mirror of
https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng.git
synced 2024-11-24 00:14:06 +00:00
Lupdate translations.
This commit is contained in:
parent
104b4639cb
commit
dc97c45542
|
@ -52,7 +52,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="137"/>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.berlios.de/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.org/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -152,71 +152,71 @@
|
|||
<translation>&حساس للحالة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="715"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1035"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1053"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="692"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1040"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1086"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>القاموس الذهبي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="715"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="692"/>
|
||||
<source>The referenced resource doesn't exist.</source>
|
||||
<translation>المرجع المشار إليه غير موجود.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="820"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="797"/>
|
||||
<source>&Open Link</source>
|
||||
<translation>ا&فتح الرابط</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="826"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="803"/>
|
||||
<source>Open Link in New &Tab</source>
|
||||
<translation>افتح الرابط في لسا&ن جديد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="833"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="810"/>
|
||||
<source>Open Link in &External Browser</source>
|
||||
<translation>افتح الرابط في &متصفح خارجي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="846"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="823"/>
|
||||
<source>&Look up "%1"</source>
|
||||
<translation>ا&نظر "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="854"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="831"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in &New Tab</source>
|
||||
<translation>انظر "%1" في &لسان جديد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="869"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="846"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in %2</source>
|
||||
<translation>انظر "%1" في %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="877"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="854"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in %2 in &New Tab</source>
|
||||
<translation>انظر "%1"في %2 في لسان &جديد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1035"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1012"/>
|
||||
<source>Failed to run a player to play sound file: %1</source>
|
||||
<translation>فشل بدء مشغل لتشغيل ملف الصوت: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1053"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1030"/>
|
||||
<source>Failed to create temporary file.</source>
|
||||
<translation>فشل إنشاء ملف مؤقت.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1040"/>
|
||||
<source>Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1.</source>
|
||||
<translation>تعذر فتح ملف المصدر آليا, حاول فتحه يدويا: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<source>The referenced resource failed to download.</source>
|
||||
<translation>فشل تنزيل المرجع المشار إليه.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -274,6 +274,19 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="570"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="571"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -68,7 +68,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.berlios.de/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><h3 align="center">Добре дошли в <b>GoldenDict</b>!</h3><p>За да започнете да работите с програмата, първо посетете <b>Редактиране|Речници</b> за да добавите път за достъп до места, на които да се търсят речници, да настроите различни страници на Уикипедия или други ресруси, да подредите последователността на речниците или да създадете групи от речници.<p>Веднага след това сте готови да търсите думи! Можете да направите това в този прозорец, като използвате левия панел или можете да <a href="Working with popup">търсите думи от други активни приложения</a>. <p>За да настроите програмата, погледнете наличните настройки в <b>Редактиране|Настройки</b>. Всички настройки там имат подсказки - прочетете ги в случай, че се съмнявате за нещо.<p>Ако имате нужда от допълнителна помощ, имате въпроси, предложения или се чудите какво мислят останалите, сте добре дошли във <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">форума</a> на програмата.<p>Проверете <a href="http://goldendict.berlios.de/">уеб страницата</a> за обновления. <p>(c) 2008-2009 Konstantin Isakov. Лицензирано под GPLv3 или следваща версия. {3 ?} {3>?} {2008-2010 ?} {3 ?}</translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><h3 align="center">Добре дошли в <b>GoldenDict</b>!</h3><p>За да започнете да работите с програмата, първо посетете <b>Редактиране|Речници</b> за да добавите път за достъп до места, на които да се търсят речници, да настроите различни страници на Уикипедия или други ресруси, да подредите последователността на речниците или да създадете групи от речници.<p>Веднага след това сте готови да търсите думи! Можете да направите това в този прозорец, като използвате левия панел или можете да <a href="Working with popup">търсите думи от други активни приложения</a>. <p>За да настроите програмата, погледнете наличните настройки в <b>Редактиране|Настройки</b>. Всички настройки там имат подсказки - прочетете ги в случай, че се съмнявате за нещо.<p>Ако имате нужда от допълнителна помощ, имате въпроси, предложения или се чудите какво мислят останалите, сте добре дошли във <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">форума</a> на програмата.<p>Проверете <a href="http://goldendict.berlios.de/">уеб страницата</a> за обновления. <p>(c) 2008-2009 Konstantin Isakov. Лицензирано под GPLv3 или следваща версия. {3 ?} {3>?} {2008-2010 ?} {3 ?}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.org/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -224,6 +228,17 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -83,7 +83,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.berlios.de/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><h3 align="center">Vítejte v programu <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Práci s programem začněte v <b>Upravit|Slovníky</b>, kde můžete přidat cesty ke složkám, kde budou vyhhledávány soubory slovníků, nastavíte různé stránky Wikipedie a jiné zdroje, upravíte pořadí adresářů nebo vytvoříte skupiny slovníků.<p>Pak budete moci vyhledávat slovíčka! To můžete provádět v tomto okně použitím pasnelu vlevo, nebo můžete <a href="Working with popup">vyhledávat slova z jiných aktivních aplikací</a>. <p>Upravení vlastností programu provedete v <b>Upravit|Předvolby</b>. Všechna nastavení mají nápovědu, která vám pomůže v případě, že máte o něčem pochybnosti.<p>Budete-li potřebovat další pomoc, budete mít nějaké návrhy nebo jenom budete chtít vědět co si myslí jiní, budete vítání na stránkách <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">diskuse</a> o programu.<p>Aktualizace programu hledejte na <a href="http://goldendict.berlios.de/">jeho stránkách</a>.<p>(c) 2008-2009 Konstantin Isakov. Licencováno pod GPLv3 nebo novější. {3 ?} {3>?} {2008-2010 ?} {3 ?}</translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><h3 align="center">Vítejte v programu <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Práci s programem začněte v <b>Upravit|Slovníky</b>, kde můžete přidat cesty ke složkám, kde budou vyhhledávány soubory slovníků, nastavíte různé stránky Wikipedie a jiné zdroje, upravíte pořadí adresářů nebo vytvoříte skupiny slovníků.<p>Pak budete moci vyhledávat slovíčka! To můžete provádět v tomto okně použitím pasnelu vlevo, nebo můžete <a href="Working with popup">vyhledávat slova z jiných aktivních aplikací</a>. <p>Upravení vlastností programu provedete v <b>Upravit|Předvolby</b>. Všechna nastavení mají nápovědu, která vám pomůže v případě, že máte o něčem pochybnosti.<p>Budete-li potřebovat další pomoc, budete mít nějaké návrhy nebo jenom budete chtít vědět co si myslí jiní, budete vítání na stránkách <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">diskuse</a> o programu.<p>Aktualizace programu hledejte na <a href="http://goldendict.berlios.de/">jeho stránkách</a>.<p>(c) 2008-2009 Konstantin Isakov. Licencováno pod GPLv3 nebo novější. {3 ?} {3>?} {2008-2010 ?} {3 ?}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.org/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -243,6 +247,17 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -65,13 +65,17 @@
|
|||
<p>Sollten Sie trotzdem noch Hilfe brauchen, oder wenn Sie sonstige Fragen und Verbesserungsvorschlage haben, oder wenn Sie nur wissen wollen, wass andere denken, dann finden Sie uns im <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">Forum</a>. <p>Programmupdates sind auf der <a href="http://goldendict.berlios.de/">Website</a> zu finden.<p>(c) 2008-2009 Konstantin Isakov. Lizensiert unter der GPLv3 oder neuer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="137"/>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.berlios.de/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><h3 align="center">Willkommen bei <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Damit Sie mit dem Programm beginnen können, besuchen Sie zunächst <b>Bearbeiten|Wörterbücher</b>, um Pfade zu gespeicherten Wörterbüchern hinzuzufügen, Wikipedia oder andere Seiten einzurichten, oder um die Wörterbücher zu ordnen bzw. um Sie in Gruppen zu unterteilen.</p>
|
||||
<translation type="obsolete"><h3 align="center">Willkommen bei <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Damit Sie mit dem Programm beginnen können, besuchen Sie zunächst <b>Bearbeiten|Wörterbücher</b>, um Pfade zu gespeicherten Wörterbüchern hinzuzufügen, Wikipedia oder andere Seiten einzurichten, oder um die Wörterbücher zu ordnen bzw. um Sie in Gruppen zu unterteilen.</p>
|
||||
<p>Dann sind Sie bereit, um das erste Wort nachzuschlagen! Dies können Sie im Fenster auf der linken Seite, oder <a href="Mit Popups arbeiten">mittels der Popup-Funktion in anderen Applikationen.</a></p>
|
||||
<p>Um das Programm anzupassen, besuchen Sie <b>Bearbeiten|Einstellungen</b>. Alle Einstellungen haben Tooltips, die Ihnen helfen, die letzten Zweifel zu nehmen.</p>
|
||||
<p>Sollten Sie trotzdem noch Hilfe brauchen, oder wenn Sie sonstige Fragen und Verbesserungsvorschlage haben, oder wenn Sie nur wissen wollen, wass andere denken, dann finden Sie uns im <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">Forum</a>. <p>Programmupdates sind auf der <a href="http://goldendict.berlios.de/">Website</a> zu finden.<p>(c) 2008-2009 Konstantin Isakov. Lizensiert unter der GPLv3 oder neuer. {3 ?} {3>?} {2008-2010 ?} {3 ?}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="137"/>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.org/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="153"/>
|
||||
<source>Working with popup</source>
|
||||
|
@ -129,71 +133,71 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="715"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1035"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1053"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="692"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1040"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1086"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="715"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="692"/>
|
||||
<source>The referenced resource doesn't exist.</source>
|
||||
<translation>Die angegebene Ressource existiert nicht.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="820"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="797"/>
|
||||
<source>&Open Link</source>
|
||||
<translation>&Link öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="826"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="803"/>
|
||||
<source>Open Link in New &Tab</source>
|
||||
<translation>Link in neuem &Tab öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="833"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="810"/>
|
||||
<source>Open Link in &External Browser</source>
|
||||
<translation>Link in &externen Browser öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="846"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="823"/>
|
||||
<source>&Look up "%1"</source>
|
||||
<translation>&Schlage "%1" nach</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="854"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="831"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in &New Tab</source>
|
||||
<translation>Schlage "%1" in &neuem Tab nach</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="869"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="846"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in %2</source>
|
||||
<translation>Schlage "%1" in %2 nach</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="877"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="854"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in %2 in &New Tab</source>
|
||||
<translation>Schlage "%1" in %2 in &neuem Tab nach</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1035"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1012"/>
|
||||
<source>Failed to run a player to play sound file: %1</source>
|
||||
<translation>Konnte folgende Audio-Datei nicht mit dem Player abspielen: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1053"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1030"/>
|
||||
<source>Failed to create temporary file.</source>
|
||||
<translation>Konnte keine temporäre Datei anlegen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1040"/>
|
||||
<source>Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1.</source>
|
||||
<translation>Konnte die Ressource nicht automatisch öffnen; versuchen Sie es manuell: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<source>The referenced resource failed to download.</source>
|
||||
<translation>Die angegebene Ressource konnte nicht heruntergeladen werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -291,6 +295,19 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="570"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="571"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -65,13 +65,17 @@
|
|||
<p>Για περαιτέρω βοήθεια, ερωτήματα, υποδείξεις, ή απλά για να διαβάσετε τις γνώμες άλλων χρηστών, μπορείτε να εγγραφείτε στο <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">φόρουμ</a> του προγράμματος. <p>Ενημερώσεις μπορείτε να βρείτε στον <a href="http://goldendict.berlios.de/">Ιστότοπο</a> του προγράμματος.<p>(c) 2008-2009 Konstantin Isakov. Διανέμεται υπό τους όρους της GNU GPLv3 ή νεότερης έκδοσής της.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="137"/>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.berlios.de/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><h3 align="center">Καλώς ήλθατε στο <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Για να ξεκινήσετε, επιλέξτε <b>Επεξεργασία|Λεξικά</b>. Από εδώ μπορείτε να προσθέσετε φακέλους που περιέχουν λεξικά, να ενεργοποιήσετε την αναζήτηση στη Βικιπαίδεια ή άλλες πηγές, να αλλάξετε τη σειρά των λεξικών ή να δημιουργήσετε ομάδες λεξικών.</p>
|
||||
<translation type="obsolete"><h3 align="center">Καλώς ήλθατε στο <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Για να ξεκινήσετε, επιλέξτε <b>Επεξεργασία|Λεξικά</b>. Από εδώ μπορείτε να προσθέσετε φακέλους που περιέχουν λεξικά, να ενεργοποιήσετε την αναζήτηση στη Βικιπαίδεια ή άλλες πηγές, να αλλάξετε τη σειρά των λεξικών ή να δημιουργήσετε ομάδες λεξικών.</p>
|
||||
<p>Μετά θα είστε έτοιμοι να ξεκινήσετε την αναζήτηση! Μπορείτε να αναζητάτε λέξεις από την αριστερή στήλη αυτού του παραθύρου, ή από <a href="Χρήση αναδυόμενου παραθύρου">οποιαδήποτε άλλη ανοιχτή εφαρμογή</a>.</p>
|
||||
<p>Για να προσαρμόσετε το πρόγραμμα στις απαιτήσεις σας, δείτε τις διαθέσιμες ρυθμίσεις στο μενού <b>Επεξεργασία|Προτιμήσεις</b>. Όλες οι προτιμήσεις διαθέτουν χρήσιμες συμβουλές οθόνης, που μπορείτε να δείτε τοποθετώντας το ποντίκι πάνω στην προτίμηση.</p>
|
||||
<p>Για περαιτέρω βοήθεια, ερωτήματα, υποδείξεις, ή απλά για να διαβάσετε τις γνώμες άλλων χρηστών, μπορείτε να εγγραφείτε στο <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">φόρουμ</a> του προγράμματος. <p>Ενημερώσεις μπορείτε να βρείτε στον <a href="http://goldendict.berlios.de/">Ιστότοπο</a> του προγράμματος.<p>(c) 2008-2009 Konstantin Isakov. Διανέμεται υπό τους όρους της GNU GPLv3 ή νεότερης έκδοσής της. {3 ?} {3>?} {2008-2010 ?} {3 ?}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="137"/>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.org/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="153"/>
|
||||
<source>Working with popup</source>
|
||||
|
@ -129,71 +133,71 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="715"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1035"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1053"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="692"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1040"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1086"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="715"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="692"/>
|
||||
<source>The referenced resource doesn't exist.</source>
|
||||
<translation>Δεν υπάρχει ο ζητούμενος πόρος.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="820"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="797"/>
|
||||
<source>&Open Link</source>
|
||||
<translation>Άνοι&γμα συνδέσμου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="826"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="803"/>
|
||||
<source>Open Link in New &Tab</source>
|
||||
<translation>Άνοιγμα συνδέσμου σε νέα &καρτέλα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="833"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="810"/>
|
||||
<source>Open Link in &External Browser</source>
|
||||
<translation>Άνοιγμα συνδέσμου σε &εξωτερικό περιηγητή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="846"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="823"/>
|
||||
<source>&Look up "%1"</source>
|
||||
<translation>Ανα&ζήτηση του "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="854"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="831"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in &New Tab</source>
|
||||
<translation>Αναζήτηση του "%1" σε &νέα καρτέλα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="869"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="846"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in %2</source>
|
||||
<translation>Αναζήτηση του "%1" στο %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="877"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="854"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in %2 in &New Tab</source>
|
||||
<translation>Αναζήτηση του "%1" στο %2 σε &νέα καρτέλα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1035"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1012"/>
|
||||
<source>Failed to run a player to play sound file: %1</source>
|
||||
<translation>Δεν ήταν δυνατή η αναπαραγωγή του αρχείου ήχου: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1053"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1030"/>
|
||||
<source>Failed to create temporary file.</source>
|
||||
<translation>Απέτυχε η δημιουργία προσωρινού αρχείου.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1040"/>
|
||||
<source>Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1.</source>
|
||||
<translation>Απέτυχε το αυτόματο άνοιγμα του αρχείου· δοκιμάστε να το ανοίξετε χειροκίνητα: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<source>The referenced resource failed to download.</source>
|
||||
<translation>Απέτυχε η λήψη του ζητούμενου πόρου.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -291,6 +295,19 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="570"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="571"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -70,9 +70,13 @@
|
|||
<translation type="obsolete"><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.berlios.de/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2009 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="137"/>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.berlios.de/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation><h3 align="center">Benvenuto in <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Prima di iniziare ad usare il programma, apri il menu <b><i>Modifica|Dizionari</b></i> in modo da inserire il percorso della cartella che contiene i dizionari, impostare gli indirizzi di Wikipedia e delle altre risorse internet di traduzione, stabilire, raggruppare o modificare l'ordine di visualizzazione dei dizionari.<p>Visita anche il sito di <a href=\"http://goldendict.berlios.de/\">GoldenDict</a> per sapere se sono uscite versioni più aggiornate del programma, quali nuovi dizionari sono disponibili, e come procurarseli. <p><b>Personalizzazioni</b><br>Personalizza il programma, regolando le impostazioni di puntamento previste dal menu <b><i>Modifica|Impostazioni</b></i>. Se hai dei dubbi apri il <b><i>manuale d'uso</b></i> dal menu <b><i>Guida</b></i>.<p><b>Uso del programma</b><br>Un modo tradizionale per usare un dizionario consiste nel digitare il termine da ricercare nella casellina di ricerca (in alto a sinistra in questa stessa finestra). Tuttavia, a differenza della maggior parte degli altri dizionari elettronici che conosci, non occorre inserire il termine nella sua forma enunciativa (cosa che comporta una conoscenza di base della grammatica della lingua da tradurre); con 'GoldenDict' puoi digitare anche la forma flessa che ti appare a video; il programma è in grado di riconoscerne la radice, aprendo il dizionario esattamente alla voce corrispondente.<p><b>Scansiona e traduci le parole puntate</b><br>Altra caratteristica fondamentale di 'GoldenDict' è che non serve neppure digitare la parola da cercare nella casellina di ricerca: basta puntarla col mouse in qualunque applicazione essa si trovi. Clicca <a href=\"Puntamento e traduzione\">scansiona e traduci le parole puntate</a> per scoprire come usarla. <p>Se hai bisogno di ulteriore aiuto, hai domande o suggerimenti o per qualsiasi altra richiesta, il tuo intervento nel <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">forum</a> del programma è benvenuto. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licenza GPLv3 o superiori.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><h3 align="center">Benvenuto in <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Prima di iniziare ad usare il programma, apri il menu <b><i>Modifica|Dizionari</b></i> in modo da inserire il percorso della cartella che contiene i dizionari, impostare gli indirizzi di Wikipedia e delle altre risorse internet di traduzione, stabilire, raggruppare o modificare l'ordine di visualizzazione dei dizionari.<p>Visita anche il sito di <a href=\"http://goldendict.berlios.de/\">GoldenDict</a> per sapere se sono uscite versioni più aggiornate del programma, quali nuovi dizionari sono disponibili, e come procurarseli. <p><b>Personalizzazioni</b><br>Personalizza il programma, regolando le impostazioni di puntamento previste dal menu <b><i>Modifica|Impostazioni</b></i>. Se hai dei dubbi apri il <b><i>manuale d'uso</b></i> dal menu <b><i>Guida</b></i>.<p><b>Uso del programma</b><br>Un modo tradizionale per usare un dizionario consiste nel digitare il termine da ricercare nella casellina di ricerca (in alto a sinistra in questa stessa finestra). Tuttavia, a differenza della maggior parte degli altri dizionari elettronici che conosci, non occorre inserire il termine nella sua forma enunciativa (cosa che comporta una conoscenza di base della grammatica della lingua da tradurre); con 'GoldenDict' puoi digitare anche la forma flessa che ti appare a video; il programma è in grado di riconoscerne la radice, aprendo il dizionario esattamente alla voce corrispondente.<p><b>Scansiona e traduci le parole puntate</b><br>Altra caratteristica fondamentale di 'GoldenDict' è che non serve neppure digitare la parola da cercare nella casellina di ricerca: basta puntarla col mouse in qualunque applicazione essa si trovi. Clicca <a href=\"Puntamento e traduzione\">scansiona e traduci le parole puntate</a> per scoprire come usarla. <p>Se hai bisogno di ulteriore aiuto, hai domande o suggerimenti o per qualsiasi altra richiesta, il tuo intervento nel <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">forum</a> del programma è benvenuto. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licenza GPLv3 o superiori.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="137"/>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.org/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="153"/>
|
||||
|
@ -135,71 +139,71 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="715"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1035"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1053"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="692"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1040"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1086"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="715"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="692"/>
|
||||
<source>The referenced resource doesn't exist.</source>
|
||||
<translation>La risorsa di riferimento non esiste.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="820"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="797"/>
|
||||
<source>&Open Link</source>
|
||||
<translation>&Apri collegamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="826"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="803"/>
|
||||
<source>Open Link in New &Tab</source>
|
||||
<translation>Apri collegamento in una nuova &scheda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="833"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="810"/>
|
||||
<source>Open Link in &External Browser</source>
|
||||
<translation>Apri collegamento in un programma di &navigazione web esterno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="846"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="823"/>
|
||||
<source>&Look up "%1"</source>
|
||||
<translation>&Cerca "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="854"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="831"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in &New Tab</source>
|
||||
<translation>Cerca "%1" in una &nuova scheda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="869"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="846"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in %2</source>
|
||||
<translation>Cerca «%1» in %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="877"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="854"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in %2 in &New Tab</source>
|
||||
<translation>Cerca "%1" in %2 in una &nuova scheda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1035"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1012"/>
|
||||
<source>Failed to run a player to play sound file: %1</source>
|
||||
<translation>L'esecuzione del file sonoro è fallita: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1053"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1030"/>
|
||||
<source>Failed to create temporary file.</source>
|
||||
<translation>La creazione del file temporaneo è fallita.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1040"/>
|
||||
<source>Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1.</source>
|
||||
<translation>L'apertura automatica del file di risorsa è fallita. Provare ad aprire il file manualmente: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<source>The referenced resource failed to download.</source>
|
||||
<translation>Lo scaricamento della risorsa di riferimento è fallita.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -297,6 +301,19 @@
|
|||
<translation>Impossibile leggere il file d'immagine specificato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="570"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="571"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -66,9 +66,13 @@
|
|||
<translation type="obsolete"><h3 align="center">Jus sveikina <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Dirbti žodynu pradėkite spusdami <b>Keisti > Žodynai</b> – nurodysite kelius, kur ieškoti žodynų rinkmenų, nurodysite įvairias Vikipedijos svetaines ar kitus šaltinius, pasirinkite žodynų tvarką arba kurkite žodynų grupes.<p>Po to jau galėsite peržvelgti žodžius! Ieškoti žodžių galite tiek šio lango kairėje pusėje, tiek <a href="Iškylantys langai">kitomis veikiančiomis programomis</a>. <p>Programą galite derinti per meniu <b>Keisti > Nuostatos</b>. Visos nuostatos yra paaiškintos, tad skaitykite, jei abejojate, ar nežinote.<p>Jei reikia daugiau pagalbos, arba turite klausimų, pasiūlymų ar tiesiog norite sužinoti kitų nuomonę, apsilankykite programos <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">diskusijose</a>.<p>Programos atnaujinimų ieškokite <a href="http://goldendict.berlios.de/">GoldenDict svetainėje</a>. <p>(c) 2008-2009 Konstantin Isakov. GPLv3 arba vėlesnė licencija.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="137"/>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.berlios.de/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><h3 align="center">Jus sveikina <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Dirbti žodynu pradėkite spusdami <b>Keisti > Žodynai</b> – nurodysite kelius, kur ieškoti žodynų rinkmenų, nurodysite įvairias Vikipedijos svetaines ar kitus šaltinius, pasirinkite žodynų tvarką arba kurkite žodynų grupes.<p>Po to jau galėsite peržvelgti žodžius! Ieškoti žodžių galite tiek šio lango kairėje pusėje, tiek <a href="Iškylantys langai">kitomis veikiančiomis programomis</a>. <p>Programą galite derinti per meniu <b>Keisti > Nuostatos</b>. Visos nuostatos yra paaiškintos, tad skaitykite, jei abejojate, ar nežinote.<p>Jei reikia daugiau pagalbos, arba turite klausimų, pasiūlymų ar tiesiog norite sužinoti kitų nuomonę, apsilankykite programos <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">diskusijose</a>.<p>Programos atnaujinimų ieškokite <a href="http://goldendict.berlios.de/">GoldenDict svetainėje</a>. <p>(c) 2008-2009 Konstantin Isakov. GPLv3 arba vėlesnė licencija. {3 ?} {3>?} {2008-2010 ?} {3 ?}</translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><h3 align="center">Jus sveikina <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Dirbti žodynu pradėkite spusdami <b>Keisti > Žodynai</b> – nurodysite kelius, kur ieškoti žodynų rinkmenų, nurodysite įvairias Vikipedijos svetaines ar kitus šaltinius, pasirinkite žodynų tvarką arba kurkite žodynų grupes.<p>Po to jau galėsite peržvelgti žodžius! Ieškoti žodžių galite tiek šio lango kairėje pusėje, tiek <a href="Iškylantys langai">kitomis veikiančiomis programomis</a>. <p>Programą galite derinti per meniu <b>Keisti > Nuostatos</b>. Visos nuostatos yra paaiškintos, tad skaitykite, jei abejojate, ar nežinote.<p>Jei reikia daugiau pagalbos, arba turite klausimų, pasiūlymų ar tiesiog norite sužinoti kitų nuomonę, apsilankykite programos <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">diskusijose</a>.<p>Programos atnaujinimų ieškokite <a href="http://goldendict.berlios.de/">GoldenDict svetainėje</a>. <p>(c) 2008-2009 Konstantin Isakov. GPLv3 arba vėlesnė licencija. {3 ?} {3>?} {2008-2010 ?} {3 ?}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="137"/>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.org/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="153"/>
|
||||
|
@ -127,71 +131,71 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="715"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1035"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1053"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="692"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1040"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1086"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="715"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="692"/>
|
||||
<source>The referenced resource doesn't exist.</source>
|
||||
<translation>Nurodyto šaltinio nėra.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="820"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="797"/>
|
||||
<source>&Open Link</source>
|
||||
<translation>&Atverti nuorodą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="826"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="803"/>
|
||||
<source>Open Link in New &Tab</source>
|
||||
<translation>Atverti nuorodą naujoje &kortelėje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="833"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="810"/>
|
||||
<source>Open Link in &External Browser</source>
|
||||
<translation>Atv&erti nuorodą naršyklėje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="846"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="823"/>
|
||||
<source>&Look up "%1"</source>
|
||||
<translation>&Ieškoti „%1“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="854"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="831"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in &New Tab</source>
|
||||
<translation>Ieškoti „%1“ &naujoje kortelėje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="869"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="846"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in %2</source>
|
||||
<translation>Ieškoti „%1“ grupėje %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="877"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="854"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in %2 in &New Tab</source>
|
||||
<translation>Ieškoti „%1“ grupėje %2 &naujoje kortelėje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1035"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1012"/>
|
||||
<source>Failed to run a player to play sound file: %1</source>
|
||||
<translation>Nepavyko paleisti grotuvo garso rinkmenai atkurti: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1053"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1030"/>
|
||||
<source>Failed to create temporary file.</source>
|
||||
<translation>Nepavyko sukurti laikinosios rinkmenos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1040"/>
|
||||
<source>Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1.</source>
|
||||
<translation>Nepavyko automatiškai atverti šaltinio rinkmenos, mėginkite rankiniu būdu: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<source>The referenced resource failed to download.</source>
|
||||
<translation>Nepavyko parsiųsti nurodytų šaltinių.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -289,6 +293,19 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="570"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="571"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -70,9 +70,13 @@
|
|||
<translation type="obsolete"><h3 align="center">Добро пожаловать в <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Если вы запустили программу в первый раз, укажите пути к словарям в <b>Словари</b>. Там же вы можете настроить другие источники, изменить порядок словарей и создать группы словарей.<p>Настройка параметров программы доступна в <b>Правка|Параметры</b>. Все параметры настройки имеют подсказки, показываемые при наведении курсора на них.<p>Теперь всё готово для поиска слов! Введите слово в верхнее поле левой панели. Также вы можете <a href="Всплывающее окно">искать слова прямо из других приложений</a>.<p>Если вы хотите помочь в разработке и улучшении программы, пишите на <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">форум GoldenDict</a>.<p>Последняя версия программы доступна на <a href="http://goldendict.berlios.de/">веб-сайте GoldenDict</a>.<p>© Константин Исаков, 2008-2009. Лицензия: GPLv3 или более поздняя версия.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="137"/>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.berlios.de/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><h3 align="center">Добро пожаловать в <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Если вы запустили программу в первый раз, укажите пути к словарям в <b>Словари</b>. Там же вы можете настроить другие источники, изменить порядок словарей и создать группы словарей.<p>Настройка параметров программы доступна в <b>Правка|Параметры</b>. Все параметры настройки имеют подсказки, показываемые при наведении курсора на них.<p>Теперь всё готово для поиска слов! Введите слово в верхнее поле левой панели. Также вы можете <a href="Всплывающее окно">искать слова прямо из других приложений</a>.<p>Если вы хотите помочь в разработке и улучшении программы, пишите на <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">форум GoldenDict</a>.<p>Последняя версия программы доступна на <a href="http://goldendict.berlios.de/">веб-сайте GoldenDict</a>.<p>© Константин Исаков, 2008-2009. Лицензия: GPLv3 или более поздняя версия. {3 ?} {3>?} {2008-2010 ?} {3 ?}</translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><h3 align="center">Добро пожаловать в <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Если вы запустили программу в первый раз, укажите пути к словарям в <b>Словари</b>. Там же вы можете настроить другие источники, изменить порядок словарей и создать группы словарей.<p>Настройка параметров программы доступна в <b>Правка|Параметры</b>. Все параметры настройки имеют подсказки, показываемые при наведении курсора на них.<p>Теперь всё готово для поиска слов! Введите слово в верхнее поле левой панели. Также вы можете <a href="Всплывающее окно">искать слова прямо из других приложений</a>.<p>Если вы хотите помочь в разработке и улучшении программы, пишите на <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">форум GoldenDict</a>.<p>Последняя версия программы доступна на <a href="http://goldendict.berlios.de/">веб-сайте GoldenDict</a>.<p>© Константин Исаков, 2008-2009. Лицензия: GPLv3 или более поздняя версия. {3 ?} {3>?} {2008-2010 ?} {3 ?}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="137"/>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.org/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="153"/>
|
||||
|
@ -135,71 +139,71 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>ArticleView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="715"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1035"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1053"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="692"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1040"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1086"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="715"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="692"/>
|
||||
<source>The referenced resource doesn't exist.</source>
|
||||
<translation>Запрошенный ресурс не найден.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="820"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="797"/>
|
||||
<source>&Open Link</source>
|
||||
<translation>&Открыть ссылку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="826"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="803"/>
|
||||
<source>Open Link in New &Tab</source>
|
||||
<translation>Открыть ссылку в новой &вкладке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="833"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="810"/>
|
||||
<source>Open Link in &External Browser</source>
|
||||
<translation>Открыть ссылку во внешнем &браузере</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="846"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="823"/>
|
||||
<source>&Look up "%1"</source>
|
||||
<translation>&Поиск «%1»</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="854"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="831"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in &New Tab</source>
|
||||
<translation>Поиск «%1» в &новой вкладке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="869"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="846"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in %2</source>
|
||||
<translation>Поиск «%1» в %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="877"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="854"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in %2 in &New Tab</source>
|
||||
<translation>Поиск «%1» в %2 в &новой вкладке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1035"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1012"/>
|
||||
<source>Failed to run a player to play sound file: %1</source>
|
||||
<translation>Невозможно запустить проигрыватель звукового файла: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1053"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1030"/>
|
||||
<source>Failed to create temporary file.</source>
|
||||
<translation>Ошибка создания временного файла.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1040"/>
|
||||
<source>Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1.</source>
|
||||
<translation>Ошибка открытия файла ресурса, попробуйте открыть вручную: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<source>The referenced resource failed to download.</source>
|
||||
<translation>Невозможно загрузить указанный ресурс.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -297,6 +301,19 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="570"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="571"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -47,9 +47,13 @@
|
|||
<translation>Ласкаво просимо!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="137"/>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.berlios.de/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation><h3 align="center">Ласкаво просимо до <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Щоб розпочати роботу з програмою, насамперед відвідайте <b>Правка|Словники</b> і додайте шляхи до словників для пошуку файлів, укажіть різні сайти Wikipedia або інші джерела, впорядкуйте словники або створіть групи словиників.<p>І лише тоді ви будете готові працювати зі словами! Ви можете зробити це, використовуючи панель зліва, або можете <a href="Working with popup">шукати слова зі сторонніх запущених програм</a>. <p>Щоб налаштувати програму, огляньте можливі параметри в <b>Правка|Налаштування</b>. З усіма налаштуваннями, які мають підказки, варто ознайомитись докладніше, якщо ви не впевнені для чого вони.<p>Якщо вам потрібна додаткова інформація, маєте питання, пропозиції або просто цікавлять думки інших, то ласкаво просимо до нашого <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">форуму</a>.<p>Навідайте <a href="http://goldendict.berlios.de/">сайт</a> програми на предмет оновлень. <p>© 2008-2010 Konstantin Isakov. ліцензовано за GPLv3 або пізніше.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><h3 align="center">Ласкаво просимо до <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Щоб розпочати роботу з програмою, насамперед відвідайте <b>Правка|Словники</b> і додайте шляхи до словників для пошуку файлів, укажіть різні сайти Wikipedia або інші джерела, впорядкуйте словники або створіть групи словиників.<p>І лише тоді ви будете готові працювати зі словами! Ви можете зробити це, використовуючи панель зліва, або можете <a href="Working with popup">шукати слова зі сторонніх запущених програм</a>. <p>Щоб налаштувати програму, огляньте можливі параметри в <b>Правка|Налаштування</b>. З усіма налаштуваннями, які мають підказки, варто ознайомитись докладніше, якщо ви не впевнені для чого вони.<p>Якщо вам потрібна додаткова інформація, маєте питання, пропозиції або просто цікавлять думки інших, то ласкаво просимо до нашого <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">форуму</a>.<p>Навідайте <a href="http://goldendict.berlios.de/">сайт</a> програми на предмет оновлень. <p>© 2008-2010 Konstantin Isakov. ліцензовано за GPLv3 або пізніше.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="137"/>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.org/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="153"/>
|
||||
|
@ -148,71 +152,71 @@
|
|||
<translation>&З урахуванням регістру</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="715"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1035"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1053"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="692"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1040"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1086"/>
|
||||
<source>GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="715"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="692"/>
|
||||
<source>The referenced resource doesn't exist.</source>
|
||||
<translation>Вказаний ресур не існує.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="820"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="797"/>
|
||||
<source>&Open Link</source>
|
||||
<translation>&Відкрити посилання</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="826"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="803"/>
|
||||
<source>Open Link in New &Tab</source>
|
||||
<translation>Відкрити посилання в новій в&кладці</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="833"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="810"/>
|
||||
<source>Open Link in &External Browser</source>
|
||||
<translation>Відкрити посилання у &зовнішньому переглядачі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="846"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="823"/>
|
||||
<source>&Look up "%1"</source>
|
||||
<translation>&Пошук «%1»</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="854"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="831"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in &New Tab</source>
|
||||
<translation>Пошук «%1» в &новій вкладці</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="869"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="846"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in %2</source>
|
||||
<translation>Пошук «%1» в %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="877"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="854"/>
|
||||
<source>Look up "%1" in %2 in &New Tab</source>
|
||||
<translation>Пошук «%1»в %2 в &новій вкладці</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1035"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1012"/>
|
||||
<source>Failed to run a player to play sound file: %1</source>
|
||||
<translation>Не вдалось запустити програвач для відтворення звукового файла: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1053"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1030"/>
|
||||
<source>Failed to create temporary file.</source>
|
||||
<translation>Не вдалось створити тимчасовий файл.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1040"/>
|
||||
<source>Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1.</source>
|
||||
<translation>Не вдалось відкрити файл ресурсу, спробуйте відкрити вручну: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../articleview.cc" line="1063"/>
|
||||
<source>The referenced resource failed to download.</source>
|
||||
<translation>Не вдалось звантажити вказаний ресурс.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -270,6 +274,19 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="570"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groups_widgets.cc" line="571"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -40,7 +40,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.berlios.de/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation><h3 align="center">Chào mừng đến với <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Để bắt đầu làm việc với chương trình, trước tiên hãy ghé thăm <b>Biên tập|Từ điển</b> sau đó thêm một vài đường dẫn chứa từ điển để tìm kiếm các tập tin từ điển, cài đặt thêm các trang Wikipedia hay các nguồn khác, sắp xếp từ điển hay tạo các nhóm từ điển.<p>Và cuối cùng bạn đã sẵn sàng để tra từ rồi đấy! Bạn có thể tra trong cửa sổ này bằng cách sử dụng ô ở bên trái, hoặc bạn có thể <a href="Working with popup"> để tra từ trong các ứng dụng khác</a>. <p>Để tùy chỉnh chương trình, hãy thử các tùy chọn khác nhau ở <b>Biên tập|Tùy thích</b>. Tất cả các cài đặt đều có các mẹo hiện lên, hãy đọc chúng nếu bạn đang phân vân về một chức năng nào đó.<p>Nếu như bạn cần thêm giúp đỡ, có một vài câu hỏi, gợi ý hay chỉ là thắc mắc về một vài vấn đề khác, bạn đều được chào mừng đến với <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">forum</a> của chương trình.<p>Hãy kiểm tra <a href="http://goldendict.berlios.de/">website</a> của chương trình để cập nhật nếu muốn. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Cấp phép bởi giấy phép GPLv3 hoặc mới hơn.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><h3 align="center">Chào mừng đến với <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Để bắt đầu làm việc với chương trình, trước tiên hãy ghé thăm <b>Biên tập|Từ điển</b> sau đó thêm một vài đường dẫn chứa từ điển để tìm kiếm các tập tin từ điển, cài đặt thêm các trang Wikipedia hay các nguồn khác, sắp xếp từ điển hay tạo các nhóm từ điển.<p>Và cuối cùng bạn đã sẵn sàng để tra từ rồi đấy! Bạn có thể tra trong cửa sổ này bằng cách sử dụng ô ở bên trái, hoặc bạn có thể <a href="Working with popup"> để tra từ trong các ứng dụng khác</a>. <p>Để tùy chỉnh chương trình, hãy thử các tùy chọn khác nhau ở <b>Biên tập|Tùy thích</b>. Tất cả các cài đặt đều có các mẹo hiện lên, hãy đọc chúng nếu bạn đang phân vân về một chức năng nào đó.<p>Nếu như bạn cần thêm giúp đỡ, có một vài câu hỏi, gợi ý hay chỉ là thắc mắc về một vài vấn đề khác, bạn đều được chào mừng đến với <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">forum</a> của chương trình.<p>Hãy kiểm tra <a href="http://goldendict.berlios.de/">website</a> của chương trình để cập nhật nếu muốn. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Cấp phép bởi giấy phép GPLv3 hoặc mới hơn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Working with popup</source>
|
||||
|
@ -62,6 +62,10 @@
|
|||
<source>(untitled)</source>
|
||||
<translation>(chưa đặt tên)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.org/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ArticleRequest</name>
|
||||
|
@ -216,6 +220,17 @@
|
|||
<translation>Không thể đọc tập tin ảnh được chỉ định.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.berlios.de/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation><h3 align="center">欢迎使用 <b>GoldenDict</b> 词典程序!</h3><p style="text-indent:2em">使用时请首先打开<b>编辑 | 词典</b>菜单以添加并扫描含有词典文件的目录,添加维基百科网站查询或其它资源,调整词典排序或创建新的词典群组。<p style="text-indent:2em">这些设置都完成以后,就可以开始使用了。你可以使用左侧的查询面板,或者<a href="使用屏幕取词功能">直接从其它程序中抓词查询</a>。<p style="text-indent:2em">如需要改变设置,可以在<b>编辑 | 首选项</b>菜单中查看一下可用的系统设置。所有的设置都有鼠标指针提示信息,如果有不明之处,请仔细阅读提示信息。<p style="text-indent:2em">如果你需要帮助,有任何疑问、建议,或者想看看其他人是怎么说的,欢迎访问此程序的<a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">官方论坛</a>。<p style="text-indent:2em">访问此程序的<a href="http://goldendict.berlios.de/">官方网站</a>以获取更新。<p style="text-indent:2em">(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. 授权基于 GPLv3 或更高版本。</translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><h3 align="center">欢迎使用 <b>GoldenDict</b> 词典程序!</h3><p style="text-indent:2em">使用时请首先打开<b>编辑 | 词典</b>菜单以添加并扫描含有词典文件的目录,添加维基百科网站查询或其它资源,调整词典排序或创建新的词典群组。<p style="text-indent:2em">这些设置都完成以后,就可以开始使用了。你可以使用左侧的查询面板,或者<a href="使用屏幕取词功能">直接从其它程序中抓词查询</a>。<p style="text-indent:2em">如需要改变设置,可以在<b>编辑 | 首选项</b>菜单中查看一下可用的系统设置。所有的设置都有鼠标指针提示信息,如果有不明之处,请仔细阅读提示信息。<p style="text-indent:2em">如果你需要帮助,有任何疑问、建议,或者想看看其他人是怎么说的,欢迎访问此程序的<a href="http://goldendict.berlios.de/forum/">官方论坛</a>。<p style="text-indent:2em">访问此程序的<a href="http://goldendict.berlios.de/">官方网站</a>以获取更新。<p style="text-indent:2em">(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. 授权基于 GPLv3 或更高版本。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.org/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2010 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -216,6 +220,17 @@
|
|||
<translation>无法读取指定的图像文件。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue