Update Argentinian Spanish translation

This commit is contained in:
Julian Depetris Chauvin 2012-12-24 17:39:36 -03:00
parent 6f70024469
commit d53a639ee3

View file

@ -131,7 +131,7 @@
<message> <message>
<location filename="../article_maker.cc" line="294"/> <location filename="../article_maker.cc" line="294"/>
<source>(picture)</source> <source>(picture)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>(imagen)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -181,7 +181,7 @@
<message> <message>
<location filename="../articleview.cc" line="642"/> <location filename="../articleview.cc" line="642"/>
<source>Picture</source> <source>Picture</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Imagen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../articleview.cc" line="658"/> <location filename="../articleview.cc" line="658"/>
@ -413,7 +413,7 @@
<location filename="../groups_widgets.cc" line="820"/> <location filename="../groups_widgets.cc" line="820"/>
<location filename="../groups_widgets.cc" line="995"/> <location filename="../groups_widgets.cc" line="995"/>
<source>Dictionaries: </source> <source>Dictionaries: </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Diccionarios: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../groups_widgets.cc" line="672"/> <location filename="../groups_widgets.cc" line="672"/>
@ -428,23 +428,23 @@
<message> <message>
<location filename="../groups_widgets.cc" line="836"/> <location filename="../groups_widgets.cc" line="836"/>
<source>Combine groups by source language to &quot;%1-&gt;&quot;</source> <source>Combine groups by source language to &quot;%1-&gt;&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Combinar grupos por idioma origen a &quot;%1-&gt;&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../groups_widgets.cc" line="853"/> <location filename="../groups_widgets.cc" line="853"/>
<source>Combine groups by target language to &quot;-&gt;%1&quot;</source> <source>Combine groups by target language to &quot;-&gt;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Combinar grupos por idioma destino a &quot;-&gt;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../groups_widgets.cc" line="871"/> <location filename="../groups_widgets.cc" line="871"/>
<source>Make two-side translate group &quot;%1-%2-%1&quot;</source> <source>Make two-side translate group &quot;%1-%2-%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Crear un grupo para traducir &quot;%1-%2-%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../groups_widgets.cc" line="889"/> <location filename="../groups_widgets.cc" line="889"/>
<location filename="../groups_widgets.cc" line="908"/> <location filename="../groups_widgets.cc" line="908"/>
<source>Combine groups with &quot;%1&quot;</source> <source>Combine groups with &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Combinar grupos con &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -508,7 +508,7 @@
<message> <message>
<location filename="../dictionarybar.cc" line="123"/> <location filename="../dictionarybar.cc" line="123"/>
<source>Edit dictionary</source> <source>Edit dictionary</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Editar diccionario</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2813,12 +2813,12 @@ Reordene los grupos usando el mouse sobre las pestañas con los nombres de los m
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3207"/> <location filename="../mainwindow.cc" line="3207"/>
<source>Dictionary info</source> <source>Dictionary info</source>
<translation type="unfinished">Información del diccionario</translation> <translation>Información del diccionario</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3208"/> <location filename="../mainwindow.cc" line="3208"/>
<source>Edit dictionary</source> <source>Edit dictionary</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Editar diccionario</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="259"/> <location filename="../mainwindow.cc" line="259"/>
@ -3232,12 +3232,12 @@ Reordene los grupos usando el mouse sobre las pestañas con los nombres de los m
<message> <message>
<location filename="../orderandprops.cc" line="205"/> <location filename="../orderandprops.cc" line="205"/>
<source>Sort by name</source> <source>Sort by name</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ordenar por nombre</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../orderandprops.cc" line="207"/> <location filename="../orderandprops.cc" line="207"/>
<source>Sort by languages</source> <source>Sort by languages</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ordenar por idiomas</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3401,7 +3401,7 @@ Sin embargo, si esta opción se activa se cerrará la ventana principal.</transl
<message> <message>
<location filename="../preferences.ui" line="272"/> <location filename="../preferences.ui" line="272"/>
<source>Add-on style:</source> <source>Add-on style:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Estilo complementario:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../preferences.ui" line="339"/> <location filename="../preferences.ui" line="339"/>
@ -3985,7 +3985,7 @@ página web de descarga utilizando el navegador de internet.</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources.cc" line="715"/> <location filename="../sources.cc" line="715"/>
<source>Icon</source> <source>Icon</source>
<translation type="unfinished">Ícono</translation> <translation>Ícono</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4032,12 +4032,12 @@ página web de descarga utilizando el navegador de internet.</translation>
<message> <message>
<location filename="../scanpopup.ui" line="67"/> <location filename="../scanpopup.ui" line="67"/>
<source>Back</source> <source>Back</source>
<translation type="unfinished">Atrás</translation> <translation>Atrás</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../scanpopup.ui" line="81"/> <location filename="../scanpopup.ui" line="81"/>
<source>Forward</source> <source>Forward</source>
<translation type="unfinished">Adelante</translation> <translation>Adelante</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../scanpopup.ui" line="95"/> <location filename="../scanpopup.ui" line="95"/>
@ -4448,7 +4448,7 @@ Todavía no está implementado en GoldenDict.</translation>
<message> <message>
<location filename="../stylescombobox.cc" line="17"/> <location filename="../stylescombobox.cc" line="17"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation type="unfinished">Ninguno</translation> <translation>Ninguno</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4456,17 +4456,17 @@ Todavía no está implementado en GoldenDict.</translation>
<message> <message>
<location filename="../translatebox.cc" line="72"/> <location filename="../translatebox.cc" line="72"/>
<source>Type a word or phrase to search dictionaries</source> <source>Type a word or phrase to search dictionaries</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Escriba la palabra o frase a buscar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../translatebox.cc" line="86"/> <location filename="../translatebox.cc" line="86"/>
<source>Options</source> <source>Options</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Opciones</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../translatebox.cc" line="92"/> <location filename="../translatebox.cc" line="92"/>
<source>Drop-down</source> <source>Drop-down</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Desplegar resultados</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4489,7 +4489,7 @@ Todavía no está implementado en GoldenDict.</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources.cc" line="556"/> <location filename="../sources.cc" line="556"/>
<source>Icon</source> <source>Icon</source>
<translation type="unfinished">Ícono</translation> <translation>Ícono</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>