diff --git a/locale/ar_SA.ts b/locale/ar_SA.ts
index 65d2cd21..d43f157a 100644
--- a/locale/ar_SA.ts
+++ b/locale/ar_SA.ts
@@ -3777,6 +3777,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Print version and diagnosis info.
+
+
+ Force the word to be translated in scanpopup
+
+
+
+ Force the word to be translated in the mainwindow
+ QuickFilterLine
@@ -3997,10 +4005,6 @@ Not implemented yet in GoldenDict.
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p>التصريحات التي أدلى بها <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>، مكتبة وسائط لغوية تعاونية في ويكيميديا فرنسا. </p></body></html>
- قم بتمكين Lingua Libre
@@ -4218,6 +4222,10 @@ of the appropriate groups to use them.
قراءة النّصوص
+
+
+ <html><head/><body><p>Prounciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/ay_BO.ts b/locale/ay_BO.ts
index 5492dec3..6ccf114d 100644
--- a/locale/ay_BO.ts
+++ b/locale/ay_BO.ts
@@ -17,11 +17,11 @@
- Copy version info
+ Copia versión info ukax mä jach’a uñacht’äwiwa
- Copy dictionaries list
+ Diccionarios ukanakan listap copiaña
@@ -29,34 +29,34 @@
- Based on Qt %1 (%2, %3)
+ Ukax Qt %1 (%2, %3) ukarjam luratawa.AnkiConnector
- anki: can't create a card without a word
+ anki: can't mä tarjeta jan arut luraspa
- Anki search: AnkiConnect is not enabled.
+ Anki thakhi: AnkiConnect ukax janiw ch’amanchatäkiti.anki:发布成功
- anki: post to anki failed
+ anki: post ukax anki ukarux janiw phuqhaskiti
- anki: post to anki success
+ anki: post ukax anki suma sarantäwipawaArticleInspector
- Inspect
+ Uñakipt’aña
@@ -105,7 +105,7 @@ No se ha encontrado la palabra en el grupo <b>%1</b>.
- No translation for <b dir="%3">%1</b> was found in group <b>%2</b>.
+ <b dir="%3">%1</b> ukatakix janiw jaqukipäwix <b>%2</b>qutunx jikxataskiti.
@@ -113,7 +113,7 @@ No se ha encontrado la palabra en el grupo <b>%1</b>.
- <h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <button id="lookup-popup">look up words from other active applications</button>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">forum</a>.<p>Check program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.
+ <h3 align="center"> <b>GoldenDict</b>ukarux walikpun jutapxtaxa!</h3><p> <b></b><p>Ukat ukatsti jumax're wakicht’ataw arunakam uñakipañataki! Ukxa aka ventana ukanxa ch’iqa tuqiru mä panel ukampiwa lurasispa, jan ukaxa <button id="lookup-popup">yaqha activos aplicaciones ukanakata aru thaqhaña</button>. <p>Programa ukarjam lurañatakix, <b>Editar|Preferencias</b>ukan utjki uka munañanak uñakipt’añamawa. Taqi configuración ukanx herramientas ukanakaw utji, jan armasimti ullart’añamawa kuna tuqit pächassta ukhaxa.<p>Juk’amp yanapt’awinak munasmati, kuna jiskt’awinakas utjaspa, amuyt’awinakas utjaspa jan ukax mayninakax kuns amuyapxi uk jiskt’asiñakiw wakisispa, ukax programa's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">foro</a>ukanx wali askiwa.<p>Programa's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">sitio web</a> uñakipaña uñakipaña. <p>(c) 2008-2013 maranakanxa Konstantin Isakov. GPLv3 jan ukax qhipa uñt’ayat ukarjam licenciat uñt’ayata.
@@ -132,7 +132,7 @@ No se ha encontrado la palabra en el grupo <b>%1</b>.
- Make a new Anki note
+ Mä machaq Anki qillqat lurapxam
@@ -220,11 +220,11 @@ No se ha encontrado la palabra en el grupo <b>%1</b>.
视频: %1
- Video
+ Uñtaña
- Video: %1
+ Video: %1Ukax mä jach’a uñacht’äwiwa
@@ -236,15 +236,15 @@ No se ha encontrado la palabra en el grupo <b>%1</b>.
- The referenced audio program doesn't exist.
+ Uka referenciado audio programa ukaxa't ukankiwa.
- Op&en Link
+ Op&en Link ukax mä juk’a pachanakanwa
- Save &Bookmark "%1..."
+ Save &Marcador "%1..."juk’a pachanakwa lurasi
@@ -272,11 +272,11 @@ No se ha encontrado la palabra en el grupo <b>%1</b>.
- Phrase not found
+ Frase ukax janiw jikxataskiti
- %1 of %2 matches
+ %1 ukat %2 uñt’ayata
@@ -292,15 +292,15 @@ No se ha encontrado la palabra en el grupo <b>%1</b>.
- &Send Current Article to Anki
+ &Jichha qillqat Anki markar apayani
- &Send selected text to Anki
+ &Anki qillqat ajllitanaka apayanipxañani
- Sound files (*.wav *.opus *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*)
+ Sonido qillqatanaka (*.wav *.opus *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Taqi qillqatanaka (*.*)
@@ -308,7 +308,7 @@ No se ha encontrado la palabra en el grupo <b>%1</b>.
- &Create Anki note
+ &Anki qillqata luraña
@@ -382,7 +382,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
CustomTranslit
- custom transliteration
+ costumbre ukar jaqukipaña
@@ -465,7 +465,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?
+ ¿Jumax metadata.toml ukarjam mä tama tamanak lurañ munasmati?
@@ -477,15 +477,15 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Auto group by folder failed.
+ Auto grupo por carpeta ukax janiw phuqhaskiti.
- The parent directory of %1 can not be reached.
+ Awki tayka directorio %1 ukax janiw puriñjamäkiti.
- Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?
+ ¿Jumaxa mä qutu qutuchata luraña muntati carpetas ukanaka utjatapata?
@@ -576,7 +576,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Loading headwords...
+ P’iqinchäwinak apkatañataki...
@@ -592,7 +592,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Can not open exported file
+ Janiw exportado archivo jist’arañjamakiti
@@ -604,11 +604,11 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Export process is interrupted
+ Exportación lurawixa jark’atawa
- Export finished
+ Exportación ukax tukuyatawa
@@ -655,11 +655,11 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Full-text search enabled
+ Phuqat qillqat thaqhañax ch’amanchatawa
- Full-text search disabled
+ Phuqat qillqat thaqhañax ch’amanchatawa
- Index filename:
+ Índice qillqatan sutipa:
- Open index folder
+ Jisk’a carpeta índice uka jist’araña
@@ -815,11 +815,11 @@ Se han modificado algunas fuentes.
Epwing::EpwingDictionary
- Previous Page
+ Nayra Panka
- Next Page
+ Jutïr Panka
@@ -845,15 +845,15 @@ Se han modificado algunas fuentes.
- The querying word can not be empty.
+ Jiskt’ir aruxa janiwa ch’usakïkaspati.
- support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc
+ yanapt’añatakix xapian thakhi sintaxis,kunjamakitix UKAT JANIW +/- ukat juk’ampinaka
- Default
+ Jan walitxa
@@ -943,11 +943,11 @@ su propia clave de la API para que este error desaparezca.
FtsSearchPanel
- &Previous
+ &Ukarjama
- &Next
+ &Jutiri
@@ -1020,11 +1020,11 @@ Elegir un grupo (Alt+G)
Groups
- <
+ <
- >
+ >
@@ -1091,19 +1091,19 @@ Crear un nuevo grupo de diccionarios.
- Group by Languages
+ Tama Arunakaparjama
- Create folder-based groups.
+ Carpeta ukarjam lurat tamanak luraña.
- Group by Folders
+ Grupo ukax Carpetas ukarjam luratawa
- Group by Metadata
+ Grupo ukax Metadatos ukarjam luratawa
@@ -1183,7 +1183,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- %1/%2
+ %1/%2Ukaxa mä juk’a pachanakwa lurasi
@@ -1216,7 +1216,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
Initializing
- Indexing:
+ Indexación ukax akhamawa:
@@ -1232,22 +1232,22 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Indexing...
+ Indexación ukax...
- Loading...
+ Ukax mä...Language
- Ewe
+ Ewe
- Ido
+ Jïsa
@@ -1255,11 +1255,11 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Twi
+ Twi
- Afar
+ Jayankir jaqe
@@ -1267,15 +1267,15 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Cree
+ Cree sat jaqe
- Igbo
+ Igbo markankir jaqinakawa
- Komi
+ Komi
@@ -1283,7 +1283,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Pali
+ Pali
@@ -1291,11 +1291,11 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Urdu
+ Urdu aru arsuña
- Zulu
+ Zulu aru
@@ -1307,7 +1307,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Ganda
+ Ganda ukat juk’ampinaka
@@ -1319,11 +1319,11 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Hausa
+ Hausa
- Hindi
+ Hindi arumpixa
@@ -1347,7 +1347,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Maori
+ Maori ukat juk’ampinaka
@@ -1355,19 +1355,19 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Oriya
+ Oriya markanxa
- Oromo
+ Oromo
- Sango
+ Sango
- Shona
+ Shona satawa
@@ -1375,7 +1375,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Tamil
+ Tamil arunxa
@@ -1383,19 +1383,19 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Swati
+ Swati satawa
- Tonga
+ Tonga markanxa
- Inupiaq
+ Inupiaq
- Venda
+ Venda ukat juk’ampinaka
@@ -1411,7 +1411,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Xhosa
+ Xhosa satawa
@@ -1423,11 +1423,11 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Dzongkha
+ Dzongkha ukax mä juk’a pachanakanwa
- Kannada
+ Kannada aru uñt’ayaña
@@ -1443,7 +1443,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Kirundi
+ Kirundi ukat juk’ampinaka
@@ -1459,7 +1459,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Malayalam
+ Malayalam arunxa
@@ -1471,7 +1471,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Lingala
+ Lingala
@@ -1479,7 +1479,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Marathi
+ Marathi arunxa
@@ -1495,11 +1495,11 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Bihari
+ Bihari markankir jaqinakawa
- Aymara
+ Aymara
@@ -1515,11 +1515,11 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Divehi
+ Divehi ukax mä juk’a pachanakanwa
- Luba-Katanga
+ Luba-Katanga markanxa
@@ -1547,7 +1547,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Herero
+ Herero
@@ -1555,7 +1555,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Kanuri
+ Kanuri
@@ -1563,7 +1563,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Kikuyu
+ Kikuyu
@@ -1571,11 +1571,11 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Navajo
+ Navajo markankir jaqe
- Ndonga
+ Ndonga ukat juk’ampinaka
@@ -1583,7 +1583,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Ojibwa
+ Ojibwa ukat juk’ampinaka
@@ -1603,7 +1603,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Sindhi
+ Sindhi markanxa
@@ -1615,15 +1615,15 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Telugu
+ Telugu arunxa
- Tsonga
+ Tsonga
- Tswana
+ Tswana markanxa
@@ -1635,11 +1635,11 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Yoruba
+ Yoruba aru
- Zhuang
+ Zhuang sat jilataw ukham luräna
@@ -1651,7 +1651,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Panjabi
+ Panjabi aru
@@ -1663,7 +1663,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Esperanto
+ Esperanto aru
@@ -1715,7 +1715,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Bambara
+ Bambara
@@ -1723,7 +1723,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Bashkir
+ Bashkir ukax mä juk’a pachanakanwa
@@ -1739,11 +1739,11 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Hiri Motu
+ Hiri Motu ukat juk’ampinaka
- Quechua
+ qhichwa
@@ -1759,7 +1759,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Kinyarwanda
+ Kinyarwanda ukat juk’ampinaka
@@ -1767,7 +1767,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Bislama
+ Bislama
@@ -1787,7 +1787,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Interlingua
+ Interlingua uka arunaka
@@ -1843,7 +1843,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Tagalog
+ Tagalo aru
@@ -1899,7 +1899,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Inuktitut
+ Inuktitut ukaxa
@@ -1923,7 +1923,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Volapuk
+ Volapuk ukax mä juk’a pachanakanwa
@@ -1931,7 +1931,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Kwanyama
+ Kwanyama ukax mä juk’a pachanakanwa
@@ -1947,7 +1947,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Chamorro
+ Chamorro markanxa
@@ -1963,7 +1963,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Chichewa
+ Chichewa
@@ -1971,7 +1971,7 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Sichuan Yi
+ Sichuan Yi
@@ -2039,178 +2039,178 @@ Crear grupos de diccionarios para pares de idiomas.
- Tamazight
+ Tamazight ukat juk’ampinaka
- Lojban
+ Lojban satänwaLanguage::Db
- French
+ Francés aru
- Spanish
+ ispañula
- Belarusian
+ Bielorruso markankir jaqi
- Bulgarian
+ Búlgaro aru
- Czech
+ Checo arunxa
- German
+ Alemán aru
- Greek
+ Griego arunjja
- Finnish
+ Finlandés aru
- Italian
+ Italiano aru
- Japanese
+ Japonés aru
- Korean
+ Corea markankir jaqinakawa
- Lithuanian
+ Lituano aru uñt’atawa
- Macedonian
+ Macedonia markankir jaqe
- Dutch
+ Holandés aru
- Polish
+ Polonia aru
- Portuguese
+ Portugués aru
- Russian
+ Ruso aru uñt’ayaña
- Slovak
+ Eslovaco markankir jaqe
- Albanian
+ Albanés aru uñt’atawa
- Serbian (Cyrillic)
+ Serbio (cirílico) ukat juk’ampinaka.
- Swedish
+ Suecia markankir jaqi
- Turkish
+ Turco aru uñt’ayaña
- Ukrainian
+ Ucrania markankir jaqinakawa
- Chinese Simplified
+ Chino Simplificado ukax mä juk’a pachanakanwa
- Chinese Traditional
+ Chino Tradicional ukax mä juk’a pachanakanwa
- Vietnamese
+ Vietnam markankir jaqinakawa
- Portuguese, Brazilian
+ Portugués, brasileño aru
- Persian
+ Persa aru
- Spanish, Argentina
+ Kastilla aru, Argentina markana
- Hindi
+ Hindi arumpixa
- Esperanto
+ Esperanto aru
- German, Switzerland
+ Alemán, Suiza markankir jaqinaka
- Spanish, Bolivia
+ Kastilla aru, Bolivia
- Tajik
+ Tayik arunxa
- Quechua
+ qhichwa
- Aymara
+ Aymara
- Arabic, Saudi Arabia
+ Árabe, Arabia Saudita uka arunaka
- Turkmen
+ Turkmen markankir jaqinakawa
- Interlingue
+ Interlingue ukax mä juk’a pachanakanwa
- Lojban
+ Lojban satänwa
- English
+ inklisa
@@ -2233,11 +2233,11 @@ Error en el archivo de configuración. ¿Continuar con la configuración por def
MainWindow
- F1
+ F1
- F2
+ F2
@@ -2245,11 +2245,11 @@ Error en el archivo de configuración. ¿Continuar con la configuración por def
- F3
+ F3
- F4
+ F4
@@ -2331,11 +2331,11 @@ Anterior
- Ctrl+P
+ Ctrl+P ukax mä juk’a pachanakanwa
- Ctrl+Q
+ Ctrl+Q ukax mä juk’a pachanakanwa
@@ -2392,11 +2392,11 @@ Pulse en <b>Apaqaña</b> para ir a la página de descarga.
- Ctrl+F4
+ Ctrl+F4 ukax mä juk’a pachanakanwa
- Ctrl+F5
+ Ctrl+F5 ukax mä juk’a pachanakanwa
@@ -2499,7 +2499,7 @@ Pestaña nueva
- Ctrl+T
+ Ctrl+T ukax mä juk’a pachanakanwa
@@ -2519,7 +2519,7 @@ Pestaña nueva
- WARNING: %1
+ AKHAM LURASMA: %1
- %1 - %2
+ %1 - %2Ukaxa mä juk’a pachanakwa lurasi
@@ -2552,7 +2552,7 @@ Eliminar la pestaña actual de favoritos
- Ctrl+M
+ Ctrl+M ukax mä juk’a pachanakanwa
@@ -2584,7 +2584,7 @@ Eliminar la pestaña actual de favoritos
- Ctrl+H
+ Ctrl+H ukax mä juk’a pachanakanwa
@@ -2630,7 +2630,7 @@ Error de importación: datos incorrectos en el fichero.
- XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*)
+ XML qillqatanaka (*.xml);;Txt qillqatanaka (*.txt);;Taqi qillqatanaka (*.*)
@@ -2700,7 +2700,7 @@ Error de importación: datos incorrectos en el fichero.
- Ctrl+O
+ Ctrl+O ukax mä juk’a pachanakanwa
@@ -2712,7 +2712,7 @@ Error de importación: datos incorrectos en el fichero.
- Ctrl+F
+ Ctrl+F ukax mä juk’a pachanakanwa
@@ -2720,7 +2720,7 @@ Error de importación: datos incorrectos en el fichero.
- Ctrl+Shift+F
+ Ctrl+Shift+F ukax mä juk’a pachanakanwa
@@ -2750,7 +2750,7 @@ Añadir la pestaña actual a favoritos
- Ctrl+E
+ Ctrl+E ukax mä juk’a pachanakanwa
@@ -2770,7 +2770,7 @@ Añadir la pestaña actual a favoritos
- Enable Scanning
+ Escáner ukax ch’amanchatawa
@@ -2786,7 +2786,7 @@ Añadir la pestaña actual a favoritos
- Save article complete
+ Artículo completo ukar imaña
@@ -2849,7 +2849,7 @@ Añadir la pestaña actual a favoritos
MultimediaAudioPlayer
- Couldn't open audio buffer for reading.
+ Couldn't jist’araña audio buffer uñakipañataki.
@@ -3020,7 +3020,7 @@ jichha phicchun qhiparasi.
- Right Shift only
+ Ch’iqa Shift ukakiw utji
- Lingvo
+ Lingvo satänwa
@@ -3226,11 +3226,11 @@ Akasti marcado, thaqhawi ist'araskaniwa.
- Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes
+ Janiw popup uñacht’ayañakiti kunapachatix ajlliwi jan ukax portapapeles ukanakax mä GoldenDict's pachpa ventanas ukan mayjt’ki ukhaxa
- Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes
+ GoldenDict's jupan ajllitapa ukat portapapeles ukan mayjt’awinakapat jan yäqaña
@@ -3256,9 +3256,9 @@ Reproducir archivos de audio con el audio por defecto del sistema.
- Enabling this would make GoldenDict block most advertisements
-by disallowing content (images, frames) not originating from the site
-you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this.
+ Uk ch’amanchañax GoldenDict ukax jilpach anuncios
+ukar jark’aqaspawa, kunatix contenido (imajinanaka, marcos) ukax janiw sitio
+ukan uñstkiti. Yaqhip sitio ukax uka tuqit p’akintaspa ukhax aka jan ch’amanchañ yant’am.
@@ -3298,7 +3298,7 @@ Janitix naktayatanixa, ESC tiklaxa jaquqipayiri ukaruw ixtayi.
- Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened.
+ Aka amtawixa ajlliñawa jani't jach’a tabla uñakipaña munkipana kunapachatixa mä sapa tabla jist’aratäki ukhaxa.
@@ -3336,54 +3336,54 @@ Uñstir wintana uñachañatakixa salta ukan mä klik luram.
selection in an article loads the translation and almost immediately
scrolls to the article from the same dictionary. With this option off,
however, the article from the topmost dictionary is shown.
- Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up
-selection in an article loads the translation and almost immediately
-scrolls to the article from the same dictionary. With this option off,
-however, the article from the topmost dictionary is shown.
+ Normalmente, mä enlace ukar ch’iqt’aña, mä arut pä kuti ch’iqt’aña jan ukax mä qillqatan
+ajlliw uñakipañax jaqukipäwiruw apkatxi ukatx niya jank’akiw
+pachpa aru pirwat qillqatar saraña. Ukampirus aka amtawix jist’antatawa,
+ukampis jach’a aru pirwat apst’at qillqataw uñacht’ayasi.
- Automatically scroll to target article
+ Automáticamente ukax mä artículo ukar sarañawa
- Article Display style:
+ Artículo Uñacht’ayaña estilo:
- Turn the UI to dark.
+ UI ukax ch’amakt’ayatawa.
- Dark Mode
+ Ch’amaka Modo
- Turn the article display style to dark.
+ Artículo uñacht’ayañ estilo ch’amakar tukuyaña.
- Dark Reader Mode
+ Ch’amaka Uñakipiri Modo
- MRU order: Most recently used order.
+ MRU orden: Jichhax apnaqat orden.
- Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux.
+ Pista portapapeles ukax mayjt’iwa kunawsatix Scanning ukax ch’amanchatäki ukhaxa. Uñjaña! Sapa kutiw ukax ch’amanchañapa jan ukax Linux ukan utjkchi ukhaxa.
- Track Clipboard change
+ Pista Clipboard mayjt’ayaña
- Track Selection change
+ Pista Ajlliwi mayjt’ayaña
- Only tack selection when all selected keys are kept pressed:
+ Tack ajlliwikiw kunapachatix taqi ajllit teclas ukanakax ch’amanchatäki ukhaxa:
@@ -3391,7 +3391,7 @@ however, the article from the topmost dictionary is shown.
- Delay time
+ Qhiphart’aña pacha
@@ -3411,43 +3411,43 @@ however, the article from the topmost dictionary is shown.
- Anki Connect
+ Anki Conectar ukax mä juk’a pachanakanwa
- http://
+ http://
- Deck:
+ Imantata:
- Model:
+ Murilu:
- Word
+ Aru
- Vocabulary field...
+ Vocabulario ukan yapupax...
- Text
+ Panka
- Definition field...
+ Qhanancht’awi yapu...
- Sentence
+ Urasyuna
- Sentence field (can be empty)...
+ Oración campo (ch’usakïspawa)...
- Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in
+ Máximo espacio disco ocupado por GoldenDict's red caché en
%1
-If set to 0 the network disk cache will be disabled.
+Ukaxa 0 ukjamaru utt’ayatawa red disco caché ukaxa janiwa ch’amanchatäkiti.
- MiB
+ MiB
- During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search
+ Mayat thakhinak thaqhañ pachanxa,mä aru pirwax manual ukamp t’unjatäni ukhax jutïr thakhinx t’unjataw qhiparani
- Session collapse
+ Sesión ukax t’unjatawa
- On a new search, focus the main or popup window even if it's visible
+ Machaq thakhinchawinxa, jach’a jan ukax popup ventana ukarux's uñjkayas uñakipt’añamawa
@@ -3590,7 +3590,7 @@ Ak naktayam, jach'a qillqatanaka justupaki suk'asiñataki.
- Ignore punctuation while searching
+ Thaqkasajj puntuacionanakarojj janiw yäqañamäkiti
- Babylon
+ Babilonia markanwa
@@ -3677,15 +3677,15 @@ Kunapachanakas thaqhat arunaka imt'aña.
- Classic
+ Clásico ukat juk’ampinaka
- Modern
+ Qhipa uñsta
- Lingoes
+ Lingoes ukax mä juk’a pachanakanwa
@@ -3693,15 +3693,15 @@ Kunapachanakas thaqhat arunaka imt'aña.
- MB
+ MB
- Restart needed
+ Wasitat qalltañaw wakisi
- Restart to apply the interface style change.
+ Interfaz ukan estilo mayjt’awip apnaqañatakix wasitat qalltaña.
@@ -3709,71 +3709,71 @@ Kunapachanakas thaqhat arunaka imt'aña.
- Enable index with positional information
+ Índice ukax posicional yatiyawimpiw ch’amanchasi
- Standard Font
+ Fuente Estándar ukax mä juk’a pachanakanwa
- Monospace Font
+ Monoespacio ukax Fuente ukawa
- Serif Font
+ Serif ukax mä jamuqawa
- Sans-serif Font
+ Sans-serif ukax mä jamuqawa
- Appearance
+ Aparinsya
- These fonts will be applied when the fonts specified by a dictionary are not found.
+ Aka qillqatanakax kunapachatix mä aru pirwan uñt’ayat qillqatanakax jan jikxataskan ukhax apnaqatäniwa.
- Fallback Fonts
+ Fallback ukax mä juk’a pachanakanwa
- Interface Style:
+ Estilo de Interfaz ukax akhamawa:
- Create fulltext index with parallel threads
+ Índice de texto completo ukax paralelo threads ukanakampiw lurasi
- When using clipboard, strip everything after newline
+ Kunapachatixa portapapeles apnaqañaxa, taqi kunasa machaq línea ukxaruxa ch’ukuñawa
- Remove invalid index on exit
+ Uka jan wali índice ukax mistuñkamaw apsuña
- Miscellaneous
+ Misilanyas
- When debugging with dictionary css/js, disable certain cache to make it easier.
+ Kunawsatix diccionario css/js ukamp depuración luraski ukhax yaqhip caché ukar jan ch’amanchañaw jan ch’amäñapataki.
- Dictionary debug
+ Diccionario debug ukax mä juk’a pachanakanwa
- Interface Font
+ Interfaz ukax Fuente ukawa
- Restart to apply the interface font change.
+ Interfaz ukan qillqañ mayjt’awip apnaqañatakix wasitat qalltaña.
@@ -3788,7 +3788,7 @@ Kunapachanakas thaqhat arunaka imt'aña.
- Html
+ Html
@@ -3811,7 +3811,7 @@ Kunapachanakas thaqhat arunaka imt'aña.
- The program has returned exit code %1.
+ Programa ukax %1ukham mistuñ chimpunak kutt’ayawayi.
@@ -3861,7 +3861,7 @@ Kunapachanakas thaqhat arunaka imt'aña.
- E-mail: %1%2
+ Correo electrónico: %1%2Ukax mä juk’a pachanakanwa
@@ -3877,39 +3877,47 @@ Kunapachanakas thaqhat arunaka imt'aña.
- A dictionary lookup program.
+ Mä diccionario uñakipañ programa.
- Word or sentence to query.
+ Aru jan ukax aruchja jiskt’añataki.
- Save debug messages to gd_log.txt in the config folder.
+ Debug yatiyawinak gd_log.txt ukar config carpeta ukan imaña.
- Reset window state.
+ Ventana estado ukar kutt’ayaña.
- Disable tts.
+ Disable ukax tts.
- Change the group of main window.
+ Jilïr ventana qutuchawi mayjt’ayaña.
- Change the group of popup.
+ Uka grupo popup ukar mayjt’ayaña.
- Toggle scan popup.
+ Toggle escaneo ukax mä popup uñt’ayatawa.
- Print version and diagnosis info.
+ Imprimir versión ukat diagnóstico info.
+
+
+
+ Uka aru jaqukipañatakix scanpopup ukar ch’amanchaña
+
+
+
+ Jaqukipaña aru jach’a ventanana ch’amañchaña
@@ -3964,7 +3972,7 @@ Kunapachanakas thaqhat arunaka imt'aña.
ScanPopup
- Alt+S
+ Alt+S ukax mä juk’a pachanakanwa
@@ -3998,7 +4006,7 @@ redimensionarla o gerenciarla en otra manera.
- Alt+W
+ Alt+W ukax mä juk’a pachanakanwa
@@ -4014,42 +4022,42 @@ Posterior
- %1 - %2
+ %1 - %2Ukaxa mä juk’a pachanakwa lurasi
- WARNING: %1
+ AKHAM LURASMA: %1SearchPanel
- &Previous
+ &Ukarjama
- Ctrl+Shift+G
+ Ctrl+Shift+G ukax mä juk’a pachanakanwa
- &Next
+ &Jutiri
- Ctrl+G
+ Ctrl+G ukax mä juk’a pachanakanwa
- Highlight &all
+ Uñacht’ayaña &all
- &Case Sensitive
+ &Caso Sensitivo ukat juk’ampinaka
- Find:
+ Jikxataña:
@@ -4075,7 +4083,7 @@ Posterior
- Hiragana
+ Hiragana markanxa
@@ -4083,7 +4091,7 @@ Posterior
- Nihon-shiki
+ Nihon-shiki ukax mä juk’a pachanakanwa
@@ -4092,7 +4100,7 @@ Posterior
- Wikipedia
+ Wikipedia ukan uñt’ayata
@@ -4130,31 +4138,27 @@ Todavía no implementado en GoldenDict.
- Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input.
+ Kuna anqäxa wakichäwinakasa. Mä %GDWORD% chimpuxa jiskt’awi arumpiwa turkatarakini. Mä %GDSEARCH% chimpuxa thakhinchawi taypina qillqatampiwa turkatarakini. Panpacha parámetros ukanakax jan churatäkchi ukhaxa, p’iqinchäwix entrada estándar ukar manq’ayatäniwa.
- Lingua Libre
-
-
-
- <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ Lingua Libre ukat juk’ampinaka
- Enable Lingua Libre
+ Lingua Libre ukax ch’amanchatawa
- ISO 639-3 language code
+ ISO 639-3 uka arut uñt’ayata
- <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Forvo apnaqañaxa jichhaxa mä API llave ukawa wakisi, sitio ukan qillqt’asiñamawa juma pachpa llave apsuñataki.</p></body></html>mä juk’a pachanakwa lurasi
- <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Juma pachpa llave <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">aka</span></a></p></body></html>
- Custom transliteration
+ Traducción costumbre ukax mä juk’a pachanakanwa
- This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.
+ Ukax thakhi aruchjanakiw apnaqasi, sapa chimpux mä transliteración uñacht’ayi,semicolon separado. Amuyt’añataki, ae;æ, apnaqirinakax ae ukarux æ uñacht’ayañatakiw uñakipapxaspa, ukax amta aruruw uñt’ayasispa.
- ae;æ #this is an example
+ ae;æ #akax mä uñacht’äwiwa
@@ -4207,13 +4211,13 @@ Todavia no implementado en GoldenDict.
- Examples: "eng" for English, "fra" for French <br>
+ Uñacht’awinaka: "eng" inglés aru, "fra" francés aru <br>
-Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a>
+Taqi lista utjki uka arunakax <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> akan jikxatasi </a>
- Katakana
+ Katakana
@@ -4289,15 +4293,15 @@ de los grupos apropiados para utilizarlos.
- Hepburn
+ Hepburn sat chachan luratawa
- Kunrei-shiki
+ Kunrei-shiki ukax mä juk’a pachanakanwa
- Forvo
+ Forvo ukax mä juk’a pachanakanwa
@@ -4365,6 +4369,10 @@ También puede usar %GD1251% para CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% para ISO 8859-1..
Qillqat aru arsuri
+
+
+ <html><head/><body><p>Arsuwinakax <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, mä biblioteca de medios lingüísticos colaborativos de Wikimedia Francia ukan uñt’ayatawa. </p></body></html>Ukaxa mä juk’a pachanakwa lurasi
+ StylesComboBox
@@ -4460,7 +4468,7 @@ También puede usar %GD1251% para CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% para ISO 8859-1..
- Id
+ Id. Ukax mä juk’a pachanakanwa
diff --git a/locale/be_BY.ts b/locale/be_BY.ts
index 0e260039..98e4ef09 100644
--- a/locale/be_BY.ts
+++ b/locale/be_BY.ts
@@ -3767,6 +3767,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Вывад версіі і звестак дыягностыкі.
+
+
+ Прымусіць слова быць перакладзены ў scanpopup
+
+
+
+ Прымусова перакласці слова ў галоўным акне
+ QuickFilterLine
@@ -3986,10 +3994,6 @@ Not implemented yet in GoldenDict.
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p>Вымаўленне пададзена <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, - сумесная лінгвістычная бібліятэка Wikimedia France. </p></body></html>
- Уключыць Lingua Libre
@@ -4202,6 +4206,10 @@ of the appropriate groups to use them.
Сінтэз маўлення
+
+
+ <html><head/><body><p>Вымаўленне прадстаўлена <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, сумеснай лінгвістычнай медыятэкай Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/bg_BG.ts b/locale/bg_BG.ts
index 160431cd..3ad311d0 100644
--- a/locale/bg_BG.ts
+++ b/locale/bg_BG.ts
@@ -3779,6 +3779,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Печатна версия и информация за диагностика.
+
+
+ Принудете думата да бъде преведена в scanpopup
+
+
+
+ Принудете думата да бъде преведена в главния прозорец
+ QuickFilterLine
@@ -4000,10 +4008,6 @@ Not implemented yet in GoldenDict.
Лингва Либре
-
-
- <html><head/><body><p>Произношенията са предоставени от <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, съвместна лингвистична медийна библиотека на Wikimedia France. </p></body></html>
- Активирайте Lingua Libre
@@ -4223,6 +4227,10 @@ of the appropriate groups to use them.
Синтез говор
+
+
+ <html><head/><body><p>Произношенията са предоставени от <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, съвместна лингвистична медийна библиотека на Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/cs_CZ.ts b/locale/cs_CZ.ts
index ad4ea3cf..a1603af4 100644
--- a/locale/cs_CZ.ts
+++ b/locale/cs_CZ.ts
@@ -3777,6 +3777,14 @@ ze Stardict, Babylon a GLS slovníků
Tisk verze a diagnostické informace.
+
+
+ Vynutit překlad slova v scanpopup
+
+
+
+ Vynutit překlad slova v hlavním okně
+ QuickFilterLine
@@ -3997,10 +4005,6 @@ V GoldenDictu ještě není implementován.
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p>Prokázané <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, kooperativní jazyková mediální knihovna Wikimedia France. </p></body></html>
- Povolit Lingua Libre
@@ -4217,6 +4221,10 @@ na spodek vhodných skupin.
Zvuková syntéza
+
+
+ <html><head/><body><p>Výslovnosti poskytuje <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, kolaborativní lingvistická mediální knihovna Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/de_CH.ts b/locale/de_CH.ts
index 82f8eb34..ed9b6bf8 100644
--- a/locale/de_CH.ts
+++ b/locale/de_CH.ts
@@ -3781,6 +3781,14 @@ Stardict, Babylon und GLS Wörterbüchern wünschen.
Version und Diagnoseinformationen drucken.
+
+
+ Force the word to be translated in scanpopup
+
+
+
+ Force the word to be translated in the mainwindow
+ QuickFilterLine
@@ -4001,10 +4009,6 @@ Standardisiert als ISO 3602.
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p>Prouncations bereitgestellt von <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, einer gemeinschaftlichen linguistischen Medienbibliothek von Wikimedia France. </p></body></html>
- Lingua Libre aktivieren
@@ -4219,6 +4223,10 @@ Fügen Sie entsprechende Wörterbücher am besten am Ende der passenden Gruppe e
Sprachausgabe
+
+
+ <html><head/><body><p>Prounciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/de_DE.ts b/locale/de_DE.ts
index f4ad8fff..f2d92399 100644
--- a/locale/de_DE.ts
+++ b/locale/de_DE.ts
@@ -3772,6 +3772,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Version und Diagnoseinformationen drucken.
+
+
+ Erzwingen Sie die Übersetzung des Wortes in scanpopup
+
+
+
+ Erzwingen Sie die Übersetzung des Wortes im Hauptfenster
+ QuickFilterLine
@@ -3992,10 +4000,6 @@ Noch nicht in GoldenDict implementiert.
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p>Prouncations bereitgestellt von <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, einer gemeinschaftlichen linguistischen Medienbibliothek von Wikimedia France. </p></body></html>
- Lingua Libre aktivieren
@@ -4213,6 +4217,10 @@ der passende Gruppe ein, um sie zu benutzen.
Sprachausgabe
+
+
+ <html><head/><body><p>Aussprachen bereitgestellt von <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, einer kollaborativen linguistischen Medienbibliothek von Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/el_GR.ts b/locale/el_GR.ts
index d1acf171..396ba888 100644
--- a/locale/el_GR.ts
+++ b/locale/el_GR.ts
@@ -3782,6 +3782,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Εκτυπωμένη έκδοση και πληροφορίες διάγνωσης.
+
+
+ Αναγκάστε να μεταφραστεί η λέξη στο scanpopup
+
+
+
+ Αναγκάστε να μεταφραστεί η λέξη στο κύριο παράθυρο
+ QuickFilterLine
@@ -4001,10 +4009,6 @@ Not implemented yet in GoldenDict.
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p>Προτάσεις που προωθούνται από <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, μια συνεργατική βιβλιοθήκη γλωσσικών μέσων της Wikimedia Γαλλίας. </p></body></html>
- Ενεργοποίηση Lingua Libre
@@ -4220,6 +4224,10 @@ of the appropriate groups to use them.
Εκφώνηση κειμένου
+
+
+ <html><head/><body><p>Οι προφορές παρέχονται από το <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, μια συνεργατική βιβλιοθήκη γλωσσικών μέσων του Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/eo_UY.ts b/locale/eo_UY.ts
index 68c0b489..5c7ab840 100644
--- a/locale/eo_UY.ts
+++ b/locale/eo_UY.ts
@@ -3780,6 +3780,14 @@ el Stardict, Babylon kaj GLS-vortaroj
Presa versio kaj diagnozaj informoj.
+
+
+ Devigu la vorton esti tradukita en scanpopup
+
+
+
+ Devigu la vorton esti tradukita en la ĉeffenestro
+ QuickFilterLine
@@ -4000,10 +4008,6 @@ Ankoraŭ ne efektivigita en GoldenDict.
Lingvo Libre
-
-
- <html><head/><body><p>Prouncations provid by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, kunlabora lingva amaskomunikilaro de Vikimedia Francio. </p></body></html>
- Ebligu Lingvon Libren
@@ -4220,6 +4224,10 @@ de la taŭgaj grupoj por uzi ilin.
Parolsintezo
+
+
+ <html><head/><body><p>Prounciations provizitaj de <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, kunlabora lingva amaskomunikilaro de Vikimedia Francio. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/es_AR.ts b/locale/es_AR.ts
index 013cda2a..a73c8247 100644
--- a/locale/es_AR.ts
+++ b/locale/es_AR.ts
@@ -3779,6 +3779,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Print version and diagnosis info.
+
+
+ Force the word to be translated in scanpopup
+
+
+
+ Force the word to be translated in the mainwindow
+ QuickFilterLine
@@ -4000,10 +4008,6 @@ Todavía no está implementado en GoldenDict.
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p>Prounciones promocionadas por <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, una biblioteca colaborativa de medios de comunicación lingüísticos de Wikimedia France. </p></body></html>
- Enable Lingua Libre
@@ -4219,6 +4223,10 @@ respectivamente, %GDBIG5% para Big-5, %GDBIG5HKSCS% para Big5-HKSCS, %GDGBK% par
Texto a Voz
+
+
+ <html><head/><body><p>Prounciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/es_BO.ts b/locale/es_BO.ts
index 4a2f8599..fe0d9f82 100644
--- a/locale/es_BO.ts
+++ b/locale/es_BO.ts
@@ -3775,6 +3775,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Print version and diagnosis info.
+
+
+ Force the word to be translated in scanpopup
+
+
+
+ Force the word to be translated in the mainwindow
+ QuickFilterLine
@@ -3994,10 +4002,6 @@ Todavía no implementado en GoldenDict.
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p>Prounciones promocionadas por <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, una biblioteca colaborativa de medios de comunicación lingüísticos de Wikimedia France. </p></body></html>
- Enable Lingua Libre
@@ -4214,6 +4218,10 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos.
Text to Speech
+
+
+ <html><head/><body><p>Prounciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/es_ES.ts b/locale/es_ES.ts
index 4e7c7c85..f7f5666c 100644
--- a/locale/es_ES.ts
+++ b/locale/es_ES.ts
@@ -3777,6 +3777,14 @@ de diccionarios Stardict, Babylon y GLS
Versión impresa e información de diagnóstico.
+
+
+ Forzar la traducción de la palabra en scanpopup
+
+
+
+ Forzar la traducción de la palabra en la ventana principal.
+ QuickFilterLine
@@ -3997,10 +4005,6 @@ Todavía no implementado en GoldenDict.
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p>Prounciones promocionadas por <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, una biblioteca colaborativa de medios de comunicación lingüísticos de Wikimedia France. </p></body></html>
- Habilitar Lingua Libre
@@ -4217,6 +4221,10 @@ de los grupos apropiados para utilizarlos.
Síntesis de voz
+
+
+ <html><head/><body><p>Pronunciaciones proporcionadas por <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, una biblioteca colaborativa de medios lingüísticos de Wikimedia Francia. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/fa_IR.ts b/locale/fa_IR.ts
index e8ebbd82..85848118 100644
--- a/locale/fa_IR.ts
+++ b/locale/fa_IR.ts
@@ -3777,6 +3777,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
نسخه چاپی و اطلاعات تشخیص
+
+
+ ترجمه اجباری کلمه در scanpopup
+
+
+
+ مجبور کنید کلمه را در پنجره اصلی ترجمه کنید
+ QuickFilterLine
@@ -3997,10 +4005,6 @@ Not implemented yet in GoldenDict.
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p>تلفظ های ارائه شده توسط <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>، یک کتابخانه رسانه زبانی مشترک ویکی مدیا فرانسه. </p></body></html>
- Lingua Libre را فعال کنید
@@ -4217,6 +4221,10 @@ of the appropriate groups to use them.
متن به گفتار
+
+
+ <html><head/><body><p>تلفظ ها توسط <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>ارائه شده است، یک کتابخانه رسانه زبانی مشترک ویکیمدیا فرانسه. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/fi_FI.ts b/locale/fi_FI.ts
index 848fe57b..d395c999 100644
--- a/locale/fi_FI.ts
+++ b/locale/fi_FI.ts
@@ -3780,6 +3780,14 @@ alkaen alkaen alkupisteestä, Babylonista ja GLS-sanakirjoista
Tulostusversio ja diagnoositiedot.
+
+
+ Pakota sana käännettäväksi scanpopupissa
+
+
+
+ Pakota sana käännettäväksi pääikkunassa
+ QuickFilterLine
@@ -4000,10 +4008,6 @@ Ei vielä käytössä GoldenDict.
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p> <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, Wikimedia Francen kielikirjasto. </p></body></html>
- Ota Lingua Libre Käyttöön
@@ -4220,6 +4224,10 @@ niiden käyttämiseksi.
Tekstistä puheeksi
+
+
+ <html><head/><body><p>Lausunnot tarjoaa <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, Wikimedia Francen yhteistoiminnallinen kielellinen mediakirjasto. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/fr_FR.ts b/locale/fr_FR.ts
index dcbf5fec..43e62657 100644
--- a/locale/fr_FR.ts
+++ b/locale/fr_FR.ts
@@ -3776,6 +3776,14 @@ des dictionnaires Stardict, Babylon et GLS
Version imprimée et informations de diagnostic.
+
+
+ Forcer la traduction du mot dans scanpopup
+
+
+
+ Forcer la traduction du mot dans la fenêtre principale
+ QuickFilterLine
@@ -3996,10 +4004,6 @@ Pas encore implémenté dans GoldenDict.
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p>Prouncations fournies par <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, une bibliothèque multimédia linguistique collaborative de Wikimedia France. </p></body></html>
- Activer Lingua Libre
@@ -4214,6 +4218,10 @@ Ajoutez les dictionnaires appropriés à la fin des groupes concernés pour les
Synthèse vocale TTS
+
+
+ <html><head/><body><p>Prononciations fournies par <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, médiathèque linguistique collaborative de Wikimédia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/hi_IN.ts b/locale/hi_IN.ts
index e9f5bbf9..e61ee9cb 100644
--- a/locale/hi_IN.ts
+++ b/locale/hi_IN.ts
@@ -3764,6 +3764,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
प्रिंट संस्करण और निदान जानकारी।
+
+
+ शब्द को स्कैनपॉपअप में अनुवादित करने के लिए बाध्य करें
+
+
+
+ शब्द को मुख्य विंडो में अनुवादित करने के लिए बाध्य करें
+ QuickFilterLine
@@ -3984,10 +3992,6 @@ Not implemented yet in GoldenDict.
लिंगुआ लिब्रे
-
-
- <html><head/><body><p>उच्चारण <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">लिंगुआ लिबरे</span></a>द्वारा प्रमाणित, विकिमीडिया फ़्रांस की एक सहयोगी भाषाई मीडिया लाइब्रेरी। </p></body></html>
- लिंगुआ लिब्रे सक्षम करें
@@ -4197,6 +4201,10 @@ of the appropriate groups to use them.
वाक् संश्लेषण के लिए पाठ
+
+
+ <html><head/><body><p>उच्चारण <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">लिंगुआ लिबरे</span></a>द्वारा प्रदान किए गए, जो विकिमीडिया फ़्रांस की एक सहयोगी भाषाई मीडिया लाइब्रेरी है। </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/ie_001.ts b/locale/ie_001.ts
index f15ff287..cc3ace21 100644
--- a/locale/ie_001.ts
+++ b/locale/ie_001.ts
@@ -3780,6 +3780,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Print version and diagnosis info.
+
+
+ Force the word to be translated in scanpopup
+
+
+
+ Force the word to be translated in the mainwindow
+ QuickFilterLine
@@ -4000,10 +4008,6 @@ Not implemented yet in GoldenDict.
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
- Enable Lingua Libre
@@ -4220,6 +4224,10 @@ of the appropriate groups to use them.
Diction
+
+
+ <html><head/><body><p>Prounciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/it_IT.ts b/locale/it_IT.ts
index b3870b9d..458c6dc9 100644
--- a/locale/it_IT.ts
+++ b/locale/it_IT.ts
@@ -3778,6 +3778,14 @@ dai dizionari di Stardict, Babylon e GLS
Stampa la versione e le informazioni sulla diagnosi.
+
+
+ Forza la traduzione della parola in scanpopup
+
+
+
+ Forza la traduzione della parola nella finestra principale
+ QuickFilterLine
@@ -3998,10 +4006,6 @@ Non ancora implementato.
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p>Prouncations fornite da <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, una biblioteca di media linguistici collaborativi di Wikimedia France. </p></body></html>
- Abilita Lingua Libre
@@ -4218,6 +4222,10 @@ in fondo al gruppo linguistico appropriato.
Testo a sintesi vocale (Text to Speech)
+
+
+ <html><head/><body><p>Pronunce fornite da <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, una mediateca linguistica collaborativa di Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/ja_JP.ts b/locale/ja_JP.ts
index 7e537aad..7b29988d 100644
--- a/locale/ja_JP.ts
+++ b/locale/ja_JP.ts
@@ -3779,6 +3779,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
バージョンと診断情報を印刷します。
+
+
+ scanpopup で単語を強制的に翻訳する
+
+
+
+ メインウィンドウで単語を強制的に翻訳する
+ QuickFilterLine
@@ -3999,10 +4007,6 @@ GoldenDict にはまだ実装されていません。
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p> <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">フランスのウィキメディアメディアライブラリであるリンガ・リブレ</span></a>によって証明された主張。 </p></body></html>
- リンガ・リブレを有効にする
@@ -4213,6 +4217,10 @@ of the appropriate groups to use them.
テキスト読み上げ
+
+
+ <html><head/><body><p>発音は、ウィキメディア フランスの共同言語メディア ライブラリである <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>によって提供されています。 </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/jbo_EN.ts b/locale/jbo_EN.ts
index 3db3bd46..4ab07857 100644
--- a/locale/jbo_EN.ts
+++ b/locale/jbo_EN.ts
@@ -3780,6 +3780,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Print version and diagnosis info.
+
+
+ Force the word to be translated in scanpopup
+
+
+
+ Force the word to be translated in the mainwindow
+ QuickFilterLine
@@ -4000,10 +4008,6 @@ Not implemented yet in GoldenDict.
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
- Enable Lingua Libre
@@ -4220,6 +4224,10 @@ of the appropriate groups to use them.
Text to Speech
+
+
+ <html><head/><body><p>Prounciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/ko_KR.ts b/locale/ko_KR.ts
index 3191395d..a8b0664c 100644
--- a/locale/ko_KR.ts
+++ b/locale/ko_KR.ts
@@ -3776,6 +3776,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
버전 및 진단 정보를 인쇄합니다.
+
+
+ 스캔팝업에서 단어를 강제로 번역
+
+
+
+ 메인 창에서 단어가 강제로 번역되도록 합니다.
+ QuickFilterLine
@@ -3996,10 +4004,6 @@ Not implemented yet in GoldenDict.
링구아 리브레
-
-
- <html><head/><body><p>발음은 Wikimedia France의 공동 언어 미디어 라이브러리인 <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>에서 제공합니다. </p></body></html>
- 링구아 리브레 활성화
@@ -4221,6 +4225,10 @@ GBK와 GB18030 → %GDGBK%, Shift-JIS → %GDSHIFTJIS%
음성 합성
+
+
+ <html><head/><body><p>발음은 Wikimedia France의 공동 언어 미디어 라이브러리인 <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>에서 제공됩니다. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/lt_LT.ts b/locale/lt_LT.ts
index e9e26ffb..5ade6415 100644
--- a/locale/lt_LT.ts
+++ b/locale/lt_LT.ts
@@ -3777,6 +3777,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Spausdinimo versija ir diagnostikos informacija.
+
+
+ Priverskite žodį išversti „scanpopup“.
+
+
+
+ Priverskite žodį išversti pagrindiniame lange
+ QuickFilterLine
@@ -3997,10 +4005,6 @@ Dar įtraukta į GoldenDict.
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p>Tarimus pateikė <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, bendradarbiaujanti Wikimedia France lingvistinė medijos biblioteka. </p></body></html>
- Įgalinti Lingua Libre
@@ -4216,6 +4220,10 @@ rašybos spėjimus.
Balso sintezavimas
+
+
+ <html><head/><body><p>Tarimus pateikė <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, bendradarbiaujanti Wikimedia France lingvistinė medijos biblioteka. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/mk_MK.ts b/locale/mk_MK.ts
index b60baf5c..fa9d9c9b 100644
--- a/locale/mk_MK.ts
+++ b/locale/mk_MK.ts
@@ -3788,6 +3788,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Информации за печатена верзија и дијагноза.
+
+
+ Принудете го зборот да се преведе во scanpopup
+
+
+
+ Принудете го зборот да се преведе во главниот прозорец
+ QuickFilterLine
@@ -4008,10 +4016,6 @@ Not implemented yet in GoldenDict.
Лингва Либре
-
-
- <html><head/><body><p>Изговори обезбедени од <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, заедничка лингвистичка медиумска библиотека на Викимедија Франција. </p></body></html>
- Овозможете Lingua Libre
@@ -4230,6 +4234,10 @@ of the appropriate groups to use them.
Текст во говор
+
+
+ <html><head/><body><p>Изговори обезбедени од <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, заедничка лингвистичка медиумска библиотека на Викимедија Франција. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/nl_NL.ts b/locale/nl_NL.ts
index e51af6da..f731ddad 100644
--- a/locale/nl_NL.ts
+++ b/locale/nl_NL.ts
@@ -3776,6 +3776,14 @@ van Stardict, Babylon en GLS woordenboeken
Printversie en diagnose-info.
+
+
+ Forceer het woord om te worden vertaald in scanpopup
+
+
+
+ Forceer dat het woord in het hoofdvenster wordt vertaald
+ QuickFilterLine
@@ -3996,10 +4004,6 @@ Nog niet geïmplementeerd in GoldenDict.
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p>Prouncaties geleverd door <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, een gezamenlijke taalmediabibliotheek van Wikimedia Frankrijk. </p></body></html>
- Lingua Libre inschakelen
@@ -4216,6 +4220,10 @@ groep om ze te gebruiken.
Tekst naar spraak
+
+
+ <html><head/><body><p>Uitspraken geleverd door <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, een gezamenlijke taalkundige mediabibliotheek van Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/pl_PL.ts b/locale/pl_PL.ts
index 4f2774fe..11a7dd0c 100644
--- a/locale/pl_PL.ts
+++ b/locale/pl_PL.ts
@@ -3779,6 +3779,14 @@ ze słowników Stardict, Babylon i GLS
Wersja do druku i informacje diagnostyczne.
+
+
+ Wymuś przetłumaczenie słowa w scanpopup
+
+
+
+ Wymuś przetłumaczenie słowa w oknie głównym
+ QuickFilterLine
@@ -4000,10 +4008,6 @@ Systemu tego nie zaimplementowano jeszcze w programie GoldenDict.
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p>Prouncations sprowokowały <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, wspólna biblioteka mediów językowych w Wikimedia France. </p></body></html>
- Włącz Lingua Libre
@@ -4221,6 +4225,10 @@ właściwej grupy.
Tekst na mowę
+
+
+ <html><head/><body><p>Wymowy dostarczone przez <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, wspólną bibliotekę mediów językowych Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/pt_BR.ts b/locale/pt_BR.ts
index e3590b75..fc291cf5 100644
--- a/locale/pt_BR.ts
+++ b/locale/pt_BR.ts
@@ -3785,6 +3785,14 @@ dos dicionários Stardict, Babylon e GLS
Versão impressa e informações de diagnóstico.
+
+
+ Forçar a palavra a ser traduzida no scanpopup
+
+
+
+ Forçar a palavra a ser traduzida na janela principal
+ QuickFilterLine
@@ -4005,10 +4013,6 @@ Ainda não implementado no GoldenDict.
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p>Prouncações fornecidas por <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, uma biblioteca de mídia linguística colaborativa da Wikimedia France. </p></body></html>
- Habilitar Lingua Livre
@@ -4229,6 +4233,10 @@ dos grupos apropriados para usá-los.
Texto para Fala
+
+
+ <html><head/><body><p>Pronúncias fornecidas por <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, uma biblioteca de mídia linguística colaborativa da Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/pt_PT.ts b/locale/pt_PT.ts
index 8e8c9a9b..82a3af94 100644
--- a/locale/pt_PT.ts
+++ b/locale/pt_PT.ts
@@ -3780,6 +3780,14 @@ no Stardict, Babilônia e dicionários GLS
Versão impressa e informações de diagnóstico.
+
+
+ Forçar a palavra a ser traduzida no scanpopup
+
+
+
+ Forçar a palavra a ser traduzida na janela principal
+ QuickFilterLine
@@ -4000,10 +4008,6 @@ não implementado ainda em GoldenDict.
Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p>Prouncações fornecidas por <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, uma biblioteca de mídia linguística colaborativa da Wikimedia France. </p></body></html>
- Habilitar Lingua Livre
@@ -4220,6 +4224,10 @@ dos grupos apropriados para usá-los.
Texto para fala
+
+
+ <html><head/><body><p>Pronúncias fornecidas por <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, uma biblioteca de mídia linguística colaborativa da Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/qu_PE.ts b/locale/qu_PE.ts
index 7ce20332..5c814c6b 100644
--- a/locale/qu_PE.ts
+++ b/locale/qu_PE.ts
@@ -17,11 +17,11 @@
- Copy version info
+ Versión info nisqamanta copiay
- Copy dictionaries list
+ Diccionariokuna listata copiay
@@ -29,34 +29,34 @@
- Based on Qt %1 (%2, %3)
+ Qt %1 (%2, %3) nisqapi hapipakuspa.AnkiConnector
- anki: can't create a card without a word
+ anki: mana simiyuq tarjetata't ruwayta atin
- Anki search: AnkiConnect is not enabled.
+ Anki maskana: AnkiConnect mana atichisqachu.anki:发布成功
- anki: post to anki failed
+ anki: post a anki fracasado
- anki: post to anki success
+ anki: post a anki exitoArticleInspector
- Inspect
+ Inspeccionay
@@ -71,11 +71,11 @@
- Expand article
+ Qillqasqata mastariy
- Collapse article
+ Colapso nisqa qillqasqa
@@ -95,22 +95,22 @@
- No translation for <b dir="%3">%1</b> was found in group <b>%2</b>.
+ <b dir="%3">%1</b> nisqapaqqa manam tikrayqa tarikurqachu <b>%2</b>huñupi.
- (picture)
+ (rikchay)
- <h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <button id="lookup-popup">look up words from other active applications</button>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">forum</a>.<p>Check program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.
+ <h3 align="center">Allin hamusqayki <b>GoldenDict</b>nisqaman!</h3><p> <b></b><p>Hinaspa chaymantaqa're listo kashanki simiykikunata maskhanaykipaq! Chayta kay ventanata ruwayta atikunki paña kaqpi huk panel kaqwan, utaq <button id="lookup-popup">huk ruwaq ruwanakunamanta simikunata maskay atikunki</button>. <p>Programa ruwanapaq, qhaway kaypi munasqakuna <b>Llamk'apuy|Munasqakuna</b>. Llapan chaypi churanakuna yanapakuy yuyaychaykunayuq kanku, ama hina kaspa ñawiriy sichus imamantapas iskayrayanki.<p>Sichus astawan yanapayta necesitanki, ima tapukuyniykipas, yuyaychayniykipas kanman otaq hukkuna ima yuyaykusqankuta tapukunki chayqa, allin chaskisqa kanki programapi's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">foro</a>.<p>Programa's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">web</a> nisqapi qhaway, kunanchasqakuna kananpaq. <p>(c) 2008-2013 watakunapi Konstantin Isakov. GPLv3 utaq aswan qhipaman licenciayuq.ArticleRequest
- Expand article
+ Qillqasqata mastariy
@@ -118,11 +118,11 @@
- Collapse article
+ Colapso nisqa qillqasqa
- Make a new Anki note
+ Musuq Anki qillqasqata ruway
@@ -169,15 +169,15 @@
- Select Current Article
+ Kunan qillqasqata akllay
- Copy as text
+ Qillqasqa hina copiay
- Inspect
+ Inspeccionay
@@ -193,36 +193,36 @@
- Resource
+ Recurso nisqa
- Audio
+ Audio nisqa
- TTS Voice
+ TTS Kunka
- Picture
+ Rikchay视频: %1
- Video
+ Video
- Video: %1
+ Video: %1
- Definition from dictionary "%1": %2
+ Diccionariomanta sut'inchay "%1": %2
- Definition: %1
+ Definición: %1
@@ -230,165 +230,165 @@
- Op&en Link
+ Op&en Enlace
- Save &Bookmark "%1..."
+ Waqaychay &Marcador "%1..."
- WARNING: Audio Player: %1
+ YUYAYCHAY: Uyarinapaq uyarinapaq: %1
- ERROR: %1
+ PATACHA: %1
- Save sound
+ T’uqyayta waqaychay
- Save image
+ Imahinata waqaychay
- Image files (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;All files (*.*)
+ Siqi willañiqikuna (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Llapan willañiqikuna (*.*)
- Save &image...
+ Waqaychay &imagen...
- Phrase not found
+ Frase mana tarisqachu
- %1 of %2 matches
+ %1 de %2 tupachiykuna
- Save s&ound...
+ Waqaychay s&ound...
- Send "%1" to input line
+ "%1" yaykuna chiruman kachay
- &Add "%1" to history
+ &Historiaman "%1" yapay
- &Send Current Article to Anki
+ &Ankiman Kunan qillqasqata apachiy
- &Send selected text to Anki
+ &Akllasqa qillqata Ankiman apachiy
- Sound files (*.wav *.opus *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*)
+ T'uqyay willañiqikuna (*.wav *.opus *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Llapan willañiqikuna (*.*)
- Failed to play sound file: %1
+ Mana t'uqyay willañiqita tocayta atirqanchu: %1
- &Create Anki note
+ &Anki qillqasqata paqarichiyBelarusianTranslit
- Belarusian transliteration from latin to cyrillic (classic orthography)
+ Bielorruso simipi latin simimanta cirílico simiman tikray (klásico ortografía) .
- Belarusian transliteration from latin to cyrillic (school orthography)
+ Bielorruso simipi latin simimanta cirílico simiman tikray (escuela ortografía) .
- Belarusian transliteration (smoothes out the difference
-between classic and school orthography in cyrillic)
+ Bielorrusia simip t'ikrakuynin (cirílico simipi klasiku, yachaywasi ortografía nisqap
+chiqan kayninta sumaqyachin)ChineseConversion
- Chinese Conversion
+ Chinamanta tikray
- Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters
+ Simplificado chaymanta tradicional chino qillqakunapura tikrayta atichiy
- Chinese Con&version
+ Chinomanta tikray
- Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters
+ Sasachasqa qillqakunamanta ñawpaq (Taiwán variante) qillqakunaman tikrayta atichiy
- SC to TC (Taiwan variant)
+ SCmanta TCkama (Taiwán variante) .
- Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters
+ Sasachasqa qillqakunamanta ñawpaq (Hong Kong variante) qillqakunaman tikrayta atichiy
- SC to TC (Hong Kong variant)
+ SCmanta TCkama (Hong Kongmanta rikch'aq) .
- Enable conversion from traditional characters to simplified characters
+ Ñawpa qillqakunamanta pisiyachisqa qillqakunaman tikrayta atichiy
- TC to SC
+ TCmanta SCkama
- Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion
+ Simplificasqa tradicional chino (Taiwán variante) tikrayman
- Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion
+ Simplificasqa tradicional chino (Hong Kong variante) tikrayman
- Traditional to simplified Chinese conversion
+ Tradicionalmanta chino tikrayman pisiyachisqamanCustomTranslit
- custom transliteration
+ costumbre transliteración nisqaDialog
- Proxy authentication required
+ Proxy chiqapchaymi necesitakun
- You need to supply a Username and a Password to access via proxy
+ Huk Usuario sutita chaymanta huk Contraseñata qunayki tiyan proxy kaqnintakama yaykunapaq
- Username:
+ Ruraqpa sutin:
@@ -411,7 +411,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Favorites folder:
+ Munasqakuna qillqana mayt'u:
@@ -439,7 +439,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Can't read the specified image file.
+ 't nisqa siq'i willañiqita ñawiriyta atinchu.
@@ -454,138 +454,138 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?
+ ¿Segurochu kanki metadata.toml nisqapi huk huñu huñukunata paqarichiyta munanki?
- Combine groups by source language to "%1->"
+ Pukyu simimanhina huñukunata huñuy "%1->"
- Combine groups by target language to "->%1"
+ Huñukunata huñuna simiman hina "->%1"
- Auto group by folder failed.
+ Auto qutumanta qillqana mayt'uman mana atirqanchu.
- The parent directory of %1 can not be reached.
+ %1 tayta mama qillqana mayt'umanqa manam chayayta atikunmanchu.
- Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?
+ ¿Segurochu kanki huk huñu huñukuna ruwayta munanki mayt'ukuna hap'iypi?
- Make two-side translate group "%1-%2-%1"
+ Iskay ladu tikray qututa ruway "%1-%2-%1"
- Combine groups with "%1"
+ Huñukunata "%1"nisqawan huñuy
- Dictionaries:
+ Diccionariokuna:
- Unassigned
+ Mana asignasqaDictHeadwords
- Search mode
+ Modo de búsqueda nisqa
- This element determines how filter string will be interpreted
+ Kay elementoqa imayna filtro watiqa t'ikrakunqa chayta kamachin
- If checked on the symbols case will be take in account when filtering
+ Sichus siñalkuna casopi qhawasqa kanqa filtracionpi qhawasqa kanqa
- Match case
+ Match caso
- Exports headwords to file
+ Uma simikunata willañiqiman hawaman apachin
- Export
+ Hawaman apachiy
- Help
+ Yanapay
- OK
+ KUSA
- Press this button to apply filter to headwords list
+ Kay ñit'iy filtrota umalliq simikuna listaman churanaykipaq
- Apply
+ Ruwachiy
- If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list
+ Sichus ima filtro tikraykunatapas qhawasqa chaylla umalliq simikuna listaman churasaqku
- Auto apply
+ Auto aplicar
- Filter:
+ Filtro: 1.1.
- Filter string (fixed string, wildcards or regular expression)
+ Filtro watiqa ( takyasqa watiqa, comodín icha sapa kuti rimay) .
- Text
+ Qillqa
- Wildcards
+ Sallqakuna
- RegExp
+ RegExp
- Loading headwords...
+ Uma simikunata kargachkanki...
- Unique headwords total: %1, filtered: %2
+ Sapaq uma simikuna llapanpi: %1, filtrado: %2
- Save headwords to file
+ Uma simikunata willañiqiman waqaychay
- Text files (*.txt);;All files (*.*)
+ Qillqa willañiqikuna (*.txt);;Llapan willañiqikuna (*.*)
- Can not open exported file
+ Mana hawaman apachisqa willañiqita kichayta atinchu
- Export headwords...
+ Uma simikunata hawa llaqtakunaman apachiy...
@@ -593,11 +593,11 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Export process is interrupted
+ Hawa llaqtakunaman apachiy ruwayqa hark’asqa kashan
- Export finished
+ Hawa llaqtakunaman apachiy tukusqa
@@ -620,11 +620,11 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Open folder
+ Carpeta kichay
- Edit dictionary
+ Diccionariota allichay
@@ -632,37 +632,37 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Description:
+ Willay:
- Show all unique dictionary headwords
+ Llapan sapaq simi pirwa uma simikunata rikuchiy
- Headwords
+ Uma simikuna
- Full-text search enabled
+ Tukuy qillqasqa maskay atichisqa
- Full-text search disabled
+ Tukuy qillqasqa maskay mana llamk'achisqa
- Edit the dictionary via command:
+ Diccionariota kamachiywan allichay:
%1
- Index filename:
+ Index willañiqi suti:
- Open index folder
+ Indice nisqa qillqana mayt’uta kichay
@@ -676,19 +676,19 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictServer
- Url:
+ Url:
- Databases:
+ Willayta waqaychanakuna:
- Search strategies:
+ Maskana estrategias: 1.1.
- Server databases
+ Servidorpa willay tantanakuna
@@ -707,34 +707,34 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Databases
+ Bases de datos nisqakuna
- Strategies
+ Estrategias nisqakuna
- Icon
+ Icon
- Comma-delimited list of databases
-(empty string or "*" matches all databases)
+ Willayta waqaychanakunap chikuwan rakisqa lista
+(ch'usaq kaska icha "*" llapa willay tantanakunawan tupan)
- Comma-delimited list of search strategies
-(empty string mean "prefix" strategy)
+ Maskana estrategiakunaq chikuwan rakisqa lista
+(ch'usaq kaskaq "ñawpaq simi" estrategia niyta munan)DictionaryBar
- Extended menu with all dictionaries...
+ Llapan simi pirwakunawan mast'arisqa menú...
@@ -742,23 +742,23 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Dictionary info
+ Diccionario info
- Dictionary headwords
+ Diccionario uma simikuna
- Open dictionary folder
+ Diccionario nisqa qillqana mayt’uta kichay
- Edit dictionary
+ Diccionariota allichay
- &Dictionary Bar
+ &Diccionario Barra
@@ -800,53 +800,53 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Epwing::EpwingDictionary
- Previous Page
+ Ñawpaq P'anqa
- Next Page
+ Qatiqnin P’anqaExternalViewer
- the viewer program name is empty
+ qhawaq programa sutiqa ch’usaqmiFTS::FullTextSearchDialog
- Full-text search
+ Tukuy qillqasqa maskay
- Plain text
+ Llanu qillqasqa
- Wildcards
+ Sallqakuna
- The querying word can not be empty.
+ Tapukuq simiqa manam ch'usaq kayta atinchu.
- support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc
+ yanapay xapian maskana sintaxis,ahinataq AND OR +/- etc
- Default
+ Ñawpaqchasqa
- Articles found:
+ Tarisqa qillqasqakuna:
- Now indexing:
+ Kunanqa indexachkan:
@@ -854,37 +854,37 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- No dictionaries for full-text search
+ Tukuy qillqasqa maskanapaq mana simi pirwakunaFavoritesModel
- Error in favorities file
+ Favoritokuna willañiqipi pantasqaFavoritesPaneWidget
- &Delete Selected
+ &Akllasqa qulluy
- Copy Selected
+ Copia Akllasqa
- Add folder
+ Carpeta yapay
- Favorites:
+ Munasqakuna:
- All selected items will be deleted. Continue?
+ Llapan akllasqa kaqkunam qullusqa kanqa. Qatiq?
@@ -922,50 +922,50 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
FtsSearchPanel
- &Previous
+ &Ñawpaq
- &Next
+ &QatiqFullTextSearchDialog
- Search
+ Maskay
- Mode:
+ Modo: 1.1.
- Articles found:
+ Tarisqa qillqasqakuna:
- Available dictionaries in group:
+ Huñupi tarikuq simi pirwakuna:
- Wait for indexing:
+ Suyay indexacionta:
- Help
+ Yanapay
- Total:
+ Llapan:
- Indexed:
+ Indexasqa:
- Now indexing: None
+ Kunanqa indexachkan: Mana imapas
@@ -997,11 +997,11 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Groups
- <
+ <
- >
+ >
@@ -1025,11 +1025,11 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Group tabs
+ Huñupi tablakuna
- Open groups list
+ Huñukuna lista kichay
@@ -1061,19 +1061,19 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Group by Languages
+ Simikunaman hina huñu
- Create folder-based groups.
+ Kartapi ruwasqa huñukunata ruway.
- Group by Folders
+ Huñuy Carpetas nisqaman hina
- Group by Metadata
+ Metadatos nisqaman hina huñu
@@ -1128,23 +1128,23 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
HistoryPaneWidget
- &Delete Selected
+ &Akllasqa qulluy
- Copy Selected
+ Copia Akllasqa
- History:
+ Willarina:
- %1/%2
+ %1/%2
- History size: %1 entries out of maximum %2
+ Willakuypa sayaynin: %1 qillqasqakuna %2aswan hatunmanta
@@ -1173,7 +1173,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Initializing
- Indexing:
+ Indexing: 1.1.
@@ -1189,22 +1189,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Indexing...
+ Indexación nisqapi...
- Loading...
+ Cargachkanki...Language
- Ewe
+ Ewé Simi
- Ido
+ Ñuqa ruwani
@@ -1212,11 +1212,11 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Twi
+ Twi Simi
- Afar
+ Karumanta
@@ -1224,15 +1224,15 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Cree
+ Cree nisqa
- Igbo
+ Igbo simipi
- Komi
+ Komi
@@ -1240,7 +1240,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Pali
+ Pali
@@ -1248,11 +1248,11 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Urdu
+ Urdu simipi
- Zulu
+ Zulu simipi
@@ -1264,7 +1264,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Ganda
+ Ganda
@@ -1276,11 +1276,11 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Hausa
+ Hausa
- Hindi
+ Hindi simipi
@@ -1304,7 +1304,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Maori
+ Maori
@@ -1312,19 +1312,19 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Oriya
+ Oriya
- Oromo
+ Oromo Simi
- Sango
+ Sango
- Shona
+ Shona
@@ -1332,7 +1332,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Tamil
+ Tamil simipi
@@ -1340,19 +1340,19 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Swati
+ Swati
- Tonga
+ Tonga
- Inupiaq
+ Inupiaq
- Venda
+ Venda
@@ -1368,7 +1368,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Xhosa
+ Xhosa simipi
@@ -1380,11 +1380,11 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Dzongkha
+ Dzongkha
- Kannada
+ Kannada simipi
@@ -1400,7 +1400,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Kirundi
+ Kirundi
@@ -1416,7 +1416,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Malayalam
+ Malayalam simipi
@@ -1428,7 +1428,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Lingala
+ Lingala Simi
@@ -1436,7 +1436,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Marathi
+ Marathi simipi
@@ -1452,11 +1452,11 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Bihari
+ Bihari simipi
- Aymara
+ Aymara Simi
@@ -1472,11 +1472,11 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Divehi
+ Divehi
- Luba-Katanga
+ Luba-Katanga
@@ -1504,7 +1504,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Herero
+ Herero
@@ -1512,7 +1512,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Kanuri
+ Kanuri
@@ -1520,7 +1520,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Kikuyu
+ Kikuyu
@@ -1528,11 +1528,11 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Navajo
+ Navajo runa
- Ndonga
+ Ndonga sutiyuq
@@ -1540,7 +1540,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Ojibwa
+ Ojibwa
@@ -1560,7 +1560,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Sindhi
+ Sindhi simipi
@@ -1572,15 +1572,15 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Telugu
+ Telugu simipi
- Tsonga
+ Tsonga Simi
- Tswana
+ Tswana
@@ -1592,11 +1592,11 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Yoruba
+ Yoruba simipi
- Zhuang
+ Zhuang sutiyuq runa
@@ -1608,7 +1608,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Panjabi
+ Panjabi simipi
@@ -1620,7 +1620,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Esperanto
+ Esperanto simipi
@@ -1672,7 +1672,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Bambara
+ Bambara Simi
@@ -1680,7 +1680,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Bashkir
+ Bashkir sutiyuq runa
@@ -1696,7 +1696,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Hiri Motu
+ Hiri Motu
@@ -1716,7 +1716,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Kinyarwanda
+ Kinyarwanda simipi
@@ -1724,7 +1724,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Bislama
+ Bislama
@@ -1744,7 +1744,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Interlingua
+ Interlingua
@@ -1800,7 +1800,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Tagalog
+ Tagalo simipi
@@ -1856,7 +1856,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Inuktitut
+ Inuktitut
@@ -1880,7 +1880,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Volapuk
+ Volapuk
@@ -1888,7 +1888,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Kwanyama
+ Kwanyama sutiyuq runa
@@ -1904,7 +1904,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Chamorro
+ Chamorro
@@ -1920,7 +1920,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Chichewa
+ Chichewa
@@ -1928,7 +1928,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Sichuan Yi
+ Sichuan Yi
@@ -1940,234 +1940,234 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Traditional Chinese
+ Chino tradicional
- Simplified Chinese
+ Chino simplificado
- Other
+ Huk
- Other Simplified Chinese dialects
+ Huk Simplificado chino rimaykuna
- Other Traditional Chinese dialects
+ Huk Tradicional chino rimaykuna
- Other Eastern-European languages
+ Huk Chinchay-Iwrupa rimaykuna
- Other Western-European languages
+ Huk Occidental-Iwrupa simikuna
- Other Russian languages
+ Huk rus simikuna
- Other Japanese languages
+ Huk Nihun simikuna
- Other Baltic languages
+ Huk Baltiku simikuna
- Other Greek languages
+ Huk griego rimaykuna
- Other Korean dialects
+ Huk kuriya rimaykuna
- Other Turkish dialects
+ Huk turku rimaykuna
- Other Thai dialects
+ Huk Tailandia rimaykuna
- Tamazight
+ Tamazight nisqa
- Lojban
+ LojbanLanguage::Db
- French
+ Francés simipi
- Spanish
+ Español
- Belarusian
+ Bielorruso simi
- Bulgarian
+ Búlgaro simipi
- Czech
+ Checo simipi
- German
+ Alemán simipi
- Greek
+ Griego simipi
- Finnish
+ Finlandés simipi
- Italian
+ Italiano simi
- Japanese
+ Japonés simi
- Korean
+ Corea simimanta
- Lithuanian
+ Lituano simi
- Macedonian
+ Macedoniamanta
- Dutch
+ Holandés simi
- Polish
+ Pula simi
- Portuguese
+ Portugués simipi
- Russian
+ Ruso simipi
- Slovak
+ Eslovaco simipi
- Albanian
+ Albanés simipi
- Serbian (Cyrillic)
+ Serbia simi (cirílico) .
- Swedish
+ Sueco simi
- Turkish
+ Turku simi
- Ukrainian
+ Ukranyamanta
- Chinese Simplified
+ Chino Simplificado
- Chinese Traditional
+ Chino Tradicional
- Vietnamese
+ Vietnam simimanta
- Portuguese, Brazilian
+ Purtuyis simi, Brasilmanta
- Persian
+ Persa simipi
- Spanish, Argentina
+ Kastilla simipi, Argentina suyupi
- Hindi
+ Hindi simipi
- Esperanto
+ Esperanto simipi
- German, Switzerland
+ Alemán, Suiza mama llaqtapi
- Spanish, Bolivia
+ Kastilla simipi, Bolivia suyupi
- Tajik
+ Tayik simipi
- Quechua
+ Runasimi
- Aymara
+ Aymara Simi
- Arabic, Saudi Arabia
+ Arabe simipi, Arabia Saudita simipi
- Turkmen
+ Turkmen
- Interlingue
+ Interlingue nisqa simi
- Lojban
+ Lojban
- English
+ Ingles Simi
@@ -2181,30 +2181,30 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Main
- Error in configuration file. Continue with default settings?
+ Wakichiy willañiqipi pantasqa. ¿Ñawpaqmanta churasqakunawan hinallachu?MainWindow
- F1
+ F1
- F2
+ F2
- Favo&rites
+ Favo&ritos
- F3
+ F3
- F4
+ F4
@@ -2232,7 +2232,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Search
+ Maskay
@@ -2284,11 +2284,11 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Ctrl+P
+ Ctrl+P nisqa
- Ctrl+Q
+ Ctrl+Q
@@ -2340,11 +2340,11 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Ctrl+F4
+ Ctrl+F4 nisqa
- Ctrl+F5
+ Ctrl+F5 nisqa
@@ -2424,7 +2424,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Close all tabs except current
+ Llapan tablakunata wichqay, kunanmanta aswan
@@ -2432,308 +2432,308 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- New Tab
+ Musuq Tab
- Ctrl+T
+ Ctrl+T nisqa
- &Configuration Folder
+ &Configuración nisqa Carpeta
- &Menubar
+ &Menubar nisqa
- Found in Dictionaries:
+ Diccionariokunapi tarisqa:
- Add all tabs to Favorites
+ Llapan tablakunata Favoritos nisqaman yapay
- WARNING: %1
+ YUYAYCHAY: %1
- String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed.
-To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively
+ Diccionariokunapi maskanapaq watiqa. Chay comodín '*', '?' hinallataq '[...]' siñalkuna huñusqakuna saqisqa.
+ '*', 'tarinapaq?', '[', ']' siñalkuna '\*', '\?', '\[', '\]' nisqapi
- Open Tabs List
+ Lista de Pestañas nisqa kichay
- Remove current tab from Favorites
+ Kunan kaq tablata Favoritos nisqamanta hurquy
- %1 - %2
+ %1 - %2
- You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.
+ Huk menú barrata pakayta akllarqanki. %1 nisqawan kutichispa rikuchiy.
- Ctrl+M
+ Ctrl+M nisqa
- &Show
+ &Qawachiy
- &Export
+ &Hawaman apachiy
- &Hide
+ &Pakay
- Export history to file
+ Willayta willañiqiman hawaman apachiy
- Text files (*.txt);;All files (*.*)
+ Qillqa willañiqikuna (*.txt);;Llapan willañiqikuna (*.*)
- History export complete
+ Historia hawaman apachiy hunt'asqa
- Export error:
+ Hawaman apachiy pantasqa:
- Ctrl+H
+ Ctrl+H nisqa
- &Import
+ &Yaykuchimuy
- Import history from file
+ Willañiqimanta willayta apamuy
- Import error: invalid data in file
+ Yaykuchiy pantasqa: willañiqipi mana allin willay
- History import complete
+ Historia apamuy hunt'asqa
- Import error:
+ Yaykuchiy pantasqa:
- Export Favorites to file
+ Favoritos nisqakunata willañiqiman hawaman apachiy
- XML files (*.xml);;All files (*.*)
+ XML willañiqikuna (*.xml);;Llapan willañiqikuna (*.*)
- Favorites export complete
+ Favoritos exportación hunt'asqa
- Export Favorites to file as plain list
+ Munasqakunata ch'uya lista hina willañiqiman hawaman apachiy
- Import Favorites from file
+ Willañiqimanta Munasqakunata apamuy
- XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*)
+ XML willañiqikuna (*.xml);;Txt willañiqikuna (*.txt);;Llapan willañiqikuna (*.*)
- Favorites import complete
+ Favoritos importación hunt'asqa
- Data parsing error
+ Willayta t'aqwiypi pantasqa
- Dictionary info
+ Diccionario info
- Dictionary headwords
+ Diccionario uma simikuna
- Open dictionary folder
+ Diccionario nisqa qillqana mayt’uta kichay
- Edit dictionary
+ Diccionariota allichay
- Now indexing for full-text search:
+ Kunanqa hunt'asqa qillqa maskanapaq index nisqapi:
- Remove headword "%1" from Favorites?
+ ¿Munasqakunamanta "%1" umalliq simita hurquy?
- &Search Pane
+ &Maskanapaq Panel
- &Results Navigation Pane
+ &Resultados Navegación Panel
- Favor&ites Pane
+ Favores&itos Panel
- Print Pre&view
+ Imprimir Ñawpaq&Qhaway
- &Rescan Files
+ &Archivokunata musuqmanta qhaway
- &New Tab
+ &Musuq Tab
- &Always on Top
+ &Siempre Patapi
- Always on Top
+ Siempre en Top
- Ctrl+O
+ Ctrl+O nisqa
- Menu Button
+ Botón de Menú nisqa
- Search in page
+ P’anqapi maskhay
- Ctrl+F
+ Ctrl+F nisqa
- Full-text search
+ Tukuy qillqasqa maskay
- Ctrl+Shift+F
+ Ctrl+Mayúscula+F
- GoldenDict reference
+ GoldenDict nisqamanta willakuy
- Show
+ Qawachiy
- Export
+ Hawaman apachiy
- Import
+ Yaykuchimuy
- Add
+ Yapay
- Add current tab to Favorites
+ Kunan kaq tablata Favoritos nisqaman yapay
- Ctrl+E
+ Ctrl+E nisqa
- Export to list
+ Listaman hawaman apachiy
- Show Names in Dictionary &Bar
+ Sutikunata Diccionariopi rikuchiy &Bar
- Show Small Icons in &Toolbars
+ &Toolbars nisqapi Huch'uy Iconokunata rikuchiy
- &Navigation
+ &Navegación nisqa
- Enable Scanning
+ Escáner nisqa ruway atichiy
- Article, Complete (*.html)
+ Artículo, Completo (*.html) .
- Article, HTML Only (*.html)
+ Artículo, HTML nisqalla (*.html)
- Saving article...
+ Qillqata waqaychay...
- Save article complete
+ Artículo hunt'asqata waqaychay
- The main window is set to be always on top.
+ Hatun ventanaqa sapa kuti hawapi kananpaqmi churasqa kachkan.
- &History Pane
+ &Pana de Historia
- Accessibility API is not enabled
+ Yaykuna API mana atichisqachuMdx::MdxArticleRequest
- Dictionary file was tampered or corrupted
+ Diccionario willañiqiqa llamk'achisqa icha waqllichisqa karqan
- Failed loading article from %1, reason: %2
+ %1-manta qillqasqata mana kargayta atirqanchu, razon: %2
@@ -2762,11 +2762,11 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
- Enabled
+ Atichisqa
- Icon
+ Icon
@@ -2824,23 +2824,23 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
- Description:
+ Willay:
- Sort by name
+ Sutiman hina t’aqay
- Sort by languages
+ Simikunaman hina t’aqay
- Dictionary headwords
+ Diccionario uma simikuna
- Dictionaries active: %1, inactive: %2
+ Diccionariokuna llamk'aq: %1, mana llamk'aq: %2
@@ -2882,7 +2882,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
- Host:
+ Qurpachaq:
@@ -2914,7 +2914,7 @@ abiertas sin trasladar a ellas.
- Use proxy server
+ Proxy servidorta llamk'achiy
@@ -2934,11 +2934,11 @@ abiertas sin trasladar a ellas.
- Left Alt only
+ Lloq'e Alt sapallan
- Tabbed browsing
+ Pestañayuq navegación
@@ -2966,7 +2966,7 @@ servidor proxy por todas las solicitudes de red del programa.
- Left Ctrl only
+ Lloq'e Ctrl sapallan
@@ -2982,7 +2982,7 @@ servidor proxy por todas las solicitudes de red del programa.
- Lingvo
+ Lingvo
@@ -3109,7 +3109,7 @@ la página web para descargarla.
- Start with scan popup turned on
+ Qallarinapaq escaneo popup llank’achisqawanProgramTypeEditorAudio
- Audio
+ Audio nisqaPlain Text
- Plain Text
+ Texto LlanoHtml
- Html
+ HtmlPrefix Match
- Prefix Match
+ Ñawpaq simi tupachiyUnknown
- Unknown
+ Mana riqsisqasPrograms::RunInstanceNo program name was given.
- No program name was given.
+ Mana programa suti qusqachu karqa.The program has crashed.
- The program has crashed.
+ Chay programaqa urmarunñam.The program has returned exit code %1.
- The program has returned exit code %1.
+ Programaqa lluqsiy codigo %1nisqatam kutichisqa.
@@ -3687,7 +3687,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Type
- Type
+ NiraqName
@@ -3695,108 +3695,116 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Command Line
- Command Line
+ Kamachiy ChiruIcon
- Icon
+ IconQObjectArticle loading error
- Article loading error
+ Artículo cargapi pantasqaArticle decoding error
- Article decoding error
+ Artículo decodificación pantayCopyright: %1%2
- Copyright: %1%2
+ Derecho de autor: %1%2Version: %1%2
- Version: %1%2
+ Versión: %1%2Author: %1%2
- Author: %1%2
+ Qillqaq: %1%2E-mail: %1%2
- E-mail: %1%2
+ Correo electrónico: %1%2Title: %1%2
- Title: %1%2
+ Titulo: %1%2Website: %1%2
- Website: %1%2
+ Web nisqapi: %1%2Date: %1%2
- Date: %1%2
+ Punchaw: %1%2A dictionary lookup program.
- A dictionary lookup program.
+ Diccionario maskanapaq programa.Word or sentence to query.
- Word or sentence to query.
+ Tapukunapaq simi utaq rimay.Save debug messages to gd_log.txt in the config folder.
- Save debug messages to gd_log.txt in the config folder.
+ Pantasqa allichay willakuykunata gd_log.txt kaqman waqaychay config qillqana mayt'upi.Reset window state.
- Reset window state.
+ Ventana estadota musuqmanta churay.Disable tts.
- Disable tts.
+ Desactivar tts.Change the group of main window.
- Change the group of main window.
+ Hatun ventanapa huñunta tikray.Change the group of popup.
- Change the group of popup.
+ Popup nisqa huñuta tikray.Toggle scan popup.
- Toggle scan popup.
+ Toggle escaneo nisqa popup nisqa.Print version and diagnosis info.
- Print version and diagnosis info.
+ Imprimir versión y diagnóstico info.
+
+
+ Force the word to be translated in scanpopup
+ scanpopup nisqapi tikranapaq simita kallpachay
+
+
+ Force the word to be translated in the mainwindow
+ Hatun ventanata t’ikranapaq simita kallpachayQuickFilterLineDictionary search/filter (Ctrl+F)
- Dictionary search/filter (Ctrl+F)
+ Diccionario maskay/filtro (Ctrl+F) .Clear Search
- Clear Search
+ Ch’uya MaskayResourceToSaveHandlerERROR: %1
- ERROR: %1
+ PATACHA: %1Resource saving error:
- Resource saving error:
+ Recursokuna waqaychay pantasqa: The referenced resource failed to download.
@@ -3829,7 +3837,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ScanPopupAlt+S
- Alt+S
+ Alt+S nisqaDialog
@@ -3841,7 +3849,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Add word to Favorites (Ctrl+E)
- Add word to Favorites (Ctrl+E)
+ Favoritos nisqaman simita yapay (Ctrl+E)Shows or hides the dictionary bar
@@ -3849,7 +3857,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Always stay on top of all other windows
- Always stay on top of all other windows
+ Tukuy wakin ventanakunaq hawanpipuni qhepakuyUse this to pin down the window so it would stay on screen,
@@ -3858,11 +3866,11 @@ could be resized or managed in other ways.Send word to main window (Alt+W)
- Send word to main window (Alt+W)
+ Hatun ventanaman simita apachiy (Alt+W) .Alt+W
- Alt+W
+ Alt+WBack
@@ -3874,42 +3882,42 @@ could be resized or managed in other ways.
%1 - %2
- %1 - %2
+ %1 - %2WARNING: %1
- WARNING: %1
+ YUYAYCHAY: %1SearchPanel&Previous
- &Previous
+ &ÑawpaqCtrl+Shift+G
- Ctrl+Shift+G
+ Ctrl+Mayúscula+G&Next
- &Next
+ &QatiqCtrl+G
- Ctrl+G
+ Ctrl+G nisqaHighlight &all
- Highlight &all
+ Resaltar &tukuy&Case Sensitive
- &Case Sensitive
+ &Caso Sensitivo nisqaFind:
- Find:
+ Tariy:
@@ -3924,7 +3932,7 @@ could be resized or managed in other ways.
Icon
- Icon
+ Icon
@@ -3935,7 +3943,7 @@ could be resized or managed in other ways.
Hiragana
- Hiragana
+ HiraganaSystems:
@@ -3943,7 +3951,7 @@ could be resized or managed in other ways.
Nihon-shiki
- Nihon-shiki
+ Nihon-shiki sutiyuq runaRemove site <b>%1</b> from the list?
@@ -3951,7 +3959,7 @@ could be resized or managed in other ways.
Wikipedia
- Wikipedia
+ WikipidiyaKatakana Japanese syllabary
@@ -3989,31 +3997,27 @@ Todavía no implementado en GoldenDict.
Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input.
- Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input.
+ Ima hawa programakunapas. Huk %GDWORD% watiqa tapuy simiwanmi tikrasqa kanqa. Huk %GDSEARCH% kaq kaskaqa maskana barrapi qillqasqawanmi tikrasqa kanqa. Iskaynin parámetros mana qusqa kaptinqa, umalliq simiqa yaykuchiy estándar nisqamanmi mikhuchisqa kanqa.Lingua Libre
- Lingua Libre
-
-
- <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
- <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ Lingua LibreEnable Lingua Libre
- Enable Lingua Libre
+ Lingua Libre nisqa simita atichiyISO 639-3 language code
- ISO 639-3 language code
+ ISO 639-3 simip kamachiynin<html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Forvo llamk'achiyta kunan huk API llaveta munan, kitipi qillqakuy kikiyki llaveykita hapinaykipaq.</p></body></html><html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html>
- <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Kikin llaveykita <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">kaypi hapiy</span></a></p></body></html>The most widely used method of transcription of Japanese,
@@ -4027,15 +4031,15 @@ basado en la fonología inglesa
Custom transliteration
- Custom transliteration
+ Traducción personalizada nisqaThis only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.
- This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.
+ Kayqa maskana rimayllapim churakurqa, sapa chiruqa huk transliteración nisqatam qawachin,semicolon rakisqa. Ejemplopaq, ae;æ,ruraq runakunaqa ae nisqatam churanmanku æ nisqa simita qawachinapaq.ae;æ #this is an example
- ae;æ #this is an example
+ ae;æ #kayqa huk rikch'anachiymiTransliteration
@@ -4067,13 +4071,13 @@ Todavia no implementado en GoldenDict.
Examples: "eng" for English, "fra" for French <br>
Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a>
- Examples: "eng" for English, "fra" for French <br>
+ Ejemplokuna: "eng" inglés simipaq, "fra" francés simipaq <br>
-Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a>
+Lliw simikuna tarikuq listataqa tarinki <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> kaypi </a>Katakana
- Katakana
+ KatakanaPath to a directory with Hunspell/Myspell dictionaries:
@@ -4089,7 +4093,7 @@ Full list of availiable languages can be found <a href="https://linguali
Any websites. A string %GDWORD% will be replaced with the query word:
- Any websites. A string %GDWORD% will be replaced with the query word:
+ Ima web nisqakunapas. Huk watiqa %GDWORD% tapuy simiwanmi tikrasqa kanqa:&Add...
@@ -4143,23 +4147,23 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos.
Hepburn
- Hepburn
+ Hepburn sutiyuq runaKunrei-shiki
- Kunrei-shiki
+ Kunrei-shikiForvo
- Forvo
+ ForvoDICT servers
- DICT servers
+ DICT nisqa sirwiqkunaDICT servers:
- DICT servers:
+ DICT nisqa sirwiqkuna:Live pronunciations from <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. The site allows people to record and share word pronunciations. You can listen to them from GoldenDict.
@@ -4175,7 +4179,7 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos.
Language codes (comma-separated):
- Language codes (comma-separated):
+ Simi chikukuna (comawan t'aqasqa):List of language codes you would like to have. Example: "en, ru".
@@ -4187,7 +4191,7 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos.
Greek transliteration
- Greek transliteration
+ Griego simipi t’ikrakuy(not available in portable version)
@@ -4195,25 +4199,29 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos.
Programs
- Programs
+ ProgramakunaRemove program <b>%1</b> from the list?
- Remove program <b>%1</b> from the list?
+ ¿Programa <b>%1</b> listamanta hurquy?Belarusian transliteration
- Belarusian transliteration
+ Bielorruso simipi tikrayAlternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively,
%GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS.
- Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively,
-%GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS.
+ Hukninpiqa, %GD1251% CP1251 kaqpaq, %GDISO1%...%GDISO16% ISO 8859-1 kaqpaq...ISO 8859-16 kaqpaq,
+%GDBIG5% Big-5 kaqpaq, %GDBIG5HKSCS% Big5-HKSCS kaqpaq, %GDGBK% GBK kaqpaq chaymanta GB18030 kaqpaq, %GDSHIFTJIS% Shift-JIS kaqpaq .Text to Speech
- Text to Speech
+ Textomanta Rimayman
+
+
+ <html><head/><body><p>Prounciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Rimanakuykuna <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, Wikimedia Francia nisqap yanapanakuq simi willay mast'ariq bibliotecan. </p></body></html>
@@ -4227,11 +4235,11 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos.
TextToSpeechSourceSelected voice engines:
- Selected voice engines:
+ Akllasqa kunka motorkuna:&Add
- &Add
+ &Yapay&Remove
@@ -4239,27 +4247,27 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos.
Preview
- Preview
+ Ñawpaqta qhawayAvailable voice engines:
- Available voice engines:
+ Kunka motorkuna tarikuq:Text to be previewed:
- Text to be previewed:
+ Ñawpaqta qhawanapaq qillqasqa:Type text to be previewed here.
- Type text to be previewed here.
+ Kaypi ñawpaqmanta qhawanapaq qillqasqata qillqay.&Preview
- &Preview
+ &Ñawpaqmanta qhawayNo TTS voice available
- No TTS voice available
+ Mana TTS kunka kanchuConfirm removal
@@ -4267,11 +4275,11 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos.
Remove voice engine <b>%1</b> from the list?
- Remove voice engine <b>%1</b> from the list?
+ ¿Listamanta <b>%1</b> kunka motorta hurquy?Cannot find available TTS voice.<br>Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already.
- Cannot find available TTS voice.<br>Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already.
+ Mana tariyta atinchu TTS kunka kaqta.<br>Ama hina kaspa, huk TTS motorllapas computadoraykipi churasqaña kasqanmanta qhaway.Preferences
@@ -4279,29 +4287,29 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos.
Volume:
- Volume:
+ Urayina sayay:Rate:
- Rate:
+ Akllariy:TranslateBoxType a word or phrase to search dictionaries
- Type a word or phrase to search dictionaries
+ Diccionariokunata maskhanaykipaq huk simita otaq huk rimayta qelqayDrop-down
- Drop-down
+ Uray-urayVoiceEnginesModelEnabled
- Enabled
+ AtichisqaName
@@ -4309,11 +4317,11 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos.
Id
- Id
+ IdIcon
- Icon
+ Icon
@@ -4328,26 +4336,26 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos.
Enabled
- Enabled
+ AtichisqaInsert article as link inside <iframe> tag
- Insert article as link inside <iframe> tag
+ <iframe> etiqueta ukhupi t'inki hina qillqasqata churayAs link
- As link
+ Enlace hinaIcon
- Icon
+ IconWordFinderFailed to query some dictionaries.
- Failed to query some dictionaries.
+ Wakin simi pirwakunata mana tapuyta atirqanichu.
diff --git a/locale/ru_RU.ts b/locale/ru_RU.ts
index e6e4aaa4..176053e4 100644
--- a/locale/ru_RU.ts
+++ b/locale/ru_RU.ts
@@ -3785,6 +3785,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Print version and diagnosis info.Версия для печати и диагностическая информация.
+
+ Force the word to be translated in scanpopup
+ Принудительно перевести слово в scanpopup
+
+
+ Force the word to be translated in the mainwindow
+ Принудительно перевести слово в главном окне
+ QuickFilterLine
@@ -4005,10 +4013,6 @@ Not implemented yet in GoldenDict.
Lingua LibreLingua Libre
-
- <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
- <html><head/><body><p>Принцессы, предоставленные <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, совместная библиотека лингвистических медиа во Франции. </p></body></html>
- Enable Lingua LibreВключить Lingua Libre
@@ -4228,6 +4232,10 @@ of the appropriate groups to use them.
Text to SpeechСинтез речи
+
+ <html><head/><body><p>Prounciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Произношения предоставлены <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, совместной лингвистической медиабиблиотекой Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/sk_SK.ts b/locale/sk_SK.ts
index ba9ae9db..dbc4c11a 100644
--- a/locale/sk_SK.ts
+++ b/locale/sk_SK.ts
@@ -3773,6 +3773,14 @@ zo slovníkov Stardict, Babylon a GLS.
Print version and diagnosis info.Vytlačiť verziu a diagnostické informácie.
+
+ Force the word to be translated in scanpopup
+ Vynútiť preklad slova v scanpopup
+
+
+ Force the word to be translated in the mainwindow
+ Vynútiť preklad slova v hlavnom okne
+ QuickFilterLine
@@ -3993,10 +4001,6 @@ Zatiaľ nie je implementovaný v GoldenDict.
Lingua LibreLingua Libre
-
- <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
- <html><head/><body><p>Výslovnosti poskytnuté <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, kolaboratívna lingvistická mediálna knižnica Wikimedia France. </p></body></html>
- Enable Lingua LibrePovoliť Lingua Libre
@@ -4211,6 +4215,10 @@ vhodné slovníky dole k vhodným skupinám.
Text to SpeechText na reč
+
+ <html><head/><body><p>Prounciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Výslovnosti poskytuje <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, kolaboratívna lingvistická mediálna knižnica Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/sq_AL.ts b/locale/sq_AL.ts
index 5e157d39..65d62120 100644
--- a/locale/sq_AL.ts
+++ b/locale/sq_AL.ts
@@ -3772,6 +3772,14 @@ nga fjalorët Stardict, Babylon dhe GLS
Print version and diagnosis info.Versioni i printuar dhe informacioni i diagnozës.
+
+ Force the word to be translated in scanpopup
+ Detyrojeni fjalën të përkthehet në scanpopup
+
+
+ Force the word to be translated in the mainwindow
+ Detyrojeni fjalën të përkthehet në dritaren kryesore
+ QuickFilterLine
@@ -3992,10 +4000,6 @@ Akoma i pafutur në GoldenDict.
Lingua LibreLingua Libre
-
- <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
- <html><head/><body><p>Shqiptime të ofruara nga <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, një bibliotekë mediatike gjuhësore bashkëpunuese e Wikimedia France. </p></body></html>
- Enable Lingua LibreAktivizo Lingua Libre
@@ -4211,6 +4215,10 @@ të caktuara për t'i përdorur.
Text to SpeechTekst në tinguj
+
+ <html><head/><body><p>Prounciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Shqiptime të ofruara nga <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, një bibliotekë mediatike gjuhësore bashkëpunuese e Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/sr_SP.ts b/locale/sr_SP.ts
index 7dcf15d4..30143d45 100644
--- a/locale/sr_SP.ts
+++ b/locale/sr_SP.ts
@@ -3782,6 +3782,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Print version and diagnosis info.Верзија за штампање и информације о дијагнози.
+
+ Force the word to be translated in scanpopup
+ Присилите да се реч преведе у искачућем прозору
+
+
+ Force the word to be translated in the mainwindow
+ Присилите да се реч преведе у главном прозору
+ QuickFilterLine
@@ -4002,10 +4010,6 @@ Not implemented yet in GoldenDict.
Lingua LibreЛингуа Либре
-
- <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
- <html><head/><body><p>Изговоре обезбедио <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Лингуа Либре</span></a>, колаборативна лингвистичка медијска библиотека Викимедије Француске. </p></body></html>
- Enable Lingua LibreОмогућите Лингуа Либре
@@ -4224,6 +4228,10 @@ of the appropriate groups to use them.
Text to SpeechТекст у говор
+
+ <html><head/><body><p>Prounciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Изговоре обезбеђује <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Лингуа Либре</span></a>, колаборативна лингвистичка медијска библиотека Викимедије Француске. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/sv_SE.ts b/locale/sv_SE.ts
index ce6373d7..9b1f79c0 100644
--- a/locale/sv_SE.ts
+++ b/locale/sv_SE.ts
@@ -3782,6 +3782,14 @@ från Stardict, Babylon och GLS ordböcker
Print version and diagnosis info.Utskriftsversion och diagnosinformation.
+
+ Force the word to be translated in scanpopup
+ Tvinga ordet att översättas i scanpopup
+
+
+ Force the word to be translated in the mainwindow
+ Tvinga ordet att översättas i huvudfönstret
+ QuickFilterLine
@@ -4002,10 +4010,6 @@ Har ännu inte implementerats i GoldenDict.
Lingua LibreLingua Libre
-
- <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
- <html><head/><body><p>Prounkeringar som tillhandahålls av <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, ett språkligt mediebibliotek i Wikimedia France. </p></body></html>
- Enable Lingua LibreAktivera Lingua Libre
@@ -4222,6 +4226,10 @@ använda dem.
Text to SpeechText till tal
+
+ <html><head/><body><p>Prounciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Uttal från <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, ett samarbetande språkligt mediebibliotek från Wikimedia Frankrike. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/tg_TJ.ts b/locale/tg_TJ.ts
index 00bc4588..9e5dcda3 100644
--- a/locale/tg_TJ.ts
+++ b/locale/tg_TJ.ts
@@ -3780,6 +3780,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Print version and diagnosis info.Версияи чопӣ ва маълумоти ташхис.
+
+ Force the word to be translated in scanpopup
+ Маҷбур кунед, ки калимаро дар scanpopup тарҷума кунед
+
+
+ Force the word to be translated in the mainwindow
+ Маҷбур кардани калима дар равзанаи асосӣ тарҷума карда шавад
+ QuickFilterLine
@@ -4000,10 +4008,6 @@ Not implemented yet in GoldenDict.
Lingua LibreLingua Libre
-
- <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
- <html><head/><body><p>Тарҷумаҳо аз ҷониби <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, китобхонаи муштараки лингвистии Викимедиа Фаронса. </p></body></html>
- Enable Lingua LibreLingua Libre-ро фаъол созед
@@ -4220,6 +4224,10 @@ of the appropriate groups to use them.
Text to SpeechМатн ба талаффуз
+
+ <html><head/><body><p>Prounciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Талаффузҳо аз ҷониби <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, китобхонаи муштараки лингвистии Викимедиа Фаронса. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/tk_TM.ts b/locale/tk_TM.ts
index b074e514..33310beb 100644
--- a/locale/tk_TM.ts
+++ b/locale/tk_TM.ts
@@ -3779,6 +3779,14 @@ arkaly goşmaça makalalary gözlemek üçin bu opsiýany açyň
Print version and diagnosis info.Wersiýa we diagnoz maglumatlary çap ediň.
+
+ Force the word to be translated in scanpopup
+ Sözü skanpopupda terjime etmäge mejbur ediň
+
+
+ Force the word to be translated in the mainwindow
+ Sözü esasy setirde terjime etmäge mejbur ediň
+ QuickFilterLine
@@ -3999,10 +4007,6 @@ Entek GoldenDict-de edilmedik.
Lingua LibreLingua Libre
-
- <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
- <html><head/><body><p>Wikimedia France-iň bilelikdäki dil metbugat kitaphanasy <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>tarapyndan berlen bildirişler. </p></body></html>
- Enable Lingua LibreLingua Libre-i işlediň
@@ -4215,6 +4219,10 @@ Laýyk gelýän sözlükleri degişli toparlaryň aşagyna goşup ulan.Text to Speech
Teksti gürläp aýtdyrmak
+
+ <html><head/><body><p>Prounciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Wikimedia France-iň bilelikdäki dil metbugat kitaphanasy <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>tarapyndan berlen bildirişler. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/tr_TR.ts b/locale/tr_TR.ts
index 4885f7c4..5655ff49 100644
--- a/locale/tr_TR.ts
+++ b/locale/tr_TR.ts
@@ -3778,6 +3778,14 @@ eşanlamlı listeleri aracılığıyla ekstra makale aramasını etkinleştirmek
Print version and diagnosis info.Sürümü ve teşhis bilgilerini yazdırın.
+
+ Force the word to be translated in scanpopup
+ Scanpopup'ta çevrilecek kelimeyi zorla
+
+
+ Force the word to be translated in the mainwindow
+ Ana pencerede çevrilecek kelimeyi zorla
+ QuickFilterLine
@@ -3998,10 +4006,6 @@ Henüz GoldenDict uygulanmadı.
Lingua LibreSerbest Dil
-
- <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
- <html><head/><body><p>Telaffuz <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>tarafından sağlanmıştır, Wikimedia Fransa'nın işbirliğine dayalı bir dilbilimsel ortam kitaplığı. </p></body></html>
- Enable Lingua LibreLingua Libre'yi Etkinleştir
@@ -4216,6 +4220,10 @@ uygun grupların altlarına ekleyin.
Text to SpeechMetinden Sese
+
+ <html><head/><body><p>Prounciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Telaffuzlar, Wikimedia Fransa'nın ortak dilsel medya kütüphanesi olan <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>tarafından sağlanmıştır. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/uk_UA.ts b/locale/uk_UA.ts
index 86761383..aff48434 100644
--- a/locale/uk_UA.ts
+++ b/locale/uk_UA.ts
@@ -3781,6 +3781,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Print version and diagnosis info.Друкована версія та інформація про діагностику.
+
+ Force the word to be translated in scanpopup
+ Примусово перекласти слово у вікні сканування
+
+
+ Force the word to be translated in the mainwindow
+ Примусово перекласти слово в головному вікні
+ QuickFilterLine
@@ -4001,10 +4009,6 @@ Not implemented yet in GoldenDict.
Lingua LibreLingua Libre
-
- <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
- <html><head/><body><p>Вимова надано <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, спільною лінгвістичною медіа-бібліотекою Wikimedia France. </p></body></html>
- Enable Lingua LibreУвімкнути Lingua Libre
@@ -4220,6 +4224,10 @@ of the appropriate groups to use them.
Text to SpeechТекст для вимови
+
+ <html><head/><body><p>Prounciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Вимова надається <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, спільною лінгвістичною медіа-бібліотекою Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/vi_VN.ts b/locale/vi_VN.ts
index 5ae7cefa..ab4ddd09 100644
--- a/locale/vi_VN.ts
+++ b/locale/vi_VN.ts
@@ -3773,6 +3773,14 @@ từ các từ điển Stardict, Babylon và GLS
Print version and diagnosis info.Phiên bản in và thông tin chẩn đoán.
+
+ Force the word to be translated in scanpopup
+ Buộc dịch từ đó trong scanpopup
+
+
+ Force the word to be translated in the mainwindow
+ Buộc dịch từ trong cửa sổ chính
+ QuickFilterLine
@@ -3993,10 +4001,6 @@ Chưa được bổ sung trong Từ điển Vàng.
Lingua Librengôn ngữ tự do
-
- <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
- <html><head/><body><p>Prouncations được cung cấp bởi <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, một thư viện phương tiện ngôn ngữ cộng tác của Wikimedia Pháp. </p></body></html>
- Enable Lingua LibreKích hoạt Lingua Libre
@@ -4211,6 +4215,10 @@ phù hợp để sử dụng chúng.
Text to Speechchuyển văn bản thành giọng nói
+
+ <html><head/><body><p>Prounciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Cách phát âm được cung cấp bởi <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, một thư viện phương tiện ngôn ngữ cộng tác của Wikimedia France. </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/zh_CN.ts b/locale/zh_CN.ts
index 20666b79..dbe5aa1d 100644
--- a/locale/zh_CN.ts
+++ b/locale/zh_CN.ts
@@ -3581,7 +3581,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Appearance
- 外貌
+ 界面外观These fonts will be applied when the fonts specified by a dictionary are not found.
@@ -3763,6 +3763,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Print version and diagnosis info.打印版本和诊断信息。
+
+ Force the word to be translated in scanpopup
+ 强制在 scanpopup 中翻译单词
+
+
+ Force the word to be translated in the mainwindow
+ 强制在主窗口中翻译该单词
+ QuickFilterLine
@@ -3982,10 +3990,6 @@ GoldenDict 尚不支持此方案。
Lingua LibreLingua Libre
-
- <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
- <html><head/><body><p>由 <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>法国维基百科合作语言媒体图书馆 </p></body></html>
- Enable Lingua Libre启用 Lingua Libre
@@ -4199,6 +4203,10 @@ of the appropriate groups to use them.
Text to Speech语音合成
+
+ <html><head/><body><p>Prounciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ <html><head/><body><p>发音由法国维基媒体合作语言媒体图书馆 <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>提供。 </p></body></html>
+ StylesComboBox
diff --git a/locale/zh_TW.ts b/locale/zh_TW.ts
index b73955cb..f8471537 100644
--- a/locale/zh_TW.ts
+++ b/locale/zh_TW.ts
@@ -3589,7 +3589,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Appearance
- 外貌
+ 界面外觀These fonts will be applied when the fonts specified by a dictionary are not found.
@@ -3771,6 +3771,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Print version and diagnosis info.打印版本和診斷信息。
+
+ Force the word to be translated in scanpopup
+ 強制在 scanpopup 中翻譯單字
+
+
+ Force the word to be translated in the mainwindow
+ 強制在主視窗中翻譯該單字
+ QuickFilterLine
@@ -3991,10 +3999,6 @@ GoldenDict 尚不支援此方案。
Lingua LibreLingua Libre
-
- <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
- <html><head/><body><p>發音由 <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a> 提供,後者是法國維基媒體的協作語言媒體庫。 </p></body></html>
- Enable Lingua Libre啟用Lingua Libre
@@ -4208,6 +4212,10 @@ Big-5 使用%GDBIG5%,Big5-HKSCS 使用 %GDBIG5HKSCS% ,GBK 和 GB18030 使用
Text to Speech文字轉語音
+
+ <html><head/><body><p>Prounciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html>
+ <html><head/><body><p>發音由法國維基媒體合作語言媒體圖書館 <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>提供。 </p></body></html>
+ StylesComboBox