Updated Korean translation by Panho Ku

This commit is contained in:
Tvangeste 2013-03-19 08:52:50 +01:00
parent 1bef679c27
commit e017b8faee
2 changed files with 41 additions and 33 deletions

View file

@ -23,3 +23,4 @@ Carlos A. Cortijo Bon: Spanish from Spain translation
Victor Ibragimov <victor.ibragimov\gmail.com>: Tajik translation
Maksim Tamkovič <quendimax\gmail.com>: Belarusian translation and transliteration
VirtualTam <virtualtam\myopera.com>: French translation
Panho Ku <maranamho\gmail.com>: Korean translation

View file

@ -11,7 +11,7 @@
<message>
<location filename="../about.ui" line="51"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="73"/>
@ -92,7 +92,7 @@
<message>
<location filename="../article_maker.cc" line="490"/>
<source>From </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>From </translation>
</message>
<message>
<location filename="../article_maker.cc" line="503"/>
@ -269,7 +269,7 @@
<message>
<location filename="../articleview.cc" line="1651"/>
<source>Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1.</source>
<translation> . : %1.</translation>
<translation> . : %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../articleview.cc" line="1167"/>
@ -337,7 +337,7 @@
<message>
<location filename="../articleview.ui" line="129"/>
<source>Highlight &amp;all</source>
<translation> (&amp;a)</translation>
<translation> (&amp;a)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -345,18 +345,18 @@
<message>
<location filename="../belarusiantranslit.cc" line="417"/>
<source>Belarusian transliteration from latin to cyrillic (classic orthography)</source>
<translation> (-&gt; ) ( )</translation>
<translation> (-&gt; ) ( )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../belarusiantranslit.cc" line="420"/>
<source>Belarusian transliteration from latin to cyrillic (school orthography)</source>
<translation> (-&gt; ) ( )</translation>
<translation> (-&gt; ) ( )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../belarusiantranslit.cc" line="423"/>
<source>Belarusian transliteration (smoothes out the difference
between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<translation> (
<translation> (
)</translation>
</message>
</context>
@ -385,7 +385,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../groups_widgets.cc" line="43"/>
<source>From file...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../groups_widgets.cc" line="90"/>
@ -506,7 +506,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../dictionarybar.cc" line="14"/>
<source>&amp;Dictionary Bar</source>
<translation> (&amp;D)</translation>
<translation>(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dictionarybar.cc" line="103"/>
@ -574,7 +574,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../externalviewer.cc" line="54"/>
<source>the viewer program name is empty</source>
<translation> .</translation>
<translation> </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -592,7 +592,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../forvo.cc" line="309"/>
<source>by</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">by</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forvo.cc" line="313"/>
@ -607,7 +607,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../forvo.cc" line="315"/>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">from</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forvo.cc" line="353"/>
@ -644,12 +644,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../groupselectorwidget.ui" line="13"/>
<source>Form</source>
<translation></translation>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<location filename="../groupselectorwidget.ui" line="19"/>
<source>Look in</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Look in</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -788,7 +788,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../groups.ui" line="197"/>
<source>Drag&amp;drop dictionaries to and from the groups, move them inside the groups, reorder the groups using your mouse.</source>
<translation> /, .</translation>
<translation> /, (&amp;D).</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -824,12 +824,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../hunspell.cc" line="239"/>
<source>Spelling suggestions: </source>
<translation> : </translation>
<translation> : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../hunspell.cc" line="779"/>
<source>%1 Morphology</source>
<translation>%1 </translation>
<translation>%1 </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1799,7 +1799,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../language.cc" line="240"/>
<source>Lojban</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../language.cc" line="375"/>
@ -1921,7 +1921,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="2604"/>
<source>Skip This Release</source>
<translation> .</translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="2727"/>
@ -2444,7 +2444,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../orderandprops.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation></translation>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<location filename="../orderandprops.ui" line="76"/>
@ -2487,7 +2487,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../orderandprops.ui" line="212"/>
<source>Translates from:</source>
<translation>:</translation>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../orderandprops.ui" line="219"/>
@ -2989,7 +2989,7 @@ It is not needed to select this option if you don&apos;t use such programs.</sou
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1194"/>
<source>Save every</source>
<translation> : </translation>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1211"/>
@ -3177,7 +3177,7 @@ download page.</source>
<message>
<location filename="../preferences.cc" line="80"/>
<source>Default</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.cc" line="81"/>
@ -3289,12 +3289,12 @@ download page.</source>
<message>
<location filename="../groups_widgets.cc" line="1032"/>
<source>Quick Search</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../groups_widgets.cc" line="1037"/>
<source>Clear Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3338,7 +3338,7 @@ download page.</source>
<message>
<location filename="../scanpopup.ui" line="135"/>
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
<translation> (Alt+S)</translation>
<translation> (Alt+S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../scanpopup.ui" line="145"/>
@ -3487,7 +3487,7 @@ could be resized or managed in other ways.</source>
<message>
<location filename="../sources.ui" line="153"/>
<source>Morphology</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources.ui" line="159"/>
@ -3502,7 +3502,7 @@ could be resized or managed in other ways.</source>
<message>
<location filename="../sources.ui" line="184"/>
<source>Available morphology dictionaries:</source>
<translation> :</translation>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources.ui" line="196"/>
@ -3512,7 +3512,7 @@ provides stem words for searches and
spelling suggestions for mistyped words.
Add appropriate dictionaries to the bottoms
of the appropriate groups to use them.</source>
<translation>
<translation>
@ -3560,7 +3560,7 @@ of the appropriate groups to use them.</source>
<message>
<location filename="../sources.ui" line="427"/>
<source>Enable pronunciations from Forvo</source>
<translation>Forvo에서 </translation>
<translation>Forvo에서 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources.ui" line="457"/>
@ -3573,8 +3573,8 @@ of the appropriate groups to use them.</source>
blank to use the default key, which may become unavailable
in the future, or register on the site to get your own key.</source>
<translation> Forvo API .
. .
.</translation>
. .
.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources.ui" line="489"/>
@ -3586,7 +3586,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Get your own key &lt;a href=&quot;http://api.forvo.com/key/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;here&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, or leave blank to use the default one.&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;http://api.forvo.com/key/&quot;&gt;여기&lt;/a&gt;서 자신만의 코드를 얻거나, 아니면 빈 칸으로 두고 기본키를 사용하십시오</translation>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://api.forvo.com/key/&quot;&gt;여기&lt;/a&gt;서 개인키를 얻거나, 아니면 비워두고 기본키를 사용하십시오..&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources.ui" line="509"/>