mirror of
https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng.git
synced 2024-11-27 15:24:05 +00:00
Lupdate all translations, update Russian translation
This commit is contained in:
parent
3407c4c476
commit
b10becde3c
178
locale/ar_SA.ts
178
locale/ar_SA.ts
|
@ -110,27 +110,27 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleRequest</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="469"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="486"/>
|
||||
<source>From </source>
|
||||
<translation>من</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="482"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="499"/>
|
||||
<source>Query error: %1</source>
|
||||
<translation>أخطاء الطلب: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="581"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="598"/>
|
||||
<source>Close words: </source>
|
||||
<translation type="unfinished">كلمات قريبة:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="652"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="669"/>
|
||||
<source>Compound expressions: </source>
|
||||
<translation type="unfinished">تعبيرات مركبة:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="680"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="697"/>
|
||||
<source>Individual words: </source>
|
||||
<translation type="unfinished">كلمات مفردة:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -339,37 +339,37 @@
|
|||
<translation type="unfinished">الاختصار:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="35"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="37"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished">لاشيء</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="40"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="42"/>
|
||||
<source>From file...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">من ملف...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="80"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<source>Choose a file to use as group icon</source>
|
||||
<translation type="unfinished">اختر ملفا ليستخدم كرمز للمجموعة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="84"/>
|
||||
<source>Images</source>
|
||||
<translation type="unfinished">صور</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="83"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="85"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation type="unfinished">كل الملفات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">خطأ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Can't read the specified image file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">تعذر قراءة ملف الصورة المحدد.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -377,12 +377,12 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="576"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="593"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished">التأكد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="577"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="594"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">أمتأكد من رغبتك بتوليد مجموعات حسب أزواج اللغة؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -423,7 +423,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="197"/>
|
||||
<source>%1 entries</source>
|
||||
<translation>%1 مدخل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -673,7 +673,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="145"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Remove all groups</source>
|
||||
<translation>أزل كل المجموعات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -683,37 +683,37 @@
|
|||
<translation>اسحب و أ&فلت القواميس إلى ومن المجموعات, انقلهم داخل المجموعات, أعد ترتيب المجموعة باستخدام الفأرة.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<source>Add group</source>
|
||||
<translation>أضف مجموعة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="96"/>
|
||||
<source>Give a name for the new group:</source>
|
||||
<translation>أعط المجموعة الجديدة اسما:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<source>Rename group</source>
|
||||
<translation>غير اسم المجموعة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="122"/>
|
||||
<source>Give a new name for the group:</source>
|
||||
<translation>أعط المجموعة الجديدة اسما:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="132"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<source>Remove group</source>
|
||||
<translation>أزل المجموعة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="134"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>?</source>
|
||||
<translation>أمتأكد من رغبتك بازالة المجموعة <b>%1</b>؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="147"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove all the groups?</source>
|
||||
<translation>أمتأكد من رغبتك بازالة كل المجموعات؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1783,14 +1783,14 @@
|
|||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2178"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2181"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>القاموس الذهبي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="511"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="514"/>
|
||||
<source>Welcome!</source>
|
||||
<translation>مرحبا!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1883,7 +1883,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="191"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>ا&خرج</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1969,7 +1969,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="403"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="399"/>
|
||||
<source>New Tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1985,7 +1985,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2758"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2761"/>
|
||||
<source>&Show</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2020,269 +2020,269 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="91"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up in:</source>
|
||||
<translation>انظر في:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="104"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="107"/>
|
||||
<source>Found in Dictionaries:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>التنقل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="126"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>ارجع</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="124"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="127"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>تقدم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="136"/>
|
||||
<source>Scan Popup</source>
|
||||
<translation>انبثاق النتائج</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="143"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
|
||||
<translation>انطق الكلمة (Alt+S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="152"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="155"/>
|
||||
<source>Zoom In</source>
|
||||
<translation>تكبير</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="154"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="157"/>
|
||||
<source>Zoom Out</source>
|
||||
<translation>تصغير</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="156"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="159"/>
|
||||
<source>Normal Size</source>
|
||||
<translation>حجم طبيعي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="172"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="175"/>
|
||||
<source>Words Zoom In</source>
|
||||
<translation type="unfinished">تكبير الكلمات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="174"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="177"/>
|
||||
<source>Words Zoom Out</source>
|
||||
<translation type="unfinished">تصغير الكلمات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="179"/>
|
||||
<source>Words Normal Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished">الحجم الطبيعي للكلمات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="187"/>
|
||||
<source>Show &Main Window</source>
|
||||
<translation>اعرض النافذة ال&رئيسية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="243"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="246"/>
|
||||
<source>Close current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">أغلق اللسان الحالي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="256"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished">أغلق كل الألسنة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="261"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="264"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation type="unfinished">أغلق كل الألسنة عدا الحالي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="386"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="389"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>تحميل...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="803"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="806"/>
|
||||
<source>%1 dictionaries, %2 articles, %3 words</source>
|
||||
<translation>%1 قواميس, %2 مقالات, %3 كلمات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up:</source>
|
||||
<translation>انظر:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="835"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>الكل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="232"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="235"/>
|
||||
<source>Opened tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished">الألسنة المفتوحة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="972"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="975"/>
|
||||
<source>Open Tabs List</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1033"/>
|
||||
<source>(untitled)</source>
|
||||
<translation>(بلا عنوان)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1738"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1741"/>
|
||||
<source>WARNING: %1</source>
|
||||
<translation>تحذير: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2179"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2182"/>
|
||||
<source>Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.</source>
|
||||
<translation>فشل بدء آلية مراقبة المفاتيح السريعة.<br>تأكد من ان خادم الرسوميات مفعّل للاحقة RECORD.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2313"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2316"/>
|
||||
<source>New Release Available</source>
|
||||
<translation>اصدار جديد متوفر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2317"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>الاصدار <b>%1</b> من القاموس الذهبي متوفر للتنزيل.<br>انقر <b>نزّل</b> للوصول لصفحة التنزيل.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2319"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2322"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation>نزّل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2320"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2323"/>
|
||||
<source>Skip This Release</source>
|
||||
<translation>تجاهل هذا الاصدار</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2436"/>
|
||||
<source>You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2434"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2437"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2532"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2535"/>
|
||||
<source>Page Setup</source>
|
||||
<translation>اعداد الصفحة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2533"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2536"/>
|
||||
<source>No printer is available. Please install one first.</source>
|
||||
<translation>لا يوجد طابعة. ركب واحدة أولا.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2553"/>
|
||||
<source>Print Article</source>
|
||||
<translation>اطبع المقال</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Save Article As</source>
|
||||
<translation>احفظ المقال كـ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Html files (*.html *.htm)</source>
|
||||
<translation>ملفات Html (*.html *.htm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2586"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2589"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>خطأ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2587"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2590"/>
|
||||
<source>Can't save article: %1</source>
|
||||
<translation>تعذر حفظ المقال: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2801"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2804"/>
|
||||
<source>&Hide</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2805"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2808"/>
|
||||
<source>History view mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2827"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2830"/>
|
||||
<source>Export history to file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2829"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2890"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2893"/>
|
||||
<source>Text files (*.txt);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2868"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<source>History export complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2874"/>
|
||||
<source>Export error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2888"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2891"/>
|
||||
<source>Import history from file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2932"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2935"/>
|
||||
<source>Imported from file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2942"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2945"/>
|
||||
<source>Import error: invalid data in file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2946"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<source>History import complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2952"/>
|
||||
<source>Import error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3087"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3090"/>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3088"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3091"/>
|
||||
<source>Edit dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2396,6 +2396,16 @@
|
|||
<source>Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use.</source>
|
||||
<translation>غير الترتيب بسحب وافلات العناصر. اسحب القواميس إلى المجموعة غير الفعالة لتعطيل استخدامها.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="186"/>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="188"/>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
|
@ -1937,6 +1937,14 @@
|
|||
<source>Description:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
|
@ -2717,6 +2717,14 @@
|
|||
<source>Description:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
178
locale/de_DE.ts
178
locale/de_DE.ts
|
@ -104,27 +104,27 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleRequest</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="469"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="486"/>
|
||||
<source>From </source>
|
||||
<translation>Von</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="482"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="499"/>
|
||||
<source>Query error: %1</source>
|
||||
<translation>Abfragefehler: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="581"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="598"/>
|
||||
<source>Close words: </source>
|
||||
<translation>Ähnliche Wörter: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="652"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="669"/>
|
||||
<source>Compound expressions: </source>
|
||||
<translation>Zusammengesetzte Treffer:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="680"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="697"/>
|
||||
<source>Individual words: </source>
|
||||
<translation>Einzelne Wörter:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -333,37 +333,37 @@
|
|||
<translation>Tastenkürzel:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="35"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="37"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Keines</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="40"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="42"/>
|
||||
<source>From file...</source>
|
||||
<translation>Aus Datei...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="80"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<source>Choose a file to use as group icon</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="84"/>
|
||||
<source>Images</source>
|
||||
<translation>Bilder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="83"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="85"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Alle Dateien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Can't read the specified image file.</source>
|
||||
<translation>Konnte die angegebene Bilddatei nicht lesen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -371,12 +371,12 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="576"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="593"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Bestätigung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="577"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="594"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation>Möchten Sie wirklich eine Reihe von Gruppen basierend auf den Sprachpaaren erstellen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -417,7 +417,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="197"/>
|
||||
<source>%1 entries</source>
|
||||
<translation>%1 Einträge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -576,43 +576,43 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Groups</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<source>Add group</source>
|
||||
<translation>Gruppe hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="96"/>
|
||||
<source>Give a name for the new group:</source>
|
||||
<translation>Geben Sie den Namen der neuen Gruppe ein:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<source>Rename group</source>
|
||||
<translation>Gruppe umbenennen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="122"/>
|
||||
<source>Give a new name for the group:</source>
|
||||
<translation>Geben Sie den neuen Namen der Gruppe ein:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="132"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<source>Remove group</source>
|
||||
<translation>Gruppe entfernen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="134"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>?</source>
|
||||
<translation>Möchten Sie wirklich die Gruppe <b>%1</b> entfernen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="145"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Remove all groups</source>
|
||||
<translation>Alle Gruppen entfernen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="147"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove all the groups?</source>
|
||||
<translation>Wollen Sie wirklich alle Gruppen entfernen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1791,288 +1791,288 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="91"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up in:</source>
|
||||
<translation>Suche in:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="104"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="107"/>
|
||||
<source>Found in Dictionaries:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="126"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Zurück</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="124"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="127"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Vorwärts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="136"/>
|
||||
<source>Scan Popup</source>
|
||||
<translation>Scan Popup</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="143"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
|
||||
<translation>Wort aussprechen (Alt+S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="152"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="155"/>
|
||||
<source>Zoom In</source>
|
||||
<translation>Vergrößern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="154"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="157"/>
|
||||
<source>Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Verkleinern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="156"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="159"/>
|
||||
<source>Normal Size</source>
|
||||
<translation>Normale Größe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="172"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="175"/>
|
||||
<source>Words Zoom In</source>
|
||||
<translation>Suchwörter vergrößern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="174"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="177"/>
|
||||
<source>Words Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Suchwörter verkleinern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="179"/>
|
||||
<source>Words Normal Size</source>
|
||||
<translation>Suchwörter in normaler Größe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="187"/>
|
||||
<source>Show &Main Window</source>
|
||||
<translation>Im &Hauptfenster zeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="243"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="246"/>
|
||||
<source>Close current tab</source>
|
||||
<translation>Aktuellen Reiter schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="256"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Alle Reiter schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="261"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="264"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Alle anderen Reiter schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2801"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2804"/>
|
||||
<source>&Hide</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2805"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2808"/>
|
||||
<source>History view mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2827"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2830"/>
|
||||
<source>Export history to file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2829"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2890"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2893"/>
|
||||
<source>Text files (*.txt);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2868"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<source>History export complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2874"/>
|
||||
<source>Export error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2888"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2891"/>
|
||||
<source>Import history from file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2932"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2935"/>
|
||||
<source>Imported from file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2942"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2945"/>
|
||||
<source>Import error: invalid data in file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2946"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<source>History import complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2952"/>
|
||||
<source>Import error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3087"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3090"/>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3088"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3091"/>
|
||||
<source>Edit dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="191"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>B&eenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="386"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="389"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Lade...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="511"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="514"/>
|
||||
<source>Welcome!</source>
|
||||
<translation>Willkommen!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="803"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="806"/>
|
||||
<source>%1 dictionaries, %2 articles, %3 words</source>
|
||||
<translation>%1 Wörterbücher, %2 Artikel, %3 Wörter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up:</source>
|
||||
<translation>Nachschlagen:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="835"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Alle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="232"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="235"/>
|
||||
<source>Opened tabs</source>
|
||||
<translation>Offene Reiter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="972"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="975"/>
|
||||
<source>Open Tabs List</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1033"/>
|
||||
<source>(untitled)</source>
|
||||
<translation>(unbenannt)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1738"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1741"/>
|
||||
<source>WARNING: %1</source>
|
||||
<translation>WARNUNG: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2178"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2181"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2179"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2182"/>
|
||||
<source>Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.</source>
|
||||
<translation>Der Mechanismus für die Tastenkürzel konnte nicht initialisiert werden.<br>Vergewissern Sie sich, dass der XServer die RECORD Erweiterung aktiviert hat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2313"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2316"/>
|
||||
<source>New Release Available</source>
|
||||
<translation>Neue Version verfügbar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2317"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>Version <b>%1</b> von GoldenDict ist nun zum Herunterladen verfügbar.<br>Klicken Sie auf <b>Herunterladen</b>, um zur Seite fürs Herunterladen zu gelangen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2319"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2322"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation>Herunterladen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2320"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2323"/>
|
||||
<source>Skip This Release</source>
|
||||
<translation>Diese Version überspringen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2436"/>
|
||||
<source>You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2434"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2437"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2532"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2535"/>
|
||||
<source>Page Setup</source>
|
||||
<translation>Seite einrichten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2533"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2536"/>
|
||||
<source>No printer is available. Please install one first.</source>
|
||||
<translation>Es ist kein Drucker vorhanden. Bitte zuerst einen installieren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2553"/>
|
||||
<source>Print Article</source>
|
||||
<translation>Drucke Artikel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Save Article As</source>
|
||||
<translation>Artikel speichern als</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Html files (*.html *.htm)</source>
|
||||
<translation>Html Dateien (*.html *.htm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2586"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2589"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2587"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2590"/>
|
||||
<source>Can't save article: %1</source>
|
||||
<translation>Kann Artikel nicht speichern: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2245,7 +2245,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="403"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="399"/>
|
||||
<source>New Tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2261,7 +2261,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2758"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2761"/>
|
||||
<source>&Show</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2390,6 +2390,16 @@
|
|||
<source>Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use.</source>
|
||||
<translation>Verändern Sie die Reihenfolge mit Drag und Drop. Lassen sie ein Wörterbuch mittels Drag und Drop in der inaktiven Gruppe fallen, um es zu deaktivieren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="186"/>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="188"/>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
178
locale/el_GR.ts
178
locale/el_GR.ts
|
@ -131,27 +131,27 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleRequest</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="469"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="486"/>
|
||||
<source>From </source>
|
||||
<translation>Από </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="482"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="499"/>
|
||||
<source>Query error: %1</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα αναζήτησης: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="581"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="598"/>
|
||||
<source>Close words: </source>
|
||||
<translation>Παρόμοια λήμματα: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="652"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="669"/>
|
||||
<source>Compound expressions: </source>
|
||||
<translation>Σύνθετες εκφράσεις: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="680"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="697"/>
|
||||
<source>Individual words: </source>
|
||||
<translation>Μεμονωμένες λέξεις: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -360,37 +360,37 @@
|
|||
<translation>Συντόμευση:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="35"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="37"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Κανένα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="40"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="42"/>
|
||||
<source>From file...</source>
|
||||
<translation>Από αρχείο...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="80"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<source>Choose a file to use as group icon</source>
|
||||
<translation>Επιλέξτε ένα αρχείο για να το χρησιμοποιήσετε ως εικονίδιο της ομάδας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="84"/>
|
||||
<source>Images</source>
|
||||
<translation>Εικόνες</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="83"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="85"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Όλα τα αρχεία</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Can't read the specified image file.</source>
|
||||
<translation>Αδυναμία ανάγνωσης του επιλεγμένου αρχείου.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -398,12 +398,12 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="576"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="593"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Επιβεβαίωση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="577"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="594"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation>Σίγουρα θέλετε να δημιουργήσετε ομάδες για τα διαθέσιμα ζεύγη γλωσσών;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -444,7 +444,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="197"/>
|
||||
<source>%1 entries</source>
|
||||
<translation>%1 λήμματα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -603,43 +603,43 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Groups</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<source>Add group</source>
|
||||
<translation>Προσθήκη ομάδας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="96"/>
|
||||
<source>Give a name for the new group:</source>
|
||||
<translation>Εισάγετε το όνομα της νέας ομάδας:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<source>Rename group</source>
|
||||
<translation>Μετονομασία ομάδας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="122"/>
|
||||
<source>Give a new name for the group:</source>
|
||||
<translation>Εισάγετε το νέο όνομα της ομάδας:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="132"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<source>Remove group</source>
|
||||
<translation>Αφαίρεση ομάδας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="134"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>?</source>
|
||||
<translation>Σίγουρα θέλετε να αφαιρέσετε την ομάδα <b>%1</b>;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="145"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Remove all groups</source>
|
||||
<translation>Αφαίρεση όλων των ομάδων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="147"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove all the groups?</source>
|
||||
<translation>Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε όλες τις ομάδες;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1818,288 +1818,288 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="91"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up in:</source>
|
||||
<translation>Αναζήτηση σε:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="104"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="107"/>
|
||||
<source>Found in Dictionaries:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Πλοήγηση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="126"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Πίσω</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="124"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="127"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Μπροστά</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="136"/>
|
||||
<source>Scan Popup</source>
|
||||
<translation>Αναδυόμενο παράθυρο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="143"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
|
||||
<translation>Εκφώνηση λήμματος (Alt+S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="152"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="155"/>
|
||||
<source>Zoom In</source>
|
||||
<translation>Μεγέθυνση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="154"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="157"/>
|
||||
<source>Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Σμίκρυνση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="156"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="159"/>
|
||||
<source>Normal Size</source>
|
||||
<translation>Κανονικό μέγεθος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="172"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="175"/>
|
||||
<source>Words Zoom In</source>
|
||||
<translation>Μεγέθυνση λημμάτων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="174"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="177"/>
|
||||
<source>Words Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Σμίκρυνση λημμάτων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="179"/>
|
||||
<source>Words Normal Size</source>
|
||||
<translation>Κανονικό μέγεθος λημμάτων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="187"/>
|
||||
<source>Show &Main Window</source>
|
||||
<translation>Εμφάνιση &κύριου παραθύρου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="243"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="246"/>
|
||||
<source>Close current tab</source>
|
||||
<translation>Κλείσιμο τρέχουσας καρτέλας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="256"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Κλείσιμο όλων των καρτελών</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="261"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="264"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Κλείσιμο όλων των άλλων καρτελών</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2801"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2804"/>
|
||||
<source>&Hide</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2805"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2808"/>
|
||||
<source>History view mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2827"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2830"/>
|
||||
<source>Export history to file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2829"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2890"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2893"/>
|
||||
<source>Text files (*.txt);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2868"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<source>History export complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2874"/>
|
||||
<source>Export error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2888"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2891"/>
|
||||
<source>Import history from file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2932"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2935"/>
|
||||
<source>Imported from file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2942"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2945"/>
|
||||
<source>Import error: invalid data in file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2946"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<source>History import complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2952"/>
|
||||
<source>Import error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3087"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3090"/>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3088"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3091"/>
|
||||
<source>Edit dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="191"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>Έ&ξοδος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="386"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="389"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Φόρτωση...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="511"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="514"/>
|
||||
<source>Welcome!</source>
|
||||
<translation>Καλώς ήλθατε!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="803"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="806"/>
|
||||
<source>%1 dictionaries, %2 articles, %3 words</source>
|
||||
<translation>%1 λεξικά, %2 άρθρα, %3 λήμματα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up:</source>
|
||||
<translation>Αναζήτηση:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="835"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Όλα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="232"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="235"/>
|
||||
<source>Opened tabs</source>
|
||||
<translation>Ανοιχτές καρτέλες</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="972"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="975"/>
|
||||
<source>Open Tabs List</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1033"/>
|
||||
<source>(untitled)</source>
|
||||
<translation>(ανώνυμο)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1738"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1741"/>
|
||||
<source>WARNING: %1</source>
|
||||
<translation>ΠΡΟΣΟΧΗ: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2178"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2181"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2179"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2182"/>
|
||||
<source>Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.</source>
|
||||
<translation>Απέτυχε η φόρτωση του μηχανισμού παρακολούθησης πλήκτρων συντομεύσεων.<br>Βεβαιωθείτε ότι η επέκταση RECORD του XServer είναι ενεργοποιημένη.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2313"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2316"/>
|
||||
<source>New Release Available</source>
|
||||
<translation>Νέα έκδοση διαθέσιμη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2317"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>Η έκδοση <b>%1</b> του GoldenDict είναι διαθέσιμη.<br>Κάντε κλικ στο <b>Λήψη</b> για να επισκεφτείτε την ιστοσελίδα λήψης.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2319"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2322"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation>Λήψη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2320"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2323"/>
|
||||
<source>Skip This Release</source>
|
||||
<translation>Παράβλεψη αυτής της έκδοσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2436"/>
|
||||
<source>You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2434"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2437"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2532"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2535"/>
|
||||
<source>Page Setup</source>
|
||||
<translation>Διάταξη σελίδας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2533"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2536"/>
|
||||
<source>No printer is available. Please install one first.</source>
|
||||
<translation>Δε βρέθηκε εκτυπωτής. Παρακαλώ εγκαταστήστε έναν εκτυπωτή.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2553"/>
|
||||
<source>Print Article</source>
|
||||
<translation>Εκτύπωση άρθρου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Save Article As</source>
|
||||
<translation>Αποθήκευση άρθρου ως</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Html files (*.html *.htm)</source>
|
||||
<translation>Html αρχεία (*.html *.htm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2586"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2589"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2587"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2590"/>
|
||||
<source>Can't save article: %1</source>
|
||||
<translation>Αδύνατη η αποθήκευση του άρθρου: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2272,7 +2272,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="403"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="399"/>
|
||||
<source>New Tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2288,7 +2288,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2758"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2761"/>
|
||||
<source>&Show</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2417,6 +2417,16 @@
|
|||
<source>Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use.</source>
|
||||
<translation>Μπορείτε να αλλάξετε τη σειρά εμφάνισης των λεξικών, σύροντάς τα με το ποντίκι. Σύρετε λεξικά στην ομάδα των ανενεργών για να τα απενεργοποιήσετε.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="186"/>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="188"/>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
178
locale/es_AR.ts
178
locale/es_AR.ts
|
@ -137,7 +137,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleRequest</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="469"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="486"/>
|
||||
<source>From </source>
|
||||
<translation>Resultados de </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -146,22 +146,22 @@
|
|||
<translation type="obsolete">From %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="482"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="499"/>
|
||||
<source>Query error: %1</source>
|
||||
<translation>Error de consulta: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="581"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="598"/>
|
||||
<source>Close words: </source>
|
||||
<translation>Palabras aproximadas: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="652"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="669"/>
|
||||
<source>Compound expressions: </source>
|
||||
<translation>Expresiones compuestas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="680"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="697"/>
|
||||
<source>Individual words: </source>
|
||||
<translation>Palabras individuales:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -370,37 +370,37 @@
|
|||
<translation>Tecla de acceso directo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="35"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="37"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Ninguno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="40"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="42"/>
|
||||
<source>From file...</source>
|
||||
<translation>De archivo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="80"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<source>Choose a file to use as group icon</source>
|
||||
<translation>Elija un archivo para usar como ícono de grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="84"/>
|
||||
<source>Images</source>
|
||||
<translation>Imágenes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="83"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="85"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Todos los archivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Can't read the specified image file.</source>
|
||||
<translation>No es posible leer el archivo de imagen especificado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -408,12 +408,12 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="576"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="593"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Confirmación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="577"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="594"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation>¿Está seguro que desea generar un conjunto de grupos basado en pares de idiomas?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -454,7 +454,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="197"/>
|
||||
<source>%1 entries</source>
|
||||
<translation>%1 entradas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -613,43 +613,43 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Groups</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<source>Add group</source>
|
||||
<translation>Agregar grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="96"/>
|
||||
<source>Give a name for the new group:</source>
|
||||
<translation>Ingrese un nombre para el nuevo grupo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<source>Rename group</source>
|
||||
<translation>Renombrar grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="122"/>
|
||||
<source>Give a new name for the group:</source>
|
||||
<translation>Ingrese un nuevo nombre para el grupo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="132"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<source>Remove group</source>
|
||||
<translation>Eliminar grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="134"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>?</source>
|
||||
<translation>¿Esta seguro que desea eliminar el grupo <b>%1</b>?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="145"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Remove all groups</source>
|
||||
<translation>Eliminar todos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="147"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove all the groups?</source>
|
||||
<translation>¿Esta seguro que desea eliminar todos los grupos?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2558,22 +2558,22 @@ Reordene los grupos usando el mouse sobre las pestañas con los nombres de los m
|
|||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Barra de navegación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="126"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Atrás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="124"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="127"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Adelante</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="136"/>
|
||||
<source>Scan Popup</source>
|
||||
<translation>Ventana emergente de lectura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2582,23 +2582,23 @@ Reordene los grupos usando el mouse sobre las pestañas con los nombres de los m
|
|||
<translation type="obsolete">Pronounce word</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="187"/>
|
||||
<source>Show &Main Window</source>
|
||||
<translation>&Mostrar ventana principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="191"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Salir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="386"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="389"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Cargando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2320"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2323"/>
|
||||
<source>Skip This Release</source>
|
||||
<translation>Saltarse esta versión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2607,37 +2607,37 @@ Reordene los grupos usando el mouse sobre las pestañas con los nombres de los m
|
|||
<translation type="obsolete">[Unknown]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2532"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2535"/>
|
||||
<source>Page Setup</source>
|
||||
<translation>Configurar página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2533"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2536"/>
|
||||
<source>No printer is available. Please install one first.</source>
|
||||
<translation>Impresora no disponible. Por favor instale una primero.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2553"/>
|
||||
<source>Print Article</source>
|
||||
<translation>Imprimir artículo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Save Article As</source>
|
||||
<translation>Guardar artículo como</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Html files (*.html *.htm)</source>
|
||||
<translation>Archivos HTML (*.html *.htm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2586"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2589"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2587"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2590"/>
|
||||
<source>Can't save article: %1</source>
|
||||
<translation>No es posible guardar el artículo: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2646,33 +2646,33 @@ Reordene los grupos usando el mouse sobre las pestañas con los nombres de los m
|
|||
<translation type="obsolete">Error loading dictionaries</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="803"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="806"/>
|
||||
<source>%1 dictionaries, %2 articles, %3 words</source>
|
||||
<translation>%1 diccionarios, %2 artículos, %3 palabras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2179"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2182"/>
|
||||
<source>Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.</source>
|
||||
<translation>No fue posible inicializar el mecanismo de monitoreo de las teclas de acceso rápido. Verifique que su XServer posea la extensión RECORD activada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2313"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2316"/>
|
||||
<source>New Release Available</source>
|
||||
<translation>Nueva versión disponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2317"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>La versión <b>%1</b> de GoldenDict está disponible ahora para descargar.<br>Haga click en <b>Descargar</b> para ir a la página web de descarga.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2319"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2322"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation>Descargar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="91"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up in:</source>
|
||||
<translation>Buscar en:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2692,175 +2692,175 @@ Reordene los grupos usando el mouse sobre las pestañas con los nombres de los m
|
|||
<translation>Barra de &menú</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="104"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="107"/>
|
||||
<source>Found in Dictionaries:</source>
|
||||
<translation>Resultados en diccionarios:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="143"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
|
||||
<translation>Pronunciar palabra (Alt+S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="152"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="155"/>
|
||||
<source>Zoom In</source>
|
||||
<translation>Acercar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="154"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="157"/>
|
||||
<source>Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Alejar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="156"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="159"/>
|
||||
<source>Normal Size</source>
|
||||
<translation>Tamaño normal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="172"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="175"/>
|
||||
<source>Words Zoom In</source>
|
||||
<translation>Aumentar tamaño palabras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="174"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="177"/>
|
||||
<source>Words Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Reducir tamaño palabras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="179"/>
|
||||
<source>Words Normal Size</source>
|
||||
<translation>Tamaño normal de palabras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="243"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="246"/>
|
||||
<source>Close current tab</source>
|
||||
<translation>Cerrar pestaña actual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="256"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Cerrar todas las pestañas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="261"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="264"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Cerrar todas las pestañas excepto la actual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up:</source>
|
||||
<translation>Buscar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="835"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Todos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2888"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2891"/>
|
||||
<source>Import history from file</source>
|
||||
<translation>Importar historial desde archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2932"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2935"/>
|
||||
<source>Imported from file: </source>
|
||||
<translation>Importado desde archivo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2942"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2945"/>
|
||||
<source>Import error: invalid data in file</source>
|
||||
<translation>Error de importación: datos inválidos en el archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2946"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<source>History import complete</source>
|
||||
<translation>Importación de historial finalizada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2952"/>
|
||||
<source>Import error: </source>
|
||||
<translation>Error de importación: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3087"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3090"/>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Información del diccionario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3088"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3091"/>
|
||||
<source>Edit dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="232"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="235"/>
|
||||
<source>Opened tabs</source>
|
||||
<translation>Pestañas abiertas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="972"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="975"/>
|
||||
<source>Open Tabs List</source>
|
||||
<translation>Abrir lista de pestañas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1033"/>
|
||||
<source>(untitled)</source>
|
||||
<translation>(sin título)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1738"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1741"/>
|
||||
<source>WARNING: %1</source>
|
||||
<translation>ATENCIÓN: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2436"/>
|
||||
<source>You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.</source>
|
||||
<translation>Ha elegido ocultar la barra de menú. Utilice %1 para mostrarla nuevamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2434"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2437"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation>Ctrl+M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2801"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2804"/>
|
||||
<source>&Hide</source>
|
||||
<translation>&Ocultar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2805"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2808"/>
|
||||
<source>History view mode</source>
|
||||
<translation>Modo vista historial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2827"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2830"/>
|
||||
<source>Export history to file</source>
|
||||
<translation>Exportar historial a archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2829"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2890"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2893"/>
|
||||
<source>Text files (*.txt);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation>Documentos de texto (*.txt);;Todos los archivos (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2868"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<source>History export complete</source>
|
||||
<translation>Exportación de historial finalizada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2874"/>
|
||||
<source>Export error: </source>
|
||||
<translation>Error de exportación:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2178"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2181"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2874,7 +2874,7 @@ Reordene los grupos usando el mouse sobre las pestañas con los nombres de los m
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="511"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="514"/>
|
||||
<source>Welcome!</source>
|
||||
<translation>¡Bienvenido!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3046,7 +3046,7 @@ Reordene los grupos usando el mouse sobre las pestañas con los nombres de los m
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="403"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="399"/>
|
||||
<source>New Tab</source>
|
||||
<translation>Nueva pestaña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3062,7 +3062,7 @@ Reordene los grupos usando el mouse sobre las pestañas con los nombres de los m
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2758"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2761"/>
|
||||
<source>&Show</source>
|
||||
<translation>&Mostrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3200,6 +3200,16 @@ Reordene los grupos usando el mouse sobre las pestañas con los nombres de los m
|
|||
<source>Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use.</source>
|
||||
<translation>Ajuste el orden de los diccionarios arrastrando y soltando los mismos en donde desee ubicarlos.Arrastre diccionarios al grupo de inactivos para desactivarlos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="186"/>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="188"/>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
178
locale/es_BO.ts
178
locale/es_BO.ts
|
@ -133,7 +133,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleRequest</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="469"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="486"/>
|
||||
<source>From </source>
|
||||
<translation>De </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -142,22 +142,22 @@
|
|||
<translation type="obsolete">From %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="482"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="499"/>
|
||||
<source>Query error: %1</source>
|
||||
<translation>Error de búsqueda: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="581"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="598"/>
|
||||
<source>Close words: </source>
|
||||
<translation>Cerrar palabras:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="652"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="669"/>
|
||||
<source>Compound expressions: </source>
|
||||
<translation>Expresiones compuestas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="680"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="697"/>
|
||||
<source>Individual words: </source>
|
||||
<translation>Palabras individuales:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -366,37 +366,37 @@
|
|||
<translation>Tecla de acceso rápido:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="35"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="37"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Ningún</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="40"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="42"/>
|
||||
<source>From file...</source>
|
||||
<translation>De archivo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="80"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<source>Choose a file to use as group icon</source>
|
||||
<translation>Seleccione un archivo para usarlo como el icono de un grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="84"/>
|
||||
<source>Images</source>
|
||||
<translation>Imágenes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="83"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="85"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Todos los archivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Can't read the specified image file.</source>
|
||||
<translation>No puede leer el archivo especificado de imagen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -404,12 +404,12 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="576"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="593"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Confirmación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="577"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="594"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation>¿Estás seguro que quiere generar un conjunto de grupos basado en pares de lengua?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -450,7 +450,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="197"/>
|
||||
<source>%1 entries</source>
|
||||
<translation>%1 entradas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -609,43 +609,43 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Groups</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<source>Add group</source>
|
||||
<translation>Añadir grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="96"/>
|
||||
<source>Give a name for the new group:</source>
|
||||
<translation>Asignar un nombre al grupo nuevo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<source>Rename group</source>
|
||||
<translation>Renombrar grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="122"/>
|
||||
<source>Give a new name for the group:</source>
|
||||
<translation>Asignar un nombre nuevo al grupo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="132"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<source>Remove group</source>
|
||||
<translation>Eliminar grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="134"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>?</source>
|
||||
<translation>¿Está seguro que quiera eliminar el grupo <b>%1</b>?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="145"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Remove all groups</source>
|
||||
<translation>Eliminar todos los grupos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="147"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove all the groups?</source>
|
||||
<translation>¿Está seguro que quiera eliminar todos los grupos?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2553,22 +2553,22 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navegación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="126"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="124"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="127"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Siguiente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="136"/>
|
||||
<source>Scan Popup</source>
|
||||
<translation>Escanear en ventana &emergente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2577,23 +2577,23 @@
|
|||
<translation type="obsolete">Pronounce word</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="187"/>
|
||||
<source>Show &Main Window</source>
|
||||
<translation>Mostrar Ventana &Principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="191"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Salir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="386"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="389"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Cargando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2320"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2323"/>
|
||||
<source>Skip This Release</source>
|
||||
<translation>Saltar esta versión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2602,37 +2602,37 @@
|
|||
<translation type="obsolete">[Sconosciuto]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2532"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2535"/>
|
||||
<source>Page Setup</source>
|
||||
<translation>Configuración de página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2533"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2536"/>
|
||||
<source>No printer is available. Please install one first.</source>
|
||||
<translation>No hay una impresora disponible. Por favor instale una.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2553"/>
|
||||
<source>Print Article</source>
|
||||
<translation>Imprimir articulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Save Article As</source>
|
||||
<translation>Guardar articulo como</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Html files (*.html *.htm)</source>
|
||||
<translation>Archivos HTML (*.html *.htm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2586"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2589"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2587"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2590"/>
|
||||
<source>Can't save article: %1</source>
|
||||
<translation>No puede guardar articulo: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2641,33 +2641,33 @@
|
|||
<translation type="obsolete">Error loading dictionaries</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="803"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="806"/>
|
||||
<source>%1 dictionaries, %2 articles, %3 words</source>
|
||||
<translation>%1 diccionarios, %2 artículos, %3 palabras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2179"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2182"/>
|
||||
<source>Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.</source>
|
||||
<translation>Fallo de inicializar monitoreo de teclas de acceso rápido.<br>Asegúrese que su XServer tiene activada la extensión RECORD.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2313"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2316"/>
|
||||
<source>New Release Available</source>
|
||||
<translation>Una nueva versión está disponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2317"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>Ahora versión <b>%1</b> de GoldenDict está disponible para descargar.<br>Haga clic en <b>Descargar</b> para ir a página de descargas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2319"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2322"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation>Descargar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="91"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up in:</source>
|
||||
<translation>Buscar en:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2687,175 +2687,175 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="104"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="107"/>
|
||||
<source>Found in Dictionaries:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="143"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
|
||||
<translation>Pronunciar la Palabra (Alt+S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="152"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="155"/>
|
||||
<source>Zoom In</source>
|
||||
<translation>Agrandar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="154"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="157"/>
|
||||
<source>Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Achicar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="156"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="159"/>
|
||||
<source>Normal Size</source>
|
||||
<translation>Tamaño normal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="172"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="175"/>
|
||||
<source>Words Zoom In</source>
|
||||
<translation>Agrandar Palabras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="174"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="177"/>
|
||||
<source>Words Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Achicar Palabras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="179"/>
|
||||
<source>Words Normal Size</source>
|
||||
<translation>Tamaño Normal de Palabras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="243"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="246"/>
|
||||
<source>Close current tab</source>
|
||||
<translation>Cerrar la pestaña actual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="256"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Cerrar todas las pestañas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="261"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="264"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Cerrar todas las pestañas excepto la actual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up:</source>
|
||||
<translation>Buscar en:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="835"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Todo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2888"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2891"/>
|
||||
<source>Import history from file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2932"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2935"/>
|
||||
<source>Imported from file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2942"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2945"/>
|
||||
<source>Import error: invalid data in file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2946"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<source>History import complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2952"/>
|
||||
<source>Import error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3087"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3090"/>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3088"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3091"/>
|
||||
<source>Edit dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="232"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="235"/>
|
||||
<source>Opened tabs</source>
|
||||
<translation>Pestañas abiertas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="972"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="975"/>
|
||||
<source>Open Tabs List</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1033"/>
|
||||
<source>(untitled)</source>
|
||||
<translation>(sin titulo)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1738"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1741"/>
|
||||
<source>WARNING: %1</source>
|
||||
<translation>ADVERTENCIA: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2436"/>
|
||||
<source>You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2434"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2437"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2801"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2804"/>
|
||||
<source>&Hide</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2805"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2808"/>
|
||||
<source>History view mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2827"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2830"/>
|
||||
<source>Export history to file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2829"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2890"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2893"/>
|
||||
<source>Text files (*.txt);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2868"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<source>History export complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2874"/>
|
||||
<source>Export error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2178"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2181"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2869,7 +2869,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="511"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="514"/>
|
||||
<source>Welcome!</source>
|
||||
<translation>¡Bienvenido!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3041,7 +3041,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="403"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="399"/>
|
||||
<source>New Tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3057,7 +3057,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2758"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2761"/>
|
||||
<source>&Show</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3195,6 +3195,16 @@
|
|||
<source>Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use.</source>
|
||||
<translation>Ajuste el orden, arrastrando y soltando los diccionarios con el ratón. Mueva diccionarios al grupo deshabilitado para desactivar su uso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="186"/>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="188"/>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
178
locale/es_ES.ts
178
locale/es_ES.ts
|
@ -98,27 +98,27 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleRequest</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="469"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="486"/>
|
||||
<source>From </source>
|
||||
<translation>De</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="482"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="499"/>
|
||||
<source>Query error: %1</source>
|
||||
<translation>Error de consulta: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="581"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="598"/>
|
||||
<source>Close words: </source>
|
||||
<translation>Palabras parecidas: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="652"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="669"/>
|
||||
<source>Compound expressions: </source>
|
||||
<translation>Expresiones compuestas: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="680"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="697"/>
|
||||
<source>Individual words: </source>
|
||||
<translation>Palabras sueltas: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -327,37 +327,37 @@
|
|||
<translation>Atajo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="35"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="37"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Ninguno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="40"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="42"/>
|
||||
<source>From file...</source>
|
||||
<translation>De fichero...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="80"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<source>Choose a file to use as group icon</source>
|
||||
<translation>Elija un fichero para utilizar como icono de grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="84"/>
|
||||
<source>Images</source>
|
||||
<translation>Imágenes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="83"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="85"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Todos los ficheros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Can't read the specified image file.</source>
|
||||
<translation>No se puede leer el fichero de imagen especificado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -365,12 +365,12 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="576"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="593"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Confirmación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="577"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="594"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation>¿Está seguro que quiere generar un conjunto de grupos basado en pares de idiomas?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -411,7 +411,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="197"/>
|
||||
<source>%1 entries</source>
|
||||
<translation>%1 entradas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -570,43 +570,43 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Groups</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<source>Add group</source>
|
||||
<translation>Añadir grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="96"/>
|
||||
<source>Give a name for the new group:</source>
|
||||
<translation>Introduzca un nombre para el nuevo grupo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<source>Rename group</source>
|
||||
<translation>Renombrar grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="122"/>
|
||||
<source>Give a new name for the group:</source>
|
||||
<translation>Introduzca un nuevo nombre para el grupo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="132"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<source>Remove group</source>
|
||||
<translation>Eliminar grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="134"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>?</source>
|
||||
<translation>¿Esta seguro de que quiere eliminar el grupo <b>%1</b>?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="145"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Remove all groups</source>
|
||||
<translation>Eliminar todos los grupos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="147"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove all the groups?</source>
|
||||
<translation>¿Esta seguro que quiere eliminar todos los grupos?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1770,119 +1770,119 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navegación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="126"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Atrás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="124"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="127"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Adelante</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="136"/>
|
||||
<source>Scan Popup</source>
|
||||
<translation>Ventana emergente de búsqueda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="187"/>
|
||||
<source>Show &Main Window</source>
|
||||
<translation>&Mostrar Ventana Principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="191"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Salir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="386"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="389"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Cargando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2320"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2323"/>
|
||||
<source>Skip This Release</source>
|
||||
<translation>Saltarse esta versión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2436"/>
|
||||
<source>You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.</source>
|
||||
<translation>Ha elegido ocultar una barra de menú. Utilice %1 para volver a mostrarla.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2434"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2437"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation>Ctrl+M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2532"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2535"/>
|
||||
<source>Page Setup</source>
|
||||
<translation>Configuración de Página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2533"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2536"/>
|
||||
<source>No printer is available. Please install one first.</source>
|
||||
<translation>No hay ninguna impresora disponible. Por favor instale una primero.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2553"/>
|
||||
<source>Print Article</source>
|
||||
<translation>Imprimir Artículo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Save Article As</source>
|
||||
<translation>Grabar Artículo Como</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Html files (*.html *.htm)</source>
|
||||
<translation>Ficheros Html (*.html *.htm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2586"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2589"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2587"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2590"/>
|
||||
<source>Can't save article: %1</source>
|
||||
<translation>No se puede grabar el artículo: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="803"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="806"/>
|
||||
<source>%1 dictionaries, %2 articles, %3 words</source>
|
||||
<translation>%1 diccionarios, %2 artículos, %3 palabras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2179"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2182"/>
|
||||
<source>Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.</source>
|
||||
<translation>Se se ha podido iniciar la monitorización de teclas de acceso rápido.<br>Asegúrese de que su servidor X tiene activada la extensión RECORD.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2313"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2316"/>
|
||||
<source>New Release Available</source>
|
||||
<translation>Nueva Versión Disponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2317"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>La versión <b>%1</b> de GoldenDict está disponible para su descarga.<br>Haga click en <b>Descargar</b> para ir a la página de descarga.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2319"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2322"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation>Descargar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="91"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up in:</source>
|
||||
<translation>Buscar en:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1902,171 +1902,171 @@
|
|||
<translation>Barra de &menús</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="104"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="107"/>
|
||||
<source>Found in Dictionaries:</source>
|
||||
<translation>Encontrado en los Diccionarios:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="143"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
|
||||
<translation>Pronunciar palabra (Alt+S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="152"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="155"/>
|
||||
<source>Zoom In</source>
|
||||
<translation>Acercar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="154"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="157"/>
|
||||
<source>Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Alejar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="156"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="159"/>
|
||||
<source>Normal Size</source>
|
||||
<translation>Tamaño normal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="172"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="175"/>
|
||||
<source>Words Zoom In</source>
|
||||
<translation>Aumentar tamaño de palabras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="174"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="177"/>
|
||||
<source>Words Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Reducir tamaño de palabras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="179"/>
|
||||
<source>Words Normal Size</source>
|
||||
<translation>Tamaño normal de palabras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="243"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="246"/>
|
||||
<source>Close current tab</source>
|
||||
<translation>Cerrrar la pestaña actual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="256"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Cerrar todas las pestañas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="261"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="264"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Cerrar todas las pestañas excepto la actual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up:</source>
|
||||
<translation>Buscar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="835"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Todo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2888"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2891"/>
|
||||
<source>Import history from file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2932"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2935"/>
|
||||
<source>Imported from file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2942"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2945"/>
|
||||
<source>Import error: invalid data in file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2946"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<source>History import complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2952"/>
|
||||
<source>Import error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3087"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3090"/>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3088"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3091"/>
|
||||
<source>Edit dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="232"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="235"/>
|
||||
<source>Opened tabs</source>
|
||||
<translation>Pestañas abiertas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="972"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="975"/>
|
||||
<source>Open Tabs List</source>
|
||||
<translation>Abrir lista de pestañas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1033"/>
|
||||
<source>(untitled)</source>
|
||||
<translation>(sin título)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1738"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1741"/>
|
||||
<source>WARNING: %1</source>
|
||||
<translation>AVISO: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2801"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2804"/>
|
||||
<source>&Hide</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2805"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2808"/>
|
||||
<source>History view mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2827"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2830"/>
|
||||
<source>Export history to file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2829"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2890"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2893"/>
|
||||
<source>Text files (*.txt);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2868"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<source>History export complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2874"/>
|
||||
<source>Export error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2178"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2181"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="511"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="514"/>
|
||||
<source>Welcome!</source>
|
||||
<translation>¡Bienvenido!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2222,7 +2222,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="403"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="399"/>
|
||||
<source>New Tab</source>
|
||||
<translation>Nueva Pestaña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2238,7 +2238,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2758"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2761"/>
|
||||
<source>&Show</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2372,6 +2372,16 @@
|
|||
<source>Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use.</source>
|
||||
<translation>Ajuste el orden arrastrando y soltando diccionarios. Arrastre diccionarios al grupo de no activos para deshabilitar su uso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="186"/>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="188"/>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
178
locale/it_IT.ts
178
locale/it_IT.ts
|
@ -90,27 +90,27 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleRequest</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="469"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="486"/>
|
||||
<source>From </source>
|
||||
<translation>Da </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="482"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="499"/>
|
||||
<source>Query error: %1</source>
|
||||
<translation>Errore d'interrogazione: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="581"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="598"/>
|
||||
<source>Close words: </source>
|
||||
<translation>Chiudi parole: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="652"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="669"/>
|
||||
<source>Compound expressions: </source>
|
||||
<translation>Espressioni composte:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="680"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="697"/>
|
||||
<source>Individual words: </source>
|
||||
<translation>Parole individuali:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -319,37 +319,37 @@
|
|||
<translation>Tasto scorciatoia:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="35"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="37"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Nessuno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="40"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="42"/>
|
||||
<source>From file...</source>
|
||||
<translation>Da file...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="80"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<source>Choose a file to use as group icon</source>
|
||||
<translation>Scegli un file da usare come icona del gruppo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="84"/>
|
||||
<source>Images</source>
|
||||
<translation>Immagini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="83"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="85"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Tutti i file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Errore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Can't read the specified image file.</source>
|
||||
<translation>Impossibile leggere il file d'immagine specificato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -357,12 +357,12 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="576"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="593"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Conferma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="577"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="594"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation>Sei sicuro di volere generare una serie di gruppi basati sulle coppie di lingue?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -403,7 +403,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="197"/>
|
||||
<source>%1 entries</source>
|
||||
<translation>%1 voci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -562,43 +562,43 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Groups</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<source>Add group</source>
|
||||
<translation>Aggiungi gruppo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="96"/>
|
||||
<source>Give a name for the new group:</source>
|
||||
<translation>Assegna un nome al nuovo gruppo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<source>Rename group</source>
|
||||
<translation>Rinomina gruppo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="122"/>
|
||||
<source>Give a new name for the group:</source>
|
||||
<translation>Assegna un nuovo nome al gruppo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="132"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<source>Remove group</source>
|
||||
<translation>Rimuovi gruppo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="134"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>?</source>
|
||||
<translation>Sei sicuro di volere rimuovere il gruppo <b>%1</b>?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="145"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Remove all groups</source>
|
||||
<translation>Rimuovi ogni gruppo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="147"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove all the groups?</source>
|
||||
<translation>Sei sicuro di volere rimuovere ogni gruppo?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1762,120 +1762,120 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Barra degli strumenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="126"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Traduzione precedente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="124"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="127"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Traduzione successiva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="136"/>
|
||||
<source>Scan Popup</source>
|
||||
<translation>Scansiona e traduci le parole puntate sì/no</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="187"/>
|
||||
<source>Show &Main Window</source>
|
||||
<translation>Mostra finestra &principale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="191"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Esci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="386"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="389"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Caricamento...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2320"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2323"/>
|
||||
<source>Skip This Release</source>
|
||||
<translation>Tralascia questa versione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2436"/>
|
||||
<source>You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.</source>
|
||||
<translation>Hai scelto di nascondere la barra dei menu. Utilizza %1 per mostrarla nuovamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2434"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2437"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation>Ctrl+M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2532"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2535"/>
|
||||
<source>Page Setup</source>
|
||||
<translation>Imposta pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2533"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2536"/>
|
||||
<source>No printer is available. Please install one first.</source>
|
||||
<translation>Non è disponibile alcuna stampante. Per proseguire installarne una.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2553"/>
|
||||
<source>Print Article</source>
|
||||
<translation>Stampa voce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Save Article As</source>
|
||||
<translation>Salva voce come</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Html files (*.html *.htm)</source>
|
||||
<translation>File HTML (*.html *.htm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2586"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2589"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Errore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2587"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2590"/>
|
||||
<source>Can't save article: %1</source>
|
||||
<translation>Impossibile salvare la voce: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="803"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="806"/>
|
||||
<source>%1 dictionaries, %2 articles, %3 words</source>
|
||||
<translation>%1 dizionari, %2 voci, %3 parole</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2179"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2182"/>
|
||||
<source>Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.</source>
|
||||
<translation>L'inizializzazione del meccanismo di monitoraggio dei tasti scorciatoia è fallito.<br>Assicurarsi che nel proprio XServer c'è l'estensione RECORD attiva.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2313"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2316"/>
|
||||
<source>New Release Available</source>
|
||||
<translation>E' disponibile una nuova versione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2317"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>E' disponibile la nuova versione <b>%1</b> di GoldenDict.<br>
|
||||
Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2319"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2322"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation>Scarica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="91"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up in:</source>
|
||||
<translation>Cerca in:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1895,171 +1895,171 @@ Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento.</tra
|
|||
<translation>Barra dei &menu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="104"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="107"/>
|
||||
<source>Found in Dictionaries:</source>
|
||||
<translation>Trovato nei dizionari:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="143"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
|
||||
<translation>Ascolta la pronuncia (Alt+S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="152"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="155"/>
|
||||
<source>Zoom In</source>
|
||||
<translation>Ingrandisci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="154"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="157"/>
|
||||
<source>Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Riduci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="156"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="159"/>
|
||||
<source>Normal Size</source>
|
||||
<translation>Ripristina zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="172"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="175"/>
|
||||
<source>Words Zoom In</source>
|
||||
<translation>Ingrandisci parole da cercare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="174"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="177"/>
|
||||
<source>Words Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Riduci parole da cercare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="179"/>
|
||||
<source>Words Normal Size</source>
|
||||
<translation>Ripristina zoom delle parole da cercare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="243"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="246"/>
|
||||
<source>Close current tab</source>
|
||||
<translation>Chiudi scheda corrente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="256"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Chiudi ogni scheda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="261"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="264"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Chiudi ogni scheda eccetto la corrente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up:</source>
|
||||
<translation>Cerca:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="835"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Tutto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2888"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2891"/>
|
||||
<source>Import history from file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2932"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2935"/>
|
||||
<source>Imported from file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2942"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2945"/>
|
||||
<source>Import error: invalid data in file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2946"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<source>History import complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2952"/>
|
||||
<source>Import error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3087"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3090"/>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3088"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3091"/>
|
||||
<source>Edit dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="232"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="235"/>
|
||||
<source>Opened tabs</source>
|
||||
<translation>Schede aperte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="972"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="975"/>
|
||||
<source>Open Tabs List</source>
|
||||
<translation>Apri l'elenco delle schede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1033"/>
|
||||
<source>(untitled)</source>
|
||||
<translation>(senza titolo)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1738"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1741"/>
|
||||
<source>WARNING: %1</source>
|
||||
<translation>ATTENZIONE: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2801"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2804"/>
|
||||
<source>&Hide</source>
|
||||
<translation>&Nascondi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2805"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2808"/>
|
||||
<source>History view mode</source>
|
||||
<translation>Modalità visualizza cronologia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2827"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2830"/>
|
||||
<source>Export history to file</source>
|
||||
<translation>Esporta cronologia come file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2829"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2890"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2893"/>
|
||||
<source>Text files (*.txt);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation>File di testo (*.txt);;Tutti i file (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2868"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<source>History export complete</source>
|
||||
<translation>Esportazione cronologia completata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2874"/>
|
||||
<source>Export error: </source>
|
||||
<translation>Errore di esportazione: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2178"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2181"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="511"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="514"/>
|
||||
<source>Welcome!</source>
|
||||
<translation>Benvenuto!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2215,7 +2215,7 @@ Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento.</tra
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="403"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="399"/>
|
||||
<source>New Tab</source>
|
||||
<translation>Nuova scheda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2231,7 +2231,7 @@ Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento.</tra
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2758"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2761"/>
|
||||
<source>&Show</source>
|
||||
<translation>&Mostra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2365,6 +2365,16 @@ Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento.</tra
|
|||
<source>Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use.</source>
|
||||
<translation>Modifica l'ordine trascinando col mouse i nomi dei vari dizionari. Sposta quelli non utilizzati nel gruppo dei dizionari inattivi, per bloccarne la consultazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="186"/>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="188"/>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
178
locale/ja_JP.ts
178
locale/ja_JP.ts
|
@ -98,27 +98,27 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleRequest</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="469"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="486"/>
|
||||
<source>From </source>
|
||||
<translation>From </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="482"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="499"/>
|
||||
<source>Query error: %1</source>
|
||||
<translation>クエリ エラー: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="581"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="598"/>
|
||||
<source>Close words: </source>
|
||||
<translation>類似語: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="652"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="669"/>
|
||||
<source>Compound expressions: </source>
|
||||
<translation>複合表現: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="680"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="697"/>
|
||||
<source>Individual words: </source>
|
||||
<translation>単語ごと: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -327,37 +327,37 @@
|
|||
<translation>ショートカット:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="35"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="37"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>なし</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="40"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="42"/>
|
||||
<source>From file...</source>
|
||||
<translation>ファイルから...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="80"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<source>Choose a file to use as group icon</source>
|
||||
<translation>グループ アイコンとして使用するファイルを選択します</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="84"/>
|
||||
<source>Images</source>
|
||||
<translation>イメージ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="83"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="85"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>すべてのファイル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Can't read the specified image file.</source>
|
||||
<translation>指定されたイメージ ファイルを読み取ることができません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -365,12 +365,12 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="576"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="593"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>確認</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="577"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="594"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation>言語の組み合わせに基づいたグループのセットを生成しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -411,7 +411,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="197"/>
|
||||
<source>%1 entries</source>
|
||||
<translation>%1 個のエントリ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -570,43 +570,43 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Groups</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<source>Add group</source>
|
||||
<translation>グループの追加</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="96"/>
|
||||
<source>Give a name for the new group:</source>
|
||||
<translation>新しいグループの名前:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<source>Rename group</source>
|
||||
<translation>グループ名の変更</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="122"/>
|
||||
<source>Give a new name for the group:</source>
|
||||
<translation>グループの新しい名前:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="132"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<source>Remove group</source>
|
||||
<translation>グループの削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="134"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>?</source>
|
||||
<translation>グループ <b>%1</b> を削除してもよろしいですか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="145"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Remove all groups</source>
|
||||
<translation>すべてのグループを削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="147"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove all the groups?</source>
|
||||
<translation>すべてのグループを削除してもよろしいですか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1770,119 +1770,119 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>操作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="126"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>戻る</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="124"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="127"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>進む</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="136"/>
|
||||
<source>Scan Popup</source>
|
||||
<translation>スキャン ポップアップ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="187"/>
|
||||
<source>Show &Main Window</source>
|
||||
<translation>メイン ウィンドウの表示(&M)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="191"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>終了(&Q)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="386"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="389"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>読み込んでいます...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2320"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2323"/>
|
||||
<source>Skip This Release</source>
|
||||
<translation>このリリースをスキップ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2436"/>
|
||||
<source>You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2434"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2437"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2532"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2535"/>
|
||||
<source>Page Setup</source>
|
||||
<translation>ページ設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2533"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2536"/>
|
||||
<source>No printer is available. Please install one first.</source>
|
||||
<translation>利用可能なプリンターがありません。まずインストールしてください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2553"/>
|
||||
<source>Print Article</source>
|
||||
<translation>記事の印刷</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Save Article As</source>
|
||||
<translation>名前を付けて記事を保存</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Html files (*.html *.htm)</source>
|
||||
<translation>HTML ファイル (*.html *.htm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2586"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2589"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2587"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2590"/>
|
||||
<source>Can't save article: %1</source>
|
||||
<translation>記事を保存できません: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="803"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="806"/>
|
||||
<source>%1 dictionaries, %2 articles, %3 words</source>
|
||||
<translation>%1 個の辞書、%2 個の記事、 %3 個の単語</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2179"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2182"/>
|
||||
<source>Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.</source>
|
||||
<translation>ホットキー監視機構の初期化に失敗しました。<br>XServer の RECORD 拡張がオンになっていることを確認してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2313"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2316"/>
|
||||
<source>New Release Available</source>
|
||||
<translation>新しいリリースが利用可能です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2317"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>GoldenDict のバージョン <b>%1</b> のダウンロードが利用可能です。<br>ダウンロード ページへ移動するには<b>ダウンロード</b>をクリックします。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2319"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2322"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation>ダウンロード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="91"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up in:</source>
|
||||
<translation>検索する場所:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1902,171 +1902,171 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="104"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="107"/>
|
||||
<source>Found in Dictionaries:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="143"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
|
||||
<translation>単語の発音 (Alt+S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="152"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="155"/>
|
||||
<source>Zoom In</source>
|
||||
<translation>拡大</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="154"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="157"/>
|
||||
<source>Zoom Out</source>
|
||||
<translation>縮小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="156"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="159"/>
|
||||
<source>Normal Size</source>
|
||||
<translation>通常のサイズ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="172"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="175"/>
|
||||
<source>Words Zoom In</source>
|
||||
<translation>単語の拡大</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="174"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="177"/>
|
||||
<source>Words Zoom Out</source>
|
||||
<translation>単語の縮小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="179"/>
|
||||
<source>Words Normal Size</source>
|
||||
<translation>通常の単語のサイズ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="243"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="246"/>
|
||||
<source>Close current tab</source>
|
||||
<translation>現在のタブを閉じる</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="256"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>すべてのタブを閉じる</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="261"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="264"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>現在以外のすべてのタブを閉じる</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up:</source>
|
||||
<translation>検索:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="835"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>すべて</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2888"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2891"/>
|
||||
<source>Import history from file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2932"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2935"/>
|
||||
<source>Imported from file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2942"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2945"/>
|
||||
<source>Import error: invalid data in file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2946"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<source>History import complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2952"/>
|
||||
<source>Import error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3087"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3090"/>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3088"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3091"/>
|
||||
<source>Edit dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="232"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="235"/>
|
||||
<source>Opened tabs</source>
|
||||
<translation>開いているタブ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="972"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="975"/>
|
||||
<source>Open Tabs List</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1033"/>
|
||||
<source>(untitled)</source>
|
||||
<translation>(無題)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1738"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1741"/>
|
||||
<source>WARNING: %1</source>
|
||||
<translation>警告: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2801"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2804"/>
|
||||
<source>&Hide</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2805"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2808"/>
|
||||
<source>History view mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2827"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2830"/>
|
||||
<source>Export history to file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2829"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2890"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2893"/>
|
||||
<source>Text files (*.txt);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2868"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<source>History export complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2874"/>
|
||||
<source>Export error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2178"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2181"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="511"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="514"/>
|
||||
<source>Welcome!</source>
|
||||
<translation>ようこそ!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2234,7 +2234,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="403"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="399"/>
|
||||
<source>New Tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2250,7 +2250,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2758"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2761"/>
|
||||
<source>&Show</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2384,6 +2384,16 @@
|
|||
<source>Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use.</source>
|
||||
<translation>アイテムをドラッグ アンド ドロップして順序を調整します。使用を無効にするには非アクティブなグループへ辞書をドロップします。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="186"/>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="188"/>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
178
locale/lt_LT.ts
178
locale/lt_LT.ts
|
@ -134,27 +134,27 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleRequest</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="469"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="486"/>
|
||||
<source>From </source>
|
||||
<translation> </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="482"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="499"/>
|
||||
<source>Query error: %1</source>
|
||||
<translation>Užklausos klaida: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="581"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="598"/>
|
||||
<source>Close words: </source>
|
||||
<translation>Panašūs žodžiai: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="652"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="669"/>
|
||||
<source>Compound expressions: </source>
|
||||
<translation>Žodžių junginiai: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="680"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="697"/>
|
||||
<source>Individual words: </source>
|
||||
<translation>Pavieniai žodžiai: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -363,37 +363,37 @@
|
|||
<translation>Nuoroda:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="35"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="37"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Nieko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="40"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="42"/>
|
||||
<source>From file...</source>
|
||||
<translation>Iš failo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="80"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<source>Choose a file to use as group icon</source>
|
||||
<translation>Pasirinkite failą, naudosimą kaip grupės ženkliuką</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="84"/>
|
||||
<source>Images</source>
|
||||
<translation>Paveiksliukai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="83"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="85"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Visi failai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Klaida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Can't read the specified image file.</source>
|
||||
<translation>Nepavyksta nuskaityti pasirinkto paveiksliuko failo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -401,12 +401,12 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="576"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="593"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Patvirtinimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="577"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="594"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation>Tikrai norite sukurti grupes pagal kalbų poras?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -447,7 +447,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="197"/>
|
||||
<source>%1 entries</source>
|
||||
<translation>Įrašų: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -606,43 +606,43 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Groups</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<source>Add group</source>
|
||||
<translation>Pridėti grupę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="96"/>
|
||||
<source>Give a name for the new group:</source>
|
||||
<translation>Pavadinkite naująją grupę:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<source>Rename group</source>
|
||||
<translation>Pervadinti grupę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="122"/>
|
||||
<source>Give a new name for the group:</source>
|
||||
<translation>Naujas grupės pavadinimas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="132"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<source>Remove group</source>
|
||||
<translation>Pašalinti grupę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="134"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>?</source>
|
||||
<translation>Tikrai norite pašalinti <b>%1</b> grupę?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="145"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Remove all groups</source>
|
||||
<translation>Pašalinti visas grupes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="147"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove all the groups?</source>
|
||||
<translation>Tikrai norite pašalinti visas grupes?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1806,120 +1806,120 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigacija</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="126"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Atgal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="124"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="127"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Pirmyn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="136"/>
|
||||
<source>Scan Popup</source>
|
||||
<translation>Iškylantis langas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="187"/>
|
||||
<source>Show &Main Window</source>
|
||||
<translation>Rodyti &pagrindinį langą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="191"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Baigti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="386"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="389"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Įkeliama...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2320"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2323"/>
|
||||
<source>Skip This Release</source>
|
||||
<translation>Praleisti šią versiją</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2436"/>
|
||||
<source>You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.</source>
|
||||
<translation>Jūs paslepiate meniu juostą. Norėdami ją vėl matyti, spauskite %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2434"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2437"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation>Vald+M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2532"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2535"/>
|
||||
<source>Page Setup</source>
|
||||
<translation>Puslapio parinktys</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2533"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2536"/>
|
||||
<source>No printer is available. Please install one first.</source>
|
||||
<translation>Nera jokio spausdintuvo. Įdiekite kokį nors.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2553"/>
|
||||
<source>Print Article</source>
|
||||
<translation>Spausdinti straipsnį</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Save Article As</source>
|
||||
<translation>Įrašyti straipsnį kaip</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Html files (*.html *.htm)</source>
|
||||
<translation>Html rikmenos (*.html *.htm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2586"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2589"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Klaida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2587"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2590"/>
|
||||
<source>Can't save article: %1</source>
|
||||
<translation>Nepavyksta įrašyti straipsnio: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="803"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="806"/>
|
||||
<source>%1 dictionaries, %2 articles, %3 words</source>
|
||||
<translation>Žodynų: %1, straipsnių: %2, žodžių: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2179"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2182"/>
|
||||
<source>Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.</source>
|
||||
<translation>Nepavyko paruošti sparčiųjų klavišų stebėjimo mechanizmo<br>Įsitikinkite, kad XServer turi įjungtą RECORD plėtinį.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2313"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2316"/>
|
||||
<source>New Release Available</source>
|
||||
<translation>Yra nauja versija</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2317"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>Galite parsisųstiGoldenDict <b>%1</b> versiją.<br>
|
||||
Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite <b>Parsisiųsti</b>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2319"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2322"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation>Parsisiųsti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="91"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up in:</source>
|
||||
<translation>Ieškoti grupėje:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1939,171 +1939,171 @@ Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite <b>Parsisiųsti</b&
|
|||
<translation>&Meniu juosta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="104"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="107"/>
|
||||
<source>Found in Dictionaries:</source>
|
||||
<translation>Žodynuose rasta:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="143"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
|
||||
<translation>Ištarti žodį (Alt+S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="152"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="155"/>
|
||||
<source>Zoom In</source>
|
||||
<translation>Padidinti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="154"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="157"/>
|
||||
<source>Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Sumažinti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="156"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="159"/>
|
||||
<source>Normal Size</source>
|
||||
<translation>Įprastas dydis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="172"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="175"/>
|
||||
<source>Words Zoom In</source>
|
||||
<translation>Padidinti žodžius</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="174"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="177"/>
|
||||
<source>Words Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Sumažinti žodžius</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="179"/>
|
||||
<source>Words Normal Size</source>
|
||||
<translation>Įprastas žodžių dydis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="243"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="246"/>
|
||||
<source>Close current tab</source>
|
||||
<translation>Užverti veikiamąją kortelę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="256"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Užverti visas korteles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="261"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="264"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Užverti visas korteles, iškyrus veikiamąją</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up:</source>
|
||||
<translation>Ieškoti:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="835"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Visi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2888"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2891"/>
|
||||
<source>Import history from file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2932"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2935"/>
|
||||
<source>Imported from file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2942"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2945"/>
|
||||
<source>Import error: invalid data in file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2946"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<source>History import complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2952"/>
|
||||
<source>Import error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3087"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3090"/>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3088"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3091"/>
|
||||
<source>Edit dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="232"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="235"/>
|
||||
<source>Opened tabs</source>
|
||||
<translation>Atvertos kortelės</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="972"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="975"/>
|
||||
<source>Open Tabs List</source>
|
||||
<translation>Atverti kortelių sąrašą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1033"/>
|
||||
<source>(untitled)</source>
|
||||
<translation>(nepavadinta)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1738"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1741"/>
|
||||
<source>WARNING: %1</source>
|
||||
<translation>Įspėjimas: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2801"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2804"/>
|
||||
<source>&Hide</source>
|
||||
<translation>&Slėpti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2805"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2808"/>
|
||||
<source>History view mode</source>
|
||||
<translation>Istorijos rodymas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2827"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2830"/>
|
||||
<source>Export history to file</source>
|
||||
<translation>Istoriją įrašyti į failą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2829"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2890"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2893"/>
|
||||
<source>Text files (*.txt);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation>Tekstiniai failai (*.txt);;Visi failai (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2868"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<source>History export complete</source>
|
||||
<translation>Istorija įrašyta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2874"/>
|
||||
<source>Export error: </source>
|
||||
<translation>Eksporto klaida:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2178"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2181"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="511"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="514"/>
|
||||
<source>Welcome!</source>
|
||||
<translation>Jus sveikina GoldenDict!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2271,7 +2271,7 @@ Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite <b>Parsisiųsti</b&
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="403"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="399"/>
|
||||
<source>New Tab</source>
|
||||
<translation>Nauja kortelė</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2287,7 +2287,7 @@ Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite <b>Parsisiųsti</b&
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2758"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2761"/>
|
||||
<source>&Show</source>
|
||||
<translation>&Rodyti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2421,6 +2421,16 @@ Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite <b>Parsisiųsti</b&
|
|||
<source>Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use.</source>
|
||||
<translation>Žodynų tvarką pakeisite tiesiog juos tempdami. Norėdami uždrausti žodyną, tiesiog nutempkite jį į neaktyviųjų grupę.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="186"/>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="188"/>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
178
locale/pl_PL.ts
178
locale/pl_PL.ts
|
@ -98,27 +98,27 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleRequest</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="469"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="486"/>
|
||||
<source>From </source>
|
||||
<translation>Z </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="482"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="499"/>
|
||||
<source>Query error: %1</source>
|
||||
<translation>Błąd zapytania: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="581"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="598"/>
|
||||
<source>Close words: </source>
|
||||
<translation>Podobne słowa: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="652"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="669"/>
|
||||
<source>Compound expressions: </source>
|
||||
<translation>Wyrażenia złożone: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="680"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="697"/>
|
||||
<source>Individual words: </source>
|
||||
<translation>Pojedyncze słowa: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -327,37 +327,37 @@
|
|||
<translation>Skrót:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="35"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="37"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Brak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="40"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="42"/>
|
||||
<source>From file...</source>
|
||||
<translation>Z pliku...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="80"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<source>Choose a file to use as group icon</source>
|
||||
<translation>Wybierz plik obrazu, który będzie używany jako ikona grupy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="84"/>
|
||||
<source>Images</source>
|
||||
<translation>Obrazy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="83"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="85"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Wszystkie pliki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Błąd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Can't read the specified image file.</source>
|
||||
<translation>Nie można odczytać podanego pliku obrazu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -365,12 +365,12 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="576"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="593"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Potwierdzenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="577"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="594"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation>Czy na pewno wygenerować zbiór grup na podstawie par języków?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -411,7 +411,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="197"/>
|
||||
<source>%1 entries</source>
|
||||
<translation>Liczba pozycji: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -570,43 +570,43 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Groups</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<source>Add group</source>
|
||||
<translation>Dodaj grupę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="96"/>
|
||||
<source>Give a name for the new group:</source>
|
||||
<translation>Nadaj nazwę nowej grupie:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<source>Rename group</source>
|
||||
<translation>Zmień nazwę grupy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="122"/>
|
||||
<source>Give a new name for the group:</source>
|
||||
<translation>Nadaj nową nazwę grupie:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="132"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<source>Remove group</source>
|
||||
<translation>Usuń grupę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="134"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>?</source>
|
||||
<translation>Czy na pewno usunąć grupę <b>%1</b>?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="145"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Remove all groups</source>
|
||||
<translation>Usuń wszystkie grupy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="147"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove all the groups?</source>
|
||||
<translation>Czy na pewno usunąć wszystkie grupy?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1785,288 +1785,288 @@
|
|||
<translation>Pasek &menu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="91"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up in:</source>
|
||||
<translation>Wyszukaj w:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="104"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="107"/>
|
||||
<source>Found in Dictionaries:</source>
|
||||
<translation>Znaleziono w słownikach:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Nawigacja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="126"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Wstecz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="124"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="127"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Dalej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="136"/>
|
||||
<source>Scan Popup</source>
|
||||
<translation>Skanowanie automatyczne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="143"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
|
||||
<translation>Wymowa słowa (Alt+S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="152"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="155"/>
|
||||
<source>Zoom In</source>
|
||||
<translation>Zwiększ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="154"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="157"/>
|
||||
<source>Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Zmniejsz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="156"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="159"/>
|
||||
<source>Normal Size</source>
|
||||
<translation>Normalna wielkość</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="172"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="175"/>
|
||||
<source>Words Zoom In</source>
|
||||
<translation>Zwiększ słowa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="174"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="177"/>
|
||||
<source>Words Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Zmniejsz słowa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="179"/>
|
||||
<source>Words Normal Size</source>
|
||||
<translation>Normalna wielkość słów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="187"/>
|
||||
<source>Show &Main Window</source>
|
||||
<translation>Wyświetl okno &główne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="243"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="246"/>
|
||||
<source>Close current tab</source>
|
||||
<translation>Zamknj bieżącą kartę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="256"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Zamknij wszystkie karty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="261"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="264"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Zamknij wszystkie karty z wyjątkiem bieżącej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2801"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2804"/>
|
||||
<source>&Hide</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2805"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2808"/>
|
||||
<source>History view mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2827"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2830"/>
|
||||
<source>Export history to file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2829"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2890"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2893"/>
|
||||
<source>Text files (*.txt);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2868"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<source>History export complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2874"/>
|
||||
<source>Export error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2888"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2891"/>
|
||||
<source>Import history from file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2932"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2935"/>
|
||||
<source>Imported from file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2942"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2945"/>
|
||||
<source>Import error: invalid data in file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2946"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<source>History import complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2952"/>
|
||||
<source>Import error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3087"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3090"/>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3088"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3091"/>
|
||||
<source>Edit dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="191"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Zakończ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="386"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="389"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Ładowanie...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="511"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="514"/>
|
||||
<source>Welcome!</source>
|
||||
<translation>Witamy!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="803"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="806"/>
|
||||
<source>%1 dictionaries, %2 articles, %3 words</source>
|
||||
<translation>Słowniki: %1, artykuły: %2, słowa: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up:</source>
|
||||
<translation>Wyszukaj:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="835"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Wszystko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="232"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="235"/>
|
||||
<source>Opened tabs</source>
|
||||
<translation>Otwarte karty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="972"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="975"/>
|
||||
<source>Open Tabs List</source>
|
||||
<translation>Lista otwartych kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1033"/>
|
||||
<source>(untitled)</source>
|
||||
<translation>(bez tytułu)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1738"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1741"/>
|
||||
<source>WARNING: %1</source>
|
||||
<translation>OSTRZEŻENIE: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2178"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2181"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2179"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2182"/>
|
||||
<source>Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.</source>
|
||||
<translation>Nie powiodło się zainicjowanie mechanizmu monitorowania klawiszy skrótu.<br>Upewnij się, że włączono rozszerzenie RECORD serwera XServer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2313"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2316"/>
|
||||
<source>New Release Available</source>
|
||||
<translation>Dostępna jest nowa wersja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2317"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>Wersja <b>%1</b> programu GoldenDict jest dostępna do pobrania.<br>Kliknij przycisk <b>Pobierz</b>, aby przejść do strony pobierania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2319"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2322"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation>Pobierz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2320"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2323"/>
|
||||
<source>Skip This Release</source>
|
||||
<translation>Pomiń tę wersję</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2436"/>
|
||||
<source>You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.</source>
|
||||
<translation>Wybrano opcję ukrycia paska menu. Użyj %1, aby ponownie wyświetlić.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2434"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2437"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation>Ctrl+M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2532"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2535"/>
|
||||
<source>Page Setup</source>
|
||||
<translation>Ustawienia strony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2533"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2536"/>
|
||||
<source>No printer is available. Please install one first.</source>
|
||||
<translation>Drukarka jest niedostępna. Trzeba ją najpierw zainstalować.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2553"/>
|
||||
<source>Print Article</source>
|
||||
<translation>Drukuj artykuł</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Save Article As</source>
|
||||
<translation>Zapisz artykuł jako</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Html files (*.html *.htm)</source>
|
||||
<translation>Pliki html (*.html *.htm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2586"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2589"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Błąd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2587"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2590"/>
|
||||
<source>Can't save article: %1</source>
|
||||
<translation>Nie można zapisać artykułu: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2239,7 +2239,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="403"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="399"/>
|
||||
<source>New Tab</source>
|
||||
<translation>Nowa karta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2255,7 +2255,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2758"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2761"/>
|
||||
<source>&Show</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2384,6 +2384,16 @@
|
|||
<source>Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use.</source>
|
||||
<translation>Dostosuj kolejność, przeciągając i upuszczając elementy. Upuszczenie słownika w grupie nieaktywnych powoduje jego wyłączenie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="186"/>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="188"/>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
178
locale/pt_BR.ts
178
locale/pt_BR.ts
|
@ -126,7 +126,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleRequest</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="469"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="486"/>
|
||||
<source>From </source>
|
||||
<translation>Resultados de </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -135,22 +135,22 @@
|
|||
<translation type="obsolete">De %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="482"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="499"/>
|
||||
<source>Query error: %1</source>
|
||||
<translation>Erro de Consulta: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="581"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="598"/>
|
||||
<source>Close words: </source>
|
||||
<translation>Palavras semelhantes: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="652"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="669"/>
|
||||
<source>Compound expressions: </source>
|
||||
<translation>Termos compostos: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="680"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="697"/>
|
||||
<source>Individual words: </source>
|
||||
<translation>Palavras independentes: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -359,37 +359,37 @@
|
|||
<translation>Atalho:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="35"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="37"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Nenhum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="40"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="42"/>
|
||||
<source>From file...</source>
|
||||
<translation>Do arquivo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="80"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<source>Choose a file to use as group icon</source>
|
||||
<translation>Escolha um arquivo para usar como ícone do grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="84"/>
|
||||
<source>Images</source>
|
||||
<translation>Imagens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="83"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="85"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Todos os arquivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Erro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Can't read the specified image file.</source>
|
||||
<translation>Não foi possível ler o arquivo de imagem especificado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -397,12 +397,12 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="576"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="593"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Confirmação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="577"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="594"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation>Quer mesmo criar um conjunto de grupos baseado em pares de idiomas?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -443,7 +443,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="197"/>
|
||||
<source>%1 entries</source>
|
||||
<translation>%1 verbetes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -602,43 +602,43 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Groups</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<source>Add group</source>
|
||||
<translation>Adicionar grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="96"/>
|
||||
<source>Give a name for the new group:</source>
|
||||
<translation>Digite o nome do grupo que deseja criar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<source>Rename group</source>
|
||||
<translation>Renomear grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="122"/>
|
||||
<source>Give a new name for the group:</source>
|
||||
<translation>Digite o novo nome do grupo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="132"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<source>Remove group</source>
|
||||
<translation>Remover grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="134"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>?</source>
|
||||
<translation>Tem certeza de que quer remover o grupo <b>%1</b>?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="145"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Remove all groups</source>
|
||||
<translation>Re&mover todos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="147"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove all the groups?</source>
|
||||
<translation>Tem certeza de que quer remover todos os grupos?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2066,22 +2066,22 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Barra de Navegação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="126"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="124"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="127"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Seguinte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="136"/>
|
||||
<source>Scan Popup</source>
|
||||
<translation>Definição Semiautomática</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2090,23 +2090,23 @@
|
|||
<translation type="obsolete">Pronunciar palavra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="187"/>
|
||||
<source>Show &Main Window</source>
|
||||
<translation>&Mostrar a janela principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="191"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Fechar o GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="386"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="389"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Carregando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2320"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2323"/>
|
||||
<source>Skip This Release</source>
|
||||
<translation>Ignorar esta versão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2115,37 +2115,37 @@
|
|||
<translation type="obsolete">[Desconhecido]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2532"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2535"/>
|
||||
<source>Page Setup</source>
|
||||
<translation>Configuração de Página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2533"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2536"/>
|
||||
<source>No printer is available. Please install one first.</source>
|
||||
<translation>Não achei nenhuma impressora. Favor instalar uma.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2553"/>
|
||||
<source>Print Article</source>
|
||||
<translation>Imprimir Verbete</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Save Article As</source>
|
||||
<translation>Salvar Verbete como</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Html files (*.html *.htm)</source>
|
||||
<translation>Arquivos HTML (*.html *.htm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2586"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2589"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Erro!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2587"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2590"/>
|
||||
<source>Can't save article: %1</source>
|
||||
<translation>Não foi possível salvar o verbete: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2154,33 +2154,33 @@
|
|||
<translation type="obsolete">Erro ao tentar carregar dicionários</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="803"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="806"/>
|
||||
<source>%1 dictionaries, %2 articles, %3 words</source>
|
||||
<translation>%1 dicionário, %2 verbetes, %3 palavras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2179"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2182"/>
|
||||
<source>Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.</source>
|
||||
<translation>Não foi possível acionar o mecanismo de monitoramento por atalho.<br>Veja se seu XServer está com a extensão RECORD ativada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2313"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2316"/>
|
||||
<source>New Release Available</source>
|
||||
<translation>Nova Versão Disponível</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2317"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>A versão <b>%1</b> do GoldenDict está disponível para download.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2319"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2322"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation>Baixar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="91"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up in:</source>
|
||||
<translation>Procurar em:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2200,175 +2200,175 @@
|
|||
<translation>Barra de &Menus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="104"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="107"/>
|
||||
<source>Found in Dictionaries:</source>
|
||||
<translation>Achado nos dicionários:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="143"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
|
||||
<translation>Pronuncia a palavra da consulta atual (Alt+S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="152"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="155"/>
|
||||
<source>Zoom In</source>
|
||||
<translation>Aumentar as letras das definições</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="154"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="157"/>
|
||||
<source>Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Diminuir as letras das definições</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="156"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="159"/>
|
||||
<source>Normal Size</source>
|
||||
<translation>Restaurar as letras das definições</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="172"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="175"/>
|
||||
<source>Words Zoom In</source>
|
||||
<translation>Aumentar as letras dos verbetes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="174"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="177"/>
|
||||
<source>Words Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Diminuir as letras dos verbetes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="179"/>
|
||||
<source>Words Normal Size</source>
|
||||
<translation>Restaurar as letras dos verbetes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="243"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="246"/>
|
||||
<source>Close current tab</source>
|
||||
<translation>Fechar a guia atual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="256"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Fechar todas as guias</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="261"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="264"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Fechar todas as guias com exceção da atual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up:</source>
|
||||
<translation>Procurar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="835"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Todos os Dicionários</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2888"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2891"/>
|
||||
<source>Import history from file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2932"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2935"/>
|
||||
<source>Imported from file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2942"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2945"/>
|
||||
<source>Import error: invalid data in file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2946"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<source>History import complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2952"/>
|
||||
<source>Import error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3087"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3090"/>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3088"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3091"/>
|
||||
<source>Edit dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="232"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="235"/>
|
||||
<source>Opened tabs</source>
|
||||
<translation>Guias abertas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="972"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="975"/>
|
||||
<source>Open Tabs List</source>
|
||||
<translation>Abrir a lista de guias</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1033"/>
|
||||
<source>(untitled)</source>
|
||||
<translation>(sem título)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1738"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1741"/>
|
||||
<source>WARNING: %1</source>
|
||||
<translation>ATENÇÃO: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2436"/>
|
||||
<source>You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.</source>
|
||||
<translation>Você optou por ocultar a barra de menus. Use %1 para exibi-la de novo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2434"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2437"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation>Ctrl+M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2801"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2804"/>
|
||||
<source>&Hide</source>
|
||||
<translation>&Ocultar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2805"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2808"/>
|
||||
<source>History view mode</source>
|
||||
<translation>Modo de Histórico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2827"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2830"/>
|
||||
<source>Export history to file</source>
|
||||
<translation>Exportar o histórico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2829"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2890"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2893"/>
|
||||
<source>Text files (*.txt);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation>Arquivos de texto (*.txt);;Todos os arquivos (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2868"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<source>History export complete</source>
|
||||
<translation>Feita a exportação do histórico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2874"/>
|
||||
<source>Export error: </source>
|
||||
<translation>Erro de exportação:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2178"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2181"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2382,7 +2382,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="511"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="514"/>
|
||||
<source>Welcome!</source>
|
||||
<translation>Bem-vindo!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2554,7 +2554,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="403"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="399"/>
|
||||
<source>New Tab</source>
|
||||
<translation>Nova guia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2570,7 +2570,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2758"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2761"/>
|
||||
<source>&Show</source>
|
||||
<translation>E&xibir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2709,6 +2709,16 @@
|
|||
<translation>Para ordenar os dicionários, arraste-os como desejar.
|
||||
Se quiser desativar dicionários, arraste-os para o grupo de desativados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="186"/>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="188"/>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
178
locale/qu_WI.ts
178
locale/qu_WI.ts
|
@ -133,7 +133,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleRequest</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="469"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="486"/>
|
||||
<source>From </source>
|
||||
<translation> </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -142,22 +142,22 @@
|
|||
<translation type="obsolete">From %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="482"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="499"/>
|
||||
<source>Query error: %1</source>
|
||||
<translation>Pantay mask'aspa: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="581"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="598"/>
|
||||
<source>Close words: </source>
|
||||
<translation>Simikunata wisq'ay:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="652"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="669"/>
|
||||
<source>Compound expressions: </source>
|
||||
<translation>Expresiones compuestas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="680"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="697"/>
|
||||
<source>Individual words: </source>
|
||||
<translation>Palabras individuales:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -366,37 +366,37 @@
|
|||
<translation>Tecla de acceso rápido:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="35"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="37"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Ni ima</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="40"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="42"/>
|
||||
<source>From file...</source>
|
||||
<translation>Archiwumanta...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="80"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<source>Choose a file to use as group icon</source>
|
||||
<translation>Juñuqpa uñanchanwan archiwuta aqllay</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="84"/>
|
||||
<source>Images</source>
|
||||
<translation>Rikch'aykuna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="83"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="85"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Tukuy archiwukuna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Pantay</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Can't read the specified image file.</source>
|
||||
<translation>Mana rikch'aywan archiwuta kichayta atinchu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -404,12 +404,12 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="576"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="593"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Confirmación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="577"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="594"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation>¿Estás seguro que quiere generar un conjunto de grupos basado en pares de lengua?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -450,7 +450,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="197"/>
|
||||
<source>%1 entries</source>
|
||||
<translation>%1 willaykuna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -609,43 +609,43 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Groups</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<source>Add group</source>
|
||||
<translation>J&uñuta yapay</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="96"/>
|
||||
<source>Give a name for the new group:</source>
|
||||
<translation>Musuq juñuman churay kay sutita:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<source>Rename group</source>
|
||||
<translation>Waq sutita churay</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="122"/>
|
||||
<source>Give a new name for the group:</source>
|
||||
<translation>Churay musuq sutita kay juñuman:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="132"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<source>Remove group</source>
|
||||
<translation>Juñuta chinkachiy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="134"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>?</source>
|
||||
<translation><b>%1</b> juñuta chinkachiyta munankichu?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="145"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Remove all groups</source>
|
||||
<translation>&Tukuy juñukunata chinkachiy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="147"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove all the groups?</source>
|
||||
<translation>Tukuy juñukunata chinkachiyta munankichu?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2553,22 +2553,22 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Wamp'unapaq chumpi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="126"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Ñawpaq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="124"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="127"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Qhipa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="136"/>
|
||||
<source>Scan Popup</source>
|
||||
<translation>Juch'uy qhawanapi mask'ay</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2577,23 +2577,23 @@
|
|||
<translation type="obsolete">Pronounce word</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="187"/>
|
||||
<source>Show &Main Window</source>
|
||||
<translation>Qhapaq qhawanata &rikhuchiy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="191"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Lluqsiy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="386"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="389"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Jap'ikuchkan...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2320"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2323"/>
|
||||
<source>Skip This Release</source>
|
||||
<translation>Saltar esta versión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2602,37 +2602,37 @@
|
|||
<translation type="obsolete">[Sconosciuto]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2532"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2535"/>
|
||||
<source>Page Setup</source>
|
||||
<translation>Raphita kamachina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2533"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2536"/>
|
||||
<source>No printer is available. Please install one first.</source>
|
||||
<translation>Mana impresora nisqaqa kanchu. Por favor instale una impresora.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2553"/>
|
||||
<source>Print Article</source>
|
||||
<translation>Raphipi articulota ñit'iy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Save Article As</source>
|
||||
<translation>Jinata articulota jallch'ay</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Html files (*.html *.htm)</source>
|
||||
<translation>Archiwukuna HTML (*.html *.htm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2586"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2589"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Pantay</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2587"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2590"/>
|
||||
<source>Can't save article: %1</source>
|
||||
<translation>"%1" articulota mana jallch'ayta atinchu </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2641,33 +2641,33 @@
|
|||
<translation type="obsolete">Error loading dictionaries</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="803"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="806"/>
|
||||
<source>%1 dictionaries, %2 articles, %3 words</source>
|
||||
<translation>%1 simi-pirwakuna, %2 articulokuna, %3 simikuna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2179"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2182"/>
|
||||
<source>Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.</source>
|
||||
<translation>Fallo de inicializar monitoreo de teclas de acceso rápido.<br>Asegúrese que su XServer tiene activada la extensión RECORD.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2313"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2316"/>
|
||||
<source>New Release Available</source>
|
||||
<translation>Una nueva versión está disponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2317"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>Ahora versión <b>%1</b> de GoldenDict está disponible para descargar.<br>Haga clic en <b>Descargar</b> para ir a página de descargas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2319"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2322"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation>Urayachiy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="91"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up in:</source>
|
||||
<translation>Mask'ay:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2687,175 +2687,175 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="104"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="107"/>
|
||||
<source>Found in Dictionaries:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="143"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
|
||||
<translation>Simita parlachiy (Alt+S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="152"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="155"/>
|
||||
<source>Zoom In</source>
|
||||
<translation>Jatunyachiy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="154"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="157"/>
|
||||
<source>Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Juch'uyyachiy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="156"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="159"/>
|
||||
<source>Normal Size</source>
|
||||
<translation>Mana aqllasqa chhikan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="172"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="175"/>
|
||||
<source>Words Zoom In</source>
|
||||
<translation>Simikunata jatunyachiy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="174"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="177"/>
|
||||
<source>Words Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Simikunata juch'uyyachiy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="179"/>
|
||||
<source>Words Normal Size</source>
|
||||
<translation>Mana aqllasqa chhikanpa simikunan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="243"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="246"/>
|
||||
<source>Close current tab</source>
|
||||
<translation>Kunan pestañata wisq'ay</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="256"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Tukuy pestañakunata wisq'ay</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="261"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="264"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Tukuy pestañakunata wisq'ay, mana kunan pestañachu </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up:</source>
|
||||
<translation>Mask'ay:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="835"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Tukuy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2888"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2891"/>
|
||||
<source>Import history from file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2932"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2935"/>
|
||||
<source>Imported from file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2942"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2945"/>
|
||||
<source>Import error: invalid data in file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2946"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<source>History import complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2952"/>
|
||||
<source>Import error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3087"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3090"/>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3088"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3091"/>
|
||||
<source>Edit dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="232"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="235"/>
|
||||
<source>Opened tabs</source>
|
||||
<translation>Kichasqa Pestañas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="972"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="975"/>
|
||||
<source>Open Tabs List</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1033"/>
|
||||
<source>(untitled)</source>
|
||||
<translation>(Mana sutiyuq)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1738"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1741"/>
|
||||
<source>WARNING: %1</source>
|
||||
<translation>WILLAY: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2436"/>
|
||||
<source>You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2434"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2437"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2801"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2804"/>
|
||||
<source>&Hide</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2805"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2808"/>
|
||||
<source>History view mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2827"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2830"/>
|
||||
<source>Export history to file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2829"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2890"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2893"/>
|
||||
<source>Text files (*.txt);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2868"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<source>History export complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2874"/>
|
||||
<source>Export error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2178"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2181"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2869,7 +2869,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="511"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="514"/>
|
||||
<source>Welcome!</source>
|
||||
<translation>¡Bienvenido!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3041,7 +3041,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="403"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="399"/>
|
||||
<source>New Tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3057,7 +3057,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2758"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2761"/>
|
||||
<source>&Show</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3195,6 +3195,16 @@
|
|||
<source>Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use.</source>
|
||||
<translation>Ajuste el orden, arrastrando y soltando los diccionarios con el ratón. Mueva diccionarios al grupo deshabilitado para desactivar su uso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="186"/>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="188"/>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
178
locale/ru_RU.ts
178
locale/ru_RU.ts
|
@ -90,27 +90,27 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleRequest</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="469"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="486"/>
|
||||
<source>From </source>
|
||||
<translation>Из словаря </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="482"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="499"/>
|
||||
<source>Query error: %1</source>
|
||||
<translation>Ошибка поиска: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="581"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="598"/>
|
||||
<source>Close words: </source>
|
||||
<translation>Близкие слова: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="652"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="669"/>
|
||||
<source>Compound expressions: </source>
|
||||
<translation>Составные выражения: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="680"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="697"/>
|
||||
<source>Individual words: </source>
|
||||
<translation>Отдельные слова: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -319,37 +319,37 @@
|
|||
<translation>Горячая клавиша:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="35"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="37"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Нет</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="40"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="42"/>
|
||||
<source>From file...</source>
|
||||
<translation>Из файла...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="80"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<source>Choose a file to use as group icon</source>
|
||||
<translation>Выберите файл для использования в качестве значка группы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="84"/>
|
||||
<source>Images</source>
|
||||
<translation>Изображения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="83"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="85"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Все файлы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Ошибка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Can't read the specified image file.</source>
|
||||
<translation>Невозможно прочитать выбранный файл изображения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -357,12 +357,12 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="576"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="593"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Подтверждение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="577"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="594"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation>Вы уверены, что хотите создать набор групп на основе языковых пар?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -403,7 +403,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="197"/>
|
||||
<source>%1 entries</source>
|
||||
<translation>%1 статей</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -562,43 +562,43 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Groups</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<source>Add group</source>
|
||||
<translation>Добавить группу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="96"/>
|
||||
<source>Give a name for the new group:</source>
|
||||
<translation>Введите название новой группы:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<source>Rename group</source>
|
||||
<translation>Переименовать группу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="122"/>
|
||||
<source>Give a new name for the group:</source>
|
||||
<translation>Введите новое название группы:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="132"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<source>Remove group</source>
|
||||
<translation>Удалить группу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="134"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>?</source>
|
||||
<translation>Удалить группу <b>%1</b>?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="145"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Remove all groups</source>
|
||||
<translation>Удалить все</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="147"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove all the groups?</source>
|
||||
<translation>Удалить все группы?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1762,120 +1762,120 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Навигация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="126"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Назад</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="124"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="127"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Вперёд</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="136"/>
|
||||
<source>Scan Popup</source>
|
||||
<translation>Сканировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="187"/>
|
||||
<source>Show &Main Window</source>
|
||||
<translation>Показать &основное окно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="191"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>В&ыход</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="386"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="389"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Загрузка...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2320"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2323"/>
|
||||
<source>Skip This Release</source>
|
||||
<translation>Пропустить данную версию</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2436"/>
|
||||
<source>You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.</source>
|
||||
<translation>Вы скрыли главное меню. Чтобы вернуть его, используйте %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2434"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2437"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation>Ctrl+M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2532"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2535"/>
|
||||
<source>Page Setup</source>
|
||||
<translation>Параметры страницы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2533"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2536"/>
|
||||
<source>No printer is available. Please install one first.</source>
|
||||
<translation>В системе не установлено ни одного принтера.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2553"/>
|
||||
<source>Print Article</source>
|
||||
<translation>Печать статьи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Save Article As</source>
|
||||
<translation>Сохранить статью как</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Html files (*.html *.htm)</source>
|
||||
<translation>Файлы Html (*.html *.htm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2586"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2589"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Ошибка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2587"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2590"/>
|
||||
<source>Can't save article: %1</source>
|
||||
<translation>Невозможно сохранить статью: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="803"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="806"/>
|
||||
<source>%1 dictionaries, %2 articles, %3 words</source>
|
||||
<translation>Словарей: %1, статей: %2, слов: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2179"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2182"/>
|
||||
<source>Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.</source>
|
||||
<translation>Ошибка инициализации механизма отслеживания горячих клавиш.<br>Убедитесь, что ваш XServer поддерживает расширение RECORD.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2313"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2316"/>
|
||||
<source>New Release Available</source>
|
||||
<translation>Доступна новая версия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2317"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>Версия <b>%1</b> программы GoldenDict доступа для загрузки.<br>
|
||||
Нажмите <b>Загрузить</b>, чтобы перейти на страницу загрузки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2319"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2322"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation>Загрузить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="91"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up in:</source>
|
||||
<translation>Поиск в:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1895,171 +1895,171 @@
|
|||
<translation>Главное меню</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="104"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="107"/>
|
||||
<source>Found in Dictionaries:</source>
|
||||
<translation>Найдено в словарях:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="143"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
|
||||
<translation>Произнести слово (Alt+S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="152"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="155"/>
|
||||
<source>Zoom In</source>
|
||||
<translation>Увеличить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="154"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="157"/>
|
||||
<source>Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Уменьшить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="156"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="159"/>
|
||||
<source>Normal Size</source>
|
||||
<translation>Обычный размер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="172"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="175"/>
|
||||
<source>Words Zoom In</source>
|
||||
<translation>Увеличить список слов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="174"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="177"/>
|
||||
<source>Words Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Уменьшить список слов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="179"/>
|
||||
<source>Words Normal Size</source>
|
||||
<translation>Обычный размер для списка слов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="243"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="246"/>
|
||||
<source>Close current tab</source>
|
||||
<translation>Закрыть текущую вкладку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="256"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Закрыть все вкладки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="261"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="264"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Закрыть все вкладки, кроме текущей</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up:</source>
|
||||
<translation>Искать:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="835"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Все</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2888"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2891"/>
|
||||
<source>Import history from file</source>
|
||||
<translation>Импорт журнала из файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2932"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2935"/>
|
||||
<source>Imported from file: </source>
|
||||
<translation>Импортировано из файла: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2942"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2945"/>
|
||||
<source>Import error: invalid data in file</source>
|
||||
<translation>Ошибка импорта: некорректные данные в файле</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2946"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<source>History import complete</source>
|
||||
<translation>Импорт журнала завершён</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2952"/>
|
||||
<source>Import error: </source>
|
||||
<translation>Ошибка импорта:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3087"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3090"/>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation>Информация о словаре</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3088"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3091"/>
|
||||
<source>Edit dictionary</source>
|
||||
<translation>Редактировать словарь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="232"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="235"/>
|
||||
<source>Opened tabs</source>
|
||||
<translation>Открытые вкладки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="972"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="975"/>
|
||||
<source>Open Tabs List</source>
|
||||
<translation>Открыть список вкладок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1033"/>
|
||||
<source>(untitled)</source>
|
||||
<translation>(без имени)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1738"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1741"/>
|
||||
<source>WARNING: %1</source>
|
||||
<translation>Внимание: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2801"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2804"/>
|
||||
<source>&Hide</source>
|
||||
<translation>Спрятать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2805"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2808"/>
|
||||
<source>History view mode</source>
|
||||
<translation>Режим просмотра журнала</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2827"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2830"/>
|
||||
<source>Export history to file</source>
|
||||
<translation>Экспорт журнала в файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2829"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2890"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2893"/>
|
||||
<source>Text files (*.txt);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation>Текстовые файлы (*.txt);;Все файлы (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2868"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<source>History export complete</source>
|
||||
<translation>Экспорт журнала завершён</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2874"/>
|
||||
<source>Export error: </source>
|
||||
<translation>Ошибка при экспорте: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2178"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2181"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="511"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="514"/>
|
||||
<source>Welcome!</source>
|
||||
<translation>Добро пожаловать!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2215,7 +2215,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="403"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="399"/>
|
||||
<source>New Tab</source>
|
||||
<translation>Новая вкладка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2231,7 +2231,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2758"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2761"/>
|
||||
<source>&Show</source>
|
||||
<translation>Показать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2365,6 +2365,16 @@
|
|||
<source>Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use.</source>
|
||||
<translation>Изменяйте порядок словарей, перетаскивая словари мышкой. Для отключения словаря перетащите его в неактивную группу снизу.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="186"/>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation>Сортировать по имени</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="188"/>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation>Сортировать по языкам</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
178
locale/sk_SK.ts
178
locale/sk_SK.ts
|
@ -98,27 +98,27 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleRequest</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="469"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="486"/>
|
||||
<source>From </source>
|
||||
<translation>Z </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="482"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="499"/>
|
||||
<source>Query error: %1</source>
|
||||
<translation>Chyba požiadavky: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="581"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="598"/>
|
||||
<source>Close words: </source>
|
||||
<translation>Blízke slová: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="652"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="669"/>
|
||||
<source>Compound expressions: </source>
|
||||
<translation>Zložené výrazy: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="680"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="697"/>
|
||||
<source>Individual words: </source>
|
||||
<translation>Jednotlivé slová: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -327,37 +327,37 @@
|
|||
<translation>Skratky:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="35"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="37"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Žiadny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="40"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="42"/>
|
||||
<source>From file...</source>
|
||||
<translation>Zo súboru ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="80"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<source>Choose a file to use as group icon</source>
|
||||
<translation>Vyberte súbor, ktorý chcete použiť ako ikonu skupiny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="84"/>
|
||||
<source>Images</source>
|
||||
<translation>Obrázky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="83"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="85"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Všetky súbory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Chyba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Can't read the specified image file.</source>
|
||||
<translation>Nemožno prečítať zadaný súbor s obrázkom.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -365,12 +365,12 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="576"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="593"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Potvrdenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="577"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="594"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation>Ste si istí, že chcete vytvoriť sadu skupín na základe jazykových párov?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -411,7 +411,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="197"/>
|
||||
<source>%1 entries</source>
|
||||
<translation>%1 položiek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -661,7 +661,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="145"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Remove all groups</source>
|
||||
<translation>Odstrániť všetky skupiny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -671,37 +671,37 @@
|
|||
<translation>Chyťte a pretiahnite slovníky do a zo skupín, posuňte ich dovnútra skupiny a meňte ich poradenie pomocou myši.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<source>Add group</source>
|
||||
<translation>Pridať skupinu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="96"/>
|
||||
<source>Give a name for the new group:</source>
|
||||
<translation>Zadajte názov novej skupiny:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<source>Rename group</source>
|
||||
<translation>Premenovať skupinu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="122"/>
|
||||
<source>Give a new name for the group:</source>
|
||||
<translation>Zadajte nový názov skupine:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="132"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<source>Remove group</source>
|
||||
<translation>Odstrániť skupinu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="134"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>?</source>
|
||||
<translation>Ste si istí, že chcete odstrániť skupinu <b>%1</b>?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="147"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove all the groups?</source>
|
||||
<translation>Ste si istí, že chcete odstrániť všetky skupiny?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1771,14 +1771,14 @@
|
|||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2178"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2181"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="511"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="514"/>
|
||||
<source>Welcome!</source>
|
||||
<translation>Vitajte!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1859,7 +1859,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="191"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Koniec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1945,7 +1945,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="403"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="399"/>
|
||||
<source>New Tab</source>
|
||||
<translation>Nová karta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1961,7 +1961,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2758"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2761"/>
|
||||
<source>&Show</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1996,270 +1996,270 @@
|
|||
<translation>&Panel s ponukou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="91"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up in:</source>
|
||||
<translation>Hľadať v:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="104"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="107"/>
|
||||
<source>Found in Dictionaries:</source>
|
||||
<translation>Nájdené v slovníkoch:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigácia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="126"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Späť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="124"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="127"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Vpred</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="136"/>
|
||||
<source>Scan Popup</source>
|
||||
<translation>Vyskakovanie okno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="143"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
|
||||
<translation>Vysloviť slovo (Alt + S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="152"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="155"/>
|
||||
<source>Zoom In</source>
|
||||
<translation>Priblížiť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="154"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="157"/>
|
||||
<source>Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Oddialiť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="156"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="159"/>
|
||||
<source>Normal Size</source>
|
||||
<translation>Normálna veľkosť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="172"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="175"/>
|
||||
<source>Words Zoom In</source>
|
||||
<translation>Zväčšiť slová</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="174"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="177"/>
|
||||
<source>Words Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Zmenšiť slová</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="179"/>
|
||||
<source>Words Normal Size</source>
|
||||
<translation>Bežná veľkosť slov</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="187"/>
|
||||
<source>Show &Main Window</source>
|
||||
<translation>Zobraziť &hlavné okno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="243"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="246"/>
|
||||
<source>Close current tab</source>
|
||||
<translation>Zatvoriť aktuálnu kartu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="256"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Zatvoriť všetky karty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="261"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="264"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Zatvoriť všetky karty okrem aktuálnej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="386"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="389"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Načítavanie ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="803"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="806"/>
|
||||
<source>%1 dictionaries, %2 articles, %3 words</source>
|
||||
<translation>Slovníky: %1, články: %2, slová: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up:</source>
|
||||
<translation>Hľadať:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="835"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Všetko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="232"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="235"/>
|
||||
<source>Opened tabs</source>
|
||||
<translation>Otvorené karty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="972"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="975"/>
|
||||
<source>Open Tabs List</source>
|
||||
<translation>Otvorí zoznam kariet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1033"/>
|
||||
<source>(untitled)</source>
|
||||
<translation>(Bez názvu)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1738"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1741"/>
|
||||
<source>WARNING: %1</source>
|
||||
<translation>VAROVANIE: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2179"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2182"/>
|
||||
<source>Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.</source>
|
||||
<translation>Nepodarilo sa inicializovať monitorovací mechanizmus klávesových skratiek.<br> Uistite sa, že X server má zapnuté rozšírenie RECORD.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2313"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2316"/>
|
||||
<source>New Release Available</source>
|
||||
<translation>Je dostupná nová verzia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2317"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>GoldenDict verzia <b>%1</b> je dostupná na stiahnutie.
|
||||
<br>Kliknutím na <b>Stiahnuť</b> sa dostane na stránku, kde je možné program stiahnuť.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2319"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2322"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation>Stiahnuť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2320"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2323"/>
|
||||
<source>Skip This Release</source>
|
||||
<translation>Preskočiť toto vydanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2436"/>
|
||||
<source>You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.</source>
|
||||
<translation>Vybrali ste si skrytie panelu s ponukou. Použite %1 ak ho chcete znova zobraziť.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2434"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2437"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation>Ctrl+M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2532"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2535"/>
|
||||
<source>Page Setup</source>
|
||||
<translation>Nastavenie strany</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2533"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2536"/>
|
||||
<source>No printer is available. Please install one first.</source>
|
||||
<translation>Žiadna tlačiareň nie je k dispozícii. Prosím, nainštalujte aspoň jednu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2553"/>
|
||||
<source>Print Article</source>
|
||||
<translation>Vytlačiť článok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Save Article As</source>
|
||||
<translation>Uložiť článok ako</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Html files (*.html *.htm)</source>
|
||||
<translation>Html súbory (*.html *.htm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2586"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2589"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Chyba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2587"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2590"/>
|
||||
<source>Can't save article: %1</source>
|
||||
<translation>Nie je možné uložiť článok: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2801"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2804"/>
|
||||
<source>&Hide</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2805"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2808"/>
|
||||
<source>History view mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2827"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2830"/>
|
||||
<source>Export history to file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2829"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2890"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2893"/>
|
||||
<source>Text files (*.txt);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2868"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<source>History export complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2874"/>
|
||||
<source>Export error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2888"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2891"/>
|
||||
<source>Import history from file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2932"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2935"/>
|
||||
<source>Imported from file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2942"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2945"/>
|
||||
<source>Import error: invalid data in file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2946"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<source>History import complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2952"/>
|
||||
<source>Import error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3087"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3090"/>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3088"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3091"/>
|
||||
<source>Edit dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2373,6 +2373,16 @@
|
|||
<source>Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use.</source>
|
||||
<translation>Upravte poradie uchopením a presunutím položky na požadované miesto. Presuňte slovníky do neaktívnej skupiny pre zakázanie ich použitia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="186"/>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="188"/>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
178
locale/sq_AL.ts
178
locale/sq_AL.ts
|
@ -110,27 +110,27 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleRequest</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="469"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="486"/>
|
||||
<source>From </source>
|
||||
<translation>Nga </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="482"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="499"/>
|
||||
<source>Query error: %1</source>
|
||||
<translation>Gabimi i kërkimit: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="581"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="598"/>
|
||||
<source>Close words: </source>
|
||||
<translation>Fjalët e përafërta: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="652"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="669"/>
|
||||
<source>Compound expressions: </source>
|
||||
<translation>Shprehjet e përbëra: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="680"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="697"/>
|
||||
<source>Individual words: </source>
|
||||
<translation>Fjalët e ndara: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -339,37 +339,37 @@
|
|||
<translation>Shkurtore:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="35"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="37"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Asnjë</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="40"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="42"/>
|
||||
<source>From file...</source>
|
||||
<translation>Nga skeda...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="80"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<source>Choose a file to use as group icon</source>
|
||||
<translation>Zgjedh skedën për ta përdorur si ikonën e grupit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="84"/>
|
||||
<source>Images</source>
|
||||
<translation>Imazhe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="83"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="85"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Tërë skedat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Gabim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Can't read the specified image file.</source>
|
||||
<translation>Nuk lexon skedën e imazhit të përcaktuar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -377,12 +377,12 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="576"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="593"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Miratimi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="577"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="594"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation>Jeni i sigurt për prodhimin e disa grupeve sipas gjuhëve të çiftuara?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -423,7 +423,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="197"/>
|
||||
<source>%1 entries</source>
|
||||
<translation>%1 artikuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -582,43 +582,43 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Groups</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<source>Add group</source>
|
||||
<translation>Shtoj grupin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="96"/>
|
||||
<source>Give a name for the new group:</source>
|
||||
<translation>Vini emrin e grupit të ri:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<source>Rename group</source>
|
||||
<translation>Riemërtoj grupin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="122"/>
|
||||
<source>Give a new name for the group:</source>
|
||||
<translation>Vini emrin e ri të grupit:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="132"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<source>Remove group</source>
|
||||
<translation>Heq grupin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="134"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>?</source>
|
||||
<translation>Jeni i sigurt për heqjen e grupit <b>%1</b>?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="145"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Remove all groups</source>
|
||||
<translation>Heq tërë grupet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="147"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove all the groups?</source>
|
||||
<translation>Jeni i sigurt për heqjen e tërë grupeve?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1782,119 +1782,119 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Lundrimi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="126"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Pas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="124"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="127"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Para</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="136"/>
|
||||
<source>Scan Popup</source>
|
||||
<translation>Skanimi i Jashtëm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="187"/>
|
||||
<source>Show &Main Window</source>
|
||||
<translation>Tregoj Dritaren &Kryesore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="191"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Dal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="386"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="389"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Hap...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2320"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2323"/>
|
||||
<source>Skip This Release</source>
|
||||
<translation>Kapërcej Këtë Lëshimin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2436"/>
|
||||
<source>You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2434"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2437"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2532"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2535"/>
|
||||
<source>Page Setup</source>
|
||||
<translation>Sistemimi i Faqes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2533"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2536"/>
|
||||
<source>No printer is available. Please install one first.</source>
|
||||
<translation>Nuk mundëson asnjë printer. Ju lutem instalojeni një.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2553"/>
|
||||
<source>Print Article</source>
|
||||
<translation>Shtyp Artikullin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Save Article As</source>
|
||||
<translation>Ruaj Artikullin Si</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Html files (*.html *.htm)</source>
|
||||
<translation>Skeda Html (*.html *.htm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2586"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2589"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Gabim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2587"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2590"/>
|
||||
<source>Can't save article: %1</source>
|
||||
<translation>Nuk ruan artikullin: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="803"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="806"/>
|
||||
<source>%1 dictionaries, %2 articles, %3 words</source>
|
||||
<translation>%1 fjalorë, %2 artikuj, %3 fjalë</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2179"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2182"/>
|
||||
<source>Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.</source>
|
||||
<translation>Dështon nisja e mekanizmit monitorues të tasteve kryesore.<br>Sigurohuni që XServer e ka të ndezur zgjatimin RECORD.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2313"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2316"/>
|
||||
<source>New Release Available</source>
|
||||
<translation>Ka Dalë Version i Ri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2317"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>Versioni <b>%1</b> për GoldenDict është gati për t'u shkarkuar.<br>Klikoni <b>Shkarkoj</b>, që të shkoni te faqja e shkarkimit.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2319"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2322"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation>Shkarkoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="91"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up in:</source>
|
||||
<translation>Shikoj në:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1914,171 +1914,171 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="104"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="107"/>
|
||||
<source>Found in Dictionaries:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="143"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
|
||||
<translation>Shqiptoj Fjalën (Alt+S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="152"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="155"/>
|
||||
<source>Zoom In</source>
|
||||
<translation>Zmadhoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="154"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="157"/>
|
||||
<source>Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Zvogëloj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="156"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="159"/>
|
||||
<source>Normal Size</source>
|
||||
<translation>Masa Normale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="172"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="175"/>
|
||||
<source>Words Zoom In</source>
|
||||
<translation>Zmadhoj Fjalët</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="174"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="177"/>
|
||||
<source>Words Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Zvogëloj Fjalët</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="179"/>
|
||||
<source>Words Normal Size</source>
|
||||
<translation>Fjalët në Masën Normale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="243"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="246"/>
|
||||
<source>Close current tab</source>
|
||||
<translation>Mbyll fushën</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="256"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Mbyll tërë fushat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="261"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="264"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Mbyll tërë fushat veç kësaj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up:</source>
|
||||
<translation>Shikoj:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="835"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Gjithçka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2888"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2891"/>
|
||||
<source>Import history from file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2932"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2935"/>
|
||||
<source>Imported from file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2942"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2945"/>
|
||||
<source>Import error: invalid data in file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2946"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<source>History import complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2952"/>
|
||||
<source>Import error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3087"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3090"/>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3088"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3091"/>
|
||||
<source>Edit dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="232"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="235"/>
|
||||
<source>Opened tabs</source>
|
||||
<translation>Fushat e hapura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="972"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="975"/>
|
||||
<source>Open Tabs List</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1033"/>
|
||||
<source>(untitled)</source>
|
||||
<translation>(pa titull)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1738"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1741"/>
|
||||
<source>WARNING: %1</source>
|
||||
<translation>KUJDES: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2801"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2804"/>
|
||||
<source>&Hide</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2805"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2808"/>
|
||||
<source>History view mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2827"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2830"/>
|
||||
<source>Export history to file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2829"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2890"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2893"/>
|
||||
<source>Text files (*.txt);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2868"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<source>History export complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2874"/>
|
||||
<source>Export error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2178"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2181"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="511"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="514"/>
|
||||
<source>Welcome!</source>
|
||||
<translation>Mirë se erdhët!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2246,7 +2246,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="403"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="399"/>
|
||||
<source>New Tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2262,7 +2262,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2758"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2761"/>
|
||||
<source>&Show</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2396,6 +2396,16 @@
|
|||
<source>Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use.</source>
|
||||
<translation>Ndreqeni rendin duke i kapur dhe lëshuar elementet. Lëshojini fjalorët te grupi joaktiv që t'i çaktivizoni ata.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="186"/>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="188"/>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
178
locale/tg_TJ.ts
178
locale/tg_TJ.ts
|
@ -90,27 +90,27 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleRequest</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="469"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="486"/>
|
||||
<source>From </source>
|
||||
<translation>Аз </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="482"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="499"/>
|
||||
<source>Query error: %1</source>
|
||||
<translation>Хатои дархост: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="581"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="598"/>
|
||||
<source>Close words: </source>
|
||||
<translation>Калимаҳои наздик: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="652"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="669"/>
|
||||
<source>Compound expressions: </source>
|
||||
<translation>Ифодаҳои алоқадор: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="680"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="697"/>
|
||||
<source>Individual words: </source>
|
||||
<translation>Калимаҳои шахсӣ: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -319,37 +319,37 @@
|
|||
<translation>Миёнбур:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="35"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="37"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Ҳеҷ чиз</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="40"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="42"/>
|
||||
<source>From file...</source>
|
||||
<translation>Аз файли...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="80"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<source>Choose a file to use as group icon</source>
|
||||
<translation>Файлро барои истифода ҳамчун нишонаи гурӯҳ интихоб кунед</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="84"/>
|
||||
<source>Images</source>
|
||||
<translation>Тасвирҳо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="83"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="85"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Ҳамаи файлҳо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Хато</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Can't read the specified image file.</source>
|
||||
<translation>Файли тасвири интихобшуда кушода нашуд.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -357,12 +357,12 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="576"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="593"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Тасдиқ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="577"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="594"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation>Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед дастаи гурӯҳҳоро дар асоси ҷуфтҳои забонӣ эҷод кунед?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -403,7 +403,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="197"/>
|
||||
<source>%1 entries</source>
|
||||
<translation>%1 вуруд</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -653,7 +653,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="145"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Remove all groups</source>
|
||||
<translation>Ҳамаи гурӯҳҳоро тоза кардан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -663,37 +663,37 @@
|
|||
<translation>Луғатҳоро аз гурӯҳҳо ва ба гурӯҳҳо кашида монед, онҳоро дар дохили гурӯҳҳо таҳвил диҳед ва тартиби гурӯҳҳоро тав&ассути муш иваз кунед.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<source>Add group</source>
|
||||
<translation>Гурӯҳро илова кардан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="96"/>
|
||||
<source>Give a name for the new group:</source>
|
||||
<translation>Ба гурӯҳи нав ном гузоштан:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<source>Rename group</source>
|
||||
<translation>Номи гурӯҳро иваз кардан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="122"/>
|
||||
<source>Give a new name for the group:</source>
|
||||
<translation>Ба гурӯҳ номи нав гузоштан:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="132"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<source>Remove group</source>
|
||||
<translation>Гурӯҳро тоза кардан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="134"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>?</source>
|
||||
<translation>Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед гурӯҳи <b>%1</b>-ро тоза кунед?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="147"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove all the groups?</source>
|
||||
<translation>Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед ҳамаи гурӯҳҳоро тоза кунед?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1763,14 +1763,14 @@
|
|||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2178"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2181"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>Луғати GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="511"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="514"/>
|
||||
<source>Welcome!</source>
|
||||
<translation>Хуш омадед!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1851,7 +1851,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="191"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Баромад</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1937,7 +1937,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="403"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="399"/>
|
||||
<source>New Tab</source>
|
||||
<translation>Варақаи нав</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1953,7 +1953,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2758"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2761"/>
|
||||
<source>&Show</source>
|
||||
<translation>&Намоиш диҳед</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1988,269 +1988,269 @@
|
|||
<translation>&Лавҳаи меню</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="91"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up in:</source>
|
||||
<translation>Тарҷума дар:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="104"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="107"/>
|
||||
<source>Found in Dictionaries:</source>
|
||||
<translation>Натиҷа дар луғатҳои зерин дарёфт шуд:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Лавҳаи идоракунӣ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="126"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Ба қафо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="124"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="127"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Ба пеш</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="136"/>
|
||||
<source>Scan Popup</source>
|
||||
<translation>Тарҷумаи пайдошаванда</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="143"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
|
||||
<translation>Калимаро талаффуз кардан (Alt+S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="152"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="155"/>
|
||||
<source>Zoom In</source>
|
||||
<translation>Бузург кардан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="154"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="157"/>
|
||||
<source>Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Хурд кардан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="156"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="159"/>
|
||||
<source>Normal Size</source>
|
||||
<translation>Андозаи муқаррарӣ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="172"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="175"/>
|
||||
<source>Words Zoom In</source>
|
||||
<translation>Калимаҳоро бузург кардан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="174"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="177"/>
|
||||
<source>Words Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Калимаҳоро хурд кардан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="179"/>
|
||||
<source>Words Normal Size</source>
|
||||
<translation>Андозаи муқаррарӣ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="187"/>
|
||||
<source>Show &Main Window</source>
|
||||
<translation>&Равзанаи асосиро намоиш додан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="232"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="235"/>
|
||||
<source>Opened tabs</source>
|
||||
<translation>Варақаҳои кушодашуда</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="243"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="246"/>
|
||||
<source>Close current tab</source>
|
||||
<translation>Варақаи ҷориро пӯшидан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="256"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Ҳамаи варақаҳоро пӯшидан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="261"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="264"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Ҳамаи варақаҳоро ба ғайр аз ҷорӣ пӯшидан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="386"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="389"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Бор шуда истодааст...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="803"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="806"/>
|
||||
<source>%1 dictionaries, %2 articles, %3 words</source>
|
||||
<translation>%1 луғат, %2 мақола, %3 калима</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up:</source>
|
||||
<translation>Тарҷума кардан:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="835"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Умумӣ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="972"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="975"/>
|
||||
<source>Open Tabs List</source>
|
||||
<translation>Рӯйхати варақаҳоро кушодан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1033"/>
|
||||
<source>(untitled)</source>
|
||||
<translation>(беном)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1738"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1741"/>
|
||||
<source>WARNING: %1</source>
|
||||
<translation>ОГОҲӢ: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2179"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2182"/>
|
||||
<source>Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.</source>
|
||||
<translation>Омодасозии механизми назорати тугмаҳои зеркор қатъ карда шуд.<br>Мутмаин шавед, ки имконоти RECORD дар XServer фаъол аст.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2313"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2316"/>
|
||||
<source>New Release Available</source>
|
||||
<translation>Версияи барномаи нав дастрас аст</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2317"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>Версияи навтарини луғати GoldenDict <b>%1</b> барои боргирӣ дастрас аст.<br>Барои кушодани саҳифаи боргирии барнома, тугмаи <b>Боргириро</b> зер кунед.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2319"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2322"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation>Боргирӣ кунед</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2320"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2323"/>
|
||||
<source>Skip This Release</source>
|
||||
<translation>Ин версияро нодида гузарондан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2436"/>
|
||||
<source>You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.</source>
|
||||
<translation>Шумо пинҳон кардани лавҳаи менюро интихоб кардед. Барои аз нав намоиш додани лавҳаи меню, %1-ро истифода баред.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2434"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2437"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation>Ctrl+M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2532"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2535"/>
|
||||
<source>Page Setup</source>
|
||||
<translation>Танзими саҳифа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2533"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2536"/>
|
||||
<source>No printer is available. Please install one first.</source>
|
||||
<translation>Ягон принтер дастрас нест. Пеш аз ҳама шумо бояд принтерро танзим кунед.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2553"/>
|
||||
<source>Print Article</source>
|
||||
<translation>Мақоларо чоп кардан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Save Article As</source>
|
||||
<translation>Мақоларо захира кардан ҳамчун</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Html files (*.html *.htm)</source>
|
||||
<translation>Файлҳои html (*.html *.htm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2586"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2589"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Хато</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2587"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2590"/>
|
||||
<source>Can't save article: %1</source>
|
||||
<translation>Мақола захира нашуд: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2801"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2804"/>
|
||||
<source>&Hide</source>
|
||||
<translation>&Пинҳон кардан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2805"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2808"/>
|
||||
<source>History view mode</source>
|
||||
<translation>Ҳолати намоиши таърих</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2827"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2830"/>
|
||||
<source>Export history to file</source>
|
||||
<translation>Таърихро ба файл содир кардан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2829"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2890"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2893"/>
|
||||
<source>Text files (*.txt);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation>Файлҳои матнӣ (*.txt);;Ҳамаи файлҳо (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2868"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<source>History export complete</source>
|
||||
<translation>Содиркунии таърих ба анҷом расид</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2874"/>
|
||||
<source>Export error: </source>
|
||||
<translation>Хатои содиркунӣ: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2888"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2891"/>
|
||||
<source>Import history from file</source>
|
||||
<translation>Ворид кардани таърих аз файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2932"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2935"/>
|
||||
<source>Imported from file: </source>
|
||||
<translation>Воридшуда аз файл:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2942"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2945"/>
|
||||
<source>Import error: invalid data in file</source>
|
||||
<translation>Хатои воридот: маълумоти беэътибор дар файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2946"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<source>History import complete</source>
|
||||
<translation>Воридоти таърих ба анҷом расид</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2952"/>
|
||||
<source>Import error: </source>
|
||||
<translation>Хатои воридот: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3087"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3090"/>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Иттилооти луғат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3088"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3091"/>
|
||||
<source>Edit dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2365,6 +2365,16 @@
|
|||
<translatorcomment> Ба воситаи ҷойгузин кардани объектҳо тартибро танзим намоед. Барои хомӯш кардани луғатҳо, онҳоро ба гурӯҳи ғайрифаъол интиқол диҳед.</translatorcomment>
|
||||
<translation> Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="186"/>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="188"/>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
|
@ -1908,6 +1908,14 @@ Ses sekmesinden "DirectShow ile çal" seçeneğini seçin.</translatio
|
|||
<source>Description:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
178
locale/uk_UA.ts
178
locale/uk_UA.ts
|
@ -110,27 +110,27 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleRequest</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="469"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="486"/>
|
||||
<source>From </source>
|
||||
<translation>Зі словника</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="482"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="499"/>
|
||||
<source>Query error: %1</source>
|
||||
<translation>Помилка запиту: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="581"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="598"/>
|
||||
<source>Close words: </source>
|
||||
<translation>Близькі за значенням: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="652"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="669"/>
|
||||
<source>Compound expressions: </source>
|
||||
<translation>Словосполучення: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="680"/>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="697"/>
|
||||
<source>Individual words: </source>
|
||||
<translation>Окремі слова: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -339,37 +339,37 @@
|
|||
<translation>Скорочення:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="35"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="37"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Нема</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="40"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="42"/>
|
||||
<source>From file...</source>
|
||||
<translation>З файла…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="80"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<source>Choose a file to use as group icon</source>
|
||||
<translation>Виберіть файл, з якого братиметься групова піктограма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="82"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="84"/>
|
||||
<source>Images</source>
|
||||
<translation>Зображення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="83"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="85"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Усі файли</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Помилка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="92"/>
|
||||
<source>Can't read the specified image file.</source>
|
||||
<translation>Неможливо прочитати вказане зображення.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -377,12 +377,12 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="576"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="593"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Підтвердження</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="577"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="594"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation>Бажаєте створити групи, впорядковані за різними мовами?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -423,7 +423,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="197"/>
|
||||
<source>%1 entries</source>
|
||||
<translation>%1 статей</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -673,7 +673,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="145"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Remove all groups</source>
|
||||
<translation>Вилучити всі групи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -683,37 +683,37 @@
|
|||
<translation>Перено&сьте словники з/в групи, переміщайте їх усередині групи, впорядковуйте використовуючи мишку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<source>Add group</source>
|
||||
<translation>Додати групу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="96"/>
|
||||
<source>Give a name for the new group:</source>
|
||||
<translation>Надайте назву новій групі:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<source>Rename group</source>
|
||||
<translation>Перейменуйте групу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="121"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="122"/>
|
||||
<source>Give a new name for the group:</source>
|
||||
<translation>Надайте нову назву групі:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="132"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<source>Remove group</source>
|
||||
<translation>Вилучити групу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="134"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>?</source>
|
||||
<translation>Бажаєте вилучити групу <b>%1</b>?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="146"/>
|
||||
<location filename="../groups.cc" line="147"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove all the groups?</source>
|
||||
<translation>Бажаєте вилучити всі групи?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1784,14 +1784,14 @@
|
|||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2178"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2181"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="511"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="514"/>
|
||||
<source>Welcome!</source>
|
||||
<translation>Ласкаво просимо!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1884,7 +1884,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="191"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Вихід</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1970,7 +1970,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="403"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="399"/>
|
||||
<source>New Tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1986,7 +1986,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2758"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2761"/>
|
||||
<source>&Show</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2021,269 +2021,269 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="91"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="94"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up in:</source>
|
||||
<translation>Пошук в:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="104"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="107"/>
|
||||
<source>Found in Dictionaries:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="120"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Навігація</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="123"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="126"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Назад</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="124"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="127"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Вперед</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="133"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="136"/>
|
||||
<source>Scan Popup</source>
|
||||
<translation>Переглянути</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="143"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="146"/>
|
||||
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
|
||||
<translation>Вимовити слово (Alt+S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="152"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="155"/>
|
||||
<source>Zoom In</source>
|
||||
<translation>Зблизити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="154"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="157"/>
|
||||
<source>Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Віддалити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="156"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="159"/>
|
||||
<source>Normal Size</source>
|
||||
<translation>Нормальний розмір</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="172"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="175"/>
|
||||
<source>Words Zoom In</source>
|
||||
<translation>Зблизити слова</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="174"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="177"/>
|
||||
<source>Words Zoom Out</source>
|
||||
<translation>Віддалити слова</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="179"/>
|
||||
<source>Words Normal Size</source>
|
||||
<translation>Звичайний розмір слів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="187"/>
|
||||
<source>Show &Main Window</source>
|
||||
<translation>Показати &головне вікно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="243"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="246"/>
|
||||
<source>Close current tab</source>
|
||||
<translation>Закрити поточну вкладку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="256"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Закрити всі вкладки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="261"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="264"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Закрити всі вкладки заодно з поточною</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="386"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="389"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Завантаження…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="803"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="806"/>
|
||||
<source>%1 dictionaries, %2 articles, %3 words</source>
|
||||
<translation>%1 словників, %2 статей, %3 слів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="814"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="817"/>
|
||||
<source>Look up:</source>
|
||||
<translation>Шукати:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="835"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Усьому</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="232"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="235"/>
|
||||
<source>Opened tabs</source>
|
||||
<translation>Відкриті вкладки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="972"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="975"/>
|
||||
<source>Open Tabs List</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1033"/>
|
||||
<source>(untitled)</source>
|
||||
<translation>(без назви)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1239"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1738"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="1741"/>
|
||||
<source>WARNING: %1</source>
|
||||
<translation>Попередження: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2179"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2182"/>
|
||||
<source>Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.</source>
|
||||
<translation>Не вдалось запустити механізм стеження за гарячими клавішами.<br>Переконайтесь, що ваш XServer має розширення RECORD увімкнутим.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2313"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2316"/>
|
||||
<source>New Release Available</source>
|
||||
<translation>Доступний новий випуск</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2317"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>Версія <b>%1</b> GoldenDict доступна до звантаження.<br>Натисніть <b>Звантажити</b>, щоб перейти до сторінки звантаження.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2319"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2322"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation>Звантажити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2320"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2323"/>
|
||||
<source>Skip This Release</source>
|
||||
<translation>Пропустити цей випуск</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2436"/>
|
||||
<source>You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2434"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2437"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2532"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2535"/>
|
||||
<source>Page Setup</source>
|
||||
<translation>Параметри сторінки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2533"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2536"/>
|
||||
<source>No printer is available. Please install one first.</source>
|
||||
<translation>Не знайдено жодного принтера. Будь ласка, спершу встановіть хоч якийсь.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2553"/>
|
||||
<source>Print Article</source>
|
||||
<translation>Надрукувати статтю</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Save Article As</source>
|
||||
<translation>Зберегти статтю як</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2571"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2574"/>
|
||||
<source>Html files (*.html *.htm)</source>
|
||||
<translation>Файли HTML (*.html *.htm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2586"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2589"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Помилка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2587"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2590"/>
|
||||
<source>Can't save article: %1</source>
|
||||
<translation>Неможливо зберегти статтю: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2801"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2804"/>
|
||||
<source>&Hide</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2805"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2808"/>
|
||||
<source>History view mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2827"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2830"/>
|
||||
<source>Export history to file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2829"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2890"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2832"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2893"/>
|
||||
<source>Text files (*.txt);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2868"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<source>History export complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2871"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2874"/>
|
||||
<source>Export error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2888"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2891"/>
|
||||
<source>Import history from file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2932"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2935"/>
|
||||
<source>Imported from file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2942"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2945"/>
|
||||
<source>Import error: invalid data in file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2946"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<source>History import complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2949"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="2952"/>
|
||||
<source>Import error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3087"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3090"/>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3088"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3091"/>
|
||||
<source>Edit dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2397,6 +2397,16 @@
|
|||
<source>Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use.</source>
|
||||
<translation>Впорядковуйте словники, переміщуючи пункти словників. Вимикайте словники, переносячи їх у відповідну групу.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="186"/>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../orderandprops.cc" line="188"/>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
|
@ -1917,6 +1917,14 @@
|
|||
<source>Description:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
|
@ -1910,6 +1910,14 @@
|
|||
<source>Description:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
|
@ -1910,6 +1910,14 @@
|
|||
<source>Description:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sort by name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sort by languages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PathsModel</name>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue