From f0e92940d46b5f273c0e158e2c54dca0b55c7b22 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abs62 Date: Mon, 13 Nov 2017 18:29:47 +0300 Subject: [PATCH] Update Italian translation by Daniele Di Pisa --- locale/it_IT.ts | 93 +++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 47 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/locale/it_IT.ts b/locale/it_IT.ts index c74ff0aa..75a4b860 100644 --- a/locale/it_IT.ts +++ b/locale/it_IT.ts @@ -418,7 +418,7 @@ tra l'ortografia classica e scolastica in cirillico) Chinese Conversion - + Conversione cinese @@ -519,7 +519,7 @@ tra l'ortografia classica e scolastica in cirillico) Favorites folder: - + Cartella preferiti: @@ -1044,7 +1044,7 @@ tra l'ortografia classica e scolastica in cirillico) Error in favorities file - + Errore ne file dei preferiti @@ -1052,27 +1052,27 @@ tra l'ortografia classica e scolastica in cirillico) &Delete Selected - &Elimina voce selezionata + &Elimina voce selezionata Copy Selected - Copia voce selezionata + Copia voce selezionata Add folder - + Aggiungi cartella Favorites: - + Preferiti: All selected items will be deleted. Continue? - + Tutti gli elementi selezionati verranno eliminati. Continuare? @@ -1134,7 +1134,7 @@ tra l'ortografia classica e scolastica in cirillico) Ignore words order - + Ignora ordine parole @@ -2744,7 +2744,7 @@ Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento. Add all tabs to Favorites - + Aggiungi ogni scheda ai preferiti @@ -2759,39 +2759,39 @@ Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento. Export Favorites to file - + Esporta preferiti in un file XML files (*.xml);;All files (*.*) - + File XML (*.xml);;Tutti i file (*.*) Favorites export complete - + Esportazione dei preferiti completata Export Favorites to file as plain list - + Esporta preferiti in un file come un semplice elenco Import Favorites from file - + Importa preferiti da file Favorites import complete - + Importazione dei preferiti completata Data parsing error - + Errore di analisi dati @@ -2940,7 +2940,7 @@ Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento. Favo&rites - + &Preferiti @@ -3038,7 +3038,7 @@ Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento. Favor&ites Pane - + Pannello dei preferiti @@ -3150,38 +3150,38 @@ Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento. Show - + Mostra Export - Esporta + Esporta Import - + Importa Add - + Aggiungi Add current tab to Favorites - + Aggiungi ai preferiti la pagina contenuta nella scheda corrente Ctrl+E - + Ctrl+E Export to list - + Esporta come elenco Print Preview @@ -3772,12 +3772,12 @@ entro il limite di secondi qui specificato. Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. - + Mostra un pulsante a comparsa prima di mostrare la finestra con la traduzione, cliccando il pulsante viene quindi mostrata la traduzione. Show scan flag when word is selected - + mostra un pulsante a comparsa per accedere ai risultati non appena avviene la scansione della parola da tradurre @@ -3827,22 +3827,22 @@ entro il limite di secondi qui specificato. Favorites - + Preferiti Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. - + Intervallo di salvataggio dei preferiti. Impostando il valore 0 i preferiti verranno salvatati soltanto alla chiusura del programma. Turn this option on to confirm every operation of items deletion - + Spuntando questa casella, verrà domandata conferma per ogni tentativo di rimozione di un elemento Confirmation for items deletion - + richiedi conferma prima di eliminare un elemento @@ -3868,12 +3868,13 @@ entro il limite di secondi qui specificato. Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries - + Spuntando questa casella, verrà abilitata la ricerca di articoli extra da un elenco di sinonimi +dai dizionari di Stardict, Babylon e GLS Extra search via synonyms - + ricerca extra via sinonimi Play audio via Bass library. Optimal choice. To use this mode @@ -3967,7 +3968,7 @@ Non è necessario attivare questa opzione se non si usano tali programmi. History saving interval. If set to 0 history will be saved only during exit. - Intervallo di salvattaggio della cronologia. Impostando il valore 0 la cronologia verrà salvata soltanto alla chiusura del programma. + Intervallo di salvataggio della cronologia. Impostando il valore 0 la cronologia verrà salvata soltanto alla chiusura del programma. @@ -4307,13 +4308,13 @@ e si collega al sito del programma. Copyright: %1%2 - + Diritti d'autore: %1%2 Version: %1%2 - + Versione: %1%2 @@ -4405,28 +4406,28 @@ e si collega al sito del programma. Author: %1%2 - + Autore: %1%2 E-mail: %1%2 - + E-mail: %1%2 Title: %1%2 - + Titolo: %1%2 Website: %1%2 - + Website: %1%2 Date: %1%2 - + Data: %1%2 @@ -4467,7 +4468,7 @@ e si collega al sito del programma. WARNING: %1 - ATTENZIONE: %1 + ATTENZIONE: %1 @@ -4496,7 +4497,7 @@ e si collega al sito del programma. MainWindow - + Finestra principale @@ -4551,7 +4552,7 @@ e si collega al sito del programma. Add word to Favorites (Ctrl+E) - + Aggiungi parola ai preferiti (Ctrl+E) @@ -4561,7 +4562,7 @@ e si collega al sito del programma. Always stay on top of all other windows - + Mostra sempre in primo piano rispetto alle altre finestre