未知
@@ -4502,17 +4514,17 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Programs::RunInstance
-
+
未指定程序名。
-
+
程序已崩溃。
-
+
程序返回,退出代码为 %1.
@@ -4520,27 +4532,27 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ProgramsModel
-
+
已启用
-
+
类型
-
+
名称
-
+
命令行
-
+
图标
@@ -4548,99 +4560,114 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
QObject
-
-
+
+
文章加载错误
-
-
+
+
文章解码错误
-
-
-
-
+
+
+
+
版权:%1%2
-
-
+
+
版本:%1%2
-
-
-
+
+
+
作者:%1%2
-
-
+
+
电子邮件:%1%2
-
+
标题:%1%2
-
+
网站:%1%2
-
+
日期:%1%2
-
+
一款电子词典程序。
-
+
单词或句子查询。
-
+
在配置文件夹中将调试消息保存到 gd_log.txt。
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
更改主窗口组。
-
+
更改弹出窗口组。
-
+
切换扫描弹出窗口。
+
+
+
+
+
QuickFilterLine
-
+
词典查询/过滤 (Ctrl+F)
-
+
清除查询结果
@@ -4648,22 +4675,22 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ResourceToSaveHandler
-
+
错误: %1
-
+
资源保存失败:
-
+
所引用的资源下载失败。
-
+
警告: %1
@@ -4692,67 +4719,72 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ScanPopup
-
+
Alt+S
-
+
对话框
-
+
朗读词条(Alt+S)
-
+
将词条添加至收藏 (Ctrl+E)
-
+
显示或隐藏词典栏
-
+
总是位于其它窗口上方
-
+
使用此按钮可以固定窗口,以便它能停留在屏幕上进行改变大小等相关窗口管理操作。
-
+
将词条发送到主窗口 (Alt+W)
-
+
Alt+W
-
+
回退
-
+
前进
-
-
+
+
%1 - %2
+
+
+
+ 警告: %1
+
SearchPanel
@@ -4795,17 +4827,17 @@ could be resized or managed in other ways.
SoundDirsModel
-
+
名称
-
+
路径
-
+
图标
@@ -4813,60 +4845,60 @@ could be resized or managed in other ways.
Sources
-
+
文件
-
+
平假名
-
+
方案:
-
+
日本式
-
-
-
+
+
+
确定要将<b>%1</b>网站从列表中移除吗?
-
+
维基百科
-
+
日语的片假名
-
+
如果要批量添加音频文件,请把路径添加在这里:
-
-
+
+
确定要将<b>%1</b>目录从列表中移除吗?
-
+
日文罗马字
-
+
GoldenDict 尚不支持此方案。
-
+
维基百科(MediaWik)站点:
-
+
音频文件目录
-
+
任何外部程序。一个字符串 %GDWORD% 将被替换为查询单词。 一个字符串 %GDSEARCH% 将被搜索栏中的文本替换。 如果不提供这两项参数,将把标题输入标准输入。
-
+
Lingua Libre
-
+
<html><head/><body><p>由 <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>法国维基百科合作语言媒体图书馆 </p></body></html>
-
+
启用 Lingua Libre
-
+
ISO 639-3 语言代码
-
+
使用 Forvo 需要一个 API key,请在该网站注册以获取你自己的 key.
-
+
从<a href="http://api.forvo.com/key/">这里</a>获取自己的API Key。
-
+
以英文语音学为基础建立的,最常用的日文转写方案
-
+
日语的平假名
-
+
-
+
-
+
-
+
转写
-
+
GoldenDict 尚不支持此方案。
-
+
俄文转写
-
+
构词法规则库
-
+
变更(&C)...
-
+
-
+
片假名
-
+
储存 Hunspell/Myspell 拼写检查词库文件的路径:
-
+
重新扫描(&S)
-
+
德文转写
-
+
任意网站。%GDWORD% 字符串将会被搜索关键词替换:
-
-
-
-
-
-
+
添加(&A)...
-
-
-
+
+
+
选择目录
-
-
-
-
-
-
+
移除(&R)
-
+
网站
-
+
词典文件所在目录:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
确认移除
-
+
音节:
-
+
可用的构词法规则库:
-
+
启用日文罗马字转写
-
+
最下面。
-
+
黑本式
-
+
训令式
-
+
Forvo
-
+
词典服务器
-
+
词典服务器:
-
+
从 <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a> 获取即时发音。这个网站使得人们可以记录并分享单词发音。你可以从 GoldenDict 中听这些发音。
-
+
启用来自 Forvo 的发音功能
-
+
API 密钥:
-
+
语言代码(用逗号分隔):
-
+
你所需要的语言代码列表。例如:"en, ru".
-
+
语言代码的完整列表可以从<a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">这里</a>获取。
-
+
希腊文转写
-
+
(便携版中不可用)
-
+
程序
-
+
从列表中删除程序 <b>%1</b>?
-
+
白俄罗斯语转写
-
+
%GD1251% 对应 CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% 依次对应 ISO 8859-1...ISO 8859-16,
%GDBIG5% 对应 Big-5, %GDBIG5HKSCS% 对应 Big5-HKSCS, %GDGBK% 对应 GBK 及 GB18030, %GDSHIFTJIS% 对应 Shift-JIS.
-
+
语音合成
@@ -5189,42 +5211,42 @@ of the appropriate groups to use them.
TextToSpeechSource
-
+
语音引擎列表:
-
+
添加(&A)
-
+
移除(&R)
-
+
预览
-
+
可用语音引擎:
-
+
预览以下文本:
-
+
在这里输入要预览的文本。
-
+
预览(&P)
@@ -5249,17 +5271,17 @@ of the appropriate groups to use them.
无可用 TTS 引擎。<br>请确保 TTS 引擎已正确安装在计算机上。
-
+
选项
-
+
音量:
-
+
频率:
@@ -5267,12 +5289,12 @@ of the appropriate groups to use them.
TranslateBox
-
+
输入单词或短语以搜索字典
-
+
下拉菜单
@@ -5303,33 +5325,33 @@ of the appropriate groups to use them.
WebSitesModel
-
+
名称
-
+
地址
-
+
已启用
-
-
+
+
将文章在 <iframe> 标签中作为链接插入
-
+
作为链接
-
+
图标
@@ -5337,17 +5359,9 @@ of the appropriate groups to use them.
WordFinder
-
+
在某些词典中进行查询时失败。
-
- WordList
-
-
-
- 警告: %1
-
-
diff --git a/locale/cs_CZ.ts b/locale/cs_CZ.ts
index 88a557e4..cb4e2fe5 100644
--- a/locale/cs_CZ.ts
+++ b/locale/cs_CZ.ts
@@ -4,57 +4,52 @@
About
-
+
О programu
-
+
Prohledávač slovníků GoldenDict, verze
-
+
Licencováno pod GNU GPLv3 nebo novější
-
+
Kopírovat informace o verzi
-
+
Kopírovat seznam slovníků
-
+
Zásluhy:
-
-
- [Neznámý]
-
-
-
-
- Založeno na Qt %1 (%2, %3 bit)
-
-
-
+
(c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)
+
+
+
+ Na základě Qt %1 (%2, %3)
+
AnkiConnector
- anki: může't vytvořit kartu bez slova
+ anki: Nelze vytvořit kartu beze slova
@@ -85,62 +80,62 @@
ArticleMaker
-
+
Pak jenom zastavte kurzorem nad slovem v jiné aplikaci, které chcete vyhledat, a vyskočí okno které vám jej popíše.
-
+
<h3 align="center">Práce s vyskakovacím oknem</h3>Abyst mohli vyhledávat slova z jiných aplikací, potřebujete zapnout <i>"Vyskakovací okno"</i> v položce <b>Předvolby</b> a pak jej kdykoliv povolte buďto kliknutím na 'Vyskakovací' ikonu výše, nebo kliknutím na ikonu v systémové liště pravým tlačítkem myši a povolením v objevivší se nabídce.
-
+
Rozbalit článek
-
+
Sbalit článek
-
-
- Pro <b>%1</b> nebyl nalezen překlad ve skupině <b>%2</b>.
-
-
-
+
Práce s vyskakovacím oknem
-
+
(nepojmenovaný)
-
+
Vítejte!
-
+
Pak jenom myší vyberte jakékoliv slovo v jiné aplikaci, které chcete vyhledat (dvojklikem nebo označením tažením myší) a vyskočí okno, které vám to slovo popíše.
-
+
Ve skupině <b>%1</b> nebyl nalezen žádný překlad.
-
+
+
+ Ve skupině <b>%2</b>nebyl nalezen žádný překlad pro <b dir="%3">%1</b>.
+
+
+
<h3 align="center">Vítejte v programu <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Práci s programem začněte v <b>Upravit|Slovníky</b>, kde můžete přidat cesty ke složkám, kde budou vyhledávány soubory slovníků, nastavíte různé stránky Wikipedie a jiné zdroje, upravíte pořadí adresářů nebo vytvoříte skupiny slovníků.<p>Pak budete moci vyhledávat slovíčka! To můžete provádět v tomto okně použitím pasnelu vlevo, nebo můžete <a href="Working with popup">vyhledávat slova z jiných aktivních aplikací</a>. <p>Upravení vlastností programu provedete v <b>Upravit|Předvolby</b>. Všechna nastavení mají nápovědu, která vám pomůže v případě, že máte o něčem pochybnosti.<p>Budete-li potřebovat další pomoc, budete mít nějaké návrhy nebo jenom budete chtít vědět co si myslí jiní, budete vítání na stránkách <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">diskuse</a> o programu.<p>Aktualizace programu hledejte na <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">jeho stránkách</a>.<p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licencováno pod GPLv3 nebo novější.
-
+
(obrázek)
@@ -148,42 +143,42 @@
ArticleRequest
-
+
Rozbalit článek
-
+
Od
-
+
Sbalit článek
-
+
Vytvořit novou Anki poznámku
-
+
Chyba dotazu: %1
-
+
Blízká slova:
-
+
Složené výrazy:
-
+
Jednotlivá slova:
@@ -191,197 +186,197 @@
ArticleView
-
+
Nepovedlo se vytvořit dočasný soubor.
-
+
Vyh&ledat "%1"
-
+
Vyhledat "%1" v &nové kartě
-
-
+
+
Odkazovaný zdroj neexistuje.
-
+
Nepovedlo se automaticky otevřít zdrojový soubor, zkuste jej otevřít manuálně: %1.
-
+
Vyhledat "%1" v %2
-
+
Vybrat aktuální článek
-
+
Kopírovat jako text
-
+
Projít
-
+
Vyhledat "%1" v %2 v &nové kartě
-
+
Otevřít odkaz v nové kar&tě
-
+
Otevřít odkaz v &externím prohlížeči
-
+
Zdroj
-
+
Zvuk
-
+
Zvuk TTS
-
+
Obrázek
-
+
视频: %1
Video
-
+
Video: %1
-
+
Definice ze slovníku "%1": %2
-
+
Definice: %1
-
+
Odkazovaný audio program neexistuje.
-
+
&Otevřít odkaz
-
+
Uložit &záložku "%1..."
-
+
VAROVÁNÍ: Audio Player: %1
-
-
-
+
+
+
CHYBA: %1
-
+
Uložit zvuk
-
+
Uložit obrázek
-
+
Soubory obrázků (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Všechny soubory (*.*)
-
+
Ulož&it obrázek...
-
+
Fráze nenalezena
-
+
%1 z %2 shod
-
+
Ul&ožit zvuk...
-
+
Poslat "%1" na vstupní řádek
-
-
+
+
Přid&at "%1" do historie
-
+
&Odeslat aktuální článek do Anki
-
+
&Odeslat vybraný text do Anki
-
-
- Zvukové soubory (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Všechny soubory (*.*)
+
+
+ Zvukové soubory (*.wav *.opus *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Všechny soubory (*.*)
-
+
Nepodařilo se přehrát zvukový soubor: %1
@@ -414,62 +409,62 @@ a školní ortografií v cyrilici)
ChineseConversion
-
+
Čínský konverze
-
+
Povolit převod mezi zjednodušenými a tradičními čínskými znaky
-
+
Čínská konverze
-
+
Povolit převod ze zjednodušených znaků na tradiční (varianta) znaky
-
+
SC až TC (Taiwan varianta)
-
+
Povolit převod ze zjednodušených znaků na tradiční (Hong Kong varianta) znaky
-
+
SC až TC (Hong Kong varianta)
-
+
Povolit převod z tradičních znaků na zjednodušené znaky
-
+
TC až SC
-
+
Zjednodušený na tradiční čínskou (Taiwan varianta)
-
+
Zjednodušený přechod na tradiční čínskou (Hong Kong varianta)
-
+
Tradiční zjednodušený čínský převod
@@ -477,30 +472,30 @@ a školní ortografií v cyrilici)
CustomTranslit
-
+
- custom transliteration
+ vlastní přepis
Dialog
-
+
Je vyžadováno ověření proxy
-
+
Musíte zadat uživatelské jméno a heslo pro přístup přes proxy
-
+
Uživatelské jméno:
-
+
Heslo:
@@ -508,22 +503,22 @@ a školní ortografií v cyrilici)
DictGroupWidget
-
+
Formulář
-
+
Ikona skupiny:
-
+
Zkratka:
-
+
Složka Oblíbených položek:
@@ -548,17 +543,17 @@ a školní ortografií v cyrilici)
Obrázky
-
+
Všechny soubory
-
+
Chyba
-
+
Zvolený obrázek nelze přečíst.
@@ -566,63 +561,63 @@ a školní ortografií v cyrilici)
DictGroupsWidget
-
-
-
+
+
+
Potvrzení
-
+
Opravdu chcete vygenerovat set skupin založený na párech jazyků?
-
+
- Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?
+ Opravdu chcete vygenerovat sadu skupin na základě metadata.toml?
-
+
Sloučit skupiny podle zdrojového jazyka do "%1->"
-
+
Sloučit skupiny podle cílového jazyka do "->%1"
-
+
- Auto group by folder failed.
+ Automatické seskupování podle složky se nezdařilo.
-
+
- The parent directory of %1 can not be reached.
+ Nadřazený adresář %1 není dostupný.
-
+
- Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?
+ Opravdu chcete vygenerovat sadu skupin na základě složek, které obsahují?
-
+
Vytvořit dvoustrannou skupinu překladů "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Sloučit skupiny s "%1"
-
-
-
-
+
+
+
+
Slovníky:
@@ -635,133 +630,133 @@ a školní ortografií v cyrilici)
DictHeadwords
-
+
Režim vyhledávání
-
+
Tento prvek určuje, jak bude filtr interpretován
-
+
Je-li zaškrtnuto v případě symbolů, bude brán v úvahu při filtrování
-
+
Porovnat velikost písmen
-
+
Exportuje headwords do souboru
-
+
Exportovat
-
+
Nápověda
-
+
OK
-
+
Stiskněte toto tlačítko pro použití filtru v seznamu sluchátek
-
+
Použít
-
+
Je-li zaškrtnuto, jakákoli změna filtru bude okamžitě použita na seznam hlavních slov
-
+
Automaticky použít
-
+
Filtr:
-
+
Filtrovat řetězec (fixní řetězec, zástupné znaky nebo regulární výraz)
-
+
Text
-
+
Zástupné znaky
-
+
RegExp
-
+
- Loading headwords...
+ Načítání hesel...
-
+
Unikátní hlavní slova celkem: %1, filtrováno: %2
-
+
Uložit headwords do souboru
-
+
Textové soubory (*.txt);;Všechny soubory (*.*)
-
+
Nelze otevřít exportovaný soubor
-
+
Exportovat headwords...
-
-
+
+
Zrušit
-
+
Proces exportu je přerušen
-
+
Export dokončen
@@ -769,67 +764,77 @@ a školní ortografií v cyrilici)
DictInfo
-
+
Celkem článků:
-
+
Překládá z:
-
+
Celkem slov:
-
+
Překládá do:
-
+
Otevřít složku
-
+
Upravit slovník
-
+
Soubory obsažené v tomto slovníku:
-
+
Popis:
-
+
Zobrazit všechna unikátní slova slovníku
-
+
Záhlaví
-
+
Upravit slovník příkazem:
%1
+
+
+
+ Indexový název souboru:
+
+
+
+
+ Otevřete složku indexu
+
DictListModel
-
+
%1 záznamů
@@ -860,44 +865,44 @@ a školní ortografií v cyrilici)
DictServersModel
-
+
Povoleno
-
+
Název
-
+
Adresa
-
+
Databáze
-
+
Strategie
-
+
Ikona
-
+
Seznam databází oddělených čárkami
(prázdný řetězec nebo "*" odpovídá všem databázím)
-
+
Seznam strategií vyhledávání oddělených čárkami
@@ -907,37 +912,37 @@ a školní ortografií v cyrilici)
DictionaryBar
-
+
Rozšířit nabídku se všemi slovníky...
-
+
Upravit tuto skupinu
-
+
Informace o slovníku
-
+
Slovníková hlavička
-
+
Otevřít složku slovníků
-
+
Upravit slovník
-
+
Pru&h slovníků
@@ -946,27 +951,27 @@ a školní ortografií v cyrilici)
EditDictionaries
-
+
&Slovníky
-
+
Slovníky
-
+
Přijmout
-
+
Zrušit
-
+
Změněny zdroje
@@ -977,12 +982,12 @@ a školní ortografií v cyrilici)
-
+
S&kupiny
-
+
Některé zdroje byly změněny. Chcete přijmout změny?
@@ -1011,75 +1016,55 @@ a školní ortografií v cyrilici)
FTS::FullTextSearchDialog
-
+
Celotextové vyhledávání
-
-
- Celá slova
-
-
-
+
Prostý text
-
+
Zástupné znaky
-
-
- RegExp
+
+
+ Dotazované slovo nemůže být prázdné.
-
+
podporovat xapian syntaxe, jako A NEBO +/- atd.
-
-
- Maximální vzdálenost mezi slovy (%1-%2):
+
+
+ Výchozí
-
-
- Maximální počet článků ve slovníku (%1-%2):
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
Nalezené články:
-
+
Nyní indexuje:
-
+
Žádná
-
-
- Vyhledávací řádek musí obsahovat alespoň jedno slovo obsahující
-
-
-
-
- nebo více symbolů
-
-
-
+
Žádné slovníky pro fulltextové vyhledávání
@@ -1087,7 +1072,7 @@ a školní ortografií v cyrilici)
FavoritesModel
-
+
Chyba v souboru s oblíbeními
@@ -1153,7 +1138,7 @@ a školní ortografií v cyrilici)
od
-
+
Pro odstranění této chyby přejděte do Upravit|Slovníky|Zdroje|Forvo a aplikuje na vlasní klíč API.
@@ -1174,68 +1159,52 @@ a školní ortografií v cyrilici)
FullTextSearchDialog
-
-
+
Hledat
-
-
- Porovnat velikost písmen
-
-
-
+
Režim:
-
-
- Ignorovat pořadí slov
-
-
-
-
- Ignorovat diakritiku
-
-
-
+
Nalezené články:
-
+
Dostupné slovníky ve skupině:
-
+
Čekat na indexování:
-
+
Nápověda
-
+
Celkem:
-
+
Indexováno:
-
+
Nyní indexováno: žádný
-
+
Zrušit
@@ -1267,27 +1236,27 @@ a školní ortografií v cyrilici)
Groups
-
+
<
-
+
>
-
+
Del
-
+
Ins
-
+
Tab 2
@@ -1327,12 +1296,12 @@ a školní ortografií v cyrilici)
Dejte skupině nové jméno:
-
+
Dostupné slovníky:
-
+
Přid&at skupinu
@@ -1342,42 +1311,42 @@ a školní ortografií v cyrilici)
Přidat skupinu
-
+
Vytvořit novou skupinu slovníků
-
+
- Group by Languages
+ Seskupit podle jazyků
-
+
- Create folder-based groups.
+ Vytvořte skupiny založené na složkách.
-
+
- Group by Folders
+ Seskupit podle složek
-
+
- Group by Metadata
+ Seskupit podle metadat
-
+
Chytněte a přetáhnete slovníky do a ze skupin, posunujte je uvnitř skupin, měňte pořa&dí skupin pomocí myši.
-
+
Přejmenovat tuto skupinu slovníků
-
+
Odstranit tuto skupinu slovníků
@@ -1387,43 +1356,43 @@ a školní ortografií v cyrilici)
Pojmenujte novou skupinu:
-
+
Odstranit všechny skupiny
-
+
Odstranit ze skupiny vybrané slovníky (Del)
-
+
Přidejte vybrané slovníky do skupinty (Ins)
-
+
Odst&ranit skupinu
-
+
Skupiny:
-
+
Přejme&novat skupinu
-
+
Odstranit všechny skupiny slovníků
-
+
Vytvořit skupiny založené na jazycích
@@ -1446,12 +1415,12 @@ a školní ortografií v cyrilici)
Historie:
-
+
%1/%2
-
+
Velikost historie: %1 položek z maximálně %2
@@ -1459,12 +1428,12 @@ a školní ortografií v cyrilici)
Hunspell
-
+
Návrhy výslovností:
-
+
%1 Morfologie
@@ -1472,12 +1441,12 @@ a školní ortografií v cyrilici)
HunspellDictsModel
-
+
Jméno
-
+
Povoleno
@@ -1485,1031 +1454,1035 @@ a školní ortografií v cyrilici)
Initializing
-
+
+
+ Indexování:
+
+
+
Název slovníku
-
+
Načítám GoldenDict-ng
-
-
-
- Prosím počkejte na dokončení indexace slovníku
-
-
-
+
Prosím počkejte...
+
+
+
+ Indexování...
+
Language
-
+
Ewe
-
+
Ido
-
+
Laoština
-
+
Twi
-
+
Afarština
-
+
Akan
-
+
Cree
-
+
Igbo
-
+
Komi
-
+
Manx
-
+
Pali
-
+
Tahjština
-
+
Urdština
-
+
Zulu
-
+
Čeština
-
+
Holandština
-
+
Gandština
-
+
Fulah
-
+
Řečtina
-
+
Hausa
-
+
Hindština
-
+
Irština
-
+
Khmérština
-
+
Kongo
-
+
Latina
-
+
Malajština
-
+
Maorština
-
+
Naurština
-
+
Oriya
-
+
Oromo
-
+
Sango
-
+
Šona
-
+
Tajičtina
-
+
Tamil
-
+
Tatarština
-
+
Swatština
-
+
Tswana
-
+
Inupiaq
-
+
Venda
-
+
Uzbečtina
-
+
Welština
-
+
Wolof
-
+
Xhosa
-
+
Italština
-
+
Reto-Románština
-
+
Dzongkha
-
+
Kannada
-
+
Severní Ndebele
-
+
Abcházština
-
+
Kirgizština
-
+
Kirundi
-
+
Skotská Gaelština
-
+
Albánština
-
+
Lotyšština
-
+
Malajalam
-
+
Kurdština
-
+
Bulharština
-
+
Lingala
-
+
Maltština
-
+
Maráthština
-
+
Arabština
-
+
Baskičtina
-
+
Avarština
-
+
Bihárština
-
+
Aymara
-
+
Bretonština
-
+
Sundanština
-
+
Dánština
-
+
Divehi
-
+
Luba-Katanga
-
+
Fijijština
-
+
Maďarština
-
+
Francouzština
-
+
Němčina
-
+
Mangolština
-
+
Hebrejština
-
+
Herero
-
+
Lucemburština
-
+
Kanuri
-
+
Kazaština
-
+
Kikuyu
-
+
Korejština
-
+
Navajo
-
+
Ndonga
-
+
Nepálština
-
+
Ojibwa
-
+
Pastho
-
+
Polština
-
+
Samoiština
-
+
Occitan
-
+
Sindhi
-
+
Slovenština
-
+
Somálština
-
+
Telugu
-
+
Tsonga
-
+
Tswana
-
+
Uigurština
-
+
Srbo-Chorvatština
-
+
Yoruba
-
+
Zhuang
-
+
Rumunština
-
+
Indonézština
-
+
Panjábština
-
+
Jižní Sotho
-
+
Korsičtina
-
+
Esperanto
-
+
Perština
-
+
Slovinština
-
+
Západní Frýština
-
+
Aragonština
-
+
Tahitština
-
+
Malgaština
-
+
Galicijština
-
+
Ázerbajdžánština
-
+
Amharic
-
+
Sanskrit
-
+
Japonština
-
+
Ukrajinština
-
+
Bambara
-
+
Kalaallisut
-
+
Baškirština
-
+
Běloruština
-
+
Kashmiri
-
+
Sardinština
-
+
Hiri Motu
-
+
Quechua
-
+
Bengálština
-
+
Javánština
-
+
Avestan
-
+
Kinyarwanda
-
+
Afrikánština
-
+
Bislama
-
+
Arménština
-
+
Norština (Bokmal)
-
+
Chorvatština
-
+
Bosenština
-
+
Interlingua
-
+
Interlingue
-
+
Katalánština
-
+
Srbština
-
+
Barmština
-
+
Ruština
-
+
Limburgština
-
+
Norština
-
+
Čečenština
-
+
Čínština
-
+
Chuvash
-
+
Sinhaština
-
+
Španělština
-
+
Kornština
-
+
Tagalog
-
+
Ássamština
-
+
Ossetština
-
+
Estonština
-
+
Svahilština
-
+
Švédština
-
+
Tibetština
-
+
Vietnamština
-
+
Makedonština
-
+
Portugalština
-
+
Turečtina
-
+
Turkmenština
-
+
Gujarati
-
+
Islandština
-
+
Inuktitut
-
+
Angličtina
-
+
Gruzínština
-
+
Církevní Slovanština
-
+
Faerština
-
+
Finština
-
+
Volapuk
-
+
Walonština
-
+
Kwanyama
-
+
Marshallština
-
+
Severní Sami
-
+
Haitština
-
+
Čamorština
-
+
Norština (Nynorsk)
-
+
Guarani
-
+
Jižní Ndebele
-
+
Chicheva
-
+
Litevština
-
+
Sichuan Yi
-
+
Tigrinya
-
+
Jiddih
-
+
Tradiční čínština
-
+
Zjednodušená čínština
-
+
Jiné
-
+
Jiné zjednodušené čínské dialekty
-
+
Jiné tradiční čínské dialekty
-
+
Jiné východoevropské jazyky
-
+
Jiné západoevropské jazyky
-
+
Jiné ruské jazyky
-
+
Jiné japonské jazyky
-
+
Jiné pobaltské jazyky
-
+
Jiné řecké jazyky
-
+
Jiné korejské dialekty
-
+
Jiné turecké dialekty
-
+
Jiné thajské dialekty
-
+
Úžasný
-
+
Lojban
@@ -2517,215 +2490,215 @@ a školní ortografií v cyrilici)
Language::Db
-
+
- French
+ Francouzština
+
+
+
+
+ Španělština
+
+
+
+
+ Běloruština
-
- Spanish
+
+ Bulharština
-
- Belarusian
+
+ Čeština
-
- Bulgarian
+
+ Němčina
-
- Czech
+
+ Řečtina
-
- German
+
+ Finština
-
- Greek
+
+ Italština
-
- Finnish
+
+ Japonština
-
- Italian
+
+ Korejština
-
- Japanese
+
+ Litevština
-
- Korean
+
+ Makedonština
-
- Lithuanian
+
+ Holandština
-
- Macedonian
+
+ Polština
-
- Dutch
+
+ Portugalština
-
- Polish
+
+ Ruština
-
- Portuguese
+
+ Slovenština
-
- Russian
+
+ Albánština
-
- Slovak
+
+ Srbština (Cyrilice)
-
- Albanian
+
+ Švédština
-
- Serbian (Cyrillic)
+
+ Turečtina
-
- Swedish
+
+ Ukrajinština
-
- Turkish
+
+ Čínština (zjednodušená)
-
- Ukrainian
+
+ Čínština (tradiční)
-
- Chinese Simplified
+
+ Vietnamština
-
- Chinese Traditional
+
+ Portugalština (brazilská)
-
- Vietnamese
+
+ Perština
-
- Portuguese, Brazilian
+
+ Španělština, Argentina
-
- Persian
+
+ Hindština
-
- Spanish, Argentina
+
+ Esperanto
-
- Hindi
+
+ Němčina, Švýcarsko
-
- Esperanto
+
+ Španělština, Bolívie
-
- German, Switzerland
+
+ Tajičtina
-
- Spanish, Bolivia
+
+ Quechua
-
- Tajik
+
+ Aymara
-
- Quechua
+
+ Arabština, Saúdská Arábie
-
- Aymara
+
+ Turkmenština
-
- Arabic, Saudi Arabia
+
+ Interlingue
-
- Turkmen
+
+ Lojban
-
- Interlingue
-
-
-
-
- Lojban
-
-
-
- English
+ Angličtina
LoadDictionaries
-
+
Chyba při načítání slovníků
@@ -2733,7 +2706,7 @@ a školní ortografií v cyrilici)
Main
-
+
Chyba v konfiguračním souboru. Pokračovat s výchozím nastavením?
@@ -2741,702 +2714,702 @@ a školní ortografií v cyrilici)
MainWindow
-
+
F1
-
+
F2
-
+
&Zabraň se
-
+
F3
-
+
F4
-
+
Vše
-
+
Zpět
-
+
Slovníků: %1, článků: %2, slov: %3
-
+
&Upravit
-
+
&Soubor
-
+
&Nápověda
-
+
Hledat
-
-
+
+
U&končit
-
+
Chyba
-
+
Ukončit aplikaci
-
+
Minimalizovat do systémového &panelu
-
+
Nemohu uložit článek: %1
-
+
Přiblížit
-
+
A&dresáře...
-
+
&O programu
-
+
&Fórum
-
+
Vy&tisknout
-
+
Uložit článe&k
-
+
Uložit článek jako
-
+
Ctrl + P
-
+
Ctrl + Q
-
+
Minimalizuje do systémové lišty
-
+
Nastavení st&ránky
-
+
&Domovská stránka
-
+
Je dostupné nové vydání
-
-
- Vyhledat:
-
-
-
+
Oddálit
-
+
Zobrazit hlav&ní okno
-
+
О programu GoldenDict-ng
-
+
Stáhnout
-
+
Nastavení stránky
-
-
-
- Hledat v:
-
-
-
+
Normální velikost
-
+
Nepovedlo se inicializovat klávesové zkratky monitorujícícho mechanismu.<br>Ujistěte se, že má XServer zapnuto rozšíření RECORD.
-
+
Verze<b>%1</b> programuGoldenDict je dostupná ke stažení.<br>Kliknutím na<b>Stáhnout</b> se přesunete na stránku souborů ke stažení.
-
+
Ctrl + F4
-
+
Ctrl + F5
-
+
Načítám...
-
+
(nepojmenovaný)
-
+
&Předvolby...
-
-
+
+
Vítejte!
-
+
Vyslovit slovo (Alt+S)
-
+
Uložit článek
-
+
Přeskočit toto výdání
-
+
Vpřed
-
+
Vytisknout článek
-
+
Není dostupná tiskárna. Prosím, přidejte nějakou.
-
+
&Pohled
-
+
H&istorie
-
+
Vypráz&dnit
-
+
Přib&lížení
-
+
Přiblížit slova
-
+
Oddálit slova
-
+
Normální velikost slov
-
+
Zavřít současnou kartu
-
+
Zavřít všechny karty
-
+
Zavřít všechny karty kromě současné
-
+
Otevřené karty
-
+
Nová karta
-
+
Ctrl + T
-
+
Složka s nas&tavením
-
+
Pruh &nabídky
-
+
Nalezeno ve slovnících:
-
+
Přidat všechny záložky do Oblíbených
-
+
+
+ UPOZORNĚNÍ: %1
+
+
+
Řetězec pro hledání ve slovnících. Jsou povoleny zástupné znaky '*', '?' a sady symbolů '[...]' .
Pro zjištění '*', '?', '[', ']' symbolů použít '\*', '\?', '\[', '\]'
-
+
Otevřít v seznamu karet
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Odstranit aktuální kartu z oblíbených
-
+
%1 - %2
-
+
Rozhodli jste se skrýt pruh nabídky. Použijte %1 pro jeho zpětné zobrazení.
-
+
Ctrl + M
-
-
-
+
+
+
Zo&brazit
-
+
&Exportovat
-
-
+
+
S&krýt
-
+
Exportovat historii do souboru
-
-
-
+
+
+
Textové soubory (*.txt);;Všechny soubory (*.*)
-
+
Export historie byl dokončen
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Chyba exportu:
-
+
Ctrl + H
-
+
&Importovat
-
+
Importovat historii ze souboru
-
+
Chyba importu: neplatná data v souboru
-
+
Import historie byl dokončen
-
-
+
+
+
Chyba importu:
-
+
Exportovat Oblíbené do souboru
-
+
XML soubory (*.xml);;;všechny soubory (*.*)
-
-
+
+
Export Oblíbených dokončen
-
+
Exportovat Oblíbené do souboru jako prostý seznam
-
+
Importovat Oblíbené ze souboru
-
+
XML soubory (*.xml);;Txt soubory (*.txt);; všechny soubory (*.*)
-
+
Import Oblíbených dokončen
-
+
+
Chyba analýzy dat
-
+
Informace o slovníku
-
+
Slovníková hlavička
-
+
Otevřít složku slovníků
-
+
Upravit slovník
-
+
Indexování pro fulltextové vyhledávání:
-
+
Odstranit headword "%1" z oblíbených položek?
-
+
Vyhledávací pan&el
-
+
Panel p&ro procházení výsledků
-
+
&Oblíbený panel
-
+
&Vytisknout náhled
-
+
Znovu p&rojít soubory
-
+
&Nová karta
-
+
Vždy n&ahoře
-
+
Vždy nahoře
-
+
Ctrl + O
-
-
-
+
+
Tlačítko nabídky
-
+
Hledat na stránce
-
+
Ctrl + F
-
+
Celotextové vyhledávání
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
GoldenDict reference
-
+
Zobrazit
-
+
Exportovat
-
+
Importovat
-
+
Přidat
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Přidat aktuální kartu do oblíbených
-
+
Ctrl + E
-
+
Exportovat do seznamu
-
+
Zo&brazit názvy v pruhu slovníků
-
+
Zobrazi&t malé ikony v nástrojových lištách
-
+
Procháze&ní
-
+
Povolit skenování
-
+
Článek, Kompletní (*.html)
-
+
Článek, Pouze HTML (*.html)
-
+
Ukládá se článek...
-
+
- Save article complete
+ Uložit článek hotový
-
+
Hlavní okno je nastaveno vždy nahoře.
-
+
&Panel historie
-
-
+
+
API pro zpřístupnění není povoleno
@@ -3444,12 +3417,12 @@ Pro zjištění '*', '?', '[', ']' symbo
Mdx::MdxArticleRequest
-
+
Soubor slovníku byl změněn nebo poškozen
-
+
Selhalo načtení článku z %1, důvod: %2
@@ -3457,7 +3430,7 @@ Pro zjištění '*', '?', '[', ']' symbo
MediaWiki::MediaWikiArticleRequest
-
+
Chyba při zpracování XML: %1 v %2, %3
@@ -3473,22 +3446,22 @@ Pro zjištění '*', '?', '[', ']' symbo
MediaWikisModel
-
+
Jméno
-
+
Adresa
-
+
Povoleno
-
+
Ikona
@@ -3498,88 +3471,88 @@ Pro zjištění '*', '?', '[', ']' symbo
- Nelze'otevřít vyrovnávací paměť zvuku pro čtení.
+ Nelze otevřít vyrovnávací paměť zvuku pro čtení.
OrderAndProps
-
+
Formulář
-
+
Neaktivní (vypnuté) slovníky:
-
+
Jméno:
-
+
Celkem článků:
-
+
Překládá z:
-
+
Překládá do:
-
+
Celkem slov:
-
+
Upravte pořadí uchopením a přesunutím na požadované místo. Pšesuňte slovníky do neaktivní skupiny pro zakázání jejich použití.
-
+
Pořadí slovníků:
-
+
Soubory obsažené v tomto slovníku:
-
+
Informace o slovníku
-
+
Popis:
-
+
Seřadit podle názvu
-
+
Seřadit podle jazyků
-
+
Slovníková hlavička
-
+
Aktivní slovníky: %1, neaktivní: %2
@@ -3587,12 +3560,12 @@ Pro zjištění '*', '?', '[', ']' symbo
PathsModel
-
+
Cesta
-
+
Rekurzívně
@@ -3600,69 +3573,67 @@ Pro zjištění '*', '?', '[', ']' symbo
Preferences
-
+
Alt
-
+
Spustit se v systémovém panelu
-
+
Pouze levý Shift
-
+
Ctrl
-
+
Win/Meta
-
+
Povolit ikonu v systémovém panelu
-
-
+
Hostitel:
-
-
+
Přístav:
-
+
Přesunout
-
+
Typ:
-
+
Uživatel:
-
+
Vy&skakovací okno
-
+
@@ -3670,138 +3641,138 @@ switching to them.
Takto se budou nové karty otevírat bez přepnutí.
-
+
Použít proxy server
-
+
Použijte následující klávesu pro přeložení slova ze schránky:
-
+
Klávesa Windows nebo Meta
-
+
Automaticky vyslovovat slova v hlavním okně
-
+
Spustit se systémem
-
+
Pouze levý Alt
-
+
Prohlížení v kartách
-
+
Pouze pravý Shift
-
+
S touto volbou pokus o zavření hlavního okna jej pouze skryje namísto
ukončení aplikace.
-
+
&Zvuk
-
+
Povolit pokud chcete použít proxy server
pro všechny síťové požadavky programu.
-
+
Jazyk rozhraní:
-
+
Pouze levý Ctrl
-
+
Otevřít nové karty na pozadí
-
+
&Síť
-
+
Pouze pravý Ctrl
-
+
Lingvo
-
+
Pravý Shift
-
+
Levý Shift
-
+
Pokud toto zapnete, vyskakovací okno se zobrazí pouze pokud jsou
zvolené klávesy stisknuty při změně výběru.
-
+
Automaticky vyslovovat slova ve vyskakovacím okně
-
+
Otevírat nové karty za současnou
-
+
Restartujte program aby se provedla změna jazyka.
-
+
Klávesa Alt
-
+
Periodicky kontrolovat dostupnost nových verzí
-
+
@@ -3809,25 +3780,24 @@ be the last ones.
kartou. Jinak jsou otevřeny jako poslední.
-
+
Minimalizovat do systémové lišty
-
-
+
Výchozí systému
-
+
Pokud zapnuto, zobrazí se v systémovém panelu ikona, která pak může
být použita pro otevření hlavního okna a k provádění jiných úloh.
-
+
-
+
Spuštění
-
+
Heslo:
-
+
Výchozí
-
+
&Rozhraní
-
+
Měním jazyk
-
+
Klávesa Ctrl
-
+
Použijte následující klávesovou zkratku pro zobrazení nebo zkrytí hlavního okna:
-
+
Levý Alt
-
+
Pouze pravý Alt
-
+
Předvolby
-
+
Levý Ctrl
-
+
Pravý Alt
-
+
Klávesové zkratky jsou globální a fungují z jakéhokoliv programu a v jakémkoliv kontextu dokud GoldenDict běží na pozadí.
-
+
Pravý Ctrl
-
+
Klávesové zkratky
-
+
Spouštět s povoleným vyskakovacím oknem
-
+
S touto volbou se aplikace spustí rovnou do systémové lišty bez zobrazení
hlavního okna.
-
+
Klávesa Shift
-
+
Automaticky spustí GoldenDict po spuštění systému.
-
+
Určuje, zda je vyskakovací okno automaticky povoleno nebo zakázáno. Pokud
zaškrtnuto, program bude automaticky startovat s aktivovaným vyskakovacím oknem.
-
+
- Nezobrazovat vyskakovací okna, když se změní výběr nebo schránka v jednom z oken Zlatého Dict'
+ Nezobrazovat vyskakovací okno, když se změní výběr nebo schránka v jednom z vlastních oken GoldenDict
-
+
- Ignorovat změny vlastního výběru a schránky GoldenDict'
+ Ignorujte vlastní výběr a změny schránky GoldenDict
-
+
Přehrávat zvukové soubory pomocí podpory vestavěného zvuku
-
+
Použít interní přehrávač:
-
+
Vybrat konec zvuku
-
+
Zadejte příkazový řádek pro audio přehrávač
-
+
@@ -3982,84 +3952,84 @@ you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this.
-
+
Zakázat načítání obsahu z jiných stránek (skryje většinu reklam)
-
+
Výslovnost
-
+
Přehrání
-
+
Použít externí program:
-
+
Dvojklik přeloží označené slovo
-
+
Pro přehrání audio souborů použít externí program
-
+
Stisk ESC obvykle přepne na hlavní řádek překladu.
S touto volbou ale sryje hlavní okno.
-
+
Klávesa ESC skryje hlavní okno
-
+
Vyberte tuto volbu pokud chcete aby se zobrazoval pruh s kartami ikdyž je otevřena jenom jedna karta.
-
+
Skrýt jednu kartu
-
+
Upravte tuto hodnotu abyste se vyhnuli velkým kontextovm nabídkám.
-
+
Limit slovníků kontextové nabídky:
-
+
Poslat přeložené slovo do hlavního okna namísto zobrazení ve vyskakovacím okně
-
+
Poslat přeložené slovo do hlavního okna
-
+
Zobrazit vlajkové okno před zobrazením vyskakovacího okna, klikněte na vlajku pro zobrazení vyskakovacího okna.
-
+
-
+
Automaticky přejít na cílový článek
-
-
- Písmo slovníku:
-
-
-
-
- nastaví záložní rodinu fontů pro slovník
-
-
-
+
Styl zobrazení článku:
-
+
Otočit UI a ztmavit.
-
+
Tmavý režim
-
+
Otočit styl zobrazení článku na tmavou.
-
+
Tmavý čtecí režim
-
+
MRU objednávky: Naposledy použité objednávky.
-
+
Pokud je povoleno skenování, schránka se změní. Upozornění! Toto byste měli vždy povolit, pokud nejste v Linuxu.
-
+
Změna schránky trasy
-
+
Změna výběru trasy
-
+
Výběr sady pouze, když jsou stisknuty všechny vybrané klávesy:
-
+
Zobrazit znak skenování, když je zvoleno slovo
-
+
+
+ Zpoždění
+
+
+
+
+ ms
+
+
+
Systémové proxy
-
+
Vlastní proxy
-
+
Vlastní nastavení
-
+
Anki připojení
-
+
http://
-
+
Balíček:
-
+
Vzor:
-
+
Slovo
-
+
Pole slovníku...
-
+
Text
-
+
Pole definice...
-
+
Věta
-
+
Pole věty (může být prázdné)...
-
+
Některé stránky detekují GoldenDict přes hlavičky HTTP a blokují jeho požadavky.
Povolením této volby problém obejdete.
-
+
Neidentifikovat GoldenDict v lavičkách HTTP
-
+
Maximální velikost síťové mezipaměti:
-
+
- Maximální místo na disku obsazené síťovou mezipamětí GoldenDict'v
+ Maximální místo na disku obsazené mezipamětí sítě GoldenDict
%1
-Pokud je nastaveno na 0 síťová mezipaměť bude vypnuta.
+Pokud je nastaveno na 0, mezipaměť síťového disku bude zakázána.
-
+
MiB
-
+
Pokud je tato volba povolena, GoldenDict
vymaže její síťovou mezipaměť při ukončení.
-
+
Vymazat síťovou mezipaměť při ukončení
-
+
Celotextové vyhledávání
-
+
Povolit fulltextové vyhledávání:
-
+
- Don't vyhledávání ve slovnících obsahujících více než
+ Nehledejte ve slovnících obsahujících více než
-
+
články (0 - neomezeně)
-
+
Pok&ročilé
-
+
Při postupném vyhledávání,pokud je jeden slovník zřícený manuálně, zůstane zkrachován při příštím hledání
-
+
Sbalování relace
-
+
Při používání schránky odstraňte vše po nové lince
-
+
- Při novém vyhledávání zaostřit hlavní okno nebo vyskakovací okno, i když je viditelné's
+ Při novém hledání zaměřte hlavní nebo vyskakovací okno, i když je viditelné
-
+
Oblíbené
-
+
Interval ukládání Oblíbených položek. Je-li nastaveno na 0 Oblíbených bude uloženo pouze při ukončení.
-
+
Zapněte tuto možnost pro potvrzení každé operace odstranění položek
-
+
Potvrzení pro odstranění položek
-
+
Zapněte tuto možnost pro ignorování nepřiměřeně dlouhého textu
od přejetí myší, výběru, schránky nebo příkazové řádky
-
+
Ignorovat vstupní fráze delší než
-
+
Vstupní fráze delší než tato velikost bude ignorována
-
+
Zapněte tuto možnost pro ignorování diakritiky při hledání článků
-
+
Ignorovat diakritiku při hledání
-
+
Zapněte tuto volbu aby byly vždy rozbalovány volitelné části článků
-
+
&Rozbalovat volitelné části
-
+
Vyberte tuto volbu pro automatické sbalení článků
-
+
Sbalit čláky delší než
-
+
Články delší než tato velikost budou sbaleny
-
+
Při hledání ignorovat interpunkci
-
+
Zapněte tuto možnost pro povolení hledání dalších článků přes seznamy synonym
ze Stardict, Babylon a GLS slovníků
-
+
Další hledání pomocí synonym
-
-
+
symboly
-
+
Ctrl-Tab přepíná na naposled použité karty
-
+
Babylon
-
+
Historie
-
+
Zapněte tuto volbu pro ukládání historie překládaných slov
-
+
Ukládat &historii
-
+
Články
-
+
Zapněte tuto volbu pokud chcete vybírat slova jedním kliknutím myši
-
+
Vybírat slovo jedním kliknutím
-
+
Styl doplňku:
-
+
Určete maximální počet záznamů, jenž se má uchovávat v historii.
-
+
Maximální velikost historie:
-
+
Interval ukládání historie. Pokud nastaven na 0, historie bude uložena při ukončení.
-
-
+
Uložit každých
-
-
+
minut
-
+
Klasický
-
+
Moderní
-
+
Pór
-
+
Lingoes modrá
-
+
MB
+
+
+
+ Informace o poloze jsou vyžadovány pro použití frázového vyhledávání Xapian a operátoru NEAR, ale velikost databáze bude mnohem větší. Platí pouze pro nové příchozí slovníky.
+
+
+
+
+ Povolit index s informacemi o poloze
+
+
+
+
+ Standardní písmo
+
+
+
+
+ Jednoprostorové písmo
+
+
+
+
+ Patkové písmo
+
+
+
+
+ Bezpatkové písmo
+
+
+
+
+ Vzhled
+
+
+
+
+ Tato písma budou použita, pokud nebudou nalezena písma určená slovníkem.
+
+
+
+
+ Záložní písma
+
ProgramTypeEditor
-
+
Zvuk
-
+
Čistý text
-
+
Html
-
+
Předpona zápas
-
+
Neznámý
@@ -4516,17 +4528,17 @@ ze Stardict, Babylon a GLS slovníků
Programs::RunInstance
-
+
Nebyl poskytnut název programu.
-
+
Program spadnul.
-
+
Program vrátil návratový kód %1.
@@ -4534,27 +4546,27 @@ ze Stardict, Babylon a GLS slovníků
ProgramsModel
-
+
Povoleno
-
+
Typ
-
+
Název
-
+
Příkazový řádek
-
+
Ikona
@@ -4562,99 +4574,114 @@ ze Stardict, Babylon a GLS slovníků
QObject
-
-
+
+
Chyba při načítání článku
-
-
+
+
Chyba při rekódování článku
-
-
-
-
+
+
+
+
Copyright: %1%2
-
-
+
+
Verze: %1%2
-
-
-
+
+
+
Autor: %1%2
-
-
+
+
E-mail: %1%2
-
+
Název: %1%2
-
+
Webová stránka: %1%2
-
+
Datum: %1%2
-
+
Slovníkový vyhledávací program.
-
+
Slovo nebo věta k dotazu.
-
+
Uložte zprávy ladění do gd_log.txt do složky konfigurace.
-
+
+
+ Resetovat stav okna.
+
+
+
+
+ Zakázat tts.
+
+
+
Změnit skupinu hlavního okna.
-
+
Změnit skupinu vyskakovacích oken.
-
+
Přepnout vyskakovací okno.
+
+
+
+ Tisk verze a diagnostické informace.
+
QuickFilterLine
-
+
Hledání-filtrování slovníků (Ctrl+F)
-
+
Vymazat hledání
@@ -4662,22 +4689,22 @@ ze Stardict, Babylon a GLS slovníků
ResourceToSaveHandler
-
+
CHYBA: %1
-
+
Chyba při upkládání zdroje:
-
+
Odkázaný zdroj se nepovedlo stáhnout.
-
+
VAROVÁNÍ: %1
@@ -4706,68 +4733,73 @@ ze Stardict, Babylon a GLS slovníků
ScanPopup
-
+
Alt + S
-
+
Dialog
-
+
Vyslovit slovo (Alt+S)
-
+
Přidat slovo do oblíbených (Ctrl + E)
-
+
Zobrazí nebo zkryje pruh slovníků
-
+
Vždy zůstat nad všemi ostatními okny
-
+
Toto použijte pro připíchnutí okna, aby zůstalo na obrazovce.
Lze měnit jeho velikost a může s ním být i jinak manipulováno.
-
+
Poslat slovo do hlavního okna (Alt+W)
-
+
Alt + W
-
+
Zpět
-
+
Vpřed
-
-
+
+
%1 - %2
+
+
+
+ UPOZORNĚNÍ: %1
+
SearchPanel
@@ -4779,7 +4811,7 @@ Lze měnit jeho velikost a může s ním být i jinak manipulováno.
- Ctrl+Shift+G
+ Ctrl+Shift+G
@@ -4789,7 +4821,7 @@ Lze měnit jeho velikost a může s ním být i jinak manipulováno.
- Ctrl+G
+ Ctrl+G
@@ -4810,17 +4842,17 @@ Lze měnit jeho velikost a může s ním být i jinak manipulováno.
SoundDirsModel
-
+
Jméno
-
+
Cesta
-
+
Ikona
@@ -4828,60 +4860,60 @@ Lze měnit jeho velikost a může s ním být i jinak manipulováno.
Sources
-
+
Soubory
-
+
Hiragana
-
+
Systémy:
-
+
Nihon-shiki
-
-
-
+
+
+
Odstranit stránky <b>%1</b> ze seznamu?
-
+
Wikipedie
-
+
Japonský slabikář Katakana
-
+
Vytvořit ze skupin audio souborů slovníky tak, že zde vložíte jejich cesty:
-
-
+
+
Odstranit adresář <b>%1</b> ze seznamu?
-
+
Japonština (Romaji)
-
+
-
+
Stránky Wikipedia (MediaWiki):
-
+
Adresáře se zvukem
-
+
Všechny externí programy. Řetězec %GDWORD% bude nahrazen slovem dotazu. Řetězec %GDSEARCH% bude nahrazen textem v panelu vyhledávání. Pokud nejsou uvedeny oba parametry, bude záhlaví vloženo do standardního vstupu.
-
+
Lingua Libre
-
+
<html><head/><body><p>Prokázané <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, kooperativní jazyková mediální knihovna Wikimedia France. </p></body></html>
-
+
Povolit Lingua Libre
-
+
Kód jazyka podle ISO 639-3
-
+
<html><head/><body><p>Použití Forvo v současné době vyžaduje API klíč, zaregistrujte se na stránkách, abyste získali svůj vlastní klíč.</p></body></html>
-
+
<html><head/><body><p>Získejte vlastní klíč <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">zde</span></a></p></body></html>
-
+
Nejčastěji používaná metoda přepisu Japonštiny,
založená na Anglické fonologii
-
+
Japonský slabokář Hiragana
-
+
- Custom transliteration
+ Vlastní přepis
-
+
- This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.
+ To platí pouze ve vyhledávací frázi, přičemž každý řádek představuje přepis, oddělený středníkem. Například ae;æ, uživatelé mohou vložit ae reprezentovat æ v cílovém slově.
-
+
- ae;æ #this is an example
+ ae;æ #toto je příklad
-
+
Přepis
-
+
-
+
Ruský přepis
-
+
Morfologie
-
+
Z&měnit...
-
+
- Examples: "eng" for English, "fra" for French <br>
+ Příklady: "eng" pro angličtinu, "fra" pro francouzštinu <br>
-Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a>
+Úplný seznam dostupných jazyků naleznete <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> zde </a>
-
+
Katakana
-
+
Cesta k adresáři se slovníky Hunspell/Myspell:
-
+
Znovu &projít
-
+
Německý přepis
-
+
Kteroukoliv stránku. Řetězec %GDWORD% bude nahrazen hledaným slovem:
-
-
-
-
-
-
+
Přid&at...
-
-
-
+
+
+
Vyberte adresář
-
-
-
-
-
-
+
Odeb&rat
-
+
Webové stránky
-
+
Cesty k vyhledávání souborů slovníků:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
Potvrdit odebrání
-
+
Slabikáře:
-
+
Dostupné slovníky morfologie:
-
+
Zapne psaní japonského jazyka Latinkou
-
+
-
+
Hepburn
-
+
Kunrei-shiki
-
+
Forvo
-
+
DICT servery
-
+
DICT servery:
-
+
Živá výslovnost z <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. Stránky umožňují lidem nahrávat a sdílet výslovnosti slov. V GoldenDictu si je můžete poslechnout.
-
+
Povolit výslovnost z Forvo
-
+
Klíč API:
-
+
Kódy jazyků (oddělené čárkou):
-
+
Seznam kódů jazyků, které byste chtěli. Např.: "en, ru".
-
+
Plný seznam jazyků je dostupný <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">zde</a>.
-
+
Řecký přepis
-
+
(nedostupné v portabilní verzi)
-
+
Programy
-
+
Odstranit program <b>%1</b> ze seznamu?
-
+
Běloruský přepis
-
+
Případně použijte %GD1251% pro CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% pro ISO 8859-1...ISO 8859-16, nebo
%GDBIG5% pro Big-5, %GDBIG5HKSCS% pro Big5-HKSCS, %GDGBK% pro GBK a GB18030, %GDSHIFTJIS% pro Shift-JIS.
-
+
Zvuková syntéza
@@ -5209,42 +5231,42 @@ na spodek vhodných skupin.
TextToSpeechSource
-
+
Zvolené syntetizátory hlasu:
-
+
Přid&at
-
+
Odeb&rat
-
+
Náhled
-
+
Nedostupné syntetizátory hlasu:
-
+
Text pro náhled:
-
+
Zde napište text, jenž poslouží jako náhled.
-
+
Náhle&d
@@ -5269,17 +5291,17 @@ na spodek vhodných skupin.
Nelze najít dostupný hlas TTS.<br>Prosím, ujistěte se, že aspoň jeden hlas TTS je již na vašem počítači nainstalován.
-
+
Předvolby
-
+
Hlasitost:
-
+
Vzorkovací frekvence:
@@ -5287,12 +5309,12 @@ na spodek vhodných skupin.
TranslateBox
-
+
Napište slovo nebo frázi pro hledání ve slovnících
-
+
Rozbalovací
@@ -5323,33 +5345,33 @@ na spodek vhodných skupin.
WebSitesModel
-
+
Jméno
-
+
Adresa
-
+
Povoleno
-
-
+
+
Vložit článek jako odkaz do <iframe> tagu
-
+
Jako odkaz
-
+
Ikona
@@ -5357,17 +5379,9 @@ na spodek vhodných skupin.
WordFinder
-
+
Některé slovníky se nepovedlo zpracovat.
-
- WordList
-
-
-
- VAROVÁNÍ: %1
-
-
diff --git a/locale/de_CH.ts b/locale/de_CH.ts
index f7817371..efcf1e78 100644
--- a/locale/de_CH.ts
+++ b/locale/de_CH.ts
@@ -4,50 +4,45 @@
About
-
+
Über
-
+
GoldenDict-ng Programm-Version:
-
+
Lizensiert unter der GNU GPLv3 oder neuer.
-
+
Versionsinfo kopieren
-
+
Wörterbücher kopieren
-
+
Danksagungen:
-
-
- [Unbekannt]
-
-
-
-
- Basiert auf Qt %1 (%2, %3 bit)
-
-
-
+
(c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)
+
+
+
+ Based on Qt %1 (%2, %3)
+
AnkiConnector
@@ -85,58 +80,58 @@
ArticleMaker
-
+
Dann einfach mit dem Mauszeiger über das Wort in der Applikation fahren, welches nachgeschlagen werden soll. Ein Fenster wird danach sichtbar mit der gefundenen Übersetzung.
-
+
<h3 align="center">Mit Popups arbeiten</h3>Um Wörter von anderen aktiven Applikationen nachzuschlagen, muss zunächst die <i>"Scan Popup Funktionalität"</i> unter <b>Bearbeiten » Einstellungen...</b> aktiviert werden. <br />
Dies kann zu jeder Zeit über das "Popup-Symbol" in der Werkzeugleiste oder mittels Kontextmenü des Symboles in der Symbolleiste geschehen.<br />
-
+
Artikel aufklappen
-
+
Artikel einklappen
-
-
- In <b>%2</b> wurde kein Eintrag für <b>%1</b> gefunden.
-
-
-
+
Mit Popups arbeiten
-
+
(unbenannt)
-
+
Willkommen
-
+
Dann einfach ein Wort mit der Maus (Doppelklicken oder bei gedrückten Tasten darüberfahren) markieren, welches nachgeschlagen werden soll. Dann öffnet sich ein Popup, welches das Wort beschreibt.
-
+
Kein Eintrag, Übersetzung in Gruppe <b>%1</b> gefunden.
-
+
+
+ No translation for <b dir="%3">%1</b> was found in group <b>%2</b>.
+
+
+
<h3 <h3 align="center">Willkommen zu <b>GoldenDict</b></h2><p>Das sind die ersten Schritte um mit dem Programm arbeiten zu können. <p> Gehen Sie zunächst auf <b>Bearbeiten » Wörterbücher...</b> um die Pfade zu abgespeicherten Wörterbüchern hinzuzufügen sowie um Wikipedia und andere Seiten einzurichten oder die Wörterbücher anzuordnen bzw. in Gruppen zu unterteilen.</p>
<p>Nun sind Sie bereit das erste Wort nachzuschlagen. Dies können Sie im Eingabe-Fenster machen oder <a href="Mit Popups arbeiten">mittels der Popup-Funktion in anderen Applikationen.</a></p>
@@ -155,7 +150,7 @@ href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/">Webseite von XIAO.
-
+
(Bild)
@@ -163,42 +158,42 @@ href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/">Webseite von XIAO.
ArticleRequest
-
+
Artikel aufklappen
-
+
Von
-
+
Artikel einklappen
-
+
Neue Anki-Notiz erstellen
-
+
Abfragefehler: %1
-
+
Ähnliche Wörter:
-
+
Zusammengesetzte Treffer:
-
+
Einzelne Wörter:
@@ -206,197 +201,197 @@ href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/">Webseite von XIAO.
ArticleView
-
+
Konnte keine temporäre Datei anlegen.
-
+
&Schlage "%1" nach
-
+
Schlage "%1" in &neuem Tab nach
-
-
+
+
Die angegebene Ressource existiert nicht.
-
+
Konnte die Ressource nicht automatisch öffnen; versuchen Sie es manuell: %1.
-
+
Schlage "%1" in %2 nach
-
+
Aktuellen Artikel auswählen
-
+
Als Text kopieren
-
+
Betrachten
-
+
Schlage "%1" in %2 in &neuem Tab nach
-
+
Link in neuem Rei&ter öffnen
-
+
Link in &externen Browser öffnen
-
+
Ressource
-
+
Audio
-
+
TTS Stimme
-
+
Bild
-
+
视频: %1
Video
-
+
Video: %1
-
+
Definition vom Wörterbuch "%1": %2
-
+
Definition: %1
-
+
Das angegebene Audioprogramm existiert nicht.
-
+
&Link öffnen
-
+
Speichere &Lesezeichen "%1..."
-
+
WARNUNG: Audio Player: %1
-
-
-
+
+
+
FEHLER: %1
-
+
Klang speichern
-
+
Bild speichern
-
+
Bilder (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Alle Dateien (*.*)
-
+
Bild &speichern...
-
+
Satz nicht gefunden
-
+
%1 von %2 übereinstimmen
-
+
&Klang speichern...
-
+
Sende "%1" an die Eingabezeile
-
-
+
+
Füge "%1" zum Verlauf &hinzu
-
+
Aktuellen Artikel &an Anki senden
-
+
&Ausgewählten Text an Anki senden
-
-
- Sounddateien (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Alle Dateien (*.*)
+
+
+ Sounddateien (*.wav *.opus *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Alle Dateien (*.*)
-
+
Konnte folgende Audio Datei nicht abspielen: %1
@@ -428,62 +423,62 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
Chinesische Konvertierung
-
+
Aktiviere Konvertierung zwischen Chinesischen Charakterzeichen Simpel (SC) und Traditionell (TC).
-
+
Chinesische Konvertierung (SC=Simpel, TC=Traditionell)
-
+
Aktiviere Konvertierung von Chinesischen Charakterzeichen Simpel zu Traditionell (Taiwan).
-
+
SC zu TC (Taiwan)
-
+
Aktiviere Konvertierung von Chinesischen Charakterzeichen Simpel zu Traditionell (Hongkong).
-
+
SC zu TC (Hongkong)
-
+
Aktiviere Konvertierung von Chinesischen Charakterzeichen Traditionell zu Simpel.
-
+
TC zu SC
-
+
Konvertierung von Chinesischen Charakterzeichen Simpel zu Traditionell (Hongkong).
-
+
Konvertierung von Chinesischen Charakterzeichen Simpel zu Traditionell (Hongkong).
-
+
Konvertierung von Chinesischen Charakterzeichen Traditionell (TC) zu Simpel (SC).
@@ -491,30 +486,30 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
CustomTranslit
-
+
- custom transliteration
+ benutzerdefinierte Transliteration
Dialog
-
+
Proxy Authentifizierung erforderlich
-
+
Sie müssen Benutzernamen und Passwort eingeben für den Proxy Zugang
-
+
Benutzername:
-
+
Passwort:
@@ -522,22 +517,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupWidget
-
+
Formular
-
+
Gruppensymbol:
-
+
Tastenkürzel:
-
+
Lesezeichen Ordner:
@@ -562,17 +557,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Bilder
-
+
Alle Dateien
-
+
Fehler
-
+
Konnte die angegebene Bilddatei nicht lesen.
@@ -580,63 +575,63 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
+
+
+
Bestätigung
-
+
Möchten Sie wirklich eine Reihe von Gruppen basierend auf den Sprachpaaren erstellen?
-
+
- Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?
+ Sind Sie sicher, dass Sie eine Serie von Gruppen auf der Grundlage von metadata.toml erstellen möchten?
-
+
Kombiniere Gruppen nach Quellsprache nach "%1->"
-
+
Kombiniere Gruppen nach Zielsprache nach "%1->"
-
+
Automatische Gruppierung nach Ordner fehlgeschlagen.
-
+
- The parent directory of %1 can not be reached.
+ Das übergeordnete Verzeichnis von %1 kann nicht erreicht werden.
-
+
Sind Sie sicher, dass Sie eine Serie von Gruppen basierend auf den enthaltenen Ordnern erstellen möchten?
-
+
Doppelseitige Übersetzungsgruppen erstellen: "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Gruppen kombinieren mit "%1"
-
-
-
-
+
+
+
+
Anzahl Wörterbücher:
@@ -649,133 +644,133 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictHeadwords
-
+
Suchmodus
-
+
Dieses Element definiert wie der Filter interpretiert wird
-
+
Falls Symbole aktiviert, wird das Ergebnis in die Filter Berechnung miteinbezogen
-
+
Vergleich Ergebnis
-
+
Stichwörter in Datei exportieren
-
+
Exportieren
-
+
Hilfe
-
+
Ok
-
+
Knopf drücken um den Suchfilter auf die Stichwortliste anzuwenden
-
+
Anwenden
-
+
Falls aktiviert, wird das Ergebnis des Suchfilters ständig aktuell gehalten.
-
+
Auto-Filter
-
+
Suchfilter:
-
+
Suchfilter eingeben (als feststehende Zeichenfolge, Wildcards oder regulären Ausdruck)
-
+
Text
-
+
Beliebige Zeichen
-
+
RegExp
-
+
- Loading headwords...
+ Stichwörter werden geladen...
-
+
Unterschiedliche Stichwörter insgesamt: %1, gefiltert: %2
-
+
Stichwörter in Datei speichern
-
+
Textdateien(*.txt);;Alle Dateien(*.*)
-
+
Exportierte Datei kann nicht geöffnet werden
-
+
Stichwörter exportieren...
-
-
+
+
Abbrechen
-
+
Exportprozess wird unterbrochen
-
+
Export abgeschlossen
@@ -783,67 +778,77 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictInfo
-
+
Artikel gesamt:
-
+
Übersetzt von:
-
+
Wörter gesamt:
-
+
Übersetzt nach:
-
+
Ordner öffnen
-
+
Wörterbuch bearbeiten
-
+
Wörterbuch zusammengesetzt aus diesen Dateien:
-
+
Beschreibung:
-
+
Zeige alle Stichwörter des Wörterbuches
-
+
Stichwörter
-
+
Das Wörterbuch mit folgendem Zeilenkommando bearbeiten:
%1
+
+
+
+ Index filename:
+
+
+
+
+ Open index folder
+
DictListModel
-
+
%1 Einträge
@@ -874,43 +879,43 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictServersModel
-
+
Aktiviert
-
+
Name
-
+
Adresse
-
+
Datenbanken
-
+
Planungen
-
+
Symbol
-
+
Komma geteilte Liste von Datenbanken (leeres Zeichen oder "*" wählt alle Datenbanken)
-
+
Komma geteilte Liste von Datenplanungen (leeres Zeichen oder "*" wählt alle Datenbanken)
@@ -919,37 +924,37 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictionaryBar
-
+
Erweitertes Menü mit allen Wörterbüchern...
-
+
Diese Gruppe bearbeiten
-
+
Wörterbuchinfo
-
+
Wörterbuch Stichwörter
-
+
Wörterbuch-Ordner öffnen
-
+
Wörterbuch bearbeiten
-
+
&Wörterbuchleiste
@@ -958,27 +963,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
EditDictionaries
-
+
&Wörterbücher
-
+
Wörterbücher
-
+
Übernehmen
-
+
Abbrechen
-
+
Quellen geändert
@@ -989,12 +994,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
&Gruppen
-
+
Einige Quellen haben sich geändert. Möchten Sie die Änderungen akzeptieren?
@@ -1023,75 +1028,55 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
FTS::FullTextSearchDialog
-
+
Volltextsuche
-
-
- Ganze Wörter
-
-
-
+
Nur Text
-
+
Beliebige Zeichen
-
-
- RegExp
+
+
+ The querying word can not be empty.
-
+
unterstützt xapian Suchsyntax, wie AND ODER +/- etc
-
-
- Max. Abstand zwischen Wörtern (%1-%2):
+
+
+ Default
-
-
- Max. Artikel pro Wörterbuch (%1-%2):
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
Artikel gefunden:
-
+
Indexiere:
-
+
Keine
-
-
- Die Suchzeile muss zumindest ein Wort enthalten, bestehend aus
-
-
-
-
- oder mehr Zeichen
-
-
-
+
Keine Wörterbücher für Volltextsuche
@@ -1099,7 +1084,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
FavoritesModel
-
+
Fehler in Lesezeichen Datei
@@ -1165,7 +1150,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
aus
-
+
Damit dieser Fehler verschwindet sollten Sie Bearbeiten » Wörterbücher » Forvo auswählen und ihren eigenen API-Schlüssel eintragen.
@@ -1186,68 +1171,52 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
FullTextSearchDialog
-
-
+
Volltextsuche
-
-
- Vergleiche Ergebnis
-
-
-
+
Modus:
-
-
- Wortreihenfolge ignorieren
-
-
-
-
- Diakritika ignorieren
-
-
-
+
Gefundene Artikel:
-
+
Verfügbare Wörterbücher in Gruppe:
-
+
Warte auf Vergleichsergebnisse
-
+
Hilfe
-
+
Gesamt:
-
+
Indexiert:
-
+
Indexiere aktuell: Keine
-
+
Abbrechen
@@ -1279,27 +1248,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Groups
-
+
<
-
+
>
-
+
DEL
-
+
INS
-
+
Tab 2
@@ -1339,12 +1308,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Geben Sie den neuen Namen der Gruppe ein:
-
+
Vorhandene Wörterbücher:
-
+
Gruppe &hinzufügen
@@ -1354,42 +1323,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Gruppe hinzufügen
-
+
Eine neue Gruppe von Wörterbüchern erzeugen.
-
+
- Group by Languages
+ Nach Sprachen gruppieren
-
+
- Create folder-based groups.
+ Erstellen Sie ordnerbasierte Gruppen.
-
+
- Group by Folders
+ Nach Ordnern gruppieren
-
+
- Group by Metadata
+ Nach Metadaten gruppieren
-
+
Benutzen Sie Drag & Drop um Wörterbücher zwischen oder innerhalb von Gruppen zu verschieben oder um die Reihenfolge zu verändern.
-
+
Die ausgewählte Wörterbuchgruppe umbenennen.
-
+
Die ausgewählte Wörterbuchgruppe entfernen.
@@ -1399,43 +1368,43 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Geben Sie den Namen der neuen Gruppe ein:
-
+
Alle Gruppen entfernen
-
+
Ausgewählte Wörterbücher von der Gruppe entfernen (DEL).
-
+
Ausgewählte Wörterbücher zur Gruppe hinzufügen (DEL).
-
+
Gruppe &entfernen
-
+
Gruppen:
-
+
Gruppe &umbenennen
-
+
Alle Gruppen von Wörterbüchern entfernen.
-
+
Erzeugt sprachenbasierte Gruppen.
@@ -1458,12 +1427,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Verlauf:
-
+
%1/%2
-
+
Verlaufsgrösse: %1 von maximal %2 Einträgen
@@ -1471,12 +1440,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Hunspell
-
+
Rechtschreibvorschläge:
-
+
%1 Morphologie
@@ -1484,12 +1453,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
HunspellDictsModel
-
+
Name
-
+
Aktiv
@@ -1497,1031 +1466,1035 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Initializing
-
+
+
+ Indexing:
+
+
+
Name des Wörterbuches
-
+
GoldenDict-ng - Initialisierung
-
-
-
- Bitte warten Sie während die Wörterbücher initialisiert werden
-
-
-
+
Bitte warten...
+
+
+
+ Indexing...
+
Language
-
+
Ewe
-
+
Ido
-
+
Laotisch
-
+
Twi
-
+
Afar
-
+
Akan
-
+
Cree
-
+
Igbo
-
+
Komi
-
+
Manx
-
+
Pali
-
+
Thailändisch
-
+
Urdu
-
+
Zulu
-
+
Tschechisch
-
+
Holländisch
-
+
Gordon
-
+
Fulfulde
-
+
Griechisch
-
+
Hausa
-
+
Hindi
-
+
Irisch
-
+
Khmer
-
+
Kongo
-
+
Latein
-
+
Malaysisch
-
+
Maori
-
+
Nauru
-
+
Oriya
-
+
Oromo
-
+
Sango
-
+
Shona
-
+
Tadschikisch
-
+
Tamil
-
+
Tatar
-
+
Swati
-
+
Tongaisch
-
+
Inupiaq
-
+
Tshivenda
-
+
Usbekisch
-
+
Walisisch
-
+
Wolof
-
+
Xhosa
-
+
Italienisch
-
+
Rätoromanisch
-
+
Dzongkha
-
+
Kannada
-
+
Nord-Ndebele
-
+
Abkhazisch
-
+
Kirghizstan
-
+
Kirundi
-
+
Schottisch-Gälisch
-
+
Albanisch
-
+
Litauisch
-
+
Malajalam
-
+
Kurdisch
-
+
Bulgarisch
-
+
Lingala
-
+
Maltesisch
-
+
Marathi
-
+
Arabisch
-
+
Baskisch
-
+
Avarisch
-
+
Magahi
-
+
Aymara
-
+
Bretonisch
-
+
Sundanesisch
-
+
Dänisch
-
+
Divehi
-
+
Kiluba
-
+
Fijianisch
-
+
Ungarisch
-
+
Französisch
-
+
Deutsch
-
+
Mongolisch
-
+
Hebräisch
-
+
Herero
-
+
Luxemburgisch
-
+
Kanuri
-
+
Kasachisch
-
+
Kikuyu
-
+
Koreanisch
-
+
Navajo
-
+
Ndonga
-
+
Nepali
-
+
Ojibwe
-
+
Paschto
-
+
Polnisch
-
+
Samoanisch
-
+
Okzitanisch
-
+
Sindhi
-
+
Slowakisch
-
+
Somali
-
+
Telugu
-
+
Xitsonga
-
+
Setswana
-
+
Uigurisch
-
+
Serbokroatisch
-
+
Yoruba
-
+
Zhuang
-
+
Rumänisch
-
+
Indonesisch
-
+
Punjabi
-
+
Süd-Sotho
-
+
Korsisch
-
+
Esperanto
-
+
Persisch
-
+
Slovenisch
-
+
Westfriesisch
-
+
Aragonesisch
-
+
Tahitianisch
-
+
Madagassisch
-
+
Galizisch
-
+
Aserbaijanisch
-
+
Amharisch
-
+
Sanskrit
-
+
Japanisch
-
+
Ukrainisch
-
+
Bambara
-
+
Kalaallisut
-
+
Baschkir
-
+
Weissrussisch
-
+
Kashmiri
-
+
Sardinisch
-
+
Hiri Motu
-
+
Quechua
-
+
Bengalisch
-
+
Javanisch
-
+
Avestan
-
+
Kinyarwanda
-
+
Afrikaans
-
+
Bislama
-
+
Armenisch
-
+
Bokmål
-
+
Kroatisch
-
+
Bosnisch
-
+
Interlingua
-
+
Interlingue
-
+
Katalanisch
-
+
Serbisch
-
+
Burmesisch
-
+
Russisch
-
+
Limburgisch
-
+
Norwegisch
-
+
Tschetschenisch
-
+
Chinesisch
-
+
Tschuwasch
-
+
Singhalesisch
-
+
Spanisch
-
+
Cornisch
-
+
Tagalog
-
+
Assamesisch
-
+
Ossetisch
-
+
Estnisch
-
+
Swahili
-
+
Schwedisch
-
+
Tibetanisch
-
+
Vietnamesisch
-
+
Mazedonisch
-
+
Portugiesisch
-
+
Türkisch
-
+
Turkmenisch
-
+
Gujarati
-
+
Isländisch
-
+
Inuktitut
-
+
Englisch
-
+
Georgisch
-
+
Kirchenslawisch
-
+
Färöisch
-
+
Finnisch
-
+
Volapük
-
+
Wallonisch
-
+
Oshivambo
-
+
Marshallesisch
-
+
Nordsamisch
-
+
Haitianisch
-
+
Chamorro
-
+
Nynorsk
-
+
Guaraní
-
+
Süd-Ndebele
-
+
Chichewa
-
+
Litauisch
-
+
Sichuan Yi
-
+
Tigrinya
-
+
Jiddisch
-
+
Chinesisch traditionell
-
+
Chinesisch vereinfacht
-
+
Andere
-
+
Andere vereinfacht Chinesische Dialekte
-
+
Andere traditionell Chinesische Dialekte
-
+
Andere osteuropäische Sprachen
-
+
Andere westeuropäische Sprachen
-
+
Andere russische Sprachen
-
+
Andere japanische Sprachen
-
+
Andere baltische Sprachen
-
+
Andere griechische Sprachen
-
+
Andere koreanische Sprachen
-
+
Andere türkische Sprachen
-
+
Andere thai Sprachen
-
+
Tamazight
-
+
Lojban
@@ -2529,207 +2502,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Language::Db
-
+
Französisch
-
+
Spanisch
-
+
Belarussisch
-
+
Bulgarisch
-
+
Tschechisch
-
+
Deutsch
-
+
Griechisch
-
+
Finnisch
-
+
Italienisch
-
+
Japanisch
-
+
Koreanisch
-
+
Litauisch
-
+
Mazedonisch
-
+
Niederländisch
-
+
Polnisch
-
+
Portugiesisch
-
+
Russisch
-
+
Slowakisch
-
+
Albanisch
-
+
Serbisch (Kyrillisch)
-
+
Schwedisch
-
+
Türkisch
-
+
Ukrainisch
-
+
Chinesisch (vereinfacht)
-
+
Chinesisch (traditionell)
-
+
Vietnamesisch
-
+
Portugiesisch, Brasilien
-
+
Persisch
-
+
Spanisch, Argentinien
-
+
Hindi
-
+
Esperanto
-
+
Deutsch, Schweiz
-
+
Spanisch, Bolivien
-
+
Tadschikisch
-
+
Quechua
-
+
Aymara
-
+
Arabisch, Saudi-Arabien
-
+
Turkmenisch
-
+
Interlingue
-
+
Lojban
-
+
Englisch
@@ -2737,7 +2710,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
LoadDictionaries
-
+
Fehler beim Laden der Wörterbücher
@@ -2745,7 +2718,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Main
-
+
Fehler in der Konfigurationsdatei. Mit Standardeinstellungen fortfahren?
@@ -2753,702 +2726,702 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
MainWindow
-
+
F1
-
+
F2
-
+
&Lesezeichen
-
+
F3
-
+
F4
-
+
Alle
-
+
Zurück
-
+
%1 Wörterbücher, %2 Artikel, %3 Wörter
-
+
&Bearbeiten
-
+
&Datei
-
+
&Hilfe
-
+
&Volltextsuche
-
-
+
+
B&eenden
-
+
Fehler
-
+
Applikation beenden
-
+
In die &Symbolleiste schliessen
-
+
Kann Artikel nicht speichern: %1
-
+
Ver&grössern
-
+
&Wörterbücher...
-
+
&Über
-
+
&Forum
-
+
&Drucken
-
+
Artikel &speichern
-
+
Artikel speichern als
-
+
CTRL+P
-
+
CTRL+Q
-
+
In the Symbolleiste minimieren
-
+
&Seite einrichten
-
+
&Webseite
-
+
Neue Version verfügbar
-
-
- Nachschlagen:
-
-
-
+
Ver&kleinern
-
+
Im &Hauptfenster zeigen
-
+
Über GoldenDict-ng
-
+
Herunterladen
-
+
Seite einrichten
-
-
-
- Suche in:
-
-
-
+
Normale Grösse
-
+
Der Mechanismus für die Tastenkürzel konnte nicht initialisiert werden.<br>Vergewissern Sie sich, dass der XServer die RECORD Erweiterung aktiviert hat.
-
+
Version <b>%1</b> von GoldenDict ist nun zum Herunterladen verfügbar.<br>Klicken Sie auf <b>Herunterladen</b>, um zur Seite fürs Herunterladen zu gelangen.
-
+
CTRL+F4
-
+
CTRL+F5
-
+
Lade...
-
+
(unbenannt)
-
+
&Einstellungen...
-
-
+
+
Willkommen
-
+
Wort aussprechen (ALT+S)
-
+
Artikel speichern
-
+
Diese Version überspringen
-
+
Vorwärts
-
+
Drucke Artikel
-
+
Es ist kein Drucker vorhanden. Bitte zuerst einen installieren.
-
+
&Ansicht
-
+
&Verlauf
-
+
&Zurücksetzen
-
+
&Zoom
-
+
&Suchwörter vergrössern
-
+
S&uchwörter verkleinern
-
+
Suchwörter in normaler &Grösse
-
+
Aktuellen Tab schliessen
-
+
Alle Tabs schliessen
-
+
Alle anderen Tabs schliessen
-
+
Offene Reiter
-
+
Neuer Tab
-
+
CTRL+T
-
+
&Konfigurationsordner
-
+
&Menüleiste
-
+
In Wörterbüchern gefunden:
-
+
Alle Tabs als Lesezeichen
-
+
+
+ WARNING: %1
+
+
+
Begriff für die Suche in Wörterbüchern. Wildcards '*', '?' und Symbole '[...]' sind erlaubt.
Um folgende Symbole zu finden '*', '?', '[', ']' benutze wie folgt '\*', '\?', '\[', '\]'.
-
+
Liste der Reiter öffnen
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Aktuellen Tab von Lesezeichen entfernen
-
+
%1 - %2
-
+
Es wurde eingestellt die Menüleiste zu verstecken. Mit %1 kann sie wieder angezeigt werden.
-
+
CTRL+M
-
-
-
+
+
+
&Anzeigen
-
+
&Exportieren
-
-
+
+
&Verbergen
-
+
Verlauf in eine Datei exportieren
-
-
-
+
+
+
Textdateien(*.txt);;All Dateien(*.*)
-
+
Export des Verlaufes abgeschlossen
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Exportfehler:
-
+
CTRL+H
-
+
&Importieren
-
+
Verlauf von Datei importieren
-
+
Importfehler: ungültige Daten in Datei
-
+
Import des Verlaufes abgeschlossen
-
-
+
+
+
Importfehler:
-
+
Exportiere Lesezeichen in Datei
-
+
XML Dateien (*.xml);;Alle Dateien (*.*)
-
-
+
+
Lesezeichen Export beendet
-
+
Exportiere Lesezeichen in Datei als Text
-
+
Importiere Lesezeichen von Datei
-
+
XML-Dateien (*.xml);;;Txt-Dateien (*.txt);;Alle Dateien (*.*)
-
+
Lesezeichen Import beendet
-
+
+
Datenanalyse Fehler
-
+
Wörterbuchinfo
-
+
Wörterbuchinfo
-
+
Wörterbuch-Ordner öffnen
-
+
Wörterbuch bearbeiten
-
+
Indexiere Volltextsuche:
-
+
Entferne Überschrift "%1" von Lesezeichen ?
-
+
&Suchformular
-
+
&Ergebnisliste
-
+
&Lesezeichenliste
-
+
Druck&vorschau
-
+
Dateien neu ein&lesen
-
+
Neuer Rei&ter
-
+
&Immer im Vordergrund
-
+
Immer im Vordergrund
-
+
CTRL+O
-
-
-
+
+
Menüschaltfläche
-
+
&Tab durchsuchen
-
+
CTRL+F
-
+
&Volltextsuche
-
+
CTRL+Umschalt+F
-
+
&GoldenDict Hilfe
-
+
Zeige
-
+
&Exportieren
-
+
Im&portieren
-
+
&Hinzufügen
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Aktuellen Tab als Lesezeichen hinzufügen
-
+
CTRL+E
-
+
Exportieren als &Liste
-
+
Namen in &Wörterbuchleiste anzeigen
-
+
Kleine Symbole in der &Toolbar anzeigen
-
+
&Navigation
-
+
Scannen aktivieren
-
+
Artikel, komplett (*.html)
-
+
Artikel, nur HTML (*.html)
-
+
Artikel wird gespeichert...
-
+
- Save article complete
+ Artikel speichern abgeschlossen
-
+
Das Hauptfenster ist eingestellt als immer im Vordergrund.
-
+
&Verlaufsliste
-
-
+
+
Barrierefreiheit-API ist nicht aktiviert
@@ -3456,12 +3429,12 @@ Um folgende Symbole zu finden '*', '?', '[', &apos
Mdx::MdxArticleRequest
-
+
Die Wörterbuchdatei war manipuliert oder korrupt
-
+
Konnte den Artikel von %1 nicht laden, Grund: %2
@@ -3469,7 +3442,7 @@ Um folgende Symbole zu finden '*', '?', '[', &apos
MediaWiki::MediaWikiArticleRequest
-
+
Fehler beim XML-parsen: %1 bei %2,%3
@@ -3485,22 +3458,22 @@ Um folgende Symbole zu finden '*', '?', '[', &apos
MediaWikisModel
-
+
Name
-
+
Adresse
-
+
Aktiv
-
+
Symbol
@@ -3516,82 +3489,82 @@ Um folgende Symbole zu finden '*', '?', '[', &apos
OrderAndProps
-
+
Formular
-
+
Inaktive (deaktivierte) Wörterbücher:
-
+
Name:
-
+
Artikel insgesamt:
-
+
Übersetzt von:
-
+
Übersetzt nach:
-
+
Wörter insgesamt:
-
+
Verändern Sie die Reihenfolge mit Drag & Drop. Lassen Sie ein Wörterbuch mittels Drag & Drop in die "inaktive Gruppe" fallen um es zu deaktivieren.
-
+
Reihenfolge der Wörterbücher:
-
+
Wörterbuch zusammengesetzt aus diesen Dateien:
-
+
Informationen des ausgewählten Wörterbuches:
-
+
Beschreibung:
-
+
Sortieren nach Name
-
+
Sortieren nach Sprachen
-
+
Wörterbucheinträge
-
+
Anzahl Wörterbücher aktiv: %1 | inaktiv: %2
@@ -3599,12 +3572,12 @@ Um folgende Symbole zu finden '*', '?', '[', &apos
PathsModel
-
+
Pfad
-
+
Rekursiv
@@ -3612,69 +3585,67 @@ Um folgende Symbole zu finden '*', '?', '[', &apos
Preferences
-
+
ALT
-
+
In die Symbolleiste starten
-
+
Nur Umschalttaste Links
-
+
CTRL
-
+
Win/Meta
-
+
Aktiviert das Symbol in der Symbolleiste
-
-
+
Gastgeber:
-
-
+
Port:
-
+
Umschalttaste
-
+
Typ:
-
+
Benutzer:
-
+
Popup &scannen
-
+
@@ -3683,135 +3654,135 @@ Mit dieser Option werden neue Reiter im Hintergrund geöffnet ohne
diese zu selektionieren.
-
+
Proxyserver verwenden
-
+
Das folgende Tastenkürzel benutzen, um ein Wort von der Zwischenablage zu übersetzen:
-
+
Windows/Meta-Taste
-
+
Wörter im Hauptfenster automatisch aussprechen
-
+
Mit Betriebssystem starten
-
+
Nur ALT Links
-
+
Reiter
-
+
Nur Umschalttaste Rechts
-
+
Hiermit wird das Hauptfenster verborgen, falls die Applikation geschlossen wird.
-
+
&Audio
-
+
Aktivieren, falls ein Proxy-Server für alle Netzverbindungen des Programms verwendet werden soll.
-
+
Sprache der Oberfläche:
-
+
Nur CTRL Links
-
+
Neue Reiter im Hintergrund öffnen
-
+
&Netzwerk
-
+
Nur CTRL Rechts
-
+
Lingvo
-
+
Umschalttaste Rechts
-
+
Umschalttaste Links
-
+
Fallt aktiviert, wird das Scan Popup bei Änderung der Wortauswahl nur angezeigt, wenn alle ausgewählten Tasten gedrückt sind.
-
+
Wörter im Scan Popup automatisch aussprechen
-
+
Neue Reiter nach dem aktuellen öffnen
-
+
Starten Sie das Programm neu um die neue Sprache zu aktivieren.
-
+
ALT-Taste
-
+
Periodisch auf neue Programmversionen prüfen
-
+
@@ -3819,24 +3790,23 @@ be the last ones.
Andernfalls werden diese ans Ende hinzugefügt.
-
+
In die Symbolleiste schliessen
-
-
+
Systemvorgabe
-
+
Falls aktiviert, erscheint ein Symbol in der Symbolleiste, mit welchem das Hauptfenster geöffnet und andere Aufgaben getätigt werden können.
-
+
Sollte eine neuere Version verfügbar sein informiert GoldenDict den Benutzer und öffnet eventuell die Download-Seite.
-
+
Start
-
+
Passwort:
-
+
Standard
-
+
&Oberfläche
-
+
Sprache ändern
-
+
CTRL-Taste
-
+
Das folgende Tastenkürzel benutzen, um das Hauptfenster zu zeigen oder zu verbergen:
-
+
ALT Links
-
+
Nur ALT Rechts
-
+
Einstellungen
-
+
CTRL Links
-
+
ALT Rechts
-
+
Die Tastenkürzel funktionieren global und in jedem Programm und Kontext, sofern GoldenDict im Hintergrund läuft.
-
+
CTRL Rechts
-
+
Tastenkürzel
-
+
Mit aktiviertem Scan Popup starten
-
+
Hiermit startet die Applikation direkt in die Symbolleiste ohne das Hauptfenster zu zeigen.
-
+
Umschalttaste
-
+
Startet GoldenDict automatisch nach jedem Systemstart.
-
+
Gibt an, ob der Scan Popup Modus standardmässig aktiviert ist oder nicht.
Falls aktiviert, wird das Programm immer mit aktiviertem Modus gestartet.
-
+
Zeige kein Popup während Selektion oder Zwischenablage Änderungen von GoldenDict eigenem Fenster
-
+
Ignoriere eigene Selektion oder Zwischenablage Änderungen von GoldenDict-ng
-
+
Wähle Audio Hintergrund Applikation aus.
-
+
Internen Abspieler verwenden:
-
+
Wähle Audio Hintergrund Applikation aus.
-
+
Kommandozeile für Audio Player eingeben
-
+
@@ -3988,84 +3958,84 @@ aus Seiten blockiert werden, die nicht der jeweils angezeigten entsprechen.
Sollten einige Seiten nicht mehr funktionieren, kann das Deaktivieren dieser Option helfen.
-
+
Inhalte nicht von fremden Seiten laden (unterbindet meist Werbung)
-
+
Aussprache
-
+
Abspielen
-
+
Externes Programm benutzen:
-
+
Doppelklick übersetzt das angeklickte Wort
-
+
Ein externes Programm zum Abspielen der Audiodaten benutzen.
-
+
Beim Betätigen der ESC-Taste wird normalerweise der Fokus an die Übersetzungszeile übertragen.
Mit dieser Option wird jedoch das Hauptfenster verborgen.
-
+
ESC-Taste verbirgt das Hauptfenster
-
+
Wählen Sie diese Option, falls Sie die Reiterleiste bei einem offenem Reiter nicht sehen möchten.
-
+
Einzelnen Tab ausblenden
-
+
Mit der Anpassung dieses Wertes können riesige Kontextmenüs vermieden werden.
-
+
Wörterbuchlimit im Kontextmenü:
-
+
Übersetzte Wörter ans Hauptfenster senden, anstatt sie im Popup-Fenster anzuzeigen.
-
+
Übersetzte Wörter ans Hauptfenster senden
-
+
Zeige ein Flaggen Fenster bevor Popup Fenster erscheint, auf Flagge klicken um Popup anzuzeigen.
-
+
-
+
Automatisch zum Zielartikel scrollen
-
-
- Wörterbuch Font
-
-
-
-
- Wörterbuch Font auf Standart zurücksetzen.
-
-
-
+
Artikel-Anzeige-Stil:
-
+
Drehe das UI in Dunkelheit.
-
+
Dunkler Modus
-
+
Stellen Sie den Anzeigestil des Artikels in den dunklen Modus.
-
+
Dunkler Lesemodus
-
+
MRU-Order: Zuletzt verwendete Bestellung.
-
+
Änderungen der Zwischenablage verfolgen, wenn das Scannen aktiviert ist. Achtung! Sie sollten dies immer aktivieren, wenn Sie nicht unter Linux sind.
-
+
Zwischenablageänderung verfolgen
-
+
Trackauswahl ändern
-
+
Auswahl nur antippen, wenn alle ausgewählten Tasten gedrückt bleiben:
-
+
Zeige Flagge scannen wenn Wort selektiert wurde
-
+
+
+ Delay time
+
+
+
+
+ ms
+
+
+
System Proxy
-
+
Kunden Proxy
-
+
Kunden-Einstellungen
-
+
Mit Anki verbinden
-
+
http://
-
+
Sammlung (Deck):
-
+
Modell:
-
+
Wort
-
+
Vokabular Feld...
-
+
Text
-
+
- Definition field...
+ Definitionsfeld...
-
+
- Sentence
+ Satz
-
+
- Sentence field (can be empty)...
+ Satzfeld (kann leer sein)...
-
+
Einige Seiten erkennen GoldenDict mittels HTTP-Kopfzeilen und blockieren die Anfrage.
Diese Option kann dieses Problem beheben.
-
+
GoldenDict-ng nicht in HTTP-Kopfzeilen identifizieren
-
+
Maximale Netwerk Cache Grösse:
-
+
@@ -4236,283 +4206,325 @@ If set to 0 the network disk cache will be disabled.
Wenn auf 0 gesetzt, wird Netzwerk Cache deaktiviert.
-
+
- MiB
+ MiB
-
+
Wenn diese Option aktiviert ist, löscht GoldendDict den Netzwerk Cache während dem Beenden.
-
+
Netzwerk Cache löschen während dem Beenden
-
+
Volltextsuche
-
+
Erlaube Volltext Suche für:
-
+
Nicht in Wörterbüchern suchen, die mehr als
-
+
Einträge enthalten (0 -> unbegrenzt)
-
+
&Erweitert
-
+
- During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search
+ Wenn bei aufeinanderfolgenden Suchvorgängen ein Wörterbuch manuell reduziert wird, bleibt es auch bei der nächsten Suche reduziert
-
+
- Session collapse
+ Zusammenbruch der Sitzung
-
+
- When using clipboard,strip everything after newline
+ Wenn Sie die Zwischenablage verwenden, entfernen Sie alles nach dem Zeilenumbruch
-
+
- On a new search, focus the main or popup window even if it's visible
+ Fokussieren Sie bei einer neuen Suche das Haupt- oder Popup-Fenster, auch wenn es'sichtbar ist
-
+
Lesezeichen
-
+
Automatischer Speicherintervall für Lesezeichen. Falls der Wert 0 eingetragen wird, erfolgt die Speicherung nur bei Beendigung des Programms.
-
+
Wird diese Option aktiviert, erfolgt jegliche Entfernung von Lesezeichen nur nach vorheriger Sicherheitsabfrage.
-
+
Sicherheitsabfrage
-
+
Aktivieren Sie diese Option um sehr lange Eingabetexte zu ignorieren, welche via
Maus, Selektionen, Zwischenspeicher, Kommandozeile eingegeben werden.
-
+
Ignoriere Eingabe Sätze welche länger sind als
-
+
Eingabe Sätze welche länger sind als diese Grösse werden ignoriert
-
+
Option einschalten um diakritische Zeichen (Punkte, Striche, Häkchen, Bögen etc.) während der Artikelsuche zu ignorieren.
-
+
Ignoriere Diakritische Zeichen während der Suche
-
+
Aktivieren Sie diese Option, um optionale Abschnitte von Artikeln immer auszuklappen.
-
+
Optionale &Abschnitte ausklappen
-
+
Wählen Sie diese Option, falls Sie automatisch grosse Artikel einklappen möchten.
-
+
Artikel einklappen mit mehr als
-
+
Artikel welche diese Grösse überschreiten werden eingeklappt
-
+
Ignoriere Satzzeichen während der Suche
-
+
Wählen Sie diese Option, falls Sie eine Zusatzsuche mit den Synonymlisten von
Stardict, Babylon und GLS Wörterbüchern wünschen.
-
+
Zusatzsuche mit Hilfe von Synonymen
-
-
+
Zeichen
-
+
CTRL+TAB wechselt zwischen den zuletzt verwendeten Reitern
-
+
- Babylon
+ Babylon
-
+
Verlauf
-
+
Aktivieren Sie diese Option, um den Verlauf der übersetzten Wörter zu speichern.
-
+
&Verlauf speichern
-
+
Artikel
-
+
Aktivieren Sie diese Option, falls Sie Wörter mit einem einfachem Mausklick auswählen möchten.
-
+
Wort mit einfachem Klick auswählen
-
+
Add-on Stil:
-
+
Geben Sie die maximale Anzahl von Einträgen im Verlauf an.
-
+
Maximale Verlaufgrösse:
-
+
Intervall zum Speichern des Verlaufs. Falls 0, wird der Verlauf beim Programmende gespeichert.
-
-
+
Speichern alle
-
-
+
Minuten
-
+
Klassisch
-
+
- Modern
+ Modern
-
+
- Lingoes
+ Lingos
-
+
Lingoes-Blau
-
+
- MB
+ MB
+
+
+
+
+ Positional information is required to use Xapian's phrase searching and NEAR operator, but the database size will be much bigger. Applies only to new incoming dictionaries.
+
+
+
+
+ Enable index with positional information
+
+
+
+
+ Standard Font
+
+
+
+
+ Monospace Font
+
+
+
+
+ Serif Font
+
+
+
+
+ Sans-serif Font
+
+
+
+
+ Appearance
+
+
+
+
+ These fonts will be applied when the fonts specified by a dictionary are not found.
+
+
+
+
+ Fallback Fonts
ProgramTypeEditor
-
+
- Audio
+ Audio
-
+
Klartext
-
+
- Html
+ Html
-
+
Präfixtreffer
-
+
Unbekannt
@@ -4520,17 +4532,17 @@ Stardict, Babylon und GLS Wörterbüchern wünschen.
Programs::RunInstance
-
+
Kein Programmname wurde eingegeben.
-
+
Das Programm ist abgestürzt.
-
+
Das Program hat mit %1 beendet.
@@ -4538,27 +4550,27 @@ Stardict, Babylon und GLS Wörterbüchern wünschen.
ProgramsModel
-
+
Aktiviert
-
+
Typ
-
+
- Name
+ Name
-
+
Kommandozeile
-
+
Symbol
@@ -4566,99 +4578,114 @@ Stardict, Babylon und GLS Wörterbüchern wünschen.
QObject
-
-
+
+
Fehler beim Laden des Artikels
-
-
+
+
Fehler beim Dekodieren des Artikels
-
-
-
-
+
+
+
+
- Copyright: %1%2
+ Urheberrecht: %1%2
-
-
+
+
- Version: %1%2
+ Version: %1%2
-
-
-
+
+
+
Autor: %1%2
-
-
+
+
E-Mail: %1%2
-
+
Titel: %1%2
-
+
Webseite: %1%2
-
+
Datum: %1%2
-
+
- A dictionary lookup program.
+ Ein Wörterbuch-Suchprogramm.
-
+
- Word or sentence to query.
+ Wort oder Satz zur Abfrage.
-
+
- Save debug messages to gd_log.txt in the config folder.
+ Speichern Sie Debug-Meldungen in gd_log.txt im Konfigurationsordner.
-
+
+
+ Reset window state.
+
+
+
+
+ Disable tts.
+
+
+
- Change the group of main window.
+ Ändern Sie die Gruppe des Hauptfensters.
-
+
- Change the group of popup.
+ Ändern Sie die Popup-Gruppe.
-
+
- Toggle scan popup.
+ Scan-Popup umschalten.
+
+
+
+
+ Print version and diagnosis info.
QuickFilterLine
-
+
Wörterbuch suchen/filtern (CTRL+F)
-
+
Suche zurücksetzen
@@ -4666,22 +4693,22 @@ Stardict, Babylon und GLS Wörterbüchern wünschen.
ResourceToSaveHandler
-
+
FEHLER: %1
-
+
Fehler beim speichern der Ressource:
-
+
Die Ressource konnte nicht heruntergeladen werden.
-
+
WARNUNG: %1
@@ -4710,67 +4737,72 @@ Stardict, Babylon und GLS Wörterbüchern wünschen.
ScanPopup
-
+
ALT+S
-
+
- Dialog
+ Dialog
-
+
Wort aussprechen (ALT+S)
-
+
Wort zu Lesezeichen hinzufügen (CTRL+E)
-
+
Zeigt oder versteckt die Wörterbuchleiste
-
+
Immer im Vordergrund aller Windows Fenster
-
+
Hiermit kann das Fenster fixiert werden, damit es am Bildschirm bleibt,
es in der Grösse verändert, oder andersweitig verwaltet werden kann.
-
+
Wort an das Hauptfenster senden (ALT+W)
-
+
ALT+W
-
+
Zurück
-
+
Weiter
-
-
+
+
- %1 - %2
+ %1 - %2
+
+
+
+
+ WARNING: %1
@@ -4778,17 +4810,17 @@ es in der Grösse verändert, oder andersweitig verwaltet werden kann.
- &Previous
+ &Vorherige
- Ctrl+Shift+G
+ Strg+Umschalt+G
- &Next
+ &Nächste
@@ -4798,33 +4830,33 @@ es in der Grösse verändert, oder andersweitig verwaltet werden kann.
- Highlight &all
+ &Alles hervorheben
- &Case Sensitive
+ &Gross und Kleinschreibung beachten
- Find:
+ Finden:
SoundDirsModel
-
+
- Name
+ Name
-
+
Pfad
-
+
Symbol
@@ -4832,60 +4864,60 @@ es in der Grösse verändert, oder andersweitig verwaltet werden kann.
Sources
-
+
Dateien
-
+
- Hiragana
+ Hiragana
-
+
Systeme:
-
+
Nippon
-
-
-
+
+
+
Soll die Seite <b>%1</b> von der Liste entfernt werden?
-
+
- Wikipedia
+ Wikipedia
-
+
Japanische Katakana Silbenschrift
-
+
Wörterbücher von Audiodateien erstellen, indem hier die Verzeichnisse eingefügt werden:
-
-
+
+
Soll das Verzeichnis <b>%1</b> von der Liste entfernt werden?
-
+
Japanisch Rōmaji
-
+
-
+
Wikipedia (MediaWiki) Seiten:
-
+
Audioverzeichnis
-
+
- Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input.
+ Alle externen Programme. Eine Zeichenfolge %GDWORD% wird durch das Abfragewort ersetzt. In der Suchleiste wird die Zeichenfolge %GDSEARCH% durch den Text ersetzt. Wenn beide Parameter nicht angegeben werden, wird das Stichwort in die Standardeingabe eingegeben.
-
+
Lingua Libre
-
+
<html><head/><body><p>Prouncations bereitgestellt von <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, einer gemeinschaftlichen linguistischen Medienbibliothek von Wikimedia France. </p></body></html>
-
+
Lingua Libre aktivieren
-
+
ISO 639-3 Sprachcode
-
+
<html><head/><body><p>Die Nutzung von Forvo erfordert derzeit einen API-Schlüssel, registrieren Sie sich auf der Seite, um Ihren eigenen Schlüssel zu erhalten.</p></body></html>
-
+
- <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Holen Sie sich Ihren eigenen Schlüssel <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">hier</span></a></p></body></html>
-
+
Die weitverbreiteste Methode zur Transkription vom Japanischen, basierend auf der Englischen Aussprache.
-
+
Japanische Hiragana Silbenschrift
-
+
- Custom transliteration
+ Benutzerdefinierte Transliteration
-
+
- This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.
+ Dies gilt nur für Suchphrasen, wobei jede Zeile eine durch Semikolon getrennte Transliteration darstellt. Beispielsweise können Benutzer ae;æ,ae eingeben, um æ im Zielwort darzustellen.
-
+
- ae;æ #this is an example
+ ae;æ #das ist ein Beispiel
-
+
- Transliteration
+ Transliteration
-
+
-
+
Russische Transliteration
-
+
Morphologie
-
+
Än&dern...
-
+
- Examples: "eng" for English, "fra" for French <br>
+ Beispiele: "eng" für Englisch, "fra" für Französisch <br>
-Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a>
+Eine vollständige Liste der verfügbaren Sprachen finden Sie <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> hier </a>
-
+
- Katakana
+ Katakana
-
+
Ordnerpfad mit Hunspell/Myspell Wörterbüchern:
-
+
Neu ein&lesen
-
+
Deutsche Transliteration
-
+
Auf jeder Webseite wird der Text %GDWORD% mit dem Suchwort ersetzt:
-
-
-
-
-
-
+
&Hinzufügen...
-
-
-
+
+
+
Verzeichnis auswählen
-
-
-
-
-
-
+
&Entfernen
-
+
Webseiten
-
+
Pfad, um nach Wörterbuchdateien zu suchen:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
Löschung bestätigen
-
+
Silbenschriften:
-
+
Verfügbare Morphologie Wörterbücher:
-
+
Aktiviert das Verwenden des Lateinischen Alphabetes zum Schreiben der Japanischen Sprache.
-
+
-
+
- Hepburn
+ Hepburn
-
+
- Kunrei-shiki
+ Kunrei-shiki
-
+
- Forvo
+ Forvo
-
+
DICT Server
-
+
DICT Server:
-
+
Aussprachen live von <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. Diese Seite erlaubt es Menschen Aussprachen von Wörter aufzunehmen und zu teilen. Diese können in GoldenDict angehört werden.
-
+
Aussprachen von Forvo aktivieren
-
+
API Schlüssel:
-
+
Sprach-Code (mit Komma getrennt):
-
+
Die Liste der Sprach-Code, welche Sie benutzen möchten wie zum Beispiel "de, en".
-
+
Die vollständigen Listen der Sprach-Code finden Sie <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">hier</a>.
-
+
Griechische Transliteration
-
+
(Wird in der portablen Version nicht unterstützt !)
-
+
Programme
-
+
Soll das Programm <b>%1</b> von der Liste entfernt werden?
-
+
Weissrussische Transliteration
-
+
Alternativ kann man folgenden String verwenden: %GD1251% für CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% für ISO 8859-1...ISO 8859-16 oder auch
%GDBIG5% für Big-5, %GDBIG5HKSCS% für Big5-HKSCS, %GDGBK% für GBK und GB18030, %GDSHIFTJIS% für Shift-JIS.
-
+
Sprachausgabe
@@ -5211,42 +5233,42 @@ Fügen Sie entsprechende Wörterbücher am besten am Ende der passenden Gruppe e
TextToSpeechSource
-
+
Ausgewählte Sprachmodule:
-
+
&Hinzufügen
-
+
&Entfernen
-
+
Aussprechen
-
+
Verfügbare Sprachmodule:
-
+
Text Aussprechen (Vorlesen):
-
+
Text zum Vorlesen hier eingeben...
-
+
&Abspielen
@@ -5271,30 +5293,30 @@ Fügen Sie entsprechende Wörterbücher am besten am Ende der passenden Gruppe e
Konnte keine verfügbare TTS-Stimme finden.<br>Vergewissern Sie sich, dass mindestens ein TTS-Modul auf dem Computer installiert ist.
-
+
Einstellungen
-
+
Lautstärke:
-
+
- Rate:
+ Preis:
TranslateBox
-
+
Ein Wort oder einen Satz eingeben um Wörterbücher zu durchsuchen...
-
+
Dropdown
@@ -5309,7 +5331,7 @@ Fügen Sie entsprechende Wörterbücher am besten am Ende der passenden Gruppe e
- Name
+ Name
@@ -5325,33 +5347,33 @@ Fügen Sie entsprechende Wörterbücher am besten am Ende der passenden Gruppe e
WebSitesModel
-
+
Name
-
+
Adresse
-
+
Aktiv
-
-
+
+
Artikel als Link innerhalb Reiter "iframe" einsetzen
-
+
Als Link
-
+
Symbol
@@ -5359,17 +5381,9 @@ Fügen Sie entsprechende Wörterbücher am besten am Ende der passenden Gruppe e
WordFinder
-
+
Einige Wörterbücher konnten nicht abgefragt werden.
-
- WordList
-
-
-
- WARNUNG: %1
-
-
diff --git a/locale/de_DE.ts b/locale/de_DE.ts
index 7609856f..9c9d4ca8 100644
--- a/locale/de_DE.ts
+++ b/locale/de_DE.ts
@@ -4,50 +4,45 @@
About
-
+
Über
-
+
GoldenDict, ein Programm zum Nachschlagen in Wörterbüchern, Version
-
+
Lizensiert unter der GNU GPLv3 oder neuer
-
+
Versionsinfo kopieren
-
+
Wörterbücher kopieren
-
+
Danksagungen:
-
-
- [Unbekannt]
-
-
-
-
- Basiert auf Qt %1 (%2, %3 bit)
-
-
-
+
(c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)
+
+
+
+ Basierend auf Qt %1 (%2, %3)
+
AnkiConnector
@@ -85,57 +80,57 @@
ArticleMaker
-
+
Dann einfach mit der Mauszeiger über das Wort in der Applikation fahren, welches nachgeschlagen werden soll, und ein Fenster wird sichtbar wo es erklärt wird.
-
+
<h3 align="center">Mit Popups arbeiten</h3>Um Wörter von anderen aktiven Applikationen nachzuschlagen, muss zunächst die <i>"Scan Popup Funktionalität"</i> in den <b>Einstellungen</b> aktiviert, und dann freigeschalten werden. Dies kann zu jeder Zeit über das 'Popup'-Symbol in der Werkzeugleiste, oder mittels Kontextmenü des Icons in der Symbolleiste geschehen.
-
+
Artikel aufklappen
-
+
Artikel einklappen
-
-
- In <b>%2</b> wurde kein Eintrag für <b>%1</b> gefunden.
-
-
-
+
Mit Popups arbeiten
-
+
(unbenannt)
-
+
Willkommen!
-
+
Dann einfach ein Wort mit der Maus (Doppelklicken oder bei gedrückten Tasten darüberfahren) markieren, welches nachgeschlagen werden soll. Dann öffnet sich ein Popup, welches das Wort beschreibt.
-
+
Kein Eintrag in Gruppe <b>%1</b> gefunden.
-
+
+
+ In der Gruppe <b>%2</b> wurde keine Übersetzung für <b dir="%3">%1</b> gefunden.
+
+
+
<h3 align="center">Willkommen bei <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Damit Sie mit dem Programm beginnen können, besuchen Sie zunächst <b>Bearbeiten » Wörterbücher</b>, um Pfade zu gespeicherten Wörterbüchern hinzuzufügen, Wikipedia oder andere Seiten einzurichten, oder um die Wörterbücher zu ordnen bzw. um Sie in Gruppen zu unterteilen.</p>
<p>Dann sind Sie bereit, um das erste Wort nachzuschlagen! Dies können Sie im Fenster auf der linken Seite, oder <a href="Mit Popups arbeiten">mittels der Popup-Funktion in anderen Applikationen.</a></p>
@@ -143,7 +138,7 @@
<p>Sollten Sie trotzdem noch Hilfe brauchen, oder wenn Sie sonstige Fragen und Verbesserungsvorschlage haben, oder wenn Sie nur wissen wollen, was andere denken, dann finden Sie uns im <a href="hhttps://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">Forum</a>. <p>Programmupdates sind auf der <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">Website</a> zu finden.<p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Lizensiert unter der GPLv3 oder neuer.
-
+
(Bild)
@@ -151,42 +146,42 @@
ArticleRequest
-
+
Artikel aufklappen
-
+
Von
-
+
Artikel einklappen
-
+
Neue Anki-Notiz erstellen
-
+
Abfragefehler: %1
-
+
Ähnliche Wörter:
-
+
Zusammengesetzte Treffer:
-
+
Einzelne Wörter:
@@ -194,197 +189,197 @@
ArticleView
-
+
Konnte keine temporäre Datei anlegen.
-
+
&Schlage "%1" nach
-
+
Schlage "%1" in &neuem Tab nach
-
-
+
+
Die angegebene Ressource existiert nicht.
-
+
Konnte die Ressource nicht automatisch öffnen; versuchen Sie es manuell: %1.
-
+
Schlage "%1" in %2 nach
-
+
Aktuellen Artikel auswählen
-
+
Als Text kopieren
-
+
Betrachten
-
+
Schlage "%1" in %2 in &neuem Tab nach
-
+
Link in neuem Rei&ter öffnen
-
+
Link in &externen Browser öffnen
-
+
Ressource
-
+
Audio
-
+
TTS Stimme
-
+
Bild
-
+
视频: %1
Video
-
+
Video: %1
-
+
Definition vom Wörterbuch "%1": %2
-
+
Definition: %1
-
+
Das angegebene Audioprogramm existiert nicht.
-
+
&Link öffnen
-
+
Lesezeichen &speichern "%1..."
-
+
WARNUNG: Audio Player: %1
-
-
-
+
+
+
FEHLER: %1
-
+
Klang speichern
-
+
Bild speichern
-
+
Bilder (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Alle Dateien (*.*)
-
+
Bild &speichern...
-
+
Ausdruck nicht gefunden
-
+
%1 von %2 Treffer
-
+
&Klang speichern...
-
+
Sende "%1" an die Eingabezeile
-
-
+
+
Füge "%1" zum Verlauf &hinzu
-
+
Aktuellen Artikel &an Anki senden
-
+
&Ausgewählten Text an Anki senden
-
-
- Sounddateien (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Alle Dateien (*.*)
+
+
+ Sounddateien (*.wav *.opus *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Alle Dateien (*.*)
-
+
Konnte folgende Audio Datei nicht abspielen: %1
@@ -416,62 +411,62 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
Chinesische Konvertierung
-
+
Konvertierung zwischen vereinfachten und traditionellen chinesischen Zeichen aktivieren
-
+
Chinesische Konvertierung
-
+
Konvertierung von vereinfachten Zeichen in traditionelle (Taiwan-Variante) Zeichen aktivieren
-
+
SC an TC (Taiwan-Variante)
-
+
Umwandlung von vereinfachten Zeichen in traditionelle (Hong Kong Variant) Zeichen aktivieren
-
+
SC nach TC (Hong Kong Variante)
-
+
Umwandlung von traditionellen Zeichen in vereinfachte Zeichen aktivieren
-
+
TC bis SC
-
+
Vereinfacht auf traditionelle chinesische (Taiwan-Variante) Konvertierung
-
+
Vereinfachte Umstellung auf traditionelle chinesische (Hong Kong Variante)
-
+
Traditionelle bis vereinfachte chinesische Konvertierung
@@ -479,30 +474,30 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
CustomTranslit
-
+
- custom transliteration
+ benutzerdefinierte Transliteration
Dialog
-
+
Proxy-Authentifizierung erforderlich
-
+
Sie müssen einen Benutzernamen und ein Passwort angeben, um über den Proxy zugreifen zu können
-
+
Benutzername:
-
+
Passwort:
@@ -510,22 +505,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupWidget
-
+
Formular
-
+
Gruppensymbol:
-
+
Tastenkürzel:
-
+
Favoritenordner:
@@ -550,17 +545,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Bilder
-
+
Alle Dateien
-
+
Fehler
-
+
Konnte die angegebene Bilddatei nicht lesen.
@@ -568,63 +563,63 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
+
+
+
Bestätigung
-
+
Möchten Sie wirklich eine Reihe von Gruppen basierend auf den Sprachpaaren erstellen?
-
+
- Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?
+ Sind Sie sicher, dass Sie eine Reihe von Gruppen basierend auf metadata.toml generieren möchten?
-
+
Kombiniere Gruppen nach Quellsprache nach "%1->"
-
+
Kombiniere Gruppen nach Zielsprache nach "%1->"
-
+
Automatische Gruppierung nach Ordner fehlgeschlagen.
-
+
- The parent directory of %1 can not be reached.
+ Das übergeordnete Verzeichnis von %1 kann nicht erreicht werden.
-
+
Sind Sie sicher, dass Sie eine Serie von Gruppen basierend auf den enthaltenen Ordnern erstellen möchten?
-
+
Doppelseitige Übersetzungsgruppen erstellen: "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Gruppen kombinieren mit "%1"
-
-
-
-
+
+
+
+
Wörterbücher:
@@ -637,133 +632,133 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictHeadwords
-
+
Suchmodus
-
+
Dieses Element bestimmt, wie Filterstring interpretiert werden soll
-
+
Wenn aktiviert, wird beim Filtern der Fall der Symbole berücksichtigt
-
+
Treffer
-
+
Stichwörter in Datei exportieren
-
+
Exportieren
-
+
Hilfe
-
+
Ok
-
+
Knopf drücken um den Suchfilter auf die Stichwortliste anzuwenden
-
+
Anwenden
-
+
Falls aktiviert, wird das Ergebnis des Suchfilters ständig aktuell gehalten
-
+
Auto-Filter
-
+
Suchfilter:
-
+
Suchfilter eingeben (als feststehende Zeichenfolge, Wildcards oder regulären Ausdruck)
-
+
Text
-
+
Platzhalter
-
+
RegExp
-
+
- Loading headwords...
+ Stichwörter werden geladen …
-
+
Unterschiedliche Stichwörter insgesamt: %1, gefiltert: %2
-
+
Stichwörter in Datei speichern
-
+
Textdateien(*.txt);;Alle Dateien(*.*)
-
+
Exportierte Datei kann nicht geöffnet werden
-
+
Stichwörter exportieren...
-
-
+
+
Abbrechen
-
+
Exportprozess wird unterbrochen
-
+
Export abgeschlossen
@@ -771,67 +766,77 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictInfo
-
+
Artikel gesamt:
-
+
Übersetzt von:
-
+
Wörter gesamt:
-
+
Übersetzt nach:
-
+
Ordner öffnen
-
+
Wörterbuch bearbeiten
-
+
Wörterbuch zusammengesetzt aus diesen Dateien:
-
+
Beschreibung:
-
+
Zeige alle Stichwörter des Wörterbuchs
-
+
Stichwörter
-
+
Das Wörterbuch mit folgendem Kommando bearbeiten:
%1
+
+
+
+ Indexdateiname:
+
+
+
+
+ Indexordner öffnen
+
DictListModel
-
+
%1 Einträge
@@ -862,44 +867,44 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictServersModel
-
+
Aktiviert
-
+
Name
-
+
Adresse
-
+
Datenbanken
-
+
Strategien
-
+
Symbol
-
+
Komma-getrennte Liste von Datenbanken
(leerer String oder "*" passt zu allen Datenbanken)
-
+
Komma-getrennte Liste der Suchstrategien
@@ -909,37 +914,37 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictionaryBar
-
+
Erweitertes Menü mit allen Wörterbüchern...
-
+
Diese Gruppe bearbeiten
-
+
Wörterbuchinfo
-
+
Wörterbuch Stichwörter
-
+
Wörterbuch-Ordner öffnen
-
+
Wörterbuch bearbeiten
-
+
&Wörterbuchleiste
@@ -948,27 +953,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
EditDictionaries
-
+
&Wörterbücher
-
+
Wörterbücher
-
+
Übernehmen
-
+
Abbrechen
-
+
Quellen geändert
@@ -979,12 +984,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
&Gruppen
-
+
Einige Quellen haben sich geändert. Möchten Sie die Änderungen akzeptieren?
@@ -1013,75 +1018,55 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
FTS::FullTextSearchDialog
-
+
Volltextsuche
-
-
- Ganze Wörter
-
-
-
+
Nur Text
-
+
Platzhalter
-
-
- RegExp
+
+
+ Das abfragende Wort darf nicht leer sein.
-
+
unterstützt xapian Suchsyntax, wie AND ODER +/- etc
-
-
- Max. Abstand zwischen Wörtern (%1-%2):
+
+
+ Standard
-
-
- Max. Artikel pro Wörterbuch (%1-%2):
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
Artikel gefunden:
-
+
Indizierung:
-
+
Keine
-
-
- Die Suchzeile muss zumindest ein Wort enthalten, bestehend aus
-
-
-
-
- oder mehr Zeichen
-
-
-
+
Keine Wörterbücher für Volltextsuche
@@ -1089,7 +1074,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
FavoritesModel
-
+
Fehler in Lesezeichen Datei
@@ -1155,7 +1140,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
aus
-
+
Damit dieser Fehler verschwindet sollten Sie Bearbeiten » Wörterbücher » Forvo auswählen und ihren eigenen API-Schlüssel eintragen.
@@ -1176,68 +1161,52 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
FullTextSearchDialog
-
-
+
Volltextsuche
-
-
- Treffer
-
-
-
+
Modus:
-
-
- Wortreihenfolge ignorieren
-
-
-
-
- Diakritika ignorieren
-
-
-
+
Gefundene Artikel:
-
+
Verfügbare Wörterbücher in Gruppe:
-
+
Warten auf Indizierung:
-
+
Hilfe
-
+
Gesamt:
-
+
Indiziert:
-
+
Jetzt indizieren: Keine
-
+
Abbrechen
@@ -1269,27 +1238,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Groups
-
+
<
-
+
>
-
+
Entf
-
+
Einf
-
+
Tab 2
@@ -1329,12 +1298,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Geben Sie den neuen Namen der Gruppe ein:
-
+
Vorhandene Wörterbücher:
-
+
Gruppe &hinzufügen
@@ -1344,42 +1313,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Gruppe hinzufügen
-
+
Eine neue Gruppe von Wörterbüchern erzeugen
-
+
- Group by Languages
+ Nach Sprachen gruppieren
-
+
- Create folder-based groups.
+ Ordner basierte Gruppen erstellen.
-
+
- Group by Folders
+ Nach Ordnern gruppieren
-
+
- Group by Metadata
+ Nach Metadaten gruppieren
-
+
Benutzen Sie &Drag & Drop um Wörterbücher zwischen oder innerhalb von Gruppen zu verschieben, oder um die Reihenfolge zu verändern.
-
+
Die ausgewählte Wörterbüchgruppe umbenennen
-
+
Die ausgewählte Wörterbuchgruppe entfernen
@@ -1389,43 +1358,43 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Geben Sie den Namen der neuen Gruppe ein:
-
+
Alle Gruppen entfernen
-
+
Ausgewählte Wörterbücher von der Gruppe entfernen (Entf)
-
+
Ausgewählte Wörterbücher zur Gruppe hinzufügen (Einf)
-
+
Gruppe &entfernen
-
+
Gruppen:
-
+
Gruppe &umbenennen
-
+
Alle Gruppen von Wörterbüchern entfernen
-
+
Erzeugt sprachenbasierte Gruppen
@@ -1448,12 +1417,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Verlauf:
-
+
%1/%2
-
+
Verlaufsgröße: %1 von maximal %2 Einträgen
@@ -1461,12 +1430,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Hunspell
-
+
Rechtschreibvorschläge:
-
+
%1 Morphologie
@@ -1474,12 +1443,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
HunspellDictsModel
-
+
Name
-
+
Aktiv
@@ -1487,1031 +1456,1035 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Initializing
-
+
+
+ Indizierung:
+
+
+
Name des Wörterbuchs
-
+
GoldenDict-ng - Initialisierung
-
-
-
- Bitte warten Sie während die Wörterbücher initialisiert werden
-
-
-
+
Bitte warten...
+
+
+
+ Indizierung …
+
Language
-
+
Ewe
-
+
Ido
-
+
Laotisch
-
+
Twi
-
+
Afar
-
+
Akan
-
+
Cree
-
+
Igbo
-
+
Komi
-
+
Manx
-
+
Pali
-
+
Thailändisch
-
+
Urdu
-
+
Zulu
-
+
Tschechisch
-
+
Holländisch
-
+
Gordon
-
+
Fulfulde
-
+
Griechisch
-
+
Hausa
-
+
Hannah
-
+
Irisch
-
+
Khmer
-
+
Kongo
-
+
Latein
-
+
Malaysisch
-
+
Maori
-
+
Nauru
-
+
Oriya
-
+
Oromo
-
+
Sango
-
+
Senna
-
+
Tadschikisch
-
+
Tamil
-
+
Tatar
-
+
Swati
-
+
Tongaisch
-
+
Inupiaq
-
+
Tshivenda
-
+
Usbekisch
-
+
Walisisch
-
+
Wolof
-
+
Xhosa
-
+
Italienisch
-
+
Rätoromanisch
-
+
Dzongkha
-
+
Kannada
-
+
Nord-Ndebele
-
+
Abkhazisch
-
+
Kirghizstan
-
+
Kirundi
-
+
Schottisch-Gälisch
-
+
Albanisch
-
+
Litauisch
-
+
Malajalam
-
+
Kurdisch
-
+
Bulgarisch
-
+
Lingala
-
+
Maltesisch
-
+
Marathi
-
+
Arabisch
-
+
Baskisch
-
+
Avarisch
-
+
Magahi
-
+
Aymara
-
+
Bretonisch
-
+
Sundanesisch
-
+
Dänisch
-
+
Divehi
-
+
Kiluba
-
+
Fijianisch
-
+
Ungarisch
-
+
Französisch
-
+
Deutsch
-
+
Mongolisch
-
+
Hebräisch
-
+
Herero
-
+
Luxemburgisch
-
+
Kanuri
-
+
Kasachisch
-
+
Kikuyu
-
+
Koreanisch
-
+
Navajo
-
+
Ndonga
-
+
Nepali
-
+
Ojibwe
-
+
Paschto
-
+
Polnisch
-
+
Samoanisch
-
+
Okzitanisch
-
+
Sindhi
-
+
Slowakisch
-
+
Somali
-
+
Telugu
-
+
Xitsonga
-
+
Setswana
-
+
Uigurisch
-
+
Serbokroatisch
-
+
Yoruba
-
+
Zhuang
-
+
Rumänisch
-
+
Indonesisch
-
+
Punjabi
-
+
Süd-Sotho
-
+
Korsisch
-
+
Esperanto
-
+
Persisch
-
+
Slovenisch
-
+
Westfriesisch
-
+
Aragonesisch
-
+
Tahitianisch
-
+
Madagassisch
-
+
Galizisch
-
+
Aserbaijanisch
-
+
Amharisch
-
+
Sanskrit
-
+
Japanisch
-
+
Ukrainisch
-
+
Bambara
-
+
Kalaallisut
-
+
Baschkir
-
+
Weißrussisch
-
+
Kashmiri
-
+
Sardinisch
-
+
Hiri Motu
-
+
Quechua
-
+
Bengalisch
-
+
Javanisch
-
+
Avestan
-
+
Kinyarwanda
-
+
Afrikaner
-
+
Bislama
-
+
Armenisch
-
+
Bokmål
-
+
Kroatisch
-
+
Bosnisch
-
+
Interlingua
-
+
Interlingue
-
+
Katalanisch
-
+
Serbisch
-
+
Burmesisch
-
+
Russisch
-
+
Limburgisch
-
+
Norwegisch
-
+
Tschetschenisch
-
+
Chinesisch
-
+
Tschuwasch
-
+
Singhalesisch
-
+
Spanisch
-
+
Cornisch
-
+
Tagalog
-
+
Assamesisch
-
+
Ossetisch
-
+
Estnisch
-
+
Swahili
-
+
Schwedisch
-
+
Tibetanisch
-
+
Vietnamesisch
-
+
Mazedonisch
-
+
Portugiesisch
-
+
Türkisch
-
+
Turkmenisch
-
+
Gujarati
-
+
Isländisch
-
+
Inuktitut
-
+
Englisch
-
+
Georgisch
-
+
Kirchenslawisch
-
+
Färöisch
-
+
Finnisch
-
+
Volapük
-
+
Wallonisch
-
+
Oshivambo
-
+
Marshallesisch
-
+
Nordsamisch
-
+
Haitianisch
-
+
Chamorro
-
+
Nynorsk
-
+
Guaraní
-
+
Süd-Ndebele
-
+
Chichewa
-
+
Litauisch
-
+
Sichuan Yi
-
+
Tigrinya
-
+
Jiddisch
-
+
Chinesisch traditionell
-
+
Chinesisch vereinfacht
-
+
Andere
-
+
Andere vereinfacht Chinesische Dialekte
-
+
Andere traditionell Chinesische Dialekte
-
+
Andere osteuropäische Sprachen
-
+
Andere westeuropäische Sprachen
-
+
Andere russische Sprachen
-
+
Andere japanische Sprachen
-
+
Andere baltische Sprachen
-
+
Andere griechische Sprachen
-
+
Andere koreanische Sprachen
-
+
Andere türkische Sprachen
-
+
Andere thai Sprachen
-
+
Tamazight
-
+
Lojban
@@ -2519,207 +2492,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Language::Db
-
+
Französisch
-
+
Spanisch
-
+
Belarussisch
-
+
Bulgarisch
-
+
Tschechisch
-
+
Deutsch
-
+
Griechisch
-
+
Finnisch
-
+
Italienisch
-
+
Japanisch
-
+
Koreanisch
-
+
Litauisch
-
+
Mazedonisch
-
+
Niederländisch
-
+
Polnisch
-
+
Portugiesisch
-
+
Russisch
-
+
Slowakisch
-
+
Albanisch
-
+
Serbisch (Kyrillisch)
-
+
Schwedisch
-
+
Türkisch
-
+
Ukrainisch
-
+
Chinesisch (vereinfacht)
-
+
Chinesisch (traditionell)
-
+
Vietnamesisch
-
+
Portugiesisch, Brasilien
-
+
Persisch
-
+
Spanisch, Argentinien
-
+
Hindi
-
+
Esperanto
-
+
Deutsch, Schweiz
-
+
Spanisch, Bolivien
-
+
Tadschikisch
-
+
Quechua
-
+
Aymara
-
+
Arabisch, Saudi-Arabien
-
+
Turkmenisch
-
+
Interlingue
-
+
Lojban
-
+
Englisch
@@ -2727,7 +2700,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
LoadDictionaries
-
+
Fehler beim Laden der Wörterbücher
@@ -2735,7 +2708,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Main
-
+
Fehler in der Konfigurationsdatei. Mit Standardeinstellungen fortfahren?
@@ -2743,702 +2716,702 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
MainWindow
-
+
F1
-
+
F2
-
+
&Favorites
-
+
F3
-
+
F4
-
+
Alle
-
+
Zurück
-
+
%1 Wörterbücher, %2 Artikel, %3 Wörter
-
+
&Bearbeiten
-
+
&Datei
-
+
&Hilfe
-
+
Volltextsuche
-
-
+
+
B&eenden
-
+
Fehler
-
+
Applikation beenden
-
+
In die &Symbolleiste schließen
-
+
Kann Artikel nicht speichern: %1
-
+
Vergrößern
-
+
&Wörterbücher...
-
+
&Über
-
+
&Forum
-
+
&Drucken
-
+
Artikel &speichern
-
+
Artikel speichern als
-
+
Strg+P
-
+
Strg+Q
-
+
In the Symbolleiste minimieren
-
+
&Seite einrichten
-
+
&Webseite
-
+
Neue Version verfügbar
-
-
- Nachschlagen:
-
-
-
+
Verkleinern
-
+
Im &Hauptfenster zeigen
-
+
Über GoldenDict-ng
-
+
Herunterladen
-
+
Seite einrichten
-
-
-
- Suche in:
-
-
-
+
Normale Größe
-
+
Der Mechanismus für die Tastenkürzel konnte nicht initialisiert werden.<br>Vergewissern Sie sich, dass der XServer die RECORD Erweiterung aktiviert hat.
-
+
Version <b>%1</b> von GoldenDict ist nun zum Herunterladen verfügbar.<br>Klicken Sie auf <b>Herunterladen</b>, um zur Seite fürs Herunterladen zu gelangen.
-
+
Strg+F4
-
+
Strg+F5
-
+
Lade...
-
+
(unbenannt)
-
+
&Einstellungen...
-
-
+
+
Willkommen!
-
+
Wort aussprechen (Alt+S)
-
+
Artikel speichern
-
+
Diese Version überspringen
-
+
Vorwärts
-
+
Drucke Artikel
-
+
Es ist kein Drucker vorhanden. Bitte zuerst einen installieren.
-
+
&Ansicht
-
+
&Verlauf
-
+
&Zurücksetzen
-
+
&Zoom
-
+
Suchwörter vergrößern
-
+
Suchwörter verkleinern
-
+
Suchwörter in normaler Größe
-
+
Aktuellen Tab schließen
-
+
Alle Tabs schließen
-
+
Alle anderen Tabs schließen
-
+
Offene Reiter
-
+
Neuer Tab
-
+
Strg+T
-
+
&Konfigurationsordner
-
+
&Menüleiste
-
+
In Wörterbüchern gefunden:
-
+
Alle Tabs als Lesezeichen
-
+
+
+ ACHTUNG: %1
+
+
+
Zeichenkette zum Suchen in Wörterbüchern. Die Platzhalter '*', '?' und Sätze der Symbole '[...]' sind erlaubt.
Um '*', 'zu finden?', '[', ']' Symbole verwenden '\*', '\?', '\[', '\]'
-
+
Liste der Reiter öffnen
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Aktuellen Tab von Lesezeichen entfernen
-
+
%1 - %2
-
+
Es wurde eingestellt die Menüleiste zu verstecken. Mit %1 kann sie wieder angezeigt werden.
-
+
Strg+M
-
-
-
+
+
+
&Anzeigen
-
+
&Exportieren
-
-
+
+
&Verbergen
-
+
Verlauf in eine Datei exportieren
-
-
-
+
+
+
Textdateien(*.txt);;All Dateien(*.*)
-
+
Export des Verlaufes abgeschlossen
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Exportfehler:
-
+
Strg+H
-
+
&Importieren
-
+
Verlauf von Datei importieren
-
+
Importfehler: ungültige Daten in Datei
-
+
Import des Verlaufes abgeschlossen
-
-
+
+
+
Importfehler:
-
+
Favoriten in Datei exportieren
-
+
XML-Dateien (*.xml);;Alle Dateien (*.*)
-
-
+
+
Favoritenexport abgeschlossen
-
+
Favoriten als reine Liste exportieren
-
+
Favoriten aus Datei importieren
-
+
XML-Dateien (*.xml);;;Txt-Dateien (*.txt);;Alle Dateien (*.*)
-
+
Favoritenimport abgeschlossen
-
+
+
Datenverarbeitungsfehler
-
+
Wörterbuchinfo
-
+
Wörterbuch-Schlagwörter
-
+
Wörterbuch-Ordner öffnen
-
+
Wörterbuch bearbeiten
-
+
Indexierung für Volltextsuche:
-
+
Schlagwort "%1" aus den Favoriten entfernen?
-
+
&Suchformular
-
+
&Ergebnisliste
-
+
Lesezeichenliste
-
+
Druck&vorschau
-
+
Dateien neu ein&lesen
-
+
Neuer Rei&ter
-
+
&Immer im Vordergrund
-
+
Immer im Vordergrund
-
+
Strg+O
-
-
-
+
+
Menüschaltfläche
-
+
Tab durchsuchen
-
+
Strg+F
-
+
Volltextsuche
-
+
Strg+Umschalt+F
-
+
GoldenDict-ng Referenz
-
+
Anzeigen
-
+
Exportieren
-
+
Importieren
-
+
Hinzufügen
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Aktuellen Tab als Lesezeichen
-
+
Strg+E
-
+
Exportieren als Liste
-
+
Namen in &Wörterbuchleiste anzeigen
-
+
Kleine Icons in der &Toolbar anzeigen
-
+
&Navigation
-
+
Scannen aktivieren
-
+
Artikel, komplett (*.html)
-
+
Artikel, nur HTML (*.html)
-
+
Artikel wird gespeichert...
-
+
- Save article complete
+ Abspeichern des Artikels abgeschlossen
-
+
Das Hauptfenster ist eingestellt als immer im Vordergrund.
-
+
&Verlaufsliste
-
-
+
+
Barrierefreiheit-API ist nicht aktiviert
@@ -3446,12 +3419,12 @@ Um '*', 'zu finden?', '[', ']' Symbole v
Mdx::MdxArticleRequest
-
+
Die Wörterbuchdatei war manipuliert oder korrupt
-
+
Konnte den Artikel von %1 nicht laden, Grund: %2
@@ -3459,7 +3432,7 @@ Um '*', 'zu finden?', '[', ']' Symbole v
MediaWiki::MediaWikiArticleRequest
-
+
Fehler beim XML-parsen: %1 bei %2,%3
@@ -3475,22 +3448,22 @@ Um '*', 'zu finden?', '[', ']' Symbole v
MediaWikisModel
-
+
Name
-
+
Adresse
-
+
Aktiv
-
+
Symbol
@@ -3506,82 +3479,82 @@ Um '*', 'zu finden?', '[', ']' Symbole v
OrderAndProps
-
+
Formular
-
+
Inaktive (deaktivierte) Wörterbücher:
-
+
Name:
-
+
Artikel insgesamt:
-
+
Übersetzt von:
-
+
Übersetzt nach:
-
+
Wörter insgesamt:
-
+
Verändern Sie die Reihenfolge mit Drag und Drop. Lassen sie ein Wörterbuch mittels Drag und Drop in der inaktiven Gruppe fallen, um es zu deaktivieren.
-
+
Reihenfolge der Wörterbücher:
-
+
Wörterbuch zusammengesetzt aus diesen Dateien:
-
+
Informationen über das Wörterbuch
-
+
Beschreibung:
-
+
Sortieren nach Name
-
+
Sortieren nach Sprachen
-
+
Wörterbucheinträge
-
+
Wörterbücher aktiv: %1, inaktiv: %2
@@ -3589,12 +3562,12 @@ Um '*', 'zu finden?', '[', ']' Symbole v
PathsModel
-
+
Pfad
-
+
Rekursiv
@@ -3602,69 +3575,67 @@ Um '*', 'zu finden?', '[', ']' Symbole v
Preferences
-
+
Alt
-
+
In die Symbolleiste starten
-
+
Nur Umschalttaste links
-
+
Strg
-
+
Win/Meta
-
+
Aktiviert das Symbol in der Symbolleiste
-
-
+
Gastgeber:
-
-
+
Port:
-
+
Umschalttaste
-
+
Typ:
-
+
Benutzer:
-
+
Popup &scannen
-
+
@@ -3673,135 +3644,135 @@ Mit dieser Option werden neue Reiter im Hintergrund geöffnet ohne
sie zu selektionieren.
-
+
Proxyserver verwenden
-
+
Das folgende Tastenkürzel benutzen, um ein Wort von der Zwischenablage zu übersetzen:
-
+
Windows/Meta-Taste
-
+
Wörter im Hauptfenster automatisch aussprechen
-
+
Mit Betriebssystem starten
-
+
Nur Alt links
-
+
Reiter
-
+
Nur Umschalttaste rechts
-
+
Hiermit wird das Hauptfenster verborgen, falls die Applikation geschlossen wird.
-
+
&Audio
-
+
Aktivieren, falls ein Proxy-Server für alle Netzverbindungen des Programms verwendet werden soll.
-
+
Sprache der Oberfläche:
-
+
Nur Strg links
-
+
Neue Reiter im Hintergrund öffnen
-
+
&Netzwerk
-
+
Nur Strg rechts
-
+
Lingvo
-
+
Umschalttaste rechts
-
+
Umschalttaste links
-
+
Fallt aktiviert, wird das Scan Popup bei Änderung der Wortauswahl nur angezeigt, wenn alle ausgewählten Tasten gedrückt sind.
-
+
Wörter im Scan Popup automatisch aussprechen
-
+
Neue Reiter nach dem aktuellen öffnen
-
+
Starten Sie das Programm neu, um den Sprachwechsel abzuschließen.
-
+
Alt-Taste
-
+
Periodisch auf neue Programmversionen prüfen
-
+
@@ -3809,25 +3780,24 @@ be the last ones.
Andernfalls werden sie ans Ende hinzugefügt.
-
+
In die Symbolleiste schließen
-
-
+
Systemvorgabe
-
+
Falls aktiviert, erscheint ein Symbol in der Symbolleiste, mit welchem das
Hauptfenster geöffnet und andere Aufgaben getätigt werden können.
-
+
-
+
Start
-
+
Passwort:
-
+
Standard
-
+
&Oberfläche
-
+
Sprache ändern
-
+
Strg-Taste
-
+
Das folgende Tastenkürzel benutzen, um das Hauptfenster zu zeigen oder zu verbergen:
-
+
Alt links
-
+
Nur Alt rechts
-
+
Einstellungen
-
+
Strg links
-
+
Alt rechts
-
+
Die Tastenkürzel sind global und funktionieren in jedem Programm und Kontext, sofern GoldenDict im Hintergrund läuft.
-
+
Strg rechts
-
+
Tastenkürzel
-
+
Mit aktiviertem Scan Popup starten
-
+
Hiermit startet die Applikation direkt in die Symbolleiste ohne das Hauptfenster zu zeigen.
-
+
Umschalttaste
-
+
Startet GoldenDict automatisch nach jedem Systemstart.
-
+
Gibt an, ob der Scan Popup Modus standardmäßig aktiviert ist oder nicht. Falls aktiviert,
wird das Programm immer mit aktiviertem Modus gestartet.
-
+
Popup bei Auswahl oder Zwischenablage in einem von GoldenDict's eigenen Fensteränderungen nicht anzeigen
-
+
GoldenDict's eigene Auswahl und Zwischenablage Änderungen ignorieren
-
+
Audiodateien über integrierte Audio-Unterstützung wiedergeben
-
+
Internen Spieler verwenden:
-
+
Audio-Backend auswählen
-
+
Befehlszeile für Audio-Player eingeben
-
+
@@ -3981,84 +3951,84 @@ aus Seiten blockiert werden, die nicht der jeweils angezeigten entsprechen. Soll
nicht mehr funktionieren, kann das Deaktivieren dieser Option helfen.
-
+
Inhalte nicht von fremden Seiten laden (unterbindet meist Werbung)
-
+
Aussprache
-
+
Abspielen
-
+
Externes Programm benutzen:
-
+
Doppelklick übersetzt das angeklickte Wort
-
+
Ein externes Program zum Abspielen der Audiodaten benutzen
-
+
Beim Betätigen der ESC-Taste wird normalerweise der Fokus an die Übersetzungszeile
übertragen. Mit dieser Option wird jedoch das Hauptfenster verborgen.
-
+
ESC-Taste verbirgt das Hauptfenster
-
+
Wählen Sie diese Option, falls sie die Reiterleiste bei einem offenem Reiter nicht sehen möchten.
-
+
Einzelnen Tab ausblenden
-
+
Mit der Anpassung dieses Wertes können rießige Kontextmenüs vermieden werden.
-
+
Wörterbuchlimit im Kontextmenü:
-
+
Übersetzte Wörter ans Hauptfenster senden, anstatt sie im Popup-Fenster anzuzeigen
-
+
Übersetzte Wörter ans Hauptfenster senden
-
+
Zeige ein Flaggenfenster, bevor es Popup-Fenster anzeigt. Klicken Sie auf die Flagge, um das Popup-Fenster anzuzeigen.
-
+
-
+
Automatisch zum Zielartikel scrollen
-
-
- Schriftart des Wörterbuchs:
-
-
-
-
- setze die Fallback-Schriftfamilie für Wörterbuch
-
-
-
+
Artikel-Anzeige-Stil:
-
+
Drehe das UI in Dunkelheit.
-
+
Dunkler Modus
-
+
Stellen Sie den Anzeigestil des Artikels in den dunklen Modus.
-
+
Dunkler Lesemodus
-
+
MRU-Order: Zuletzt verwendete Bestellung.
-
+
Änderungen der Zwischenablage verfolgen, wenn das Scannen aktiviert ist. Achtung! Sie sollten dies immer aktivieren, wenn Sie nicht unter Linux sind.
-
+
Zwischenablageänderung verfolgen
-
+
Trackauswahl ändern
-
+
Auswahl nur antippen, wenn alle ausgewählten Tasten gedrückt bleiben:
-
+
Scan-Markierung anzeigen, wenn Wort ausgewählt ist
-
+
+
+ Verzögerungszeit
+
+
+
+
+ ms
+
+
+
System-Proxy
-
+
Eigener Proxy
-
+
Eigene Einstellungen
-
+
Anki Connect
-
+
http://
-
+
Deck:
-
+
Modell:
-
+
Wort
-
+
Vokabular Feld...
-
+
Text
-
+
Definitionsfeld...
-
+
Satz
-
+
Satzfeld (kann leer sein)...
-
+
Einige Seiten erkennen GoldenDict mittels HTTP-Kopfzeilen und blockieren die Anfrage.
Diese Option kann dieses Problem beheben.
-
+
GoldenDict-ng nicht in HTTP-Kopfzeilen identifizieren
-
+
Maximale Netzwerk-Cache-Größe:
-
+
@@ -4230,283 +4200,325 @@ If set to 0 the network disk cache will be disabled.
Wenn auf 0 gesetzt, wird der Netzwerk-Festplatten-Cache deaktiviert.
-
+
MiB
-
+
Wenn diese Option aktiviert ist, löscht GoldenDict
den Netzwerk-Cache beim Beenden von der Festplatte.
-
+
Netzwerk-Cache beim Beenden löschen
-
+
Volltextsuche
-
+
Volltextsuche erlauben für:
-
+
Nicht in Wörterbüchern suchen, die mehr als
-
+
Einträge enthalten (0 - unbegrenzt)
-
+
&Erweitert
-
+
Bei aufeinanderfolgenden Suchen, wenn ein Wörterbuch durch Handbuch zusammengebrochen ist, bleibt es bei der nächsten Suche eingeblendet
-
+
Sitzungsabbruch
-
+
Bei Verwendung der Zwischenablage alles nach Zeilenumbruch entfernen
-
+
Fokussieren Sie bei einer neuen Suche das Haupt- oder Popup-Fenster, auch wenn es's sichtbar ist
-
+
Favoriten
-
+
Automatischer Speicherintervall für Lesezeichen. Falls der Wert 0 eingetragen wird, erfolgt die Speicherung nur bei Beendigung des Programms.
-
+
Wird diese Option aktiviert, erfolgt jegliche Entfernung von Lesezeichen nur nach vorheriger Sicherheitsabfrage
-
+
Sicherheitsabfrage
-
+
Aktivieren Sie diese Option, um unangemessen langen Text zu ignorieren
aus Maus überall, Auswahl, Zwischenablage oder Befehlszeile
-
+
Ignoriere Eingabeausdrücke länger als
-
+
Eingabeausdrücke, die länger als diese Größe sind, werden ignoriert
-
+
Aktivieren Sie diese Option, um Diakritik beim Suchen von Artikeln zu ignorieren
-
+
Diakritik während der Suche ignorieren
-
+
Aktivieren Sie diese Option, um optionale Abschnitte von Artikeln immer auszuklappen.
-
+
Optionale &Abschnitte ausklappen
-
+
Wählen Sie diese Option, falls Sie automatisch große Artikel einklappen möchten
-
+
Artikel einklappen mit mehr als
-
+
Artikel welche diese Größe überschreiten werden eingeklappt
-
+
Während der Suche Satzzeichen ignorieren
-
+
Wählen Sie diese Option, falls sie eine Zusatzsuche mit den Synonymlisten von Stardict, Babylon und GLS Wörterbüchern wünschen
-
+
Zusatzsuche mithilfe von Synonymen
-
-
+
Zeichen
-
+
Strg+Tab wechselt zwischen den zuletzt verwendeten Reitern
-
+
Babylon
-
+
Verlauf
-
+
Aktivieren Sie diese Option, um den Verlauf der übersetzten Wörter zu speichern.
-
+
&Verlauf speichern
-
+
Artikel
-
+
Aktivieren Sie diese Option, falls Sie Wörter mit einem einfachem Mausklick auswählen möchten
-
+
Wort mit einfachem Klick auswählen
-
+
Add-on-Stil:
-
+
Geben Sie die maximale Anzahl von Einträgen im Verlauf an.
-
+
Maximale Verlaufgröße:
-
+
Intervall zum speichern des Verlaufs. Falls 0, wird der Verlauf beim Programmende gespeichert.
-
-
+
Speichern alle
-
-
+
Minuten
-
+
Klassisch
-
+
Modern
-
+
Lingos
-
+
Lingoes-Blau
-
+
MN
+
+
+
+ Für die Verwendung der Phrasensuche und des NEAR-Operators von Xapian sind Positionsinformationen erforderlich, aber die Datenbankgröße wird viel größer sein. Gilt nur für neu eingehende Wörterbücher.
+
+
+
+
+ Index mit Positionsinformationen aktivieren
+
+
+
+
+ Standardschriftart
+
+
+
+
+ Monospace-Schriftart
+
+
+
+
+ Serifenschrift
+
+
+
+
+ Serifenlose Schriftart
+
+
+
+
+ Aussehen
+
+
+
+
+ Diese Schriftarten werden angewendet, wenn die in einem Wörterbuch angegebenen Schriftarten nicht gefunden werden.
+
+
+
+
+ Fallback-Schriftarten
+
ProgramTypeEditor
-
+
Audio
-
+
Klartext
-
+
Html
-
+
Präfixtreffer
-
+
Unbekannt
@@ -4514,17 +4526,17 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Programs::RunInstance
-
+
Kein Programmname wurde eingegeben.
-
+
Das Programm ist abgestürzt.
-
+
Das Program hat mit %1 beendet.
@@ -4532,27 +4544,27 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ProgramsModel
-
+
Aktiviert
-
+
Typ
-
+
Name
-
+
Kommandozeile
-
+
Symbol
@@ -4560,99 +4572,114 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
QObject
-
-
+
+
Fehler beim Laden des Artikels
-
-
+
+
Fehler beim Dekodieren des Artikels
-
-
-
-
+
+
+
+
Copyright: %1%2
-
-
+
+
Version: %1%2
-
-
-
+
+
+
Autor: %1%2
-
-
+
+
E-Mail: %1%2
-
+
Titel: %1%2
-
+
Webseite: %1%2
-
+
Datum: %1%2
-
+
Ein Wörterbuchsuchprogramm.
-
+
Wort oder Satz zum Abfragen.
-
+
Speichern Sie Debug-Meldungen in gd_log.txt im Konfigurationsordner.
-
+
+
+ Fensterstatus zurücksetzen.
+
+
+
+
+ TTS deaktivieren.
+
+
+
Ändert die Gruppe des Hauptfensters.
-
+
Ändere die Gruppe des Popups.
-
+
Scan-Popup umschalten.
+
+
+
+ Druckversion und Diagnoseinformationen.
+
QuickFilterLine
-
+
Wörterbuch suchen/filtern (Strg+F)
-
+
Suche zurücksetzen
@@ -4660,22 +4687,22 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ResourceToSaveHandler
-
+
FEHLER: %1
-
+
Fehler beim speichern der Ressource:
-
+
Die Ressource konnte nicht heruntergeladen werden.
-
+
WARNUNG: %1
@@ -4704,68 +4731,73 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ScanPopup
-
+
Alt+S
-
+
Dialog
-
+
Wort aussprechen (Alt+S)
-
+
Wort zu Favoriten hinzufügen (Strg+E)
-
+
Zeigt oder versteckt die Wörterbuchleiste
-
+
Immer über allen anderen Fenstern anzeigen
-
+
Hiermit kann das Fenster fixiert werden, damit es am Bildschirm bleibt,
es in der Größe verändert, oder andersweitig verwaltet werden kann.
-
+
Wort an das Hauptfenster senden (Alt+W)
-
+
Alt+W
-
+
Zurück
-
+
Weiter
-
-
+
+
%1 - %2
+
+
+
+ ACHTUNG: %1
+
SearchPanel
@@ -4777,7 +4809,7 @@ es in der Größe verändert, oder andersweitig verwaltet werden kann.
- Ctrl+Shift+G
+ Strg+Umschalt+G
@@ -4787,7 +4819,7 @@ es in der Größe verändert, oder andersweitig verwaltet werden kann.
- Ctrl+G
+ Strg+G
@@ -4808,17 +4840,17 @@ es in der Größe verändert, oder andersweitig verwaltet werden kann.
SoundDirsModel
-
+
Name
-
+
Pfad
-
+
Symbol
@@ -4826,60 +4858,60 @@ es in der Größe verändert, oder andersweitig verwaltet werden kann.
Sources
-
+
Dateien
-
+
Hiragana
-
+
Systeme:
-
+
Nippon
-
-
-
+
+
+
Soll die Seite <b>%1</b> von der Liste entfernt werden?
-
+
Wikipedia
-
+
Japanische Katakana Silbenschrift
-
+
Wörterbücher von Audiodateien erstellen, in dem hier Verzeichnis eingefügt werden:
-
-
+
+
Soll das Verzeichnis <b>%1</b> von der Liste entfernt werden?
-
+
Japanisch Rōmaji
-
+
-
+
Wikipedia (MediaWiki) Seiten:
-
+
Audioverzeichnis
-
+
Alle externen Programme. Ein String %GDWORD% wird durch das Abfragewort ersetzt. Ein String %GDSEARCH% wird durch den Text in der Suchleiste ersetzt. Werden beide Parameter nicht angegeben, wird das Schlagwort in die Standardeingabe eingegeben.
-
+
Lingua Libre
-
+
<html><head/><body><p>Prouncations bereitgestellt von <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, einer gemeinschaftlichen linguistischen Medienbibliothek von Wikimedia France. </p></body></html>
-
+
Lingua Libre aktivieren
-
+
ISO 639-3 Sprachcode
-
+
<html><head/><body><p>Die Nutzung von Forvo erfordert derzeit einen API-Schlüssel, registrieren Sie sich auf der Seite, um Ihren eigenen Schlüssel zu erhalten.</p></body></html>
-
+
<html><head/><body><p>Holen Sie sich Ihren eigenen Schlüssel <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">hier</span></a></p></body></html>
-
+
Die weitverbreiteste Methode zur Transkription vom Japanischen,
basierend auf der Englischen Aussprache
-
+
Japanische Hiragana Silbenschrift
-
+
- Custom transliteration
+ Benutzerdefinierte Transliteration
-
+
- This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.
+ Dies gilt nur für Suchphrasen, wobei jede Zeile eine durch Semikolon getrennte Transliteration darstellt. Beispielsweise können Benutzer ae;æ,ae eingeben, um æ im Zielwort darzustellen.
-
+
- ae;æ #this is an example
+ ae;æ #das ist ein Beispiel
-
+
Transliteration
-
+
-
+
Russische Transliteration
-
+
Morphologie
-
+
Än&dern...
-
+
- Examples: "eng" for English, "fra" for French <br>
+ Beispiele: "eng" für Englisch, "fra" für Französisch <br>
-Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a>
+Eine vollständige Liste der verfügbaren Sprachen finden Sie <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> hier </a>
-
+
Katakana
-
+
Ordnerpfad mit Hunspell/Myspell Wörterbüchern:
-
+
Neu ein&lesen
-
+
Deutsche Transliteration
-
+
Jede Webseite. Der Text %GDWORD% wird mit dem Suchwort ersetzt:
-
-
-
-
-
-
+
&Hinzufügen...
-
-
-
+
+
+
Verzeichnis auswählen
-
-
-
-
-
-
+
&Entfernen
-
+
Webseiten
-
+
Pfad, um nach Wörterbuchdateien zu suchen:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
Löschung bestätigen
-
+
Silbenschriften:
-
+
Verfügbare Morphologie Wörterbücher:
-
+
Aktiviert das Verwenden des Lateinischen Alphabetes zum Schreiben der Japanischen Sprache
-
+
-
+
Hepburn
-
+
Kunrei-shiki
-
+
Forvo
-
+
DICT-Server
-
+
DICT-Server:
-
+
Aussprachen live von <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. Diese Seite erlaubt es Menschen Aussprachen von Wörter aufzunehmen und zu teilen. Diese können in GoldenDict angehört werden.
-
+
Aussprachen von Forvo aktivieren
-
+
API Schlüssel:
-
+
Sprachkodes (mit Beistrich getrennt):
-
+
Die Liste der Sprachkodes, welche Sie benutzen möchten. Zum Beispiel "de, en".
-
+
Die vollständige Liste der Sprachkodes ist <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">hier</a>.
-
+
Griechische Transliteration
-
+
(nicht in der portablen Version)
-
+
Programme
-
+
Soll das Programm <b>%1</b> von der Liste entfernt werden?
-
+
Weißrussische Transliteration
-
+
Alternativ verwenden kann man, %GD1251% für CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% für ISO 8859-1...ISO 8859-16 respektive,
%GDBIG5% für Big-5, %GDBIG5HKSCS% für Big5-HKSCS, %GDGBK% für GBK und GB18030, %GDSHIFTJIS% für Shift-JIS.
-
+
Sprachausgabe
@@ -5208,42 +5230,42 @@ der passende Gruppe ein, um sie zu benutzen.
TextToSpeechSource
-
+
Ausgewählte Sprachmaschinen:
-
+
&Hinzufügen
-
+
&Entfernen
-
+
Vorschau
-
+
Verfügbare Sprachmaschinen:
-
+
Text zur Vorschau:
-
+
Text für die Vorschau hier eingeben.
-
+
&Vorschau
@@ -5268,17 +5290,17 @@ der passende Gruppe ein, um sie zu benutzen.
Konnte keine verfügbare TTS-Stimme finden.<br>Vergewissern Sie sich, dass bereits mindestens eine TTS-Maschine auf dem Computer installiert ist.
-
+
Einstellungen
-
+
Lautstärke:
-
+
Preis:
@@ -5286,12 +5308,12 @@ der passende Gruppe ein, um sie zu benutzen.
TranslateBox
-
+
Ein Wort oder einen Satz eingeben um Wörterbücher zu durchsuchen
-
+
Dropdown
@@ -5322,33 +5344,33 @@ der passende Gruppe ein, um sie zu benutzen.
WebSitesModel
-
+
Name
-
+
Adresse
-
+
Aktiv
-
-
+
+
Artikel als Link in <iframe> Tag einfügen
-
+
Als Link
-
+
Symbol
@@ -5356,17 +5378,9 @@ der passende Gruppe ein, um sie zu benutzen.
WordFinder
-
+
Einige Wörterbücher konnten nicht befragt werden.
-
- WordList
-
-
-
- WARNUNG: %1
-
-
diff --git a/locale/el_GR.ts b/locale/el_GR.ts
index b3690823..bca4ed8f 100644
--- a/locale/el_GR.ts
+++ b/locale/el_GR.ts
@@ -4,50 +4,45 @@
About
-
+
Περί
-
+
GoldenDict, πρόγραμμα αναζήτησης σε λεξικά, έκδοση
-
+
Διανέμεται υπό τους όρους της GNU GPLv3 ή νεότερης
-
+
Αντιγραφή πληροφοριών έκδοσης
-
+
Αντιγραφή λίστας λεξικών
-
+
Μνεία:
-
-
- [Άγνωστο]
-
-
-
-
- Βασίζεται στην Qt %1 (%2, %3 bit)
-
-
-
+
(c) 2008- 2013 Konstantin Isakov (ikm@ goldendict. org)
+
+
+
+ Βασισμένο στο Qt %1 (%2, %3)
+
AnkiConnector
@@ -85,62 +80,62 @@
ArticleMaker
-
+
Στη συνέχεια, θα μπορείτε να τοποθετείτε το δρομέα πάνω στις λέξεις που σας ενδιαφέρουν για να εμφανίζετε ένα παράθυρο με την επεξήγησή τους.
-
+
<h3 align="center">Χρήση αναδυόμενου παραθύρου</h3> Για να μπορείτε να αναζητάτε λέξεις που συναντήσατε σε άλλες ενεργές εφαρμογές, πρέπει πρώτα να ενεργοποιήσετε τη <i>"Λειτουργία αναδυόμενου παραθύρου"</i> από τις <b>Προτιμήσεις</b>. Μετά, θα μπορείτε να την ενεργοποιείτε όποτε θέλετε, είτε πατώντας το εικονίδιο "Αναδυόμενο παράθυρο" της εργαλειοθήκης, είτε κάνοντας δεξί κλικ στο εικονίδιο της περιοχής ειδοποιήσεων και επιλέγοντας την από το μενού.
-
+
Εμφάνιση άρθρου
-
+
Απόκρυψη άρθρου
-
-
- Δε βρέθηκε μετάφραση του <b>%1</b> στην ομάδα <b>%2</b>.
-
-
-
+
Χρήση αναδυόμενου παραθύρου
-
+
(ανώνυμο)
-
+
Καλώς ήλθατε!
-
+
Στη συνέχεια, απλά επιλέξτε με το ποντίκι μια λέξη σε άλλη εφαρμογή (π.χ. με δεξί κλικ πάνω στη λέξη), και θα εμφανιστεί ένα παράθυρο με την επεξήγησή της.
-
+
Δε βρέθηκαν μεταφράσεις στην ομάδα <b>%1</b>.
-
+
+
+ Δεν βρέθηκε μετάφραση για <b dir="%3">%1</b> στην ομάδα <b>%2</b>.
+
+
+
<h3 align="center">Καλώς ήλθατε στο <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Για να ξεκινήσετε, επιλέξτε <b>Επεξεργασία|Λεξικά</b>. Από εδώ μπορείτε να προσθέσετε φακέλους που περιέχουν λεξικά, να ενεργοποιήσετε την αναζήτηση στη Βικιπαίδεια ή άλλες πηγές, να αλλάξετε τη σειρά των λεξικών ή να δημιουργήσετε ομάδες λεξικών.<p>Μετά θα είστε έτοιμοι να ξεκινήσετε την αναζήτηση! Μπορείτε να αναζητάτε λέξεις από την αριστερή στήλη αυτού του παραθύρου, ή από <a href="Χρήση αναδυόμενου παραθύρου">οποιαδήποτε άλλη ανοιχτή εφαρμογή</a>.<p>Για να προσαρμόσετε το πρόγραμμα στις απαιτήσεις σας, δείτε τις διαθέσιμες ρυθμίσεις στο μενού <b>Επεξεργασία|Προτιμήσεις</b>. Όλες οι προτιμήσεις διαθέτουν χρήσιμες συμβουλές οθόνης, που μπορείτε να διαβάσετε τοποθετώντας το ποντίκι σας πάνω στην αντίστοιχη προτίμηση.<p>Για περαιτέρω βοήθεια, ερωτήματα, υποδείξεις, ή απλά για να διαβάσετε τις γνώμες άλλων χρηστών, μπορείτε να εγγραφείτε στο <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">φόρουμ</a> του προγράμματος. <p>Ενημερώσεις μπορείτε να βρείτε στον <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">ιστότοπο</a> του προγράμματος.<p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Διανέμεται υπό τους όρους της GNU GPLv3 ή νεότερης έκδοσής της.
-
+
(εικόνα)
@@ -148,42 +143,42 @@
ArticleRequest
-
+
Εμφάνιση άρθρου
-
+
Από
-
+
Απόκρυψη άρθρου
-
+
Κάντε μια νέα σημείωση Ανκί
-
+
Σφάλμα αναζήτησης: %1
-
+
Παρόμοια λήμματα:
-
+
Σύνθετες εκφράσεις:
-
+
Μεμονωμένες λέξεις:
@@ -191,197 +186,197 @@
ArticleView
-
+
Απέτυχε η δημιουργία προσωρινού αρχείου.
-
+
Ανα&ζήτηση του "%1"
-
+
Αναζήτηση του "%1" σε &νέα καρτέλα
-
-
+
+
Δεν υπάρχει ο ζητούμενος πόρος.
-
+
Απέτυχε το αυτόματο άνοιγμα του αρχείου· δοκιμάστε να το ανοίξετε χειροκίνητα: %1.
-
+
Αναζήτηση του "%1" στο %2
-
+
Επιλογή τρέχοντος άρθρου
-
+
Αντιγραφή ως κείμενο
-
+
Επιθεωρητής
-
+
Αναζήτηση του "%1" στο %2 σε &νέα καρτέλα
-
+
Άνοιγμα συνδέσμου σε νέα &καρτέλα
-
+
Άνοιγμα συνδέσμου σε &εξωτερικό περιηγητή
-
+
Πόρος
-
+
Ήχος
-
+
Φωνή TTS
-
+
Εικόνα
-
+
视频: %1
Βίντεο
-
+
Βίντεο: %1
-
+
Ορισμός στο λεξικό "%1": %2
-
+
Ορισμός: %1
-
+
Δεν υπάρχει το ζητούμενο πρόγραμμα ήχου.
-
+
Άνοιγμα Συνδέσμου
-
+
Αποθήκευση σελιδοδείκτη "%1..."
-
+
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πρόγραμμα αναπαραγωγής ήχου: %1
-
-
-
+
+
+
ΣΦΑΛΜΑ: %1
-
+
Αποθήκευση ήχου
-
+
Αποθήκευση εικόνας
-
+
Αρχείο εικόνας (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Όλα τα αρχεία (*.*)
-
+
Αποθήκευση &Εικόνας...
-
+
Η φράση δεν βρέθηκε
-
+
%1 από %2 ταιριάσματα
-
+
Αποθήκευση ή&χου...
-
+
Αποστολή του "%1" στη γραμμή εισόδου
-
-
+
+
&Προσθήκη του "%1" στο ιστορικό
-
+
&Αποστολή τρέχοντος άρθρου στο Ανκί
-
+
&Αποστολή επιλεγμένου κειμένου στο Ανκί
-
-
- Αρχεία ήχου (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Όλα τα αρχεία (*.*)
+
+
+ Αρχεία ήχου (*.wav *.opus *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Όλα τα αρχεία (*.*)
-
+
Αποτυχία αναπαραγωγής αρχείου ήχου: %1
@@ -416,62 +411,62 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
Μετατροπή Κινέζικων
-
+
Ενεργοποίηση μετατροπής μεταξύ απλουστευμένων και παραδοσιακών κινεζικών χαρακτήρων
-
+
Μετατροπή Κινέζικων
-
+
Ενεργοποίηση μετατροπής από απλοποιημένους χαρακτήρες σε παραδοσιακούς (παραλλαγή Ταϊβάν) χαρακτήρες
-
+
SC έως TC (παραλλαγή Ταϊβάν)
-
+
Ενεργοποίηση μετατροπής από απλοποιημένους χαρακτήρες σε παραδοσιακούς (παραλλαγή Χονγκ Κονγκ) χαρακτήρες
-
+
SC έως TC (παραλλαγή Χονγκ Κονγκ)
-
+
Ενεργοποίηση μετατροπής από παραδοσιακούς χαρακτήρες σε απλοποιημένους χαρακτήρες
-
+
TC έως SC
-
+
Απλουστευμένο στην παραδοσιακή κινεζική (παραλλαγή του Ταϊβάν) μετατροπή
-
+
Μετατροπή απλουστευμένη στην παραδοσιακή κινεζική (παραλλαγή Χονγκ Κονγκ)
-
+
Παραδοσιακά στην απλουστευμένη κινεζική μετατροπή
@@ -479,30 +474,30 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
CustomTranslit
-
+
- custom transliteration
+ προσαρμοσμένη μεταγραφή
Dialog
-
+
Απαιτείται έλεγχος ταυτότητας διακομιστή μεσολάβησης
-
+
Πρέπει να δώσετε ένα όνομα χρήστη και έναν κωδικό πρόσβασης για πρόσβαση μέσω διακομιστή μεσολάβησης
-
+
Όνομα Χρήστη:
-
+
Κωδικός:
@@ -510,22 +505,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupWidget
-
+
Μορφή
-
+
Εικονίδιο ομάδας:
-
+
Συντόμευση:
-
+
Φάκελος αγαπημένων:
@@ -550,17 +545,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Εικόνες
-
+
Όλα τα αρχεία
-
+
Σφάλμα
-
+
Αδυναμία ανάγνωσης του επιλεγμένου αρχείου.
@@ -568,63 +563,63 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
+
+
+
Επιβεβαίωση
-
+
Σίγουρα θέλετε να δημιουργήσετε ομάδες για όλα τα διαθέσιμα ζεύγη γλωσσών;
-
+
- Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?
+ Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να δημιουργήσετε ένα σύνολο ομάδων με βάση το metadata.toml;
-
+
Συνδυασμός ομάδων ανά γλώσσα πηγή ως "%1->"
-
+
Συνδυασμός ομάδων ανά γλώσσα στόχο ως "->%1"
-
+
- Auto group by folder failed.
+ Η αυτόματη ομαδοποίηση κατά φάκελο απέτυχε.
-
+
- The parent directory of %1 can not be reached.
+ Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στον γονικό κατάλογο του %1.
-
+
- Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?
+ Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να δημιουργήσετε ένα σύνολο ομάδων με βάση τους φακέλους που περιέχουν;
-
+
Δημιουργία ομάδας αμφίδρομης μετάφρασης "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Συνδυασμός των ομάδων με "%1"
-
-
-
-
+
+
+
+
Λεξικά:
@@ -637,133 +632,133 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictHeadwords
-
+
Λειτουργία αναζήτησης
-
+
Αυτό το στοιχείο καθορίζει πώς θα ερμηνεύεται η συμβολοσειρά φίλτρου
-
+
Αν επιλεγεί η θήκη συμβόλων θα ληφθεί υπόψη κατά το φιλτράρισμα
-
+
Ταίριασμα πεζών-κεφαλαίων
-
+
Εξαγωγή headwords σε αρχείο
-
+
Εξαγωγή
-
+
Βοήθεια
-
+
Εντάξει
-
+
Πατήστε αυτό το κουμπί για εφαρμογή φίλτρου στη λίστα κεφαλίδων
-
+
Εφαρμογή
-
+
Εάν επιλεγεί οποιαδήποτε αλλαγή φίλτρου θα εφαρμόσουμε αμέσως στη λίστα κεφαλίδων
-
+
Αυτόματη εφαρμογή
-
+
Φίλτρο:
-
+
Φίλτρο συμβολοσειράς (σταθερή συμβολοσειρά, μπαλαντέρ ή κανονική έκφραση)
-
+
Κείμενο
-
+
Μπαλαντέρ
-
+
RegExp
-
+
- Loading headwords...
+ Φόρτωση κεφαλαίων...
-
+
Μοναδικό σύνολο κεφαλών: %1, φιλτραρισμένο: %2
-
+
Αποθήκευση κεφαλίδων στο αρχείο
-
+
Αρχεία κειμένου (*.txt);;Όλα τα αρχεία (*.*)
-
+
Δεν μπορεί να ανοίξει το εξαγόμενο αρχείο
-
+
Εξαγωγή κεφαλίδων...
-
-
+
+
Ακύρωση
-
+
Η διαδικασία εξαγωγής διακόπηκε
-
+
Η εξαγωγή ολοκληρώθηκε
@@ -771,66 +766,76 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictInfo
-
+
Σύνολο άρθρων:
-
+
Μεταφράζει από:
-
+
Σύνολο λημμάτων:
-
+
Μεταφράζει σε:
-
+
Άνοιγμα φακέλου
-
+
Επεξεργασία λεξικού
-
+
Αρχεία λεξικού:
-
+
Περιγραφή:
-
+
Εμφάνιση όλων των μοναδικών κεφαλών λεξικού
-
+
Κεφαλίδες
-
+
Επεξεργασία του λεξικού με χρήση της εντολής: %1
+
+
+
+ Όνομα αρχείου ευρετηρίου:
+
+
+
+
+ Άνοιγμα φακέλου ευρετηρίου
+
DictListModel
-
+
%1 λήμματα
@@ -861,44 +866,44 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictServersModel
-
+
Ενεργοποιημένο
-
+
Όνομα
-
+
Διεύθυνση
-
+
Βάσεις δεδομένων
-
+
Στρατηγικές
-
+
Εικονίδιο
-
+
Οριοθετημένος με κόμματα κατάλογος βάσεων δεδομένων
(κενό string ή "*" ταιριάζει με όλες τις βάσεις δεδομένων)
-
+
Οριοθετημένος με κόμματα κατάλογος στρατηγικών αναζήτησης
@@ -908,37 +913,37 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictionaryBar
-
+
Πλήρες μενού με όλα τα λεξικά...
-
+
Επεξεργασία αυτής της ομάδας
-
+
Πληροφορίες λεξικού
-
+
Λεξικό headwords
-
+
Άνοιγμα φακέλου λεξικού
-
+
Επεξεργασία λεξικού
-
+
Γραμμή &λεξικών
@@ -947,27 +952,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
EditDictionaries
-
+
&Λεξικά
-
+
Λεξικά
-
+
Αποδοχή
-
+
Ακύρωση
-
+
Οι πηγές άλλαξαν
@@ -978,12 +983,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
&Ομάδες
-
+
Ορισμένες πηγές άλλαξαν. Αποδέχεστε τις αλλαγές;
@@ -1012,75 +1017,55 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
FTS::FullTextSearchDialog
-
+
Αναζήτηση πλήρους κειμένου
-
-
- Ολόκληρες λέξεις
-
-
-
+
Απλό κείμενο
-
+
Μπαλαντέρ
-
-
- RegExp
+
+
+ Η λέξη ερωτήματος δεν μπορεί να είναι κενή.
-
+
υποστήριξη xapian σύνταξη αναζήτησης, όπως ΚΑΙ Ή +/- κλπ
-
-
- Μέγιστη απόσταση μεταξύ λέξεων (%1-%2):
+
+
+ Προκαθορισμένο
-
-
- Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά λεξικό (%1-%2):
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
Βρέθηκαν άρθρα:
-
+
Ευρετηρίαση τώρα:
-
+
Κανένα
-
-
- Η γραμμή αναζήτησης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον μία λέξη που περιέχει
-
-
-
-
- ή περισσότερα σύμβολα
-
-
-
+
Δεν υπάρχουν λεξικά για αναζήτηση πλήρους κειμένου
@@ -1088,7 +1073,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
FavoritesModel
-
+
Σφάλμα στο αρχείο ευνοιών
@@ -1154,7 +1139,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
από
-
+
Πηγαίνετε στο Επεξεργασία|Λεξικά|Πηγές|Forvo και εισάγετε το δικό σας κλειδί API για πάψει να εμφανίζεται το σφάλμα.
@@ -1175,68 +1160,52 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
FullTextSearchDialog
-
-
+
Αναζήτηση
-
-
- Ταίριασμα πεζών-κεφαλαίων
-
-
-
+
Λειτουργία:
-
-
- Αγνόηση σειράς λέξεων
-
-
-
-
- Αγνόηση διακριτικών
-
-
-
+
Βρέθηκαν άρθρα:
-
+
Διαθέσιμα λεξικά στην ομάδα:
-
+
Αναμονή για ευρετήριο:
-
+
Βοήθεια
-
+
Σύνολο:
-
+
Ευρετήριο:
-
+
Ευρετηρίαση τώρα: Κανένα
-
+
Ακύρωση
@@ -1268,27 +1237,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Groups
-
+
<
-
+
>
-
+
Del
-
+
Ins
-
+
Tab 2
@@ -1328,12 +1297,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Εισάγετε το νέο όνομα της ομάδας:
-
+
Διαθέσιμα λεξικά:
-
+
Προσ&θήκη ομάδας
@@ -1343,42 +1312,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Προσθήκη ομάδας
-
+
Δημιουργία νέας ομάδας λεξικών
-
+
- Group by Languages
+ Ομαδοποίηση ανά γλώσσες
-
+
- Create folder-based groups.
+ Δημιουργήστε ομάδες που βασίζονται σε φακέλους.
-
+
- Group by Folders
+ Ομάδα κατά φακέλους
-
+
- Group by Metadata
+ Ομάδα κατά Μεταδεδομένα
-
+
Χρησιμοποιήστε το ποντίκι σας για να σύρετε λεξικά από και προς τις ομάδες, καθώς και για να αλλάξετε τη σειρά των λεξικών ή των ομάδων.
-
+
Μετονομασία τρέχουσας ομάδας λεξικών
-
+
Αφαίρεση τρέχουσας ομάδας λεξικών
@@ -1388,43 +1357,43 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Εισάγετε το όνομα της νέας ομάδας:
-
+
Αφαίρεση όλων των ομάδων
-
+
Αφαίρεση επιλεγμένων λεξικών από την ομάδα (Del)
-
+
Προσθήκη των επιλεγμένων λεξικών στην ομάδα (Ins)
-
+
Α&φαίρεση ομάδας
-
+
Ομάδες:
-
+
&Μετονομασία ομάδας
-
+
Αφαίρεση όλων των ομάδων λεξικών
-
+
Δημιουργία ομάδων με βάση τις διαθέσιμες γλώσσες
@@ -1447,12 +1416,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Ιστορικό:
-
+
%1/%2
-
+
Μέγεθος ιστορικού: %1 λήμματα από μέγιστο αριθμό %2
@@ -1460,12 +1429,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Hunspell
-
+
Προτάσεις ορθογραφίας:
-
+
Μορφολογία για %1
@@ -1473,12 +1442,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
HunspellDictsModel
-
+
Όνομα
-
+
Ενεργή
@@ -1486,1031 +1455,1035 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Initializing
-
+
+
+ Ευρετηρίαση:
+
+
+
Όνομα λεξικού
-
+
GoldenDict-ng - Έναρξη
-
-
-
- Παρακαλώ περιμένετε να ολοκληρωθεί η δημιουργία ευρετηρίου
-
-
-
+
Παρακαλώ περιμένετε...
+
+
+
+ Ευρετηρίαση...
+
Language
-
+
Eʋegbe
-
+
Ido
-
+
Λαοτιανά
-
+
Twi
-
+
Afar
-
+
Akanα
-
+
Nehiyaw
-
+
Igbo
-
+
Komi
-
+
Gaelg
-
+
Pali
-
+
Ταϋλανδέζικα
-
+
Ουρντού
-
+
Ζουλού
-
+
Τσεχικά
-
+
Ολλανδικά
-
+
Luganda
-
+
Fulfulde
-
+
Ελληνικά
-
+
Hausa
-
+
Ινδικά
-
+
Ιρλανδικά
-
+
Χμερ
-
+
Κονγκολέζικα
-
+
Λατινικά
-
+
Μαλαισιανά
-
+
Μαορί
-
+
Ναουρού
-
+
Oriya
-
+
Oromoo
-
+
Sango
-
+
Σόνα
-
+
Τατζικικά
-
+
Tamil
-
+
Ταταρικά
-
+
Σουάτι
-
+
Tonga
-
+
Iñupiak
-
+
Tshivenda
-
+
Ουζμπεκικά
-
+
Ουαλλικά
-
+
Wolof
-
+
Xhosa
-
+
Ιταλικά
-
+
Ρετο-ρωμανικά
-
+
Dzongkha
-
+
Kannada
-
+
Βόρεια Ndebele
-
+
Αμπκχαζικά
-
+
Κιργιζικά
-
+
Kirundi
-
+
Σκωτσέζικα
-
+
Αλβανικά
-
+
Λετονικά
-
+
Μαλαγιαλάμ
-
+
Κουρδικά
-
+
Βουλγαρικά
-
+
Lingala
-
+
Μαλτέζικα
-
+
Μαράθι
-
+
Αραβικά
-
+
Βασκικά
-
+
Αβαρικά
-
+
Μπιχάρι
-
+
Aymar
-
+
Βρετάννης
-
+
Sunda
-
+
Δανέζικα
-
+
Divehi
-
+
Luba-Katanga
-
+
Φίτζι
-
+
Ουγγρικά
-
+
Γαλλικά
-
+
Γερμανικά
-
+
Μογγολικά
-
+
Εβραϊκά
-
+
Herero
-
+
Λουξεμβούργου
-
+
Kanuri
-
+
Καζακικά
-
+
Κικούγιου
-
+
Κορεατικά
-
+
Νάβαχο
-
+
Ndonga
-
+
Νεπαλέζικα
-
+
Ojibwa
-
+
Αφγανικά
-
+
Πολωνικά
-
+
Σαμόας
-
+
Οξιτανικά
-
+
Sindhi
-
+
Σλοβακικά
-
+
Σομαλέζικα
-
+
Telugu
-
+
Xitsonga
-
+
Setswana
-
+
Ουιγουρικά
-
+
Σερβοκροατικά
-
+
Yoruba
-
+
Zhuang
-
+
Ρουμανικά
-
+
Ινδονησιακά
-
+
Panjabi
-
+
Νότια Sotho
-
+
Κορσικανικά
-
+
Εσπεράντο
-
+
Περσικά
-
+
Σλοβενικά
-
+
Frysk
-
+
Αραγόνας
-
+
Ταϊτής
-
+
Μαλγασικά
-
+
Γαλικιανά
-
+
Αζέρικα
-
+
Αμχαρικά
-
+
Σανσκριτικά
-
+
Ιαπωνικά
-
+
Ουκρανικά
-
+
Bamanankan
-
+
Γροιλανδικά
-
+
Bašqort
-
+
Λευκορωσικά
-
+
Κασμίρ
-
+
Σαρδηνίας
-
+
Hiri Motu
-
+
Quechua
-
+
Μπενγκάλι
-
+
Ιάβας
-
+
Avesta
-
+
Kinyarwanda
-
+
Αφρικάανς
-
+
Bislama
-
+
Αρμενικά
-
+
Νορβηγικά, Bokmal
-
+
Κροατικά
-
+
Βοσνιακά
-
+
Interlingua
-
+
Interlingue
-
+
Καταλανικά
-
+
Σερβικά
-
+
Βιρμανίας
-
+
Ρωσικά
-
+
Λιμβούργου
-
+
Νορβηγικά
-
+
Τσετσενικά
-
+
Κινέζικα
-
+
Čăvašla
-
+
Σινχάλα
-
+
Ισπανικά
-
+
Κορνουάλης
-
+
Tagalog
-
+
Assam
-
+
Οσετικά
-
+
Εσθονικά
-
+
Σουαχίλι
-
+
Σουηδικά
-
+
Θιβετιανά
-
+
Βιετναμέζικα
-
+
Σλαβομακεδονικά
-
+
Πορτογαλικά
-
+
Τουρκικά
-
+
Τουρκμενικά
-
+
Gujarati
-
+
Ισλανδικά
-
+
Inuktitut
-
+
Αγγλικά
-
+
Γεωργιανά
-
+
Εκκλησιαστικά Σλαβικά
-
+
Føroyskt
-
+
Φιλανδικά
-
+
Volapük
-
+
Βαλονικά
-
+
Κουανγιάμα
-
+
Νήσων Μάρσαλ
-
+
Βόρεια Σάμι
-
+
Αϊτιανά
-
+
Chamoru
-
+
Νορβηγικά, Nynorsk
-
+
Guaraní
-
+
Νότια Ndebele
-
+
Chichewa
-
+
Λιθουανικά
-
+
Nuosu
-
+
Tigrinya
-
+
Γίντις
-
+
Κινέζικα (παραδοσιακά)
-
+
Κινέζικα (απλοποιημένα)
-
+
Άλλη
-
+
Άλλες διάλεκτοι απλοποιημένων Κινέζικων
-
+
Άλλες διάλεκτοι παραδοσιακών Κινέζικών
-
+
Άλλες γλώσσες Ανατολική Ευρώπης
-
+
Άλλες γλώσσες Δυτικής Ευρώπης
-
+
Άλλες Ρωσικές γλώσσες
-
+
Άλλες Ιαπωνικές γλώσσες
-
+
Άλλες Βαλτικές γλώσσες
-
+
Άλλες Ελληνικές γλώσσες
-
+
Άλλες Κορεατικές διάλεκτοι
-
+
Άλλες Τουρκικές διάλεκτοι
-
+
Άλλες Ταϊλανδικές διάλεκτοι
-
+
Εκπληκτική
-
+
Lojban
@@ -2518,215 +2491,215 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Language::Db
-
+
- French
+ γαλλική γλώσσα
+
+
+
+
+ Ισπανικά
+
+
+
+
+ Λευκορωσική
-
- Spanish
+
+ Βούλγαρος
-
- Belarusian
+
+ Τσέχος
-
- Bulgarian
+
+ Γερμανός
-
- Czech
+
+ Ελληνικά
-
- German
+
+ φινλανδικός
-
- Greek
+
+ ιταλικός
-
- Finnish
+
+ Ιαπωνικά
-
- Italian
+
+ κορεάτης
-
- Japanese
+
+ Λιθουανικά
-
- Korean
+
+ Μακεδόνας
-
- Lithuanian
+
+ Ολλανδός
-
- Macedonian
+
+ Στίλβωση
-
- Dutch
+
+ Πορτογαλικά
-
- Polish
+
+ Ρωσική
-
- Portuguese
+
+ Σλοβάκος
-
- Russian
+
+ Αλβανός
-
- Slovak
+
+ Σερβικά (Κυριλλικά)
-
- Albanian
+
+ Σουηδικά
-
- Serbian (Cyrillic)
+
+ τούρκικος
-
- Swedish
+
+ Ουκρανός
-
- Turkish
+
+ Απλοποιημένα Κινέζικα
-
- Ukrainian
+
+ Παραδοσιακά κινέζικα
-
- Chinese Simplified
+
+ Βιετναμέζικο
-
- Chinese Traditional
+
+ Πορτογαλικά, Βραζιλιάνα
-
- Vietnamese
+
+ περσικός
-
- Portuguese, Brazilian
+
+ Ισπανικά, Αργεντινή
-
- Persian
+
+ Χίντι
-
- Spanish, Argentina
+
+ εσπεράντο
-
- Hindi
+
+ Γερμανός, Ελβετία
-
- Esperanto
+
+ Ισπανικά, Βολιβία
-
- German, Switzerland
+
+ Τατζικιστάν
-
- Spanish, Bolivia
+
+ Κέτσουα
-
- Tajik
+
+ Αϊμάρα
-
- Quechua
+
+ Αραβικά, Σαουδική Αραβία
-
- Aymara
+
+ Τουρκμενιστάν
-
- Arabic, Saudi Arabia
+
+ Interlingue
-
- Turkmen
+
+ Lojban
-
- Interlingue
-
-
-
-
- Lojban
-
-
-
- English
+ Αγγλικά
LoadDictionaries
-
+
Σφάλμα κατά τη φόρτωση των λεξικών
@@ -2734,7 +2707,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Main
-
+
Σφάλμα στο αρχείο ρυθμίσεων. Συνέχεια με χρήση των προεπιλεγμένων ρυθμίσεων;
@@ -2742,702 +2715,702 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
MainWindow
-
+
F1
-
+
F2
-
+
Favo&rites
-
+
F3
-
+
F4
-
+
Όλα
-
+
Πίσω
-
+
%1 λεξικά, %2 άρθρα, %3 λήμματα
-
+
&Επεξεργασία
-
+
&Αρχείο
-
+
&Βοήθεια
-
+
Αναζήτηση
-
-
+
+
Έ&ξοδος
-
+
Σφάλμα
-
+
Έξοδος εφαρμογής
-
+
&Ελαχιστοποίηση στην περιοχή ειδοποιήσεων
-
+
Αδύνατη η αποθήκευση του άρθρου: %1
-
+
Μεγέθυνση
-
+
&Λεξικά...
-
+
&Περί
-
+
&Φόρουμ
-
+
Εκ&τύπωση
-
+
&Αποθήκευση άρθρου
-
+
Αποθήκευση αποτελέσματος ως
-
+
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
-
+
Ελαχιστοποιεί το παράθυρο ως εικονίδιο στην περιοχή ειδοποιήσεων
-
+
&Διάταξη σελίδας
-
+
&Ιστοσελίδα
-
+
Νέα έκδοση διαθέσιμη
-
-
- Αναζήτηση:
-
-
-
+
Σμίκρυνση
-
+
Εμφάνιση &κύριου παραθύρου
-
+
Περί GoldenDict-ng
-
+
Λήψη
-
+
Διάταξη σελίδας
-
-
-
- Αναζήτηση σε:
-
-
-
+
Κανονικό μέγεθος
-
+
Απέτυχε η φόρτωση του μηχανισμού παρακολούθησης πλήκτρων συντομεύσεων.<br>Βεβαιωθείτε ότι η επέκταση RECORD του XServer είναι ενεργοποιημένη.
-
+
Η έκδοση <b>%1</b> του GoldenDict είναι διαθέσιμη.<br>Κάντε κλικ στο <b>Λήψη</b> για να επισκεφτείτε την ιστοσελίδα λήψης.
-
+
Ctrl+F4
-
+
Ctrl+F5
-
+
Φόρτωση...
-
+
(ανώνυμο)
-
+
&Προτιμήσεις...
-
-
+
+
Καλώς ήλθατε!
-
+
Εκφώνηση λήμματος (Alt+S)
-
+
Αποθήκευση άρθρου
-
+
Παράβλεψη αυτής της έκδοσης
-
+
Μπροστά
-
+
Εκτύπωση αποτελέσματος
-
+
Δε βρέθηκε εκτυπωτής. Παρακαλώ εγκαταστήστε έναν εκτυπωτή.
-
+
&Προβολή
-
+
&Ιστορικό
-
+
Εκκα&θάριση
-
+
Με&γέθυνση
-
+
Μεγέθυνση λημμάτων
-
+
Σμίκρυνση λημμάτων
-
+
Κανονικό μέγεθος λημμάτων
-
+
Κλείσιμο τρέχουσας καρτέλας
-
+
Κλείσιμο όλων των καρτελών
-
+
Κλείσιμο όλων των άλλων καρτελών
-
+
Ανοιχτές καρτέλες
-
+
Νέα καρτέλα
-
+
Ctrl+T
-
+
Φάκελος &ρυθμίσεων
-
+
Γραμμή &μενού
-
+
Λεξικά:
-
+
Προσθήκη όλων των καρτελών στα αγαπημένα
-
+
+
+ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: %1
+
+
+
Συμβολοσειρά για αναζήτηση στα λεξικά. Επιτρέπονται οι μπαλαντέρ '*', '?' και τα σύνολα των συμβόλων '[...]' .
Για να βρείτε '*', '?', '[', ']' σύμβολα χρησιμοποιούν '\*', '\?', '\[', '\]' αντίστοιχα
-
+
Λίστα ανοιχτών καρτελών
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Αφαίρεση τρέχουσας καρτέλας από τα αγαπημένα
-
+
%1 - %2
-
+
Επιλέξατε απόκρυψη μιας γραμμής εργαλείων. Πατήστε %1 για να την επαναφέρετε.
-
+
Ctrl+M
-
-
-
+
+
+
Εμ&φάνιση
-
+
Ε&ξαγωγή
-
-
+
+
&Απόκρυψη
-
+
Εξαγωγή ιστορικού σε αρχείο
-
-
-
+
+
+
Αρχεία κειμένου (*.txt);;Όλα τα αρχεία (*.*)
-
+
Ολοκληρώθηκε η εξαγωγή του ιστορικού
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Σφάλμα εξαγωγής:
-
+
Ctrl+H
-
+
&Εισαγωγή
-
+
Εισαγωγή ιστορικού από αρχείο
-
+
Σφάλμα εισαγωγής: μη έγκυρα δεδομένα
-
+
Ολοκληρώθηκε η εισαγωγή του ιστορικού
-
-
+
+
+
Σφάλμα εισαγωγής:
-
+
Εξαγωγή αγαπημένων σε αρχείο
-
+
XML αρχεία (*.xml);;Όλα τα αρχεία (*.*)
-
-
+
+
Η εξαγωγή αγαπημένων ολοκληρώθηκε
-
+
Εξαγωγή Αγαπημένων σε αρχείο ως απλή λίστα
-
+
Εισαγωγή αγαπημένων από αρχείο
-
+
XML αρχεία (*.xml);;Txt αρχεία (*.txt);;;Όλα τα αρχεία (*.*)
-
+
Η εισαγωγή αγαπημένων ολοκληρώθηκε
-
+
+
Σφάλμα ανάλυσης δεδομένων
-
+
Πληροφορίες λεξικού
-
+
Λεξικό headwords
-
+
Άνοιγμα φακέλου λεξικού
-
+
Επεξεργασία λεξικού
-
+
Τώρα ευρετηρίαση για αναζήτηση πλήρους κειμένου:
-
+
Αφαίρεση κεφαλίδας "%1" από τα Αγαπημένα?
-
+
Στήλη ανα&ζήτησης
-
+
Στήλη περιήγησης αποτελε&σμάτων
-
+
Πίνακας Αγαπημένων
-
+
&Προεπισκόπηση εκτύπωσης
-
+
Νέα &σάρωση αρχείων
-
+
&Νέα καρτέλα
-
+
Πάντα στο &προσκήνιο
-
+
Πάντα στο προσκήνιο
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
Κουμπί μενού
-
+
Αναζήτηση στη σελίδα
-
+
Ctrl+F
-
+
Αναζήτηση πλήρους κειμένου
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
GoldenDict αναφορά
-
+
Εμφάνιση
-
+
Εξαγωγή
-
+
Εισαγωγή
-
+
Προσθήκη
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Προσθήκη τρέχουσας καρτέλας στα αγαπημένα
-
+
Ctrl+E
-
+
Εξαγωγή στη λίστα
-
+
Εμφάνιση &ονομάτων λεξικών
-
+
Μι&κρά εικονίδια
-
+
Γραμμή &αναζήτησης
-
+
Ενεργοποίηση Σάρωσης
-
+
Άρθρο, πλήρες (*.html)
-
+
Άρθρο, μόνο HTML (*.html)
-
+
Αποθήκευση άρθρου...
-
+
- Save article complete
+ Η αποθήκευση του άρθρου ολοκληρώθηκε
-
+
Το κύριο παράθυρο βρίσκεται πάντα στο προσκήνιο.
-
+
Στήλη &ιστορικού
-
-
+
+
Δεν είναι ενεργοποιημένο το API προσβασιμότητας
@@ -3445,12 +3418,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Mdx::MdxArticleRequest
-
+
Το αρχείο λεξικού είναι αλλοιωμένο ή κατεστραμμένο
-
+
Απέτυχε η φόρτωση του άρθρου από το %1. Αιτία: %2
@@ -3458,7 +3431,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
MediaWiki::MediaWikiArticleRequest
-
+
Σφάλμα ανάλυσης XML: %1 στο %2,%3
@@ -3474,22 +3447,22 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
MediaWikisModel
-
+
Όνομα
-
+
Διεύθυνση
-
+
Ενεργή
-
+
Εικονίδιο
@@ -3505,82 +3478,82 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
OrderAndProps
-
+
Μορφή
-
+
Ανενεργά (απενεργοποιημένα) λεξικά:
-
+
Όνομα:
-
+
Σύνολο άρθρων:
-
+
Μεταφράζει από:
-
+
Μεταφράζει σε:
-
+
Σύνολο λημμάτων:
-
+
Μπορείτε να αλλάξετε τη σειρά εμφάνισης των λεξικών, σέρνοντάς τα με το ποντίκι. Σύρετε λεξικά στην ομάδα των ανενεργών για να τα απενεργοποιήσετε.
-
+
Λίστα λεξικών:
-
+
Αρχεία λεξικού:
-
+
Πληροφορίες λεξικού
-
+
Περιγραφή:
-
+
Ταξινόμηση κατά όνομα
-
+
Ταξινόμηση κατά γλώσσα
-
+
Λεξικό headwords
-
+
Ενεργά λεξικά: %1, ανενεργό: %2
@@ -3588,12 +3561,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
PathsModel
-
+
Διαδρομή
-
+
Υποφάκελοι
@@ -3601,69 +3574,67 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Preferences
-
+
Alt
-
+
Εκκίνηση στην περιοχή ειδοποιήσεων
-
+
Μόνο το αριστερό Shift
-
+
Ctrl
-
+
Win/Meta
-
+
Ενεργοποίηση εικονιδίου περιοχής ειδοποιήσεων
-
-
+
Διεύθυνση:
-
-
+
Θύρα:
-
+
Shift
-
+
Τύπος:
-
+
Χρήστης:
-
+
Ανα&δυόμενο παράθυρο
-
+
@@ -3671,138 +3642,138 @@ switching to them.
Αν όμως σημειώσετε αυτή την επιλογή, δε θα εστιάζονται οι νέες καρτέλες.
-
+
Χρήση διαμεσολαβητή
-
+
Συντόμευση για αναζήτηση λέξης που βρίσκεται στο πρόχειρο:
-
+
Πλήκτρο Windows ή Meta (Μενού)
-
+
Αυτόματη εκφώνηση λημμάτων στο κύριο παράθυρο
-
+
Εκκίνηση μαζί με το σύστημα
-
+
Μόνο το αριστερό Alt
-
+
Καρτέλες
-
+
Μόνο το δεξί Shift
-
+
Αν ενεργοποιηθεί, δε θα τερματίζεται η εφαρμογή
όποτε κλείνει το κύριο παράθυρο.
-
+
Ή&χος
-
+
Επιλέξτε το αν θέλετε να χρησιμοποιείτε
διαμεσολαβητή για όλες τις ανάγκες της εφαρμογής.
-
+
Γλώσσα εφαρμογής:
-
+
Μόνο το αριστερό Ctrl
-
+
Άνοιγμα νέων καρτελών στο παρασκήνιο
-
+
&Δίκτυο
-
+
Μόνο το δεξί Ctrl
-
+
Lingvo
-
+
Δεξί Shift
-
+
Αριστερό Shift
-
+
Αν ενεργοποιηθεί, το αναδυόμενο παράθυρο θα εμφανίζεται μόνο αν είναι
πατημένα όλα τα παρακάτω πλήκτρα όταν γίνεται η επιλογή της λέξης.
-
+
Αυτόματη εκφώνηση λημμάτων στο αναδυόμενο παράθυρο
-
+
Άνοιγμα νέων καρτελών δίπλα στην τρέχουσα
-
+
Απαιτείται επανεκκίνηση του προγράμματος για να εφαρμοστεί η αλλαγή γλώσσας.
-
+
Πλήκτρο Alt
-
+
Περιοδικός έλεγχος για νέες εκδόσεις/ενημερώσεις
-
+
@@ -3811,25 +3782,24 @@ be the last ones.
Στην αντίθετη περίπτωση θα ανοίγουν στο τέλος.
-
+
Κλείσιμο στην περιοχή ειδοποιήσεων
-
-
+
Συστήματος
-
+
Αν ενεργοποιηθεί, θα εμφανίζεται ένα εικονίδιο στην περιοχή ειδοποιήσεων
που θα σας παρέχει διάφορες δυνατότητες, π.χ. άνοιγμα κύριου παραθύρου.
-
+
-
+
Εκκίνηση
-
+
Κωδικός:
-
+
Κλασική
-
+
&Εφαρμογή
-
+
Αλλαγή γλώσσας
-
+
Πλήκτρο Ctrl
-
+
Συντόμευση για εμφάνιση/απόκρυψη κύριου παραθύρου:
-
+
Αριστερό Alt
-
+
Μόνο το δεξί Alt
-
+
Προτιμήσεις
-
+
Aριστερό Ctrl
-
+
Δεξί Alt
-
+
Οι συντομεύσεις λειτουργούν παντού και από οποιαδήποτε εφαρμογή, αρκεί να εκτελείται το GoldenDict.
-
+
Δεξί Ctrl
-
+
Συντομεύσεις
-
+
Εκκίνηση με το αναδυόμενο παράθυρο ενεργοποιημένο
-
+
Αν ενεργοποιηθεί, η εφαρμογή θα εκκινείται απευθείας στην περιοχή ειδοποιήσεων,
και δε θα εμφανίζεται το κύριο παράθυρο.
-
+
Πλήκτρο Shift
-
+
Εκκινεί αυτόματα το GoldenDict κατά την εκκίνηση του συστήματος.
-
+
Καθορίζει αν θα είναι προεπιλεγμένη η λειτουργία αναδυόμενου παραθύρου.
@@ -3946,37 +3916,37 @@ the program would always start with the scan popup active.
παράθυρο ενεργοποιημένο.
-
+
Να μην εμφανίζεται αναδυόμενο παράθυρο όταν η επιλογή ή το πρόχειρο σε ένα από τα GoldenDict's τα δικά του παράθυρα αλλάζουν
-
+
Παράβλεψη της επιλογής GoldenDict's και αλλαγές στο πρόχειρο
-
+
Αναπαραγωγή αρχείων ήχου μέσω ενσωματωμένης υποστήριξης ήχου
-
+
Χρήση εσωτερικού παίκτη:
-
+
Επιλέξτε πίσω τέλος ήχου
-
+
Εισάγετε γραμμή εντολών προγράμματος αναπαραγωγής ήχου
-
+
@@ -3986,84 +3956,84 @@ you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this.
-
+
Φραγή περιεχομένου από άλλους ιστοτόπους (εξαφανίζει τις περισσότερες διαφημίσεις)
-
+
Προφορά
-
+
Αναπαραγωγή
-
+
Χρήση εξωτερικού προγράμματος:
-
+
Μετάφραση λέξεων με διπλό κλικ
-
+
Χρήση οποιουδήποτε εξωτερικού προγράμματος για την αναπαραγωγή αρχείων ήχου
-
+
Κανονικά, όταν πατάτε ESC, ενεργοποιείται το πεδίο αναζήτησης.
Αντιθέτως, με αυτή την επιλογή το ESC κρύβει το κύριο παράθυρο.
-
+
Απόκρυψη κύριου παραθύρου με ESC
-
+
Αν ενεργοποιηθεί, η γραμμή καρτελών δεν θα εμφανίζεται όταν είναι ανοιχτή μόνο μία καρτέλα.
-
+
Απόκρυψη μοναδικής καρτέλας
-
+
Προσαρμόστε αυτήν την τιμή για να μειώσετε το μέγεθος του μενού περιεχομένου.
-
+
Αριθμός λεξικών μενού περιεχομένου:
-
+
Εμφάνιση της μετάφρασης στο κύριο παράθυρο αντί για το αναδυόμενο
-
+
Εμφάνιση μετάφρασης στο κύριο παράθυρο
-
+
Εμφάνιση παραθύρου σημαίας πριν εμφανιστεί το αναδυόμενο παράθυρο, κάντε κλικ στην σημαία για να εμφανίσετε αναδυόμενο παράθυρο.
-
+
ωστόσο, εμφανίζεται το άρθρο από το πιο πάνω λεξικό.
-
+
Αυτόματη κύλιση στο στόχο του άρθρου
-
-
- Γραμματοσειρά Λεξικού:
-
-
-
-
- όρισε την εφεδρική γραμματοσειρά για το λεξικό
-
-
-
+
Στυλ εμφάνισης άρθρου:
-
+
Στρίψτε την διεπαφή στο σκοτάδι.
-
+
Σκοτεινή Λειτουργία
-
+
Γυρίστε το στυλ εμφάνισης του άρθρου στο σκοτάδι.
-
+
Σκοτεινή Λειτουργία Ανάγνωσης
-
+
Σειρά MRU: Πιο πρόσφατα χρησιμοποιημένη διαταγή.
-
+
Παρακολούθηση clipboard αλλαγές όταν η σάρωση είναι ενεργοποιημένη. Ειδοποίηση! Θα πρέπει πάντα να το ενεργοποιήσετε εκτός αν είστε στο Linux.
-
+
Αλλαγή πρόχειρου ίχνους
-
+
Αλλαγή επιλογής κομματιού
-
+
Επιλογή μόνο όταν όλα τα επιλεγμένα πλήκτρα διατηρούνται πατημένα:
-
+
Εμφάνιση σημαίας σάρωσης όταν είναι επιλεγμένη η λέξη
-
+
+
+ Χρόνος καθυστέρησης
+
+
+
+
+ ms
+
+
+
Διαμεσολαβητής συστήματος
-
+
Προσαρμοσμένος διαμεσολαβητής
-
+
Προσαρμοσμένες ρυθμίσεις
-
+
Σύνδεση Anki
-
+
http://
-
+
Τράπουλα:
-
+
Μοντέλο:
-
+
Λέξη
-
+
Πεδίο λεξιλογίου...
-
+
Κείμενο
-
+
Πεδίο ορισμού...
-
+
Πρόταση
-
+
Πεδίο πρότασης (μπορεί να είναι κενό)...
-
+
Ορισμένες ιστοσελίδες εντοπίζουν το GoldenDict μέσω των κεφαλίδων HTTP και μπλοκάρουν τα αιτήματά του.
Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να παρακάμψετε το πρόβλημα.
-
+
Μη ταυτοποίηση του GoldenDict στις κεφαλίδες HTTP
-
+
Μέγιστο μέγεθος προσωρινής μνήμης δικτύου:
-
+
@@ -4235,285 +4205,327 @@ If set to 0 the network disk cache will be disabled.
Εάν οριστεί στο 0, η μνήμη cache στο δίσκο δικτύου θα απενεργοποιηθεί.
-
+
MiB
-
+
Όταν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, το GoldenDict
καθαρίζει την προσωρινή μνήμη δικτύου από το δίσκο κατά την έξοδο.
-
+
Εκκαθάριση προσωρινής μνήμης δικτύου κατά την έξοδο
-
+
Αναζήτηση πλήρους κειμένου
-
+
Να επιτρέπεται η αναζήτηση πλήρους κειμένου για:
-
+
Don't αναζήτηση σε λεξικά που περιέχουν περισσότερα από
-
+
άρθρα (0 - απεριόριστο)
-
+
Για &προχωρημένους
-
+
Κατά τη διάρκεια διαδοχικών αναζητήσεων, αν ένα λεξικό καταρρεύσει με το χέρι, θα παραμείνει καταρρέει στην επόμενη αναζήτηση
-
+
Σύμπτυξη συνεδρίας
-
+
Όταν χρησιμοποιείτε το πρόχειρο, λουρίδα τα πάντα μετά από newline
-
+
Σε μια νέα αναζήτηση, εστιάστε το κύριο ή αναδυόμενο παράθυρο ακόμα κι αν είναι ορατό's
-
+
Αγαπημένα
-
+
Αγαπημένα διάστημα αποθήκευσης. Αν οριστεί στα 0 Αγαπημένα θα αποθηκευτεί μόνο κατά την έξοδο.
-
+
Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να επιβεβαιώσετε κάθε λειτουργία διαγραφής στοιχείων
-
+
Επιβεβαίωση για διαγραφή στοιχείων
-
+
Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να αγνοήσετε το παράλογα μεγάλο κείμενο εισόδου
από το ποντίκι, την επιλογή, το πρόχειρο ή τη γραμμή εντολών
-
+
Παράβλεψη φράσεων εισόδου μεγαλύτερο από
-
+
Εισαγωγή φράσεων μεγαλύτερες από αυτό το μέγεθος θα αγνοηθεί
-
+
Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να αγνοήσετε τη διακριτική κατά την αναζήτηση άρθρων
-
+
Παράβλεψη διακριτικών κατά την αναζήτηση
-
+
Αν ενεργοποιηθεί, θα εμφανίζονται πάντα τα προαιρετικά τμήματα των άρθρων
-
+
Εμφάνιση &προαιρετικών τμημάτων
-
+
Αν σημειώσετε αυτήν την επιλογή, τα μεγάλα άρθρα θα αποκρύπτονται αυτόματα
-
+
Απόκρυψη άρθρων με περισσότερα από
-
+
Αποκρύψη των άρθρων που υπερβαίνουν αυτό το μέγεθος
-
+
Αγνόηση στίξης κατά την αναζήτηση
-
+
Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να ενεργοποιήσετε την αναζήτηση επιπλέον άρθρων μέσω λιστών συνώνυμου
από τα λεξικά Stardict, Babylon και GLS
-
+
Επιπλέον αναζήτηση μέσω συνώνυμων
-
-
+
σύμβολα
-
+
Το Ctrl-Tab εμφανίζει τις πιο πρόσφατες καρτέλες
-
+
Βαβυλώνα
-
+
Ιστορικό
-
+
Αν ενεργοποιηθεί, θα αποθηκεύεται το ιστορικό των μεταφρασμένων λέξεων
-
+
Αποθήκευση &ιστορικού
-
+
Άρθρα
-
+
Αν ενεργοποιηθεί, θα επιλέγετε λέξεις με μονό κλικ πάνω τους
-
+
Επιλογή λέξεων με μονό κλικ
-
+
Στιλ πρόσθετων:
-
+
Ορίστε το μέγιστο αριθμό λημμάτων που θα αποθηκεύονται στο ιστορικό.
-
+
Μέγιστο μέγεθος ιστορικού:
-
+
Συχνότητα αποθήκευσης ιστορικού. Αν χρησιμοποιήσετε 0,
το ιστορικό θα αποθηκεύεται μόνο κατά την έξοδο.
-
-
+
Αποθήκευση κάθε
-
-
+
λεπτά
-
+
Κλασικό
-
+
Μοντέρνα
-
+
Lingoes
-
+
Μπίνγκο-μπλε
-
+
MB
+
+
+
+ Απαιτούνται πληροφορίες θέσης για τη χρήση της αναζήτησης φράσης του Xapian και του τελεστή NEAR, αλλά το μέγεθος της βάσης δεδομένων θα είναι πολύ μεγαλύτερο. Ισχύει μόνο για νέα εισερχόμενα λεξικά.
+
+
+
+
+ Ενεργοποίηση ευρετηρίου με πληροφορίες θέσης
+
+
+
+
+ Τυπική γραμματοσειρά
+
+
+
+
+ Γραμματοσειρά Monospace
+
+
+
+
+ Γραμματοσειρά Serif
+
+
+
+
+ Γραμματοσειρά Sans-serif
+
+
+
+
+ Εμφάνιση
+
+
+
+
+ Αυτές οι γραμματοσειρές θα εφαρμοστούν όταν δεν βρεθούν οι γραμματοσειρές που καθορίζονται από ένα λεξικό.
+
+
+
+
+ Εναλλακτικές γραμματοσειρές
+
ProgramTypeEditor
-
+
Ήχος
-
+
Απλό κείμενο
-
+
HTML
-
+
Ανάλογα με την επέκταση
-
+
Άγνωστο
@@ -4521,17 +4533,17 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Programs::RunInstance
-
+
Δεν ορίστηκε όνομα προγράμματος.
-
+
Το πρόγραμμα κατέρρευσε.
-
+
Το πρόγραμμα επέστρεψε κωδικό εξόδου %1.
@@ -4539,27 +4551,27 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ProgramsModel
-
+
Ενεργό
-
+
Τύπος
-
+
Όνομα
-
+
Γραμμή εντολών
-
+
Εικονίδιο
@@ -4567,99 +4579,114 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
QObject
-
-
+
+
Σφάλμα φόρτωσης άρθρου
-
-
+
+
Σφάλμα αποκωδικοποίησης άρθρου
-
-
-
-
+
+
+
+
Πνευματική ιδιοκτησία: %1%2
-
-
+
+
Έκδοση: %1%2
-
-
-
+
+
+
Συγγραφέας: %1%2
-
-
+
+
E-mail: %1%2
-
+
Τίτλος: %1%2
-
+
Ιστοσελίδα: %1%2
-
+
Ημερομηνία: %1%2
-
+
Ένα πρόγραμμα αναζήτησης λεξικού.
-
+
Λέξη ή πρόταση για ερώτηση.
-
+
Αποθήκευση μηνυμάτων αποσφαλμάτωσης στο gd_log.txt στο φάκελο ρυθμίσεων.
-
+
+
+ Επαναφορά κατάστασης παραθύρου.
+
+
+
+
+ Απενεργοποιήστε το tts.
+
+
+
Αλλαγή της ομάδας του κύριου παραθύρου.
-
+
Αλλαγή της ομάδας των αναδυόμενων παραθύρων.
-
+
Εναλλαγή αναδυόμενου παραθύρου σάρωσης.
+
+
+
+ Εκτυπωμένη έκδοση και πληροφορίες διάγνωσης.
+
QuickFilterLine
-
+
Εύρεση λεξικού/φίλτρο (Ctrl+F)
-
+
Εκκαθάριση αναζήτησης
@@ -4667,22 +4694,22 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ResourceToSaveHandler
-
+
ΣΦΑΛΜΑ: %1
-
+
Σφάλμα αποθήκευσης:
-
+
Απέτυχε η λήψη του ζητούμενου πόρου.
-
+
ΠΡΟΣΟΧΗ: %1
@@ -4711,67 +4738,72 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ScanPopup
-
+
Alt+S
-
+
Διάλογος
-
+
Εκφώνηση λήμματος (Alt+S)
-
+
Προσθήκη λέξης στα αγαπημένα (Ctrl+E)
-
+
Εμφάνιση ή απόκρυψη της γραμμής λεξικών
-
+
Να παραμένει πάντα στην κορυφή όλων των άλλων παραθύρων
-
+
Χρησιμοποιήστε το για να μετατρέψετε το αναδυόμενο σε κανονικό παράθυρο, που δεν εξαφανίζεται από την οθόνη και μπορεί π.χ. να αλλάξει μέγεθος.
-
+
Εμφάνιση στο κύριο παράθυρο (Alt+W)
-
+
Alt+W
-
+
Πίσω
-
+
Μπροστά
-
-
+
+
%1 - %2
+
+
+
+ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: %1
+
SearchPanel
@@ -4783,7 +4815,7 @@ could be resized or managed in other ways.
- Ctrl+Shift+G
+ Ctrl+Shift+G
@@ -4793,7 +4825,7 @@ could be resized or managed in other ways.
- Ctrl+G
+ Ctrl+G
@@ -4814,17 +4846,17 @@ could be resized or managed in other ways.
SoundDirsModel
-
+
Όνομα
-
+
Διαδρομή
-
+
Εικονίδιο
@@ -4832,60 +4864,60 @@ could be resized or managed in other ways.
Sources
-
+
Αρχεία
-
+
Hiragana
-
+
Μέθοδοι:
-
+
Nihon-shiki
-
-
-
+
+
+
Να αφαιρεθεί η ιστοσελίδα <b>%1</b> από τη λίστα;
-
+
Βικιπαίδεια
-
+
Ιαπωνικοί χαρακτήρες Katakana
-
+
Δημιουργήστε λεξικά χρησιμοποιώντας ομάδες αρχείων ήχου, προσθέτοντας τις διαδρομές τους εδώ:
-
-
+
+
Να αφαιρεθεί ο φάκελος <b>%1</b> από τη λίστα;
-
+
Ιαπωνικά Romaji
-
+
Δεν υποστηρίζεται ακόμη από το GoldenDict.
-
+
Ιστοσελίδες τύπου Βικιπαίδειας (MediaWiki):
-
+
Φάκελοι ήχων
-
+
Οποιαδήποτε εξωτερικά προγράμματα. Μια συμβολοσειρά %GDWORD% θα αντικατασταθεί με τη λέξη ερωτήματος. Μια συμβολοσειρά %GDSEARCH% θα αντικατασταθεί με το κείμενο στη γραμμή αναζήτησης. Εάν και οι δύο παράμετροι δεν παρέχονται, η κεφαλίδα θα τροφοδοτηθεί με την τυπική είσοδο.
-
+
Lingua Libre
-
+
<html><head/><body><p>Προτάσεις που προωθούνται από <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, μια συνεργατική βιβλιοθήκη γλωσσικών μέσων της Wikimedia Γαλλίας. </p></body></html>
-
+
Ενεργοποίηση Lingua Libre
-
+
Κωδικός γλώσσας ISO 639-3
-
+
<html><head/><body><p>Η χρήση του Forvo απαιτεί αυτή τη στιγμή ένα κλειδί API, εγγραφείτε στην ιστοσελίδα για να πάρετε το δικό σας κλειδί.</p></body></html>
-
+
<html><head/><body><p>Αποκτήστε το δικό σας κλειδί <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">εδώ</span></a></p></body></html>
-
+
Η πιο διαδεδομένη μέθοδος μεταγραφής Ιαπωνικών,
βασισμένη στην αγγλική φωνολογία
-
+
Ιαπωνικοί χαρακτήρες Hiragana
-
+
- Custom transliteration
+ Προσαρμοσμένη μεταγραφή
-
+
- This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.
+ Αυτό εφαρμόζεται μόνο στη φράση αναζήτησης, με κάθε γραμμή να αντιπροσωπεύει μια μεταγραφή, ερωτηματικό διαχωρισμένο. Για παράδειγμα, ae;æ, οι χρήστες μπορούν να εισάγουν ae για να αντιπροσωπεύουν το æ στη λέξη-στόχο.
-
+
- ae;æ #this is an example
+ ae;æ #αυτό είναι ένα παράδειγμα
-
+
Μεταγραφή
-
+
Δεν υποστηρίζεται ακόμη από το GoldenDict.
-
+
Ρωσικά
-
+
Μορφολογία
-
+
Αλλα&γή...
-
+
- Examples: "eng" for English, "fra" for French <br>
+ Παραδείγματα: "eng" για τα αγγλικά, "fra" για τα γαλλικά <br>
-Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a>
+Η πλήρης λίστα των διαθέσιμων γλωσσών βρίσκεται <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> εδώ </a>
-
+
Katakana
-
+
Φάκελος με λεξικά Hunspell/Myspell:
-
+
Νέα &σάρωση
-
+
Γερμανικά
-
+
Προσθέστε οποιαδήποτε ιστοσελίδα. Οι χαρακτήρες %GDWORD% αντικαθίστανται από τη ζητούμενη λέξη:
-
-
-
-
-
-
+
Προσ&θήκη...
-
-
-
+
+
+
Επιλογή φακέλου
-
-
-
-
-
-
+
Α&φαίρεση
-
+
Ιστοσελίδες
-
+
Διαδρομές αναζήτησης αρχείων λεξικών:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
Επιβεβαίωση αφαίρεσης
-
+
Χαρακτήρες:
-
+
Διαθέσιμες μορφολογίες:
-
+
Επιτρέπει τη χρήση του Λατινικού αλφαβήτου για τη μεταγραφή Ιαπωνικών
-
+
μορφολογίας στο τέλος κάθε ομάδας λεξικών.
-
+
Hepburn
-
+
Kunrei-shiki
-
+
Forvo
-
+
Διακομιστές DICT
-
+
Διακομιστές DICT:
-
+
Ζωντανή προφορά από το <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. Ο ιστότοπος σας επιτρέπει να ηχογραφείτε και να μοιράζεστε προφορές λέξεων. Μπορείτε να ακούτε τις προφορές του Forvo στο GoldenDict.
-
+
Ενεργοποίηση προφορών από το Forvo
-
+
Κλειδί API:
-
+
Κωδικοί γλωσσών (χωρισμένοι με κόμματα):
-
+
Λίστα με τους κωδικούς γλωσσών που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε. Π.χ.: "en, el".
-
+
Ο πλήρης κατάλογος των κωδικών γλωσσών είναι διαθέσιμος <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">εδώ</a>.
-
+
Ελληνικά
-
+
(μη διαθέσιμο στη φορητή έκδοση)
-
+
Προγράμματα
-
+
Να αφαιρεθεί το πρόγραμμα <b>%1</b> από τη λίστα;
-
+
Λευκορωσικά
-
+
Εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε %GD1253% για κωδικοποίηση CP1253, %GDISO1%...%GDISO16% για ISO 8859-1...ISO 8859-16 αντιστοίχως,
%GDBIG5% για Big-5, %GDBIG5HKSCS% για Big5-HKSCS, %GDGBK% για GBK και GB18030, %GDSHIFTJIS% για Shift-JIS.
-
+
Εκφώνηση κειμένου
@@ -5212,42 +5234,42 @@ of the appropriate groups to use them.
TextToSpeechSource
-
+
Επιλεγμένες μηχανές εκφώνησης:
-
+
Προσ&θήκη
-
+
Α&φαίρεση
-
+
Προεπισκόπηση
-
+
Διαθέσιμες μηχανές εκφώνησης:
-
+
Κείμενο προεπισκόπησης:
-
+
Εδώ προσθέτετε το κείμενο που θα εκφωνηθεί στην προεπισκόπηση.
-
+
&Προεπισκόπηση
@@ -5272,17 +5294,17 @@ of the appropriate groups to use them.
Δε βρέθηκαν διαθέσιμες φωνές TTS.<br>Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει μία τουλάχιστον μηχανή TTS.
-
+
Προτιμήσεις
-
+
Ένταση:
-
+
Ταχύτητα:
@@ -5290,12 +5312,12 @@ of the appropriate groups to use them.
TranslateBox
-
+
Εισάγετε λέξη ή φράση για να ξεκινήσετε την αναζήτηση
-
+
Λίστα
@@ -5326,33 +5348,33 @@ of the appropriate groups to use them.
WebSitesModel
-
+
Όνομα
-
+
Διεύθυνση
-
+
Ενεργή
-
-
+
+
Εισαγωγή άρθρου ως σύνδεσμος μέσα στην ετικέτα <iframe>
-
+
Ως σύνδεσμος
-
+
Εικονίδιο
@@ -5360,17 +5382,9 @@ of the appropriate groups to use them.
WordFinder
-
+
Απέτυχε η αναζήτηση σε ορισμένα λεξικά.
-
- WordList
-
-
-
- ΠΡΟΣΟΧΗ: %1
-
-
diff --git a/locale/eo_UY.ts b/locale/eo_UY.ts
index 7d409445..4a5428af 100644
--- a/locale/eo_UY.ts
+++ b/locale/eo_UY.ts
@@ -4,49 +4,44 @@
About
-
+
Pri
-
+
La vortaro-programo GoldenDict, versio
-
+
Disponebla laŭ la permesilo GNU GPLv3 kaj poste
-
+
- Copy version info
+ Kopiu informoj pri versio
-
+
- Copy dictionaries list
+ Kopii liston de vortaroj
-
+
Kontribuantoj:
-
-
- [Nekonata]
-
-
-
-
- Bazita sur Qt %1 (%2, %3-bita)
-
-
-
+
- (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)
+ (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)
+
+
+
+
+ Surbaze de Qt %1 (%2, %3)
@@ -54,24 +49,24 @@
- anki: can't create a card without a word
+ anki: ne povas fari karton sen vorto
- Anki search: AnkiConnect is not enabled.
+ Anki-serĉo: AnkiConnect ne estas ebligita.
anki:发布成功
- anki: post to anki failed
+ anki: post al anki malsukcesis
- anki: post to anki success
+ anki: post al anki sukceso
@@ -79,68 +74,68 @@
- Inspect
+ Inspekti
ArticleMaker
-
+
- Then just stop the cursor over the word you want to look up in another application, and a window would pop up which would describe it to you.
+ Tiam simple haltigu la kursoron super la vorto, kiun vi volas serĉi en alia aplikaĵo, kaj aperos fenestro, kiu priskribus ĝin al vi.
-
+
- <h3 align="center">Working with the popup</h3>To look up words from other active applications, you would need to first activate the <i>"Scan popup functionality"</i> in <b>Preferences</b>, and then enable it at any time either by triggering the 'Popup' icon above, or by clicking the tray icon down below with your right mouse button and choosing so in the menu you've popped.
+ <h3 align="center">Laborante kun la ŝprucfenestro</h3>Por serĉi vortojn de aliaj aktivaj aplikaĵoj, vi devus unue aktivigi la <i>"Skani ŝprucfenestron"</i> en <b>Preferoj</b>, kaj tiam ebligu ĝin iam ajn aŭ per ekfunkciigo de la 'Popup' piktogramo supre, aŭ alklakante la pletikonon sube per via dekstra musbutono kaj elektante tion en la menuo, kiun vi aperis.
-
+
Etendi artikolon
-
+
Maletendi artikolon
-
-
- Neniu traduko por <b>%1</b> estis trovita en grupo <b>%2</b>.
-
-
-
+
- Working with popup
+ Laborante kun ŝprucfenestro
-
+
(sentitola)
-
+
Bonvenon!
-
+
- Then just select any word you want to look up in another application by your mouse (double-click it or swipe it with mouse with the button pressed), and a window would pop up which would describe the word to you.
+ Tiam simple elektu iun ajn vorton, kiun vi volas serĉi en alia aplikaĵo per via muso (duoble alklaku ĝin aŭ glitu ĝin per muso kun la butono premita), kaj aperos fenestro, kiu priskribus la vorton al vi.
-
+
Neniu traduko estis trovita en grupo <b>%1</b>.
-
-
- <h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">forum</a>.<p>Check program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.
+
+
+ Neniu traduko por <b dir="%3">%1</b> estis trovita en grupo <b>%2</b>.
-
+
+
+ <h3 align="center">Bonvenon al <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Por komenci labori kun la programo, unue vizitu <b>Redaktu|Vortarojn</ b> aldoni kelkajn dosierujojn kie serĉi la vortarajn dosierojn, agordi diversajn Vikipediajn retejojn aŭ aliajn fontojn, ĝustigi vortaran ordon aŭ krei vortarajn grupojn.<p>Kaj poste vi pretas serĉi viajn vortojn! Vi povas fari tion en ĉi tiu fenestro uzante panelon maldekstre, aŭ vi povas <a href="Laborante kun ŝprucfenestro">serĉi vortojn de aliaj aktivaj aplikaĵoj</a>. <p>Por personecigi programon, kontrolu la disponeblajn preferojn ĉe <b>Redaktu|Preferoj</b>. Ĉiuj agordoj tie havas konsiletojn, nepre legu ilin se vi dubas pri io ajn.<p>Se vi bezonas plian helpon, havas demandojn, sugestojn aŭ simple scivolas, kion pensas la aliaj, vi estas bonvena ĉe la programo < a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">forumo</a>.<p>Kontrolu la <a href=" de programo https://github.com/xiaoyifang/ goldendict">retejo</a> por la ĝisdatigoj. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licencite laŭ GPLv3 aŭ poste.
+
+
+
(bildo)
@@ -148,42 +143,42 @@
ArticleRequest
-
+
Etendi artikolon
-
+
El
-
+
Maletendi artikolon
-
+
- Make a new Anki note
+ Faru novan Anki-noton
-
+
Informpeta eraro: %1
-
+
Proksimaj vortoj:
-
+
Kompundaj esprimoj:
-
+
Apartaj vortoj:
@@ -191,204 +186,204 @@
ArticleView
-
+
- Failed to create temporary file.
+ Malsukcesis krei provizoran dosieron.
-
+
- &Look up "%1"
+ &Serĉu "%1"
-
+
- Look up "%1" in &New Tab
+ Kontrolu "%1" en &Nova Tab
-
-
+
+
- The referenced resource doesn't exist.
+ La referencita rimedo ne ekzistas.
-
+
- Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1.
+ Malsukcesis aŭtomate malfermi rimedan dosieron, provu malfermi permane: %1.
-
+
- Look up "%1" in %2
+ Kontrolu "%1" en %2
-
+
Elekti aktualan artikolon
-
+
Kopii kiel teksto
-
+
Inspekti
-
+
- Look up "%1" in %2 in &New Tab
+ Kontrolu "%1" en %2 en &Nova langeto
-
+
Malfermi ligilon en nova &tabo
-
+
Malfermi ligilon en &ekstera retumilo
-
+
Risurco
-
+
- Audio
+ Aŭdio
-
+
Parolsintezo
-
+
Bildo
-
+
视频: %1
- Video
+ Video
-
+
- Video: %1
+ Video: %1
-
+
Difino el vortaro "%1": %2
-
+
Difino: %1
-
+
- The referenced audio program doesn't exist.
+ La referencita sonprogramo ne ekzistas.
-
+
- Op&en Link
+ Malfermu&en Ligon
-
+
- Save &Bookmark "%1..."
+ Konservi &Legosignon "%1..."
-
+
- WARNING: Audio Player: %1
+ AVERTO: Aŭdludilo: %1
-
-
-
+
+
+
ERARO: %1
-
+
- Save sound
+ Konservu sonon
-
+
Konservi bildon
-
+
Bildodosieroj (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Ĉiuj dosieroj (*.*)
-
+
Konservi &bildon...
-
+
- Phrase not found
+ Frazo ne trovita
-
+
- %1 of %2 matches
+ %1 el %2 matĉoj
-
+
Konservi s&onon...
-
+
- Send "%1" to input line
+ Sendu "%1" al eniga linio
-
-
+
+
- &Add "%1" to history
+ &Aldonu "%1" al historio
-
+
- &Send Current Article to Anki
+ &Sendu Nunan Artikolon al Anki
-
+
- &Send selected text to Anki
+ &Sendu elektitan tekston al Anki
-
-
- Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*)
+
+
+ Sondosieroj (*.wav *.opus *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Ĉiuj dosieroj (*.*)
-
+
- Failed to play sound file: %1
+ Malsukcesis ludi sondosieron: %1
- &Create Anki note
+ &Krei Anki-noton
@@ -396,111 +391,111 @@
- Belarusian transliteration from latin to cyrillic (classic orthography)
+ Belarusian transliterumo de la latina ĝis cirila (klasika ortografio)
- Belarusian transliteration from latin to cyrillic (school orthography)
+ Belarusian transliterumo de la latina ĝis cirila (lerneja ortografio)
- Belarusian transliteration (smoothes out the difference
-between classic and school orthography in cyrillic)
+ Belarusian transliterumo (glatigas la diferencon
+inter klasika kaj lerneja ortografio en cirila)
ChineseConversion
-
+
- Chinese Conversion
+ Ĉina Konvertiĝo
-
+
- Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters
+ Ebligu konvertiĝon inter simpligitaj kaj tradiciaj ĉinaj signoj
-
+
- Chinese Con&version
+ Ĉina Konvertiĝo
-
+
- Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters
+ Ebligu konvertiĝon de simpligitaj signoj al tradiciaj (tajvana varianto) signoj
-
+
- SC to TC (Taiwan variant)
+ SC al TC (Tajvana variaĵo)
-
+
- Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters
+ Ebligu konvertiĝon de simpligitaj signoj al tradiciaj (Honkonga varianto) signoj
-
+
- SC to TC (Hong Kong variant)
+ SC al TC (Honkonga variaĵo)
-
+
- Enable conversion from traditional characters to simplified characters
+ Ebligu konvertiĝon de tradiciaj signoj al simpligitaj signoj
-
+
- TC to SC
+ TC al SC
-
+
- Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion
+ Simpligita al tradicia ĉina (tajvana varianto) konvertiĝo
-
+
- Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion
+ Simpligita al tradicia ĉina (Honkonga varianto) konvertiĝo
-
+
- Traditional to simplified Chinese conversion
+ Tradicia al simpligita ĉina konvertiĝo
CustomTranslit
-
+
- custom transliteration
+ kutima transliterumo
Dialog
-
+
- Proxy authentication required
+ Prokura aŭtentikigo bezonata
-
+
- You need to supply a Username and a Password to access via proxy
+ Vi devas provizi Uzantnomon kaj Pasvorton por aliri per prokurilo
-
+
Uzantnomo:
-
+
Pasvorto:
@@ -508,24 +503,24 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupWidget
-
+
Formularo
-
+
Grupon bildsimbolo:
-
+
Fulmoklavo:
-
+
- Favorites folder:
+ Dosierujo de ŝatataj:
@@ -540,7 +535,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Choose a file to use as group icon
+ Elektu dosieron por uzi kiel grupikono
@@ -548,81 +543,81 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Bildoj
-
+
Ĉiuj dosieroj
-
+
Eraro
-
+
- Can't read the specified image file.
+ Ne povas legi la specifitan bilddosieron.
DictGroupsWidget
-
-
-
+
+
+
Konfirmo
-
+
- Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?
+ Ĉu vi certas, ke vi volas generi aron da grupoj bazitaj sur lingvoparoj?
-
+
- Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?
+ Ĉu vi certas, ke vi volas generi aron da grupoj bazitaj sur metadata.toml?
-
+
- Combine groups by source language to "%1->"
+ Kombinu grupojn laŭ fontlingvo al "%1->"
-
+
- Combine groups by target language to "->%1"
+ Kombinu grupojn laŭ cellingvo al "->%1"
-
+
- Auto group by folder failed.
+ Aŭtomata grupo laŭ dosierujo malsukcesis.
-
+
- The parent directory of %1 can not be reached.
+ La gepatra dosierujo de %1 ne povas esti atingita.
-
+
- Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?
+ Ĉu vi certas, ke vi volas generi aron da grupoj bazitaj sur enhavado de dosierujoj?
-
+
- Make two-side translate group "%1-%2-%1"
+ Faru duflankan tradukgrupon "%1-%2-%1"
-
-
+
+
- Combine groups with "%1"
+ Kombinu grupojn kun "%1"
-
-
-
-
+
+
+
+
Vortaroj:
@@ -635,201 +630,211 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictHeadwords
-
+
Serĉreĝimo
-
+
- This element determines how filter string will be interpreted
+ Ĉi tiu elemento determinas kiel filtrila ĉeno estos interpretita
-
+
- If checked on the symbols case will be take in account when filtering
+ Se markita sur la simboloj kazo estos konsiderata kiam filtrado
-
+
Atenti usklecon
-
+
- Exports headwords to file
+ Eksportas kapvortojn al dosiero
-
+
Eksporto
-
+
Helpo
-
+
- OK
+ bone
-
+
- Press this button to apply filter to headwords list
+ Premu ĉi tiun butonon por apliki filtrilon al kapvortoj listo
-
+
Apliki
-
+
- If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list
+ Se markite iujn ajn filtrilŝanĝojn, ni tuj aplikiĝos al kapvortoj listo
-
+
- Auto apply
+ Aŭtomate apliki
-
+
Filtrilo:
-
+
- Filter string (fixed string, wildcards or regular expression)
+ Filtrila ĉeno (fiksa ĉeno, ĵokeroj aŭ regula esprimo)
-
+
Teksto
-
+
Ĵokeroj
-
+
RegEsp
-
+
- Loading headwords...
+ Ŝarĝante kapvortojn...
-
+
- Unique headwords total: %1, filtered: %2
+ Unika kapvortoj entute: %1, filtritaj: %2
-
+
- Save headwords to file
+ Konservu kapvortojn al dosiero
-
+
Tekstaj dosieroj (*.txt);;Ĉiuj dosieroj (*.*)
-
+
- Can not open exported file
+ Ne povas malfermi eksportitan dosieron
-
+
- Export headwords...
+ Eksportu kapvortojn...
-
-
+
+
Rezigni
-
+
- Export process is interrupted
+ Eksporta procezo estas interrompita
-
+
- Export finished
+ Eksporto finiĝis
DictInfo
-
+
Tuta artikoloj:
-
+
Traduki el:
-
+
Tuta vortoj:
-
+
Traduki en:
-
+
Malfermi dosierujon
-
+
Redakti vortaron
-
+
- Files comprising this dictionary:
+ Dosieroj kun ĉi tiu vortaro:
-
+
Priskribo:
-
+
- Show all unique dictionary headwords
+ Montru ĉiujn unikajn vortarajn kapvortojn
-
+
- Headwords
+ Kapvortoj
-
+
- Edit the dictionary via command:
+ Redaktu la vortaron per komando:
%1
+
+
+
+ Indeksa dosiernomo:
+
+
+
+
+ Malfermu indeksan dosierujon
+
DictListModel
-
+
%1 artikoloj
@@ -849,142 +854,142 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Search strategies:
+ Serĉaj strategioj:
- Server databases
+ Servilaj datumbazoj
DictServersModel
-
+
Ŝaltita
-
+
Nomo
-
+
Adreso
-
+
Datumbazoj
-
+
Strategioj
-
+
Bildsimbolo
-
+
- Comma-delimited list of databases
-(empty string or "*" matches all databases)
+ Listo de komoj limigitaj de datumbazoj
+(malplena ĉeno aŭ "*" kongruas kun ĉiuj datumbazoj)
-
+
- Comma-delimited list of search strategies
-(empty string mean "prefix" strategy)
+ Kom-limigita listo de serĉstrategioj
+(malplena ĉeno signifas "prefikso" strategio)
DictionaryBar
-
+
- Extended menu with all dictionaries...
+ Plilongigita menuo kun ĉiuj vortaroj...
-
+
- Edit this group
+ Redaktu ĉi tiun grupon
-
+
- Dictionary info
+ Vortaraj informoj
-
+
- Dictionary headwords
+ Vortaraj kapvortoj
-
+
- Open dictionary folder
+ Malfermu vortaran dosierujon
-
+
Redakti vortaron
-
+
- &Dictionary Bar
+ &Vortaro Bar
EditDictionaries
-
+
&Vortaroj
-
+
Vortaroj
-
+
Akcepti
-
+
Rezigni
-
+
- Sources changed
+ Fontoj ŝanĝiĝis
- &Sources
+ &Fontoj
-
+
&Grupoj
-
+
- Some sources were changed. Would you like to accept the changes?
+ Kelkaj fontoj estis ŝanĝitaj. Ĉu vi ŝatus akcepti la ŝanĝojn?
@@ -992,12 +997,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Previous Page
+ Antaŭa Paĝo
- Next Page
+ Sekva Paĝo
@@ -1005,91 +1010,71 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- the viewer program name is empty
+ la nomo de la programo de spektanto estas malplena
FTS::FullTextSearchDialog
-
+
Plenteksta serĉo
-
-
- Whole words
-
-
-
+
Plata teksto
-
+
Ĵokeroj
-
-
- RegEsp
+
+
+ La demanda vorto ne povas esti malplena.
-
+
- support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc
+ subtenas xapian serĉsintakso, kiel KAJ AŬ +/- ktp
-
-
- Max distance between words (%1-%2):
+
+
+ Defaŭlte
-
-
- Max articles per dictionary (%1-%2):
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
- Articles found:
+ Trovitaj artikoloj:
-
+
- Now indexing:
+ Nun indeksante:
-
+
Nenio
-
-
- The search line must contains at least one word containing
-
-
-
-
- or more symbols
-
-
-
+
- No dictionaries for full-text search
+ Neniuj vortaroj por plenteksta serĉo
FavoritesModel
-
+
- Error in favorities file
+ Eraro en favorataj dosiero
@@ -1097,27 +1082,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- &Delete Selected
+ &Forigi Elektitajn
- Copy Selected
+ Kopiu Elektita
- Add folder
+ Aldonu dosierujon
- Favorites:
+ Plej ŝatataj:
- All selected items will be deleted. Continue?
+ Ĉiuj elektitaj eroj estos forigitaj. Ĉu daŭrigi?
@@ -1135,7 +1120,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- by
+ de
@@ -1153,9 +1138,9 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
el
-
+
- Go to Edit|Dictionaries|Sources|Forvo and apply for our own API key to make this error disappear.
+ Iru al Redaktu|Vortaroj|Fontoj|Forvo kaj petu nian propran API-ŝlosilon por malaperi ĉi tiun eraron.
@@ -1163,79 +1148,63 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- &Previous
+ &Antaŭa
- &Next
+ &Sekva
FullTextSearchDialog
-
-
+
Serĉi
-
-
- Atenti usklecon
-
-
-
+
Reĝimo:
-
-
- Ignore words order
-
-
-
-
- Ignore diacritics
-
-
-
+
- Articles found:
+ Trovitaj artikoloj:
-
+
- Available dictionaries in group:
+ Disponeblaj vortaroj en grupo:
-
+
- Wait for indexing:
+ Atendu indekson:
-
+
Helpo
-
+
- Total:
+ Totalo:
-
+
Indeksita:
-
+
- Now indexing: None
+ Nun indeksado: Neniu
-
+
Rezigni
@@ -1267,49 +1236,49 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Groups
-
+
- <
+ <
-
+
- >
+ >
-
+
- Del
+ Del
-
+
- Ins
+ Ins
-
+
- Tab 2
+ Langeto 2
- Are you sure you want to remove all the groups?
+ Ĉu vi certas, ke vi volas forigi ĉiujn grupojn?
- Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>?
+ Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la grupon <b>%1</b>?
- Group tabs
+ Grupo langetoj
- Open groups list
+ Malfermu liston de grupoj
@@ -1324,15 +1293,15 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Give a new name for the group:
+ Donu novan nomon por la grupo:
-
+
- Dictionaries available:
+ Disponeblaj vortaroj:
-
+
&Aldoni grupon
@@ -1342,90 +1311,90 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Aldoni grupon
-
+
- Create new dictionary group
+ Krei novan vortaran grupon
-
+
- Group by Languages
+ Grupo laŭ Lingvoj
-
+
- Create folder-based groups.
+ Krei dosierujo-bazitajn grupojn.
-
+
- Group by Folders
+ Grupo per Dosierujoj
-
+
- Group by Metadata
+ Grupo per Metadatumoj
-
+
- Drag&drop dictionaries to and from the groups, move them inside the groups, reorder the groups using your mouse.
+ Trenu kaj faligi vortarojn al kaj de la grupoj, movu ilin enen de la grupoj, reordigu la grupojn per via muso.
-
+
- Rename current dictionary group
+ Alinomi nunan vortargrupon
-
+
- Remove current dictionary group
+ Forigi nunan vortaran grupon
- Give a name for the new group:
+ Donu nomon por la nova grupo:
-
+
Forigi ĉiujn grupojn
-
+
- Remove selected dictionaries from group (Del)
+ Forigi elektitajn vortarojn el grupo (Del)
-
+
- Add selected dictionaries to group (Ins)
+ Aldonu elektitajn vortarojn al grupo (Ins)
-
+
&Forigi grupon
-
+
Grupoj:
-
+
Re&nomi grupon
-
+
- Remove all dictionary groups
+ Forigu ĉiujn vortarajn grupojn
-
+
- Create language-based groups
+ Kreu lingvajn grupojn
@@ -1433,12 +1402,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- &Delete Selected
+ &Forigi Elektitajn
- Copy Selected
+ Kopiu Elektita
@@ -1446,25 +1415,25 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Historio:
-
+
- %1/%2
+ %1%2
-
+
- History size: %1 entries out of maximum %2
+ Historia grandeco: %1 enskriboj el maksimumo %2
Hunspell
-
+
- Spelling suggestions:
+ Literumaj sugestoj:
-
+
%1 Morfologio
@@ -1472,12 +1441,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
HunspellDictsModel
-
+
Nomo
-
+
Ŝaltita
@@ -1485,1031 +1454,1035 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Initializing
-
+
+
+ Indeksado:
+
+
+
Nomo de vortaro
-
+
- GoldenDict-ng - Initializing
+ GoldenDict-ng - Inicialigo
-
-
-
- Please wait while indexing dictionary
-
-
-
+
Atendu...
+
+
+
+ Indeksante...
+
Language
-
+
Evea
-
+
- Ido
+ Mi faras
-
+
Laŭa
-
+
Tvia
-
+
Afara
-
+
Akana
-
+
Kria
-
+
Igba
-
+
Komia
-
+
Manska
-
+
Palia
-
+
Taja
-
+
Urduo
-
+
Zulua
-
+
Ĉeĥa
-
+
Nederlanda
-
+
- Ganda
+ Ganda
-
+
Fula
-
+
Greka
-
+
Haŭsa
-
+
Hindia
-
+
Irlanda
-
+
Kmera
-
+
Konga
-
+
Latina
-
+
Malaja
-
+
Maoria
-
+
Naura
-
+
Odia
-
+
Oroma
-
+
Sangoa
-
+
Ŝona
-
+
Taĝika
-
+
Tamila
-
+
Tatara
-
+
Svazia
-
+
Tongana
-
+
Inupiaka
-
+
- Venda
+ Venda
-
+
Uzbeka
-
+
Kimra
-
+
Volofa
-
+
Kosa
-
+
Itala
-
+
Romanĉa
-
+
Dzonka
-
+
- Kannada
+ Kannada
-
+
- North Ndebele
+ Norda Ndebele
-
+
Abĥaza
-
+
Kirgiza
-
+
Burunda
-
+
Skotgaela
-
+
Albana
-
+
Latva
-
+
Malajala
-
+
Kurda
-
+
Bulgara
-
+
- Lingala
+ Lingala
-
+
Malta
-
+
Marata
-
+
Araba
-
+
Eŭska
-
+
Avara
-
+
Bihara
-
+
Ajmara
-
+
Bretona
-
+
Sunda
-
+
Dana
-
+
Mahla
-
+
- Luba-Katanga
+ Luba-Katanga
-
+
Fiĝia
-
+
Hungara
-
+
Franca
-
+
Germana
-
+
Mongola
-
+
Hebrea
-
+
Herera
-
+
Luksemburga
-
+
Kanura
-
+
Kazaĥa
-
+
Kikuja
-
+
Korea
-
+
Navaha
-
+
- Ndonga
+ Ndonga
-
+
Nepalia
-
+
Aniŝinabeka
-
+
Paŝtoa
-
+
Pola
-
+
Samoa
-
+
Okcitana
-
+
Sinda
-
+
Slovaka
-
+
Somala
-
+
Telugua
-
+
Conga
-
+
Cvana
-
+
Ujgura
-
+
Serbokroata
-
+
Joruba
-
+
Ĝŭanga
-
+
Rumana
-
+
Indonezia
-
+
Panĝaba
-
+
Sota
-
+
Korsika
-
+
- Esperanto
+ Esperanto
-
+
Persa
-
+
Slovena
-
+
Okcidentfrisa
-
+
Aragona
-
+
Tahitia
-
+
Malagasa
-
+
Galega
-
+
Azerbajĝana
-
+
Amhara
-
+
Sanskrito
-
+
Japana
-
+
Ukraina
-
+
- Bambara
+ Bambara
-
+
Gronlanda
-
+
Baŝkira
-
+
Belorusa
-
+
Kaŝmira
-
+
Sarda
-
+
Hirimotua
-
+
Keĉua
-
+
Bengala
-
+
Java
-
+
Avesta
-
+
Ruanda
-
+
Afrikansa
-
+
- Bislama
+ Bislama
-
+
Armena
-
+
Bokmål
-
+
Kroata
-
+
Bosnia
-
+
Interlingvao
-
+
Okcidentalo
-
+
Kataluna
-
+
Serba
-
+
Birma
-
+
Rusa
-
+
Limburga
-
+
Norvega
-
+
Ĉeĉena
-
+
Ĉina
-
+
Ĉuvaŝa
-
+
- Sinhala
+ Sinhala
-
+
Hispana
-
+
Kornvala
-
+
Tagaloga
-
+
Asama
-
+
Oseta
-
+
Estona
-
+
Svahila
-
+
Sveda
-
+
Tibeta
-
+
Vjetnama
-
+
Makedona
-
+
Portugala
-
+
Turka
-
+
Turkmena
-
+
Guĝarata
-
+
Islanda
-
+
Inuktituta
-
+
Angla
-
+
Kartvela
-
+
Slavona
-
+
Feroa
-
+
Finna
-
+
Volapuko
-
+
Valona
-
+
Kuanjama
-
+
Marŝala
-
+
Nord-samea
-
+
Haitia kreola
-
+
Ĉamora
-
+
Nynorsk
-
+
Gvarania
-
+
Suda Ndebela
-
+
Njanĝa
-
+
Litova
-
+
Siĉuana jia
-
+
Tigraja
-
+
Jida
-
+
Tradicia ĉina
-
+
Simpligita ĉina
-
+
Alia
-
+
- Other Simplified Chinese dialects
+ Aliaj simpligitaj ĉinaj dialektoj
+
+
+
+
+ Aliaj tradiciaj ĉinaj dialektoj
+
+
+
+
+ Aliaj orienteŭropaj lingvoj
-
- Other Traditional Chinese dialects
+
+ Aliaj okcidenteŭropaj lingvoj
-
- Other Eastern-European languages
+
+ Aliaj rusaj lingvoj
-
- Other Western-European languages
+
+ Aliaj japanaj lingvoj
-
- Other Russian languages
+
+ Aliaj baltaj lingvoj
-
- Other Japanese languages
+
+ Aliaj grekaj lingvoj
-
- Other Baltic languages
+
+ Aliaj koreaj dialektoj
-
- Other Greek languages
+
+ Aliaj turkaj dialektoj
-
- Other Korean dialects
+
+ Aliaj tajlandaj dialektoj
-
- Other Turkish dialects
-
-
-
-
- Other Thai dialects
-
-
-
- Tamazight
+ Tamazight
-
+
Loĵbano
@@ -2517,947 +2490,947 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Language::Db
-