From d5037ded24be328ea6f9986e718d01664369929c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: xiaoyifang <105986+xiaoyifang@users.noreply.github.com> Date: Thu, 10 Oct 2024 10:19:33 +0800 Subject: [PATCH] feature: rename the [Enable Scanning] to a more accurate tooltip (#1810) * feature: rename the [Enable Scanning] to a more accurate tooltip * change [Scan Popup] to popup * i18n: [scan popup] to popup in ts files * update popup related strings * Update popup doc * update popup doc 2 * Update ui_popup.md * -t popup explanation in command line --------- Co-authored-by: shenleban tongying --- locale/ar_SA.ts | 12 ++++++------ locale/ay_BO.ts | 12 ++++++------ locale/be_BY.ts | 12 ++++++------ locale/bg_BG.ts | 12 ++++++------ locale/crowdin.ts | 12 ++++++------ locale/cs_CZ.ts | 12 ++++++------ locale/de_CH.ts | 20 ++++++++++---------- locale/de_DE.ts | 22 +++++++++++----------- locale/el_GR.ts | 12 ++++++------ locale/eo_UY.ts | 12 ++++++------ locale/es_AR.ts | 12 ++++++------ locale/es_BO.ts | 12 ++++++------ locale/es_ES.ts | 12 ++++++------ locale/fa_IR.ts | 12 ++++++------ locale/fi_FI.ts | 12 ++++++------ locale/fr_FR.ts | 12 ++++++------ locale/hi_IN.ts | 12 ++++++------ locale/hu_HU.ts | 12 ++++++------ locale/ie_001.ts | 20 ++++++++++---------- locale/it_IT.ts | 12 ++++++------ locale/ja_JP.ts | 12 ++++++------ locale/jbo_EN.ts | 24 ++++++++++++------------ locale/ko_KR.ts | 12 ++++++------ locale/lt_LT.ts | 12 ++++++------ locale/mk_MK.ts | 12 ++++++------ locale/nl_NL.ts | 22 +++++++++++----------- locale/pl_PL.ts | 12 ++++++------ locale/pt_BR.ts | 12 ++++++------ locale/pt_PT.ts | 12 ++++++------ locale/qu_PE.ts | 12 ++++++------ locale/ru_RU.ts | 12 ++++++------ locale/sk_SK.ts | 12 ++++++------ locale/sq_AL.ts | 12 ++++++------ locale/sr_SP.ts | 12 ++++++------ locale/sv_SE.ts | 12 ++++++------ locale/tg_TJ.ts | 12 ++++++------ locale/tk_TM.ts | 12 ++++++------ locale/tr_TR.ts | 12 ++++++------ locale/uk_UA.ts | 12 ++++++------ locale/vi_VN.ts | 12 ++++++------ locale/zh_CN.ts | 12 ++++++------ locale/zh_TW.ts | 12 ++++++------ src/main.cc | 6 +++--- src/ui/mainwindow.cc | 10 +++++----- src/ui/preferences.ui | 9 ++++----- src/ui/scanpopup.cc | 6 +++--- website/docs/topic_wayland.md | 6 +++--- website/docs/ui_popup.md | 33 ++++++--------------------------- 48 files changed, 300 insertions(+), 322 deletions(-) diff --git a/locale/ar_SA.ts b/locale/ar_SA.ts index 7d3f49c7..90e035a0 100644 --- a/locale/ar_SA.ts +++ b/locale/ar_SA.ts @@ -3051,17 +3051,17 @@ the application. الخط الأحادي الفضاء - &Scan Popup + &Popup منبثقة الا&ستكشاف - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. يحدّد إن كان وضع منبثقة الاستكشاف ممكّن افتراضيًّا أو لا. إن عُلِّم، سيبدأ البرنامج دائمًا ومنبثقة الاستكشاف نشطة. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on ابدأ و منبثقة الاستكشاف تعمل @@ -3179,7 +3179,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. انطق تلقائيًّا الكلمات في النافذة الرئيسية - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup انطق تلقائيًّا الكلمات في منبثقة الاستكشاف @@ -3708,7 +3708,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries فرض ترجمة الكلمة في النافذة الرئيسية - Toggle scan popup. + Toggle popup. قم بتبديل قائمة الفحص المنبثقة. diff --git a/locale/ay_BO.ts b/locale/ay_BO.ts index 12eebb3e..a453d362 100644 --- a/locale/ay_BO.ts +++ b/locale/ay_BO.ts @@ -3136,19 +3136,19 @@ Aka jakhu mayjacham jach'a menus jithiqañataki. Monoespacio ukax Fuente ukawa - &Scan Popup + &Popup &Uñstir wintanampi ullaña - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Habilitar escaneo en una ventana emergente cuando inicia. Jisa uskum thaqhañataki jan walikitaki janiwa. Akasti marcado, thaqhawi ist'araskaniwa. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Mä uñstiri wintananxa escaneo uk naktayaña, qalltkis ukja @@ -3274,7 +3274,7 @@ Uñstir wintana uñachañatakixa salta ukan mä klik luram. Nayrir wintanan justupak arunak arst'awi - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Uñstiri wintanan justupak arunak arst'awi @@ -3833,7 +3833,7 @@ Activar esta opción para realizar búsquedas adicionales con listas de sinónim Jaqukipaña aru jach’a ventanana ch’amañchaña - Toggle scan popup. + Toggle popup. Toggle escaneo ukax mä popup uñt’ayatawa. diff --git a/locale/be_BY.ts b/locale/be_BY.ts index b293b091..31cf39cd 100644 --- a/locale/be_BY.ts +++ b/locale/be_BY.ts @@ -3045,17 +3045,17 @@ the application. Монашырынны шрыфт - &Scan Popup + &Popup &Апрацоўванне ў выплыўных вокнах - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Вызначае, ці будзе прадвызначана ўключаная функцыя апрацоўвання ў выплыўных вокнах. Калі адзначана, праграма заўсёды будзе запускацца з актываванай функцыяй. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Запускаць з уключанай функцыяй апрацоўвання ў выплыўных вокнах @@ -3172,7 +3172,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Аўтаматычна вымаўляць словы ў галоўным акне - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Аўтаматычна вымаўляць словы ў выплыўных вокнах @@ -3698,7 +3698,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Прымусова перакласці слова ў галоўным акне - Toggle scan popup. + Toggle popup. Уключыць або адключыць апрацоўванне ў выплыўных вокнах. diff --git a/locale/bg_BG.ts b/locale/bg_BG.ts index 30019376..4e9bcd01 100644 --- a/locale/bg_BG.ts +++ b/locale/bg_BG.ts @@ -3053,17 +3053,17 @@ the application. Монопространствен шрифт - &Scan Popup + &Popup &Изскачащ прозорец - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Избран ли е, Изкачащ прозорец по подразб. или не. Ако е проверено, програмата винаги ще стартира с активен Изкачащ прозорец. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Пускане с включен изскачащ прозорец @@ -3181,7 +3181,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Автоматично произнасяне на думите в главния прозорец - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Автоматично произнасяне на думите в изскачащия прозорец @@ -3710,7 +3710,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Принудете думата да бъде преведена в главния прозорец - Toggle scan popup. + Toggle popup. Превключване на изскачащия прозорец за сканиране. diff --git a/locale/crowdin.ts b/locale/crowdin.ts index e9c9bbea..258ce97f 100644 --- a/locale/crowdin.ts +++ b/locale/crowdin.ts @@ -3037,16 +3037,16 @@ the application. - &Scan Popup + &Popup - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on @@ -3163,7 +3163,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup @@ -3680,7 +3680,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries - Toggle scan popup. + Toggle popup. diff --git a/locale/cs_CZ.ts b/locale/cs_CZ.ts index 6eed561f..6a1a0960 100644 --- a/locale/cs_CZ.ts +++ b/locale/cs_CZ.ts @@ -3051,17 +3051,17 @@ ukončení aplikace. Jednoprostorové písmo - &Scan Popup + &Popup Vy&skakovací okno - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Určuje, zda je vyskakovací okno automaticky povoleno nebo zakázáno. Pokud zaškrtnuto, program bude automaticky startovat s aktivovaným vyskakovacím oknem. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Spouštět s povoleným vyskakovacím oknem @@ -3179,7 +3179,7 @@ zvolené klávesy stisknuty při změně výběru. Automaticky vyslovovat slova v hlavním okně - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Automaticky vyslovovat slova ve vyskakovacím okně @@ -3708,7 +3708,7 @@ ze Stardict, Babylon a GLS slovníků Vynutit překlad slova v hlavním okně - Toggle scan popup. + Toggle popup. Přepnout vyskakovací okno. diff --git a/locale/de_CH.ts b/locale/de_CH.ts index 9df828d0..9f61720a 100644 --- a/locale/de_CH.ts +++ b/locale/de_CH.ts @@ -3045,18 +3045,18 @@ the application. Monospace-Schriftart - &Scan Popup + &Popup Popup &scannen - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. - Gibt an, ob der Scan Popup Modus standardmässig aktiviert ist oder nicht. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. + Gibt an, ob der Popup Modus standardmässig aktiviert ist oder nicht. Falls aktiviert, wird das Programm immer mit aktiviertem Modus gestartet. - Start with scan popup turned on - Mit aktiviertem Scan Popup starten + Start with popup turned on + Mit aktiviertem Popup starten Send translated word to main window instead of to show it in popup window @@ -3081,7 +3081,7 @@ Falls aktiviert, wird das Programm immer mit aktiviertem Modus gestartet. With this enabled, the popup would only show up if all chosen keys are in the pressed state when the word selection changes. - Fallt aktiviert, wird das Scan Popup bei Änderung der Wortauswahl nur angezeigt, wenn alle ausgewählten Tasten gedrückt sind. + Fallt aktiviert, wird das Popup bei Änderung der Wortauswahl nur angezeigt, wenn alle ausgewählten Tasten gedrückt sind. Only tack selection when all selected keys are kept pressed: @@ -3172,8 +3172,8 @@ in the pressed state when the word selection changes. Wörter im Hauptfenster automatisch aussprechen - Auto-pronounce words in scan popup - Wörter im Scan Popup automatisch aussprechen + Auto-pronounce words in popup + Wörter im Popup automatisch aussprechen Playback @@ -3697,7 +3697,7 @@ Stardict, Babylon und GLS Wörterbüchern wünschen. Erzwinge das Wort im Hauptfenster zu übersetzen - Toggle scan popup. + Toggle popup. Wechsle ScanPopUp. diff --git a/locale/de_DE.ts b/locale/de_DE.ts index 709809bb..13fb98d5 100644 --- a/locale/de_DE.ts +++ b/locale/de_DE.ts @@ -3049,18 +3049,18 @@ the application. Monospace-Schriftart - &Scan Popup + &Popup Popup &scannen - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. - Gibt an, ob der Scan Popup Modus standardmäßig aktiviert ist oder nicht. Falls aktiviert, + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. + Gibt an, ob der Popup Modus standardmäßig aktiviert ist oder nicht. Falls aktiviert, wird das Programm immer mit aktiviertem Modus gestartet. - Start with scan popup turned on - Mit aktiviertem Scan Popup starten + Start with popup turned on + Mit aktiviertem Popup starten Send translated word to main window instead of to show it in popup window @@ -3085,7 +3085,7 @@ wird das Programm immer mit aktiviertem Modus gestartet. With this enabled, the popup would only show up if all chosen keys are in the pressed state when the word selection changes. - Fallt aktiviert, wird das Scan Popup bei Änderung der Wortauswahl nur angezeigt, wenn alle ausgewählten Tasten gedrückt sind. + Fallt aktiviert, wird das Popup bei Änderung der Wortauswahl nur angezeigt, wenn alle ausgewählten Tasten gedrückt sind. Only tack selection when all selected keys are kept pressed: @@ -3176,8 +3176,8 @@ in the pressed state when the word selection changes. Wörter im Hauptfenster automatisch aussprechen - Auto-pronounce words in scan popup - Wörter im Scan Popup automatisch aussprechen + Auto-pronounce words in popup + Wörter im Popup automatisch aussprechen Playback @@ -3703,8 +3703,8 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Erzwingen Sie die Übersetzung des Wortes im Hauptfenster - Toggle scan popup. - Scan-Popup umschalten. + Toggle popup. + Popup umschalten. Print version and diagnosis info. diff --git a/locale/el_GR.ts b/locale/el_GR.ts index 4d1697e3..1fc08a82 100644 --- a/locale/el_GR.ts +++ b/locale/el_GR.ts @@ -3053,18 +3053,18 @@ the application. Γραμματοσειρά Monospace - &Scan Popup + &Popup Ανα&δυόμενο παράθυρο - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Καθορίζει αν θα είναι προεπιλεγμένη η λειτουργία αναδυόμενου παραθύρου. Αν σημειώσετε την επιλογή, η εφαρμογή θα εκκινείται πάντα με το αναδυόμενο παράθυρο ενεργοποιημένο. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Εκκίνηση με το αναδυόμενο παράθυρο ενεργοποιημένο @@ -3182,7 +3182,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Αυτόματη εκφώνηση λημμάτων στο κύριο παράθυρο - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Αυτόματη εκφώνηση λημμάτων στο αναδυόμενο παράθυρο @@ -3713,7 +3713,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Αναγκάστε να μεταφραστεί η λέξη στο κύριο παράθυρο - Toggle scan popup. + Toggle popup. Εναλλαγή αναδυόμενου παραθύρου σάρωσης. diff --git a/locale/eo_UY.ts b/locale/eo_UY.ts index 05b07021..7507f233 100644 --- a/locale/eo_UY.ts +++ b/locale/eo_UY.ts @@ -3053,17 +3053,17 @@ la aplikaĵon. Monospaca Tiparo - &Scan Popup + &Popup &Skani Ŝprucfenestron - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Elektas ĉu la skana ŝprucfenestra reĝimo estas ŝaltita defaŭlte aŭ ne. Se markite, la programo ĉiam komenciĝus kun la skana ŝprucfenestro aktiva. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Komencu kun skanado ŝprucfenestron ŝaltita @@ -3181,7 +3181,7 @@ en la premita stato kiam la vortelekto ŝanĝiĝas. Aŭtomate prononcu vortojn en ĉefa fenestro - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Aŭtomate prononcu vortojn en skana ŝprucfenestro @@ -3711,7 +3711,7 @@ el Stardict, Babylon kaj GLS-vortaroj Devigu la vorton esti tradukita en la ĉeffenestro - Toggle scan popup. + Toggle popup. Baskuligi skanadon ŝprucfenestron. diff --git a/locale/es_AR.ts b/locale/es_AR.ts index c1439fed..3a9b7049 100644 --- a/locale/es_AR.ts +++ b/locale/es_AR.ts @@ -3055,17 +3055,17 @@ the application. Fuente monoespaciada - &Scan Popup + &Popup &Ventana emergente de lectura - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Elige si la ventana emergente de lectura se activará por defecto o no. Si estuviera tildada, el programa siempre se iniciará con la ventana emergente de lectura activa. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Iniciar con la ventana emergente de lectura activada @@ -3182,7 +3182,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Auto-pronunciar palabras en la ventana principal - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Auto-pronunciar palabras en la ventana emergente de lectura @@ -3710,7 +3710,7 @@ de los diccionarios Stardict, Babylon y GLS. Forzar la traducción de la palabra en la ventana principal. - Toggle scan popup. + Toggle popup. Alternar ventana emergente de escaneo. diff --git a/locale/es_BO.ts b/locale/es_BO.ts index 78cc4340..7845ffa5 100644 --- a/locale/es_BO.ts +++ b/locale/es_BO.ts @@ -3050,17 +3050,17 @@ the application. Fuente monoespaciada - &Scan Popup + &Popup &Escanear con ventana emergente - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Selecciona si el modo de escaneo está activado por defecto o no. Si está marcado, el programa siempre iniciará con el modo de escaneo habilitado. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Habilitar escaneo en una ventana emergente cuando inicia @@ -3178,7 +3178,7 @@ seleccionadas estén oprimidas cuando la selección de la palabra cambie.Pronuncia palabras automáticamente en la ventana principal - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Pronunciar palabras automáticamente a escanear con la ventana emergente @@ -3706,7 +3706,7 @@ de los diccionarios Stardict, Babylon y GLS. Forzar la traducción de la palabra en la ventana principal. - Toggle scan popup. + Toggle popup. Alternar ventana emergente de escaneo. diff --git a/locale/es_ES.ts b/locale/es_ES.ts index 6076cbe0..cc677865 100644 --- a/locale/es_ES.ts +++ b/locale/es_ES.ts @@ -3051,17 +3051,17 @@ en lugar de cerrrarse. Fuente monoespaciada - &Scan Popup + &Popup &Ventana emergente de búsqueda - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Elige si la ventana emergente de búsqueda está habilitada por defecto o no. Si se marca, el programa empezará siempre con la ventana emergente de búsqueda activada. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Empezar con la ventana emergente de búsqueda activada @@ -3179,7 +3179,7 @@ las teclas elegidas cuando cambia la palabra seleccionada. Pronunciar palabras automáticamente en la ventana principal - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Pronunciar palabras automáticamente en la ventana emergente de búsqueda @@ -3708,7 +3708,7 @@ de diccionarios Stardict, Babylon y GLS Forzar la traducción de la palabra en la ventana principal. - Toggle scan popup. + Toggle popup. Cambiar ventana emergente de escaneo. diff --git a/locale/fa_IR.ts b/locale/fa_IR.ts index 84fa1995..6a75c115 100644 --- a/locale/fa_IR.ts +++ b/locale/fa_IR.ts @@ -3051,17 +3051,17 @@ the application. فونت Monospace - &Scan Popup + &Popup پویش &واشو - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. برگزینید که آیا حالت پویش واشو به‌طور پیش‌فرض روشن باشد یا نه. اگر به‌کار افتاده باشد، برنامه همیشه با فعال بودن پویش واشو آغاز می‌شود. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on آغاز با روشن بودن پویش واشو @@ -3179,7 +3179,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. بیان خودکار واژه‌ها در پنجره اصلی - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup بیان خودکار واژه‌ها در پویش واشو @@ -3708,7 +3708,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries مجبور کنید کلمه را در پنجره اصلی ترجمه کنید - Toggle scan popup. + Toggle popup. جابجایی پنجره اسکن diff --git a/locale/fi_FI.ts b/locale/fi_FI.ts index 0e0d7544..58e46f3d 100644 --- a/locale/fi_FI.ts +++ b/locale/fi_FI.ts @@ -3053,17 +3053,17 @@ sovellus. Monospace fontti - &Scan Popup + &Popup &Kartoita Ponnahdusikkuna - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Valitsee onko skannaus ponnahdusikkuna oletusarvoisesti päällä vai ei. Jos valittuna, ohjelma alkaisi aina skannauksen ponnahdusikkunan ollessa aktiivinen. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Aloita skannaus ponnahdusikkuna otettu käyttöön @@ -3181,7 +3181,7 @@ painettuna tilassa, kun sana valinta muuttuu. Ääntää sanat automaattisesti pääikkunassa - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Ääntää automaattisesti sanoja skannauksessa @@ -3711,7 +3711,7 @@ alkaen alkaen alkupisteestä, Babylonista ja GLS-sanakirjoista Pakota sana käännettäväksi pääikkunassa - Toggle scan popup. + Toggle popup. Vaihda skannauksen ponnahdusikkuna. diff --git a/locale/fr_FR.ts b/locale/fr_FR.ts index 0c3ac11b..14d9e1d7 100644 --- a/locale/fr_FR.ts +++ b/locale/fr_FR.ts @@ -3051,17 +3051,17 @@ the application. Police Monospace - &Scan Popup + &Popup Fenêtre de &scan - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Définit si la fonctionnalité de scan par fenêtre pop-up est activée par défaut ou non. Si cette option est active, GoldenDict démarrera toujours avec la fenêtre de scan activée. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Démarrer avec la fenêtre de scan activée @@ -3178,7 +3178,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Prononciation automatique dans la fenêtre principale - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Prononciation automatique dans la fenêtre de scan @@ -3707,7 +3707,7 @@ des dictionnaires Stardict, Babylon et GLS Forcer la traduction du mot dans la fenêtre principale - Toggle scan popup. + Toggle popup. Activer/désactiver la popup d'analyse. diff --git a/locale/hi_IN.ts b/locale/hi_IN.ts index 61e26227..111b298b 100644 --- a/locale/hi_IN.ts +++ b/locale/hi_IN.ts @@ -3045,18 +3045,18 @@ the application. मोनोस्पेस फ़ॉन्ट - &Scan Popup + &Popup &स्कैन पॉपअप - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. यह चुनता है कि स्कैन पॉपअप पद्धति औत्सर्गिक रूप से चालू है या नहीं। अगर जाँचा हुआ हो, तो प्रोग्राम हमेशा स्कैन पॉपअप सक्रिय के साथ शुरू होगा। - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on स्कैन पॉपअप चालू के साथ शुरू करें @@ -3173,7 +3173,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. मुख्य खिडकी में शब्दों का स्वतः उच्चारण करें - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup स्कैन पॉपअप में शब्दों का स्वतः उच्चारण करें @@ -3695,7 +3695,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries शब्द को मुख्य विंडो में अनुवादित करने के लिए बाध्य करें - Toggle scan popup. + Toggle popup. स्कैन पॉपअप टॉगल करें. diff --git a/locale/hu_HU.ts b/locale/hu_HU.ts index 2fadc5a4..6d8c9120 100644 --- a/locale/hu_HU.ts +++ b/locale/hu_HU.ts @@ -3053,17 +3053,17 @@ való kilépés helyett. Fix szélességű betűkészlet - &Scan Popup + &Popup Fordító felugró&ablak - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Megadja, hogy a fordító felugróablak a program indításakor be vagy ki legyen kapcsolva. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Indulás bekapcsolt felugróablakkal @@ -3181,7 +3181,7 @@ kijelölésekor, ha a kiválasztott billentyűk mindegyike le van nyomva.Szavak automatikus kimondása a főablakban - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Szavak automatikus kimondása a felugróablakban @@ -3710,7 +3710,7 @@ is felhasználja további szócikkek felfedezéséhez A lefordított szó kényszerített beküldése a főablakba - Toggle scan popup. + Toggle popup. Fordító felugróablak ki- vagy bekapcsolása. diff --git a/locale/ie_001.ts b/locale/ie_001.ts index 54bb39b3..be7a1e3c 100644 --- a/locale/ie_001.ts +++ b/locale/ie_001.ts @@ -3053,17 +3053,17 @@ the application. Monospace Font - &Scan Popup + &Popup &Monitor - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Activar li monitor al inicie @@ -3181,8 +3181,8 @@ in the pressed state when the word selection changes. Auto-pronunciar paroles in li principal fenestre - Auto-pronounce words in scan popup - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup + Auto-pronounce words in popup Playback @@ -3711,8 +3711,8 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Force the word to be translated in the mainwindow - Toggle scan popup. - Toggle scan popup. + Toggle popup. + Toggle popup. Print version and diagnosis info. diff --git a/locale/it_IT.ts b/locale/it_IT.ts index e9a3acdc..dac3b1e9 100644 --- a/locale/it_IT.ts +++ b/locale/it_IT.ts @@ -3051,18 +3051,18 @@ ne causerà soltanto l'iconizzazione nella barra di notifica. Carattere monospazio - &Scan Popup + &Popup &Puntamento - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Spuntando questa casella, si attiva sin dall'inizio l'attività di scansione e traduzione delle parole puntate. Le parole tradotte verranno mostrate in una finestra di dialogo a comparsa. Al contrario se si deseleziona questa casella, scansione e traduzione vengono disabilitate. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on abilita l'attività di scansione e traduzione delle parole puntate fin dall'avvio del programma @@ -3181,7 +3181,7 @@ Le parole tradotte verranno mostrate in una finestra di dialogo a comparsa.pronuncia automaticamente le parole dalla finestra principale - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup pronuncia automaticamente le parole puntate @@ -3709,7 +3709,7 @@ dai dizionari di Stardict, Babylon e GLS Forza la traduzione della parola nella finestra principale - Toggle scan popup. + Toggle popup. Attiva/disattiva popup di scansione. diff --git a/locale/ja_JP.ts b/locale/ja_JP.ts index f59b8c94..a3be15a0 100644 --- a/locale/ja_JP.ts +++ b/locale/ja_JP.ts @@ -3053,17 +3053,17 @@ the application. 等幅フォント - &Scan Popup + &Popup スキャン ポップアップ(&S) - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. スキャン ポップアップ モードを既定でオンにするかを選択します。チェックされている場合、 プログラムは常にスキャン ポップアップがアクティブで起動します。 - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on スキャン ポップアップをオンにして起動する @@ -3181,7 +3181,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. メイン ウィンドウで単語を自動的に発音する - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup スキャン ポップアップで単語を自動的に発音する @@ -3710,7 +3710,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries メインウィンドウで単語を強制的に翻訳する - Toggle scan popup. + Toggle popup. スキャンポップアップの切り替え。 diff --git a/locale/jbo_EN.ts b/locale/jbo_EN.ts index 63d8f055..6a30b44e 100644 --- a/locale/jbo_EN.ts +++ b/locale/jbo_EN.ts @@ -3053,18 +3053,18 @@ the application. Monospace Font - &Scan Popup - &Scan Popup + &Popup + &Popup - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. - Start with scan popup turned on - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on + Start with popup turned on Send translated word to main window instead of to show it in popup window @@ -3181,8 +3181,8 @@ in the pressed state when the word selection changes. Auto-pronounce words in main window - Auto-pronounce words in scan popup - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup + Auto-pronounce words in popup Playback @@ -3711,8 +3711,8 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Force the word to be translated in the mainwindow - Toggle scan popup. - Toggle scan popup. + Toggle popup. + Toggle popup. Print version and diagnosis info. diff --git a/locale/ko_KR.ts b/locale/ko_KR.ts index 574bc8c9..5f55a514 100644 --- a/locale/ko_KR.ts +++ b/locale/ko_KR.ts @@ -3051,17 +3051,17 @@ the application. 모노스페이스 글꼴 - &Scan Popup + &Popup 스캔팝업(&S) - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. 기본값으로 스캔팝업모드를 켤 것인지 설정합니다. 이 항목을 선택하면, 프로그램이 시작할 때 항상 스캔팝업기능이 활성화됩니다. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on 프로그램 시작시 스캔팝업 활성화 @@ -3179,7 +3179,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. 메인창에서 발음 자동 재생 - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup 스캔팝업창에서 발음 자동 재생 @@ -3707,7 +3707,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries 메인 창에서 단어가 강제로 번역되도록 합니다. - Toggle scan popup. + Toggle popup. 스캔 팝업을 전환합니다. diff --git a/locale/lt_LT.ts b/locale/lt_LT.ts index b186759f..51b15cd3 100644 --- a/locale/lt_LT.ts +++ b/locale/lt_LT.ts @@ -3053,17 +3053,17 @@ tiesiog paslepiama. Monospace šriftas - &Scan Popup + &Popup &Iškylantis langas - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Nurodykite, ar ši iškylančių langų funkcija yra numatytoji. Jei pažymėta, iškylančių langų funkcija bus įjungta vos paleistoje programoje. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Paleisti su įjungta iškylančių langų funkcija @@ -3181,7 +3181,7 @@ po to, kai pasikeis pažymėtas žodis. Automatiškai ištarti pagrindinio lango žodžius - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Automatiškai ištarti iškylančio lango žodžius @@ -3708,7 +3708,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Priverskite žodį išversti pagrindiniame lange - Toggle scan popup. + Toggle popup. Perjungti nuskaitymo iššokantįjį langą. diff --git a/locale/mk_MK.ts b/locale/mk_MK.ts index e891db64..a1c5a8fd 100644 --- a/locale/mk_MK.ts +++ b/locale/mk_MK.ts @@ -3055,16 +3055,16 @@ the application. Моноспејс фонт - &Scan Popup + &Popup &Скан попап - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Вклучи или не вклучи попап прозорец кога програмот стартува. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Овозможи попап прозорец при стартување @@ -3182,7 +3182,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Автоматски изговари зборови во главниот прозорец - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Автоматски изговори зборови во скокачки прозорец @@ -3713,7 +3713,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Принудете го зборот да се преведе во главниот прозорец - Toggle scan popup. + Toggle popup. Вклучете го скокачкиот прозорец за скенирање. diff --git a/locale/nl_NL.ts b/locale/nl_NL.ts index c136529e..9b09fe59 100644 --- a/locale/nl_NL.ts +++ b/locale/nl_NL.ts @@ -3052,18 +3052,18 @@ the application. Monospace-lettertype - &Scan Popup + &Popup Scan &Popup - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. - Hier kunt u aangeven of de Scan Popup modus standaard in- of uitgeschakeld is. -Het programma start met de Scan Popup modus ingeschakeld als dit geselecteerd is. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. + Hier kunt u aangeven of de Popup modus standaard in- of uitgeschakeld is. +Het programma start met de Popup modus ingeschakeld als dit geselecteerd is. - Start with scan popup turned on - Starten met Scan Popup ingeschakeld + Start with popup turned on + Starten met Popup ingeschakeld Send translated word to main window instead of to show it in popup window @@ -3180,8 +3180,8 @@ toetsen zijn ingedrukt wanneer de woordselectie verandert. Woorden in hoofdvenster automatisch uitspreken - Auto-pronounce words in scan popup - Woorden in Scan Popup automatisch uitspreken + Auto-pronounce words in popup + Woorden in Popup automatisch uitspreken Playback @@ -3707,8 +3707,8 @@ van Stardict, Babylon en GLS woordenboeken Forceer dat het woord in het hoofdvenster wordt vertaald - Toggle scan popup. - Toggle scan popup. + Toggle popup. + Toggle popup. Print version and diagnosis info. diff --git a/locale/pl_PL.ts b/locale/pl_PL.ts index 983a8d7f..09d2c45d 100644 --- a/locale/pl_PL.ts +++ b/locale/pl_PL.ts @@ -3051,17 +3051,17 @@ prowadzi do jego ukrycia, a nie do zamknięcia aplikacji. Czcionka o stałej szerokości - &Scan Popup + &Popup &Skanowanie automatyczne - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Wskazuje, czy tryb skanowania automatycznego jest domyślnie włączony, czy nie. Zaznaczenie tej opcji powoduje, że program uruchamia się z włączonym skanowaniem automatycznym. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Uruchamiaj z włączoną funkcją skanowania automatycznego @@ -3179,7 +3179,7 @@ kiedy zaznaczenie słowa ulega zmianie przy naciśniętych wszystkich wybranych Automatycznie wymawiaj słowa znajdujące się w oknie głównym - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Automatycznie wymawiaj słowa znajdujące się w okienku wyskakującym @@ -3710,7 +3710,7 @@ ze słowników Stardict, Babylon i GLS Wymuś przetłumaczenie słowa w oknie głównym - Toggle scan popup. + Toggle popup. Przełącz wyskakujące okienko skanowania. diff --git a/locale/pt_BR.ts b/locale/pt_BR.ts index 3f385eba..a1a094a4 100644 --- a/locale/pt_BR.ts +++ b/locale/pt_BR.ts @@ -3059,16 +3059,16 @@ ser fechado. Fonte monoespaçada - &Scan Popup + &Popup &Janela de Definições/Tradução Semiautomáticas - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Permite especificar se a janela secundária de definições/tradução semiautomáticas deve ficar ativa por padrão. Se habilitada esta opção, o programa será sempre executado com a janela secundária ativada. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Executar o GoldenDict com a janela de definições/tradução semiautomáticas habilitada @@ -3187,7 +3187,7 @@ em qualquer situação ou contexto, desde que o GoldenDict esteja em execução. Pronunciar palavras na janela principal automaticamente - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Pronunciar automaticamente palavras da janela de definições/tradução semiautomáticas @@ -3716,7 +3716,7 @@ dos dicionários Stardict, Babylon e GLS Forçar a palavra a ser traduzida na janela principal - Toggle scan popup. + Toggle popup. Alternar pop-up de verificação. diff --git a/locale/pt_PT.ts b/locale/pt_PT.ts index 8de8981b..058cdf34 100644 --- a/locale/pt_PT.ts +++ b/locale/pt_PT.ts @@ -3053,17 +3053,17 @@ a aplicação. Fonte monoespaçada - &Scan Popup + &Popup &Escanear pop-up - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Escolha se o modo popup está ativado por padrão. Se selecionado, o programa sempre iniciará com o popup de verificação ativo. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Iniciar com o popup de verificação ativado @@ -3181,7 +3181,7 @@ no estado pressionado quando a seleção de palavras mudar. Auto-pronunciar palavras na janela principal - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Auto-pronunciar palavras em pop-up de verificação @@ -3711,7 +3711,7 @@ no Stardict, Babilônia e dicionários GLS Forçar a palavra a ser traduzida na janela principal - Toggle scan popup. + Toggle popup. Alternar pop-up de verificação. diff --git a/locale/qu_PE.ts b/locale/qu_PE.ts index f6a74490..add79637 100644 --- a/locale/qu_PE.ts +++ b/locale/qu_PE.ts @@ -3051,17 +3051,17 @@ cerrar la aplicación. Monoespacio nisqa qillqa - &Scan Popup + &Popup &Juch'uy qhawanapi mask'ay - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Selecciona si el modo de escaneo está activado por defecto o no. Si está marcado, el programa siempre iniciará con el modo de escaneo habilitado. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Qallarinapaq escaneo popup llank’achisqawan @@ -3179,7 +3179,7 @@ seleccionadas estén oprimidas cuando la selección de la palabra cambie.Qhapaq qhawanapi kunanpacha simikunata parlachiy - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Juch'uy qhawanapi kunanpacha simikunata parlachiy @@ -3707,7 +3707,7 @@ kaqninta Stardict, Babylon chaymanta GLS simi pirwakunamanta Hatun ventanata t’ikranapaq simita kallpachay - Toggle scan popup. + Toggle popup. Toggle escaneo nisqa popup nisqa. diff --git a/locale/ru_RU.ts b/locale/ru_RU.ts index 32d8e0a9..eceaac6a 100644 --- a/locale/ru_RU.ts +++ b/locale/ru_RU.ts @@ -3057,16 +3057,16 @@ the application. Моноширинный шрифт - &Scan Popup + &Popup &Всплывающее окно - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Включать или нет режим всплывающего окна при запуске программы. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Включить режим всплывающего окна при запуске @@ -3184,7 +3184,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Автоматически произносить слова в главном окне - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Автоматически произносить слова во всплывающем окне @@ -3716,7 +3716,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Принудительно перевести слово в главном окне - Toggle scan popup. + Toggle popup. Переключить всплывающее окно сканирования. diff --git a/locale/sk_SK.ts b/locale/sk_SK.ts index 82ad05d0..0f89527e 100644 --- a/locale/sk_SK.ts +++ b/locale/sk_SK.ts @@ -3049,17 +3049,17 @@ skryje program namiesto jeho ukončenia. Jednopriestorové písmo - &Scan Popup + &Popup Vys&kakovacie okno - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Určuje, či vyskakovacie okno je automaticky povolené, alebo zakázané. Pokiaľ je zaškrtnuté, program sa bude spúšťať s automaticky aktivovaným vyskakovacím oknom. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Spustiť s povoleným vyskakovacím oknom @@ -3176,7 +3176,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Automaticky vysloviť slová v hlavnom okne - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Automaticky vysloviť slová vo vyskakovacom okne @@ -3704,7 +3704,7 @@ zo slovníkov Stardict, Babylon a GLS. Vynútiť preklad slova v hlavnom okne - Toggle scan popup. + Toggle popup. Prepnúť kontextové okno skenovania. diff --git a/locale/sq_AL.ts b/locale/sq_AL.ts index 53ae87e2..52b21ee6 100644 --- a/locale/sq_AL.ts +++ b/locale/sq_AL.ts @@ -3047,17 +3047,17 @@ the application. Fonti Monospace - &Scan Popup + &Popup &Skanimi i jashtëm - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Zgjedh nëse mënyra standarde e skanimit të jashtëm është ndezur apo jo. Kur e zgjedh, programi nis gjithmonë me skanimin e jashtëm aktiv. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Nis me skanuesin e ndezur @@ -3175,7 +3175,7 @@ janë në gjendjen e shtypur. Autoshqiptoj fjalët në dritaren kryesore - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Autoshqiptoj fjalët e skanuara @@ -3703,7 +3703,7 @@ nga fjalorët Stardict, Babylon dhe GLS Detyrojeni fjalën të përkthehet në dritaren kryesore - Toggle scan popup. + Toggle popup. Ndrysho dritaren kërcyese të skanimit. diff --git a/locale/sr_SP.ts b/locale/sr_SP.ts index d3d56a5b..68f15e98 100644 --- a/locale/sr_SP.ts +++ b/locale/sr_SP.ts @@ -3055,16 +3055,16 @@ the application. Моноспаце Фонт - &Scan Popup + &Popup &Искачући прозор - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Укључите или не укључити искачући прозор када програм почиње. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Омогући искачући прозор при покретању @@ -3182,7 +3182,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Аутоматски изговари речи у главном прозору - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Аутоматски изговорити речи у искачућем прозору @@ -3713,7 +3713,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Присилите да се реч преведе у главном прозору - Toggle scan popup. + Toggle popup. Укључите искачући прозор за скенирање. diff --git a/locale/sv_SE.ts b/locale/sv_SE.ts index 98c9285d..d935c4c1 100644 --- a/locale/sv_SE.ts +++ b/locale/sv_SE.ts @@ -3052,17 +3052,17 @@ minimera fönstret till meddelandefältet istället för att avsluta programmet. Monospace teckensnitt - &Scan Popup + &Popup &Sökpopupruta - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Avgör om sökpopuprutelägets standardinställning är PÅ eller AV. Om kryss- rutan är markerad startar programmet alltid med sökpopuprutan påslagen. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Starta med sökpopuprutan påslagen @@ -3180,7 +3180,7 @@ angivna tangenterna är nedtryckta när ordet markeras. Läs automatiskt upp ord i huvudfönstret - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Läs automatiskt upp ord i popuprutan @@ -3713,7 +3713,7 @@ från Stardict, Babylon och GLS ordböcker Tvinga ordet att översättas i huvudfönstret - Toggle scan popup. + Toggle popup. Växla skanning popup. diff --git a/locale/tg_TJ.ts b/locale/tg_TJ.ts index a2cb103f..c89cd784 100644 --- a/locale/tg_TJ.ts +++ b/locale/tg_TJ.ts @@ -3053,17 +3053,17 @@ the application. Шрифти Monospace - &Scan Popup + &Popup &Тарҷумаи пайдошаванда - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Барои фаъол ё хомӯш кардани тарҷумаи пайдошаванда, имконоти зеринро истифода баред. Агар ин имконотро интихоб мекунед, тарҷумаи пайдошаванда ба худкор фаъол мешавад. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Барномаро бо хусусияти тарҷумаи пайдошаванда оғоз кардан @@ -3181,7 +3181,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Талаффузи худкори калимаҳо дар равзанаи асосӣ - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Талаффузи худкори калимаҳо дар тарҷумаи пайдошаванда @@ -3711,7 +3711,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Маҷбур кардани калима дар равзанаи асосӣ тарҷума карда шавад - Toggle scan popup. + Toggle popup. Ивазкунандаи поп-апаи скан. diff --git a/locale/tk_TM.ts b/locale/tk_TM.ts index 44f74090..bbfd19b9 100644 --- a/locale/tk_TM.ts +++ b/locale/tk_TM.ts @@ -3052,17 +3052,17 @@ programmany ýapmagyň ýerine ony gizlärdi. Monospace şrifti - &Scan Popup + &Popup &Skan popup - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Skaner açylýan re modeimiň deslapkydygyny ýa-da ýokdugyny saýlaýar. Barlanylsa, programma elmydama skananyň açylmagy bilen işjeň başlar. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Skan ýüze çykarmany işledip başlat @@ -3180,7 +3180,7 @@ basylan ýagdaýynda görkeziler. Baş penjirede sözleriň awto-aýdylyşy - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Skan popup-dan sözleriň awto-aýdylyşy @@ -3710,7 +3710,7 @@ arkaly goşmaça makalalary gözlemek üçin bu opsiýany açyň Sözü esasy setirde terjime etmäge mejbur ediň - Toggle scan popup. + Toggle popup. Açylýan paneli açyň. diff --git a/locale/tr_TR.ts b/locale/tr_TR.ts index 85924f1b..00b69dc9 100644 --- a/locale/tr_TR.ts +++ b/locale/tr_TR.ts @@ -3050,17 +3050,17 @@ yerine onu gizler. Tek Aralıklı Yazı Tipi - &Scan Popup + &Popup &Ekranda Kelime Yakala - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Ekranda kelime yakala kipinin öntanımlı olarak etkin olup olmadığını gösterir. Etkinse, program her zaman aktif kip ile başlar. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Ekranda Kelime Yakala'mayı açık olarak başlat @@ -3178,7 +3178,7 @@ Aksi halde fare, sözcüğün üzerine geldiğinde çeviri yapılır.Ana penceredeki kelimeleri otomatik telaffuz et - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Ekranda Kelime Yakalarken kelimeleri otomatik seslendir @@ -3706,7 +3706,7 @@ eşanlamlı listeleri aracılığıyla ekstra makale aramasını etkinleştirmek Ana pencerede çevrilecek kelimeyi zorla - Toggle scan popup. + Toggle popup. Tarama açılır penceresini aç / kapat. diff --git a/locale/uk_UA.ts b/locale/uk_UA.ts index 4119729f..28bc0161 100644 --- a/locale/uk_UA.ts +++ b/locale/uk_UA.ts @@ -3053,17 +3053,17 @@ the application. Моноширинний шрифт - &Scan Popup + &Popup &Контекстне вікно - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Визначає, чи типово ввімкнуті контекстні вікна, чи ні. Якщо це відмічено, програма завжди запускатиметься з контекстними меню. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Увімкнути контекстні меню при запуску @@ -3182,7 +3182,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Автоматично вимовляти слово в головному меню - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Автоматично вимовляти слова в контекстному меню @@ -3712,7 +3712,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Примусово перекласти слово в головному вікні - Toggle scan popup. + Toggle popup. Увімкнути або вимкнути вікно сканування. diff --git a/locale/vi_VN.ts b/locale/vi_VN.ts index a2ef5c8d..4aeacd21 100644 --- a/locale/vi_VN.ts +++ b/locale/vi_VN.ts @@ -3050,17 +3050,17 @@ the application. Phông chữ đơn cách - &Scan Popup + &Popup &Quét Popup - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. Chọn bật chế độ quét popup mặc định. Nếu chọn, chương trình sẽ khởi động với tính năng quét popup được bật. - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on Khởi động với quét popup được bật @@ -3177,7 +3177,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. Tự động phát âm trong cửa sổ chính - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup Tự động phát âm trong quét popup @@ -3704,7 +3704,7 @@ từ các từ điển Stardict, Babylon và GLS Buộc dịch từ trong cửa sổ chính - Toggle scan popup. + Toggle popup. Chuyển đổi cửa sổ bật lên quét. diff --git a/locale/zh_CN.ts b/locale/zh_CN.ts index 4d0365ff..f5ad7d40 100644 --- a/locale/zh_CN.ts +++ b/locale/zh_CN.ts @@ -3044,16 +3044,16 @@ the application. 等宽字体 - &Scan Popup + &Popup 屏幕取词(&S) - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. 选择是否默认启用屏幕取词模式。如果选中,程序启动时将会自动激活屏幕取词功能。 - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on 启动程序时同时启动屏幕取词 @@ -3170,7 +3170,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. 自动朗读主窗口中的词条 - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup 自动朗读屏幕取词弹出窗口中的词条 @@ -3694,7 +3694,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries 强制在主窗口中翻译该单词 - Toggle scan popup. + Toggle popup. 切换扫描弹出窗口。 diff --git a/locale/zh_TW.ts b/locale/zh_TW.ts index ed43fe09..b91ba6a7 100644 --- a/locale/zh_TW.ts +++ b/locale/zh_TW.ts @@ -3047,16 +3047,16 @@ the application. 等寬字體 - &Scan Popup + &Popup 螢幕取詞(&S) - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, +the program would always start with the popup active. 選擇是否預設啟用螢幕取詞模式。如果選用,程式啟動時將會自動啟用螢幕取詞功能。 - Start with scan popup turned on + Start with popup turned on 啟動程式時同時啟動螢幕取詞 @@ -3173,7 +3173,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. 自動朗讀主視窗中的單字 - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in popup 自動朗讀螢幕取詞彈出視窗中的單字 @@ -3700,7 +3700,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries 強制在主視窗中翻譯該單字 - Toggle scan popup. + Toggle popup. 切換彈出窗口。 diff --git a/src/main.cc b/src/main.cc index 94e4aac2..e3fc80ae 100644 --- a/src/main.cc +++ b/src/main.cc @@ -232,8 +232,8 @@ void processCommandLine( QCoreApplication * app, GDOptions * result ) QObject::tr( "Force the word to be translated in the mainwindow" ) ); QCommandLineOption togglePopupOption( QStringList() << "t" - << "toggle-scan-popup", - QObject::tr( "Toggle scan popup." ) ); + << "toggle-popup", + QObject::tr( "Toggle popup." ) ); QCommandLineOption printVersion( QStringList() << "v" << "version", @@ -575,7 +575,7 @@ int main( int argc, char ** argv ) app.installTranslator( &webengineTs ); } - // Prevent app from quitting spontaneously when it works with scan popup + // Prevent app from quitting spontaneously when it works with popup // and with the main window closed. app.setQuitOnLastWindowClosed( false ); diff --git a/src/ui/mainwindow.cc b/src/ui/mainwindow.cc index a1639c6e..568edd87 100644 --- a/src/ui/mainwindow.cc +++ b/src/ui/mainwindow.cc @@ -244,10 +244,10 @@ MainWindow::MainWindow( Config::Class & cfg_ ): translateBoxLayout->addWidget( translateBox ); translateBoxToolBarAction = navToolbar->addWidget( translateBoxWidget ); - // scan popup + // popup navToolbar->addSeparator(); - enableScanningAction = navToolbar->addAction( QIcon( ":/icons/wizard.svg" ), tr( "Enable Scanning" ) ); + enableScanningAction = navToolbar->addAction( QIcon( ":/icons/wizard.svg" ), tr( "Toggle clipboard monitoring" ) ); enableScanningAction->setCheckable( true ); navToolbar->widgetForAction( enableScanningAction )->setObjectName( "scanPopupButton" ); @@ -2878,7 +2878,7 @@ void MainWindow::installHotKeys() if ( cfg.preferences.enableMainWindowHotkey ) hotkeyWrapper->setGlobalKey( cfg.preferences.mainWindowHotkey, 0 ); - if ( cfg.preferences.enableClipboardHotkey && !enableScanningAction->isChecked() ) { + if ( cfg.preferences.enableClipboardHotkey ) { hotkeyWrapper->setGlobalKey( cfg.preferences.clipboardHotkey, 1 ); } @@ -3457,7 +3457,7 @@ void MainWindow::applyZoomFactor() // Scaling article views asynchronously dramatically improves performance when // a zoom action is triggered repeatedly while many or large articles are open - // in the main window or in scan popup. + // in the main window or in popup. // Multiple zoom action signals are processed before (often slow) article view // scaling is requested. Multiple scaling requests then ask for the same zoom factor, // so all of them except for the first one don't change anything and run very fast. @@ -3607,7 +3607,7 @@ void MainWindow::messageFromAnotherInstanceReceived( QString const & message ) } else { //default logic - if ( scanPopup && enableScanningAction->isChecked() ) + if ( scanPopup ) scanPopup->translateWord( word ); else wordReceived( word ); diff --git a/src/ui/preferences.ui b/src/ui/preferences.ui index 3a4c799d..d616e44c 100644 --- a/src/ui/preferences.ui +++ b/src/ui/preferences.ui @@ -523,17 +523,16 @@ the application. :/icons/wizard.svg:/icons/wizard.svg - &Scan Popup + &Popup - Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, -the program would always start with the scan popup active. + Chooses whether the clipboard monitoring will be turned on by default at the program's startup. - Start with scan popup turned on + Start with clipboard monitoring turned on @@ -891,7 +890,7 @@ in the pressed state when the word selection changes. - Auto-pronounce words in scan popup + Auto-pronounce words in the popup diff --git a/src/ui/scanpopup.cc b/src/ui/scanpopup.cc index e916a295..4db658d2 100644 --- a/src/ui/scanpopup.cc +++ b/src/ui/scanpopup.cc @@ -34,9 +34,9 @@ static const Qt::WindowFlags defaultUnpinnedWindowFlags = static const Qt::WindowFlags pinnedWindowFlags = #ifdef HAVE_X11 - /// With the Qt::Dialog flag, scan popup is always on top of the main window + /// With the Qt::Dialog flag, popup is always on top of the main window /// on Linux/X11 with Qt 4, Qt 5 since version 5.12.1 (QTBUG-74309). - /// Qt::Window allows to use the scan popup and the main window independently. + /// Qt::Window allows to use the popup and the main window independently. Qt::Window #else Qt::Dialog @@ -454,7 +454,7 @@ void ScanPopup::showEngagePopup() auto sanitizedPhrase = cfg.preferences.sanitizeInputPhrase( str ); if ( isVisible() && sanitizedPhrase == pendingWord ) { - // Attempt to translate the same word we already have shown in scan popup. + // Attempt to translate the same word we already have shown in popup. // Ignore it, as it is probably a spurious mouseover event. return; } diff --git a/website/docs/topic_wayland.md b/website/docs/topic_wayland.md index dd8808db..a15d7615 100644 --- a/website/docs/topic_wayland.md +++ b/website/docs/topic_wayland.md @@ -3,14 +3,14 @@ Environment variable `GOLDENDICT_FORCE_WAYLAND` can be used to force GD to run i !!! danger "Don't use unless you know!" This flag only guarantees GD to run in wayland mode and won't crash, but nothing more. - Enable this will break scan popup, global hotkeys and probably other things. + Enable this will break popup, global hotkeys and probably other things. ## Current reality !!! note "Help wanted" - Need help to redesign scan popup for wayland. + Need help to redesign popup for wayland. -Scan popup is implemented with `querying mouse cursor's position` and `setting a window's absolute global position`. +Popup is implemented with `querying mouse cursor's position` and `setting a window's absolute global position`. Wayland does not support both by design and philosophy. Wayland does not support registering global hotkeys until very recently, but a reasonable wayland desktop environment should provide some way to bind keys to commands globally. \ No newline at end of file diff --git a/website/docs/ui_popup.md b/website/docs/ui_popup.md index 592dabf1..505d67d2 100644 --- a/website/docs/ui_popup.md +++ b/website/docs/ui_popup.md @@ -1,36 +1,15 @@ ![popup window](img/popup.webp) -Popup window is a mini window can be used for rapid translation. +Popup is a mini window for rapid translation. -Enable it by click the 💡 (enable scanning) on the toolbar or using the context menu of tray icon. +Enable it by clicking the 💡 (enable clipboard trakcing) on the toolbar or using the context menu of tray icon. -When copying text (clipboard changed), the popup will be displayed near your cursor. +A popup window will show up when copying text. - -### Linux +## Linux On linux/X11, the text selection can also trigger popup window. You have to enable it in preferences. -### Notes +## OCR -The popup will also be shown if it is enabled and you use command line `goldendict `. - -## Using Popup in conjunction with other applications - -!!! note "Help wanted to expand this section" - -### capture2text - -TODO - -### AutoHotKey? - -TODO - -### macOS applescript? hammerspoon? - -TODO - -### kde/gnome command shortcuts? - -TODO \ No newline at end of file +See [How to use GoldenDict with OCR](howto/ocr.md).