mirror of
https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng.git
synced 2024-11-27 15:24:05 +00:00
New translations Chinese Simplified from Crowdin
This commit is contained in:
parent
7de08bcc4b
commit
c58f9d237f
|
@ -3577,7 +3577,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These fonts will be applied when the fonts specified by a dictionary are not found.</source>
|
||||
<translation>当未找到字典指定的字体时,将应用这些字体。</translation>
|
||||
<translation>当未找到字典指定的字体时,将应用所选字体。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fallback Fonts</source>
|
||||
|
@ -3593,7 +3593,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>When using clipboard, strip everything after newline</source>
|
||||
<translation>使用剪贴板时,删除换行符后的所有内容</translation>
|
||||
<translation>粘贴文本时删除换行符后的所有内容</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove invalid index on exit</source>
|
||||
|
@ -3749,7 +3749,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force the word to be translated in scanpopup</source>
|
||||
<translation>强制在 scanpopup 中翻译单词</translation>
|
||||
<translation>强制在取词弹窗中翻译单词</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force the word to be translated in the mainwindow</source>
|
||||
|
@ -4005,7 +4005,7 @@ based on English phonology</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</source>
|
||||
<translation>这只适用于搜索的时候,每行代表一个音译转写,分号分隔。 例如,ae;æ,用户可以在目标单词中输入 ae 代替实际要输入的 æ。</translation>
|
||||
<translation>只适用于搜索时。换行以分隔不同转写,使用分号以分隔源文本和转写文本。 例如,ae;æ。此时,用户可以在目标单词中输入 ae 代替实际要输入的 æ。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ae;æ #this is an example</source>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue