Merge pull request #350 from virtualtam/master

Updated French translation
This commit is contained in:
Tvangeste 2013-06-12 22:47:46 -07:00
commit cee0b408e6

View file

@ -40,7 +40,7 @@
<message>
<location filename="../about.cc" line="22"/>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Basé sur Qt %1 (%2, %3 bit)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -67,12 +67,12 @@
<message>
<location filename="../article_maker.cc" line="152"/>
<source>Expand article</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Agrandir l&apos;article</translation>
</message>
<message>
<location filename="../article_maker.cc" line="158"/>
<source>Collapse article</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Diminuer l&apos;article</translation>
</message>
<message>
<location filename="../article_maker.cc" line="206"/>
@ -120,7 +120,7 @@
<message>
<location filename="../article_maker.cc" line="590"/>
<source>Expand article</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Agrandir l&apos;article</translation>
</message>
<message>
<location filename="../article_maker.cc" line="593"/>
@ -130,7 +130,7 @@
<message>
<location filename="../article_maker.cc" line="598"/>
<source>Collapse article</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Diminuer l&apos;article</translation>
</message>
<message>
<location filename="../article_maker.cc" line="615"/>
@ -213,7 +213,7 @@
<message>
<location filename="../articleview.cc" line="156"/>
<source>Inspect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Inspecter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../articleview.cc" line="673"/>
@ -536,12 +536,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../dictinfo.ui" line="91"/>
<source>Open folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ouvrir le dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dictinfo.ui" line="110"/>
<source>Edit dictionary</source>
<translation type="unfinished">Éditer le dictionnaire</translation>
<translation>Éditer le dictionnaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dictinfo.ui" line="120"/>
@ -557,7 +557,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<location filename="../dictinfo.cc" line="29"/>
<source>Edit the dictionary via command:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Éditer le dictionnaire avec la commande :
%1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -582,7 +583,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../dictionarybar.cc" line="25"/>
<source>Extended menu with all dictionaries...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Menu étendu avec tous les dictionnaires...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dictionarybar.cc" line="112"/>
@ -597,7 +598,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../dictionarybar.cc" line="139"/>
<source>Open dictionary folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ouvrir le dossier des dictionnaires</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dictionarybar.cc" line="146"/>
@ -2457,12 +2458,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="2970"/>
<source>Article, Complete (*.html)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Article, Complet (*.html)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="2971"/>
<source>Article, HTML Only (*.html)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Article, HTML uniquement (*.html)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="2974"/>
@ -2486,7 +2487,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3026"/>
<source>Saving article...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sauvegarde de l&apos;article...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3075"/>
@ -2555,7 +2556,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3569"/>
<source>Open dictionary folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ouvrir le dossier des dictionnaires</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3575"/>
@ -2864,12 +2865,12 @@ Avec cette otion activée, Echap cachera la fenêtre principale.</translation>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="311"/>
<source>Adjust this value to avoid huge context menus.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ajustez cette valeur pour éviter de surcharger les menus contextuels.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="314"/>
<source>Context menu dictionaries limit:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Limite de dictionnaires dans les menus contextuels :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="357"/>
@ -3125,22 +3126,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1294"/>
<source>Select this option to automatic collapse big articles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sélectionnez cette option pour réduire automatiquement les longs articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1297"/>
<source>Collapse articles more than</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Réduire les articles de plus de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1304"/>
<source>Articles longer than this size will be collapsed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Les articles dépassant cette longueur seront réduits</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1320"/>
<source>symbols</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>symboles</translation>
</message>
<message>
<source>Use Windows native playback API. Limited to .wav files only,
@ -3635,17 +3636,18 @@ Ne fonctionne qu&apos;avec les programmes qui le supportent.</translation>
<location filename="../articleview.cc" line="2147"/>
<location filename="../articleview.cc" line="2154"/>
<source>ERROR: %1</source>
<translation type="unfinished">ERREUR : %1</translation>
<translation>ERREUR : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../articleview.cc" line="2147"/>
<source>Resource saving error: </source>
<translation type="unfinished">Erreur lors de l&apos;enregistrement de la ressource :</translation>
<translation>
Erreur lors de l&apos;enregistrement de la ressource :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../articleview.cc" line="2154"/>
<source>The referenced resource failed to download.</source>
<translation type="unfinished">La ressource référencée n&apos;a pas pu être téléchargée.</translation>
<translation>La ressource référencée n&apos;a pas pu être téléchargée.</translation>
</message>
</context>
<context>