Lupdate all translations, update Russian translation

This commit is contained in:
Abs62 2022-07-07 18:12:55 +03:00
parent 7db10b6664
commit b73687b586
39 changed files with 7555 additions and 6994 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -280,10 +280,6 @@
<source>Save sound</source> <source>Save sound</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Sound files (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Save image</source> <source>Save image</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -328,6 +324,18 @@
<source>WARNING: Audio Player: %1</source> <source>WARNING: Audio Player: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Phrase not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 of %2 matches</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>BelarusianTranslit</name> <name>BelarusianTranslit</name>

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -266,7 +266,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Sound files (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)</source> <source>Sound files (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)</source>
<translation>Звукови файлове (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Все файлы (*.*)</translation> <translation type="obsolete">Звукови файлове (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Все файлы (*.*)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Save image</source> <source>Save image</source>
@ -312,6 +312,18 @@
<source>WARNING: Audio Player: %1</source> <source>WARNING: Audio Player: %1</source>
<translation>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Аудио-плеер: %1</translation> <translation>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Аудио-плеер: %1</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Phrase not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 of %2 matches</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>BelarusianTranslit</name> <name>BelarusianTranslit</name>

View file

@ -281,7 +281,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Sound files (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)</source> <source>Sound files (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)</source>
<translation>Zvukové soubory (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Všechny soubory (*.*)</translation> <translation type="obsolete">Zvukové soubory (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Všechny soubory (*.*)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Save image</source> <source>Save image</source>
@ -331,6 +331,18 @@
<source>WARNING: Audio Player: %1</source> <source>WARNING: Audio Player: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Phrase not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 of %2 matches</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>BelarusianTranslit</name> <name>BelarusianTranslit</name>

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -152,7 +152,7 @@ GPLv3 veya daha üst lisanslıdır.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Playing a non-WAV file</source> <source>Playing a non-WAV file</source>
<translation>WAV uzantılı olmayan bir dosya oynatılıyor</translation> <translation type="obsolete">WAV uzantılı olmayan bir dosya oynatılıyor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Open Link in &amp;External Browser</source> <source>Open Link in &amp;External Browser</source>
@ -277,7 +277,7 @@ Ses sekmesinden &quot;DirectShow ile çal&quot; seçeneğini seçin.</translatio
</message> </message>
<message> <message>
<source>Sound files (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)</source> <source>Sound files (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)</source>
<translation>Ses dosyaları (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Tüm dosyalar (*.*)</translation> <translation type="obsolete">Ses dosyaları (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Tüm dosyalar (*.*)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Save image</source> <source>Save image</source>
@ -323,6 +323,18 @@ Ses sekmesinden &quot;DirectShow ile çal&quot; seçeneğini seçin.</translatio
<source>WARNING: Audio Player: %1</source> <source>WARNING: Audio Player: %1</source>
<translation>UYARI: Müzik Çalar: %1</translation> <translation>UYARI: Müzik Çalar: %1</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Phrase not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 of %2 matches</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>BelarusianTranslit</name> <name>BelarusianTranslit</name>
@ -2227,7 +2239,7 @@ arasındaki farkı giderir)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Search Pane</source> <source>Search Pane</source>
<translation>Arama Penceresi</translation> <translation type="obsolete">Arama Penceresi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Ctrl+F4</source> <source>Ctrl+F4</source>
@ -2239,7 +2251,7 @@ arasındaki farkı giderir)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>GoldenDict</source> <source>GoldenDict</source>
<translation>GoldenDict</translation> <translation type="obsolete">GoldenDict</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Loading...</source> <source>Loading...</source>
@ -2251,7 +2263,7 @@ arasındaki farkı giderir)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Show Names in Dictionary Bar</source> <source>Show Names in Dictionary Bar</source>
<translation>Sözlük Çubuğu&apos;nda Adları Göster</translation> <translation type="obsolete">Sözlük Çubuğu&apos;nda Adları Göster</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Opened tabs</source> <source>Opened tabs</source>
@ -2263,7 +2275,7 @@ arasındaki farkı giderir)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Html files (*.html *.htm)</source> <source>Html files (*.html *.htm)</source>
<translation>Html Dosyaları (*.html *.htm)</translation> <translation type="obsolete">Html Dosyaları (*.html *.htm)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Welcome!</source> <source>Welcome!</source>
@ -2295,7 +2307,7 @@ arasındaki farkı giderir)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>WARNING: %1</source> <source>WARNING: %1</source>
<translation>UYARI: %1</translation> <translation type="obsolete">UYARI: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Print Article</source> <source>Print Article</source>
@ -2311,15 +2323,15 @@ arasındaki farkı giderir)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Navigation</source> <source>Navigation</source>
<translation>Gezinti</translation> <translation type="obsolete">Gezinti</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Results Navigation Pane</source> <source>Results Navigation Pane</source>
<translation>Gezinti Panelinde Sonuçlar</translation> <translation type="obsolete">Gezinti Panelinde Sonuçlar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Dictionaries... F3</source> <source>&amp;Dictionaries... F3</source>
<translation>&amp;Sözlükler... F3</translation> <translation type="obsolete">&amp;Sözlükler... F3</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>New Tab</source> <source>New Tab</source>
@ -2343,7 +2355,7 @@ arasındaki farkı giderir)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Show Small Icons in Toolbars</source> <source>Show Small Icons in Toolbars</source>
<translation>Araç Çubuklarında Küçük İkonlar Göster</translation> <translation type="obsolete">Araç Çubuklarında Küçük İkonlar Göster</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Menubar</source> <source>&amp;Menubar</source>
@ -2375,7 +2387,7 @@ arasındaki farkı giderir)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>History view mode</source> <source>History view mode</source>
<translation>Geçmişi görüntüleme modu</translation> <translation type="obsolete">Geçmişi görüntüleme modu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Export history to file</source> <source>Export history to file</source>
@ -2491,7 +2503,7 @@ arasındaki farkı giderir)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Accessibility API is not enabled</source> <source>Accessibility API is not enabled</source>
<translation>Erişilebilirlik API'si ılmadı</translation> <translation>Erişilebilirlik API&apos;si ılmadı</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Article, Complete (*.html)</source> <source>Article, Complete (*.html)</source>
@ -3035,7 +3047,7 @@ ve muhtemelen indirme sayfasını açar.</translation>
<message> <message>
<source>Use Windows native playback API. Limited to .wav files only, <source>Use Windows native playback API. Limited to .wav files only,
but works very well.</source> but works very well.</source>
<translation>Windows yerel çalma programını kullanın. <translation type="obsolete">Windows yerel çalma programını kullanın.
Yalnızca .wav dosyalarıyla sınırlıdır, ama çok iyi çalışır.</translation> Yalnızca .wav dosyalarıyla sınırlıdır, ama çok iyi çalışır.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -3100,7 +3112,7 @@ but should support most audio file formats.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Play via Phonon</source> <source>Play via Phonon</source>
<translation>Phonon ile oynat</translation> <translation type="obsolete">Phonon ile oynat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Right Alt</source> <source>Right Alt</source>
@ -3751,11 +3763,11 @@ clears its network cache from disk during exit.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>word</source> <source>word</source>
<translation>sözcük</translation> <translation type="obsolete">sözcük</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Alt+M</source> <source>Alt+M</source>
<translation>Alt+M</translation> <translation type="obsolete">Alt+M</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Alt+S</source> <source>Alt+S</source>
@ -3777,7 +3789,7 @@ Yeniden boyutlandırma, ya da başka bir şekilde yönetilebilir.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>List Matches (Alt+M)</source> <source>List Matches (Alt+M)</source>
<translation>Eşleşmeleri Sırala (Alt+M)</translation> <translation type="obsolete">Eşleşmeleri Sırala (Alt+M)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source> <source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
@ -3801,7 +3813,7 @@ Yeniden boyutlandırma, ya da başka bir şekilde yönetilebilir.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>GoldenDict</source> <source>GoldenDict</source>
<translation>GoldenDict</translation> <translation type="obsolete">GoldenDict</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>%1 - %2</source> <source>%1 - %2</source>
@ -3855,7 +3867,7 @@ Yeniden boyutlandırma, ya da başka bir şekilde yönetilebilir.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1% for ISO 8859-1.</source> <source>Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1% for ISO 8859-1.</source>
<translation>Alternatif olarak CP1251 için %GD1251%, ISO 8859-1 için %GDISO1% kullanılabilir.</translation> <translation type="obsolete">Alternatif olarak CP1251 için %GD1251%, ISO 8859-1 için %GDISO1% kullanılabilir.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Greek transliteration</source> <source>Greek transliteration</source>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -266,7 +266,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Sound files (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)</source> <source>Sound files (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)</source>
<translation>Các tệp âm thanh (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Tất cả tệp (*.*)</translation> <translation type="obsolete">Các tệp âm thanh (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Tất cả tệp (*.*)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Save image</source> <source>Save image</source>
@ -316,6 +316,18 @@
<source>WARNING: Audio Player: %1</source> <source>WARNING: Audio Player: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Phrase not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 of %2 matches</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>BelarusianTranslit</name> <name>BelarusianTranslit</name>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -262,7 +262,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Sound files (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)</source> <source>Sound files (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)</source>
<translation>(*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);; (*.*)</translation> <translation type="obsolete">(*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);; (*.*)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Save image</source> <source>Save image</source>
@ -312,6 +312,18 @@
<source>WARNING: Audio Player: %1</source> <source>WARNING: Audio Player: %1</source>
<translation> %1</translation> <translation> %1</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Phrase not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 of %2 matches</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>BelarusianTranslit</name> <name>BelarusianTranslit</name>