mirror of
https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng.git
synced 2024-11-27 15:24:05 +00:00
New Crowdin updates (#827)
* New translations Russian from Crowdin * New translations Russian from Crowdin
This commit is contained in:
parent
3276d2687c
commit
db00fac907
|
@ -165,7 +165,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/article_maker.cc" line="691"/>
|
<location filename="../src/article_maker.cc" line="691"/>
|
||||||
<source>Make a new Anki note</source>
|
<source>Make a new Anki note</source>
|
||||||
<translation>Создать заметку Anki</translation>
|
<translation>Создать запись Anki</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/article_maker.cc" line="704"/>
|
<location filename="../src/article_maker.cc" line="704"/>
|
||||||
|
@ -479,7 +479,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/dict/customtransliteration.cpp" line="51"/>
|
<location filename="../src/dict/customtransliteration.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>custom transliteration</source>
|
<source>custom transliteration</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">custom transliteration</translation>
|
<translation>Другая транслитерация</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -580,7 +580,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="891"/>
|
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="891"/>
|
||||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</source>
|
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</translation>
|
<translation>Вы уверены, что хотите создать набор групп на основе metadata.toml?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1001"/>
|
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1001"/>
|
||||||
|
@ -600,7 +600,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="785"/>
|
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="785"/>
|
||||||
<source>The parent directory of %1 can not be reached.</source>
|
<source>The parent directory of %1 can not be reached.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">The parent directory of %1 can not be reached.</translation>
|
<translation>Не удаётся открыть родительский каталог %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="790"/>
|
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="790"/>
|
||||||
|
@ -724,7 +724,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="246"/>
|
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="246"/>
|
||||||
<source>Loading headwords...</source>
|
<source>Loading headwords...</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Loading headwords...</translation>
|
<translation>Загружаются заголовочные слова...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="281"/>
|
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="281"/>
|
||||||
|
@ -1350,22 +1350,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="203"/>
|
||||||
<source>Group by Languages</source>
|
<source>Group by Languages</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Group by Languages</translation>
|
<translation>Сгруппировать по языку</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="210"/>
|
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="210"/>
|
||||||
<source>Create folder-based groups.</source>
|
<source>Create folder-based groups.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Create folder-based groups.</translation>
|
<translation>Создать группы на основе папок.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="213"/>
|
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="213"/>
|
||||||
<source>Group by Folders</source>
|
<source>Group by Folders</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Group by Folders</translation>
|
<translation>Сгруппировать по папкам</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="220"/>
|
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="220"/>
|
||||||
<source>Group by Metadata</source>
|
<source>Group by Metadata</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Group by Metadata</translation>
|
<translation>Сгруппировать по метаданным</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="244"/>
|
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="244"/>
|
||||||
|
@ -4787,7 +4787,7 @@ could be resized or managed in other ways.</source>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="15"/>
|
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="15"/>
|
||||||
<source>Ctrl+Shift+G</source>
|
<source>Ctrl+Shift+G</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+G</translation>
|
<translation>Ctrl+Shift+G</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="19"/>
|
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="19"/>
|
||||||
|
@ -4797,7 +4797,7 @@ could be resized or managed in other ways.</source>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="20"/>
|
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="20"/>
|
||||||
<source>Ctrl+G</source>
|
<source>Ctrl+G</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Ctrl+G</translation>
|
<translation>Ctrl+G</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="24"/>
|
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="24"/>
|
||||||
|
@ -4959,17 +4959,17 @@ based on English phonology</source>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="835"/>
|
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="835"/>
|
||||||
<source>Custom transliteration</source>
|
<source>Custom transliteration</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Custom transliteration</translation>
|
<translation>Другая транслитерация</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="844"/>
|
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="844"/>
|
||||||
<source>This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</source>
|
<source>This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</translation>
|
<translation>Применяется только к поисковому запросу. Каждая строка задаёт транслитерацию, где значения разделены точкой с запятой, например: ae;æ. Если ввести «ae» в поиске, то они будут соответствовать «æ» в слове.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="854"/>
|
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="854"/>
|
||||||
<source>ae;æ #this is an example</source>
|
<source>ae;æ #this is an example</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">ae;æ #this is an example</translation>
|
<translation>ae;æ #например, вот так</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="681"/>
|
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="681"/>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue