About
À propos
Logiciel de recherche de dictionnaires GoldenDict, version
Sous licence GPLv3 ou ultérieure
Copier les informations de version
Copier la liste des dictionnaires
Crédits :
© 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)
Basé sur Qt %1 (%2, %3)
AnkiConnector
anki : peut't créer une carte sans mot
Recherche Anki : AnkiConnect n'est pas activé.
anki:发布成功
anki: échec de la publication sur anki
Anki: message sur anki réussi
ArticleInspector
Inspecter
ArticleMaker
Ensuite, positionnez le curseur au-dessus du mot que vous souhaitez rechercher dans l'application, et une fenêtre le décrivant apparaîtra.
<h3 align="center">Utilisation avec fenêtre de scan</h3>Pour rechercher des mots à partir d'autres applications actives, vous devez d'abord activer la fonctionnalité <i>"Fonction de scan avec fenêtre pop-up"</i> dans les <b>Préférences</b>, et ensuite l'activer à tout moment en cliquant sur l'icône 'Fenêtre de scan', ou par clic droit sur l'icône de la barre des tâches, puis sélection de la fonctionnalité dans le menu déroulant.
Agrandir l'article
Diminuer l'article
Utilisation avec pop-up
(sans titre)
Bienvenue !
Ensuite, sélectionnez avec la souris (ou double-cliquez) le mot que vous souhaitez rechercher dans l'application, et une fenêtre le décrivant apparaîtra.
Aucune traduction trouvée dans le groupe <b>%1</b>.
Aucune traduction pour <b dir="%3">%1</b> n'a été trouvée dans le groupe <b>%2</b>.
<h3 align="center">Bienvenue dans <b>GoldenDict</b> !</h3>
<p>Pour commencer à utiliser GoldenDict, visitez d'abord <b>Édition|Dictionnaires</b> pour ajouter des emplacements où trouver les fichiers de dictionnaires, configurer des sites Wikipédia ou d'autres sources, ajuster l'ordre des dictionnaires ou créer des groupes de dictionnaires.<p>Vous êtes paré pour lancer de nouvelles recherches ! Vous pouvez faire cela en utilisant le panneau à gauche de cette fenêtre, ou vous pouvez <a href="Working with popup">chercher les mots à partir d'autres applications actives</a>.
<p>Pour personnaliser GoldenDict, vérifiez les options disponibles dans <b>Édition|Préférences</b>. Tous les paramètres y disposent d'une aide, lisez-la bien en cas de doute !
<p>Si vous avez besoin d'aide, avez des questions ou des suggestions, vous serez les bienvenus sur le <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">forum</a>.
<p>Consultez le <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">site</a> du logiciel pour les mises à jour.
<p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Sous licence GPLv3 ou ultérieure.
(image)
ArticleRequest
Agrandir l'article
De
Diminuer l'article
Prendre une nouvelle note Anki
Erreur dans la requête : %1
Mots se rapprochant :
Expressions composées :
Mots seuls :
ArticleView
Échec de création d'un fichier temporaire.
Re&chercher "%1"
Rechercher "%1" dans un &nouvel onglet
La ressource référencée n'existe pas.
Échec lors de l'ouverture automatique du fichier de ressources, essayez d'ouvrir manuellement : %1.
Rechercher "%1" dans %2
Sélectionner l'article courant
Copier le texte
Inspecter
Rechercher "%1" dans "%2" dans un &nouvel onglet
Ouvrir un lien dans un nouvel on&glet
Ouvrir un lien dans un navigateur &externe
Ressource
Audio
Synthèse vocale TTS
Image
视频: %1
Vidéo
Vidéo : %1
Définition à partir du dictionnaire "%1" : %2
Définition : %1
Le programme référencé n'existe pas.
Ouvrir le lien
Enregistrer le &signet "%1..."
ATTENTION : Lecteur audio : %1
ERREUR : %1
Enregistrer le fichier audio
Enregistrer l'image
Fichiers image (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Tous les fichiers (*.*)
Enregistrer l'&image...
Phrase introuvable
%1 sur %2 correspondances
Enregistrer le fichier audi&o...
Envoyer "%1" dans la zone de saisie
&Ajouter "%1" à l'historique
&Envoyer l'article actuel à Anki
&Envoyer le texte sélectionné à Anki
Fichiers son (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;Tous les fichiers (*.*)
Impossible de lire le fichier sonore: %1
&Créer une note Anki
BelarusianTranslit
Translittération biélorusse du latin au cyrillique (orthographe classique)
Translittération biélorusse du latin au cyrillique (orthographe scolaire)
Translittération biélorusse du latin au cyrillique (atténue la différence entre les orthographes classique et scolaire en cyrillique)
ChineseConversion
Conversion Chinoise
Activer la conversion entre les caractères chinois simplifiés et traditionnels
Con&version chinoise
Activer la conversion de caractères simplifiés en caractères traditionnels (variante taïwanaise)
SC à TC (variante de Taïwan)
Activer la conversion de caractères simplifiés en caractères traditionnels (variante de Hong Kong)
SC à TC (variante de Hong Kong)
Activer la conversion des caractères traditionnels en caractères simplifiés
TC à SC
Conversion simplifiée en chinois traditionnel (variante taïwanaise)
Conversion simplifiée en chinois traditionnel (Hong Kong variant)
Conversion chinoise traditionnelle à simplifiée
CustomTranslit
translittération personnalisée
Dialog
Authentification requise pour le proxy
Un nom d'utilisateur et un mot de passe sont requis pour utiliser un proxy
Utilisateur :
Mot de passe :
DictGroupWidget
Formulaire
Icône de groupe :
Raccourci :
Dossier des Favoris :
Aucun
À partir d'un fichier...
Choisir un fichier à utiliser comme icône de groupe
Images
Tous les fichiers
Erreur
Impossible de lire le fichier d'image spécifié.
DictGroupsWidget
Valider
Êtes-vous sûr de vouloir générer un ensemble de groupes basés sur des paires de langues ?
Voulez-vous vraiment générer un ensemble de groupes basés sur metadata.toml ?
Combiner les groupes selon la langue source pour "%1->"
Combiner les groupes selon la langue cible pour "%1->"
Échec du regroupement automatique par dossier.
Le répertoire parent de %1 ne peut pas être atteint.
Voulez-vous vraiment générer un ensemble de groupes en fonction des dossiers contenant ?
Faire des groupes de traduction dans les deux sens "%1-%2-%1"
Combiner les groupes avec "%1"
Dictionnaires :
Non assigné
DictHeadwords
Mode de recherche
Détermine la façon dont le filtre sera interprété
La casse des caractères sera considérée lors du filtrage
Respecter la casse
Enregistre les vedettes dans un fichier
Exporter
Aide
Appliquer
Applique le filtre à la liste de vedettes
Appliquer
Tous les changements de filtre seront automatiquement appliqués à la liste de vedettes
Appliquer automatiquement
Filtre :
Filtre (chaîne de caractères, opérateurs de cardinalité ou expression régulière)
Texte
Opérateurs de cardinalité
Expression régulière
Chargement des mots-clés...
Total de vedettes uniques : %1, %2 filtrées
Enregistrer les vedettes dans un fichier
Fichiers texte (*.txt);;Tous les fichiers (*.*)
Impossible d'ouvrir le fichier exporté
Exporter les vedettes ...
Annuler
Le processus d'exportation est interrompu
Exportation terminée
DictInfo
Articles :
Traduit de :
Mots :
Traduit vers :
Ouvrir le dossier
Éditer le dictionnaire
Fichiers incluant ce dictionnaire :
Description :
Montrer toutes les vedettes uniques du dictionnaire
Vedettes
Éditer le dictionnaire avec la commande :
%1
DictListModel
%1 entrées
DictServer
Adresse :
Bases de données :
Stratégies de recherche :
Bases de données serveur
DictServersModel
Activé
Nom
Adresse
Bases de données
Stratégies
Icône
Liste de bases de données, séparées par des virgules
(une chaîne vide ou "*" sélectionne toutes les bases)
Liste de stratégies, séparées par des virgules
(une chaîne vide impliquera une stratégie par "préfixe")
DictionaryBar
Menu étendu avec tous les dictionnaires...
Éditer ce groupe
Informations sur le dictionnaire
Vedettes du dictionnaire
Ouvrir le dossier des dictionnaires
Éditer le dictionnaire
Barre de &dictionnaire
EditDictionaries
&Dictionnaires
Dictionnaires
Accepter
Annuler
Sources modifiées
Sources
&Groupes
Certaines sources ont été modifiées. Acceptez-vous ces changements ?
Epwing::EpwingDictionary
Page précédente
Page suivante
ExternalViewer
le nom du programme n'est pas renseigné
FTS::FullTextSearchDialog
Recherche en texte intégral
Texte intégral
Opérateurs de cardinalité
Le mot de requête ne peut pas être vide.
supporter la syntaxe de recherche xapienne, comme ET OU +/- etc
Défaut
Articles trouvés :
En cours d'indexation :
Aucun
Pas de dictionnaires pour la recherche en texte intégral
FavoritesModel
Erreur dans le fichier des favoris
FavoritesPaneWidget
&Supprimer les éléments sélectionnés
Copier les éléments sélectionnés
Ajouter un dossier
Favoris :
Tous les éléments sélectionnés seront supprimés. Continuer ?
Forvo::ForvoArticleRequest
Erreur de lecture XML : %1 à la position %2,%3
Ajouté %1
par
Homme
Femme
de
Allez dans Édition|Dictionnaires|Sources|Forvo puis faites une requête pour obtenir votre clé API afin de faire disparâitre ce message d'erreur.
FtsSearchPanel
&Précédent
&Suivant
FullTextSearchDialog
Recherche
Mode :
Articles trouvés :
Dictionnaires disponibles dans le groupe :
Indexation en cours :
Aide
Total :
Indexés :
En cours d'indexation : Aucun
Annuler
GermanTranslit
Translitération allemande
GreekTranslit
Translitération grecque
GroupComboBox
Choisissez un groupe (Alt+G)
Groups
<
>
Suppr
Ins
Onglet 2
Êtes-vous sûr de vouloir enlever tous les groupes ?
Êtes-vous sûr de vouloir enlever le groupe <b>%1</b> ?
Grouper les onglets
Ouvrir la liste de groupes
Retirer le groupe
Renommer le groupe
Renommer le groupe :
Dictionnaires disponibles :
&Ajouter groupe
Ajouter groupe
Créer un nouveau groupe de dictionnaires
Regrouper par langues
Créez des groupes basés sur des dossiers.
Regrouper par dossiers
Regrouper par métadonnées
Glissez-déposez les dictionnaires entre les groupes, déplacez-les à l'intérieur des groupes, réorganisez les groupes en utilisant votre souris.
Renommer le groupe de dictionnaires courant
Retirer le groupe de dictionnaires courant
Nommer le nouveau groupe :
Retirer tous les groupes
Retirer les dictionnaires sélectionnés du groupe (Suppr)
Ajouter les dictionnaires sélectionnés au groupe (Ins)
&Retirer le groupe
Groupes :
Re&nommerle groupe
Retirer tous les groupes de dictionnaires
Créer des groupes selon la langue
HistoryPaneWidget
&Supprimer les éléments sélectionnés
Copier les éléments sélectionnés
Historique :
%1/%2
Taille de l'historique : %1 entrées sur un maximum de %2
Hunspell
Orthographes suggérées :
%1 Morphologie
HunspellDictsModel
Nom
Activé
Initializing
Indexage:
Nom du dictionnaire
GoldenDict-ng - Initialisation
Veuillez patienter...
Indexage...
Language
Ewe
Ido
Lao
Twi (Akan)
Afar
Akan
Cri
Igbo
Komi
Mannois
Pāli
Thaï
Ourdou
Zoulou
Tchèque
Néerlandais
Luganda
Peul
Grec
Haoussa
Hindi
Irlandais
khmer
Kikongo
Latins
Malais
Māori (Nouvelle-Zélande)
Nauruan
Oriya
Oromo
Sango
Shona
Tadjik
Tamoul
Tatar
Swati
Tonguien
Inupiak
Venda
Ouzbek
Gallois
Wolof
Xhosa
Italien
Romanche
Dzongkha
Kannada
Ndébélé (nord)
Abkhaze
Kirghize
Kirundi
Gaélique écossais
Albanien
Letton
Malaisien
Kurde
Bulgare
Lingala
Maltais
Marathi
Arabe
Basque
Avarin
Bihari
Aymara
Breton
Soundanais
Danois
Divehi
Luba-Katanga
Fidjien
Hongrois
Français
Allemand
Mongol
Hébreu
Héréro
Luxembourgeois
Kanuri
Kazakh
Kikuyu
Coréen
Navajo
Ndonga
Népalais
Ojibwé
Pachto
Polonais
Samoan
Occitan
Sindhî
Slovaque
Somalien
Télougou
Tsonga
Tswana
Ouïghour
Serbo-Croate
Yoruba
Zhuang
Roumain
Indonésien
Panjābī
Sotho du Sud
Corse
Esperanto
Perse
Slovénien
Frison occidental
Aragonais
Tahitien
Malgache
Galicien
Azéri
Amharique
Sanscrit
Japonais
Ukrainien
Bambara
Groenlandais
Bachkir
Biélorusse
Cachemiri
Sarde
Hiri Motu
Quechua
Bengalais
Javanais
Avestique
Kinyarwanda
afrikaans
Bichelamar
Arménien
Norvégien (bokmål)
Croate
Bosniaque
Interlingua
Interlingue
Catalan
Serbe
Birman
Russe
Limbourgeois
Norvégien
Tchétchène
Chinois
Tchouvache
Cingalais
Espagnol
Cornique
Tagalog
Assamais
Ossète
Estonien
Swahili
Suédois
Tibétain
Vietnamien
Macédonien
Portugais
Turc
Turkmène
Gujarati
Islandais
Inuktitut
Anglais
Géorgien
Liturgique slave
Féroïen
Finnois
Volapük
Wallon
Kwanyama
Marshallais
Sami (Nord)
Haïtien
Chamorro
Norvégien (nynorsk)
Guarani
Ndébélé (sud)
Chichewa
Lituanien
Nuosu (Yi)
Tigrigna
Yiddish
Chinois traditionel
Chinois simplifié
Autre
Autres dialectes chinois simplifiés
Autres dialectes chinois traditionels
Autres langues d'Europe de l'Est
Autres langues d'Europe de l'Ouest
Autres langues russes
Autres langues japonaises
Autres langues baltiques
Autres langues grecques
Autres dialectes coréens
Autres dialectes turcs
Autres ldialectes thaï
Tamazight (Berbère)
Lojban
Language::Db
Français
Espagnol
biélorusse
bulgare
tchèque
Allemand
grec
finlandais
italien
Japonais
coréen
lituanien
Macédonien
Néerlandais
polonais
Portugais
russe
slovaque
albanais
Serbe (cyrillique)
suédois
turc
ukrainien
Chinois simplifié
Chinois (Traditionnel
vietnamien
portugais, brésilien
persan
Espagnol, Argentine
hindi
espéranto
Allemand, Suisse
Espagnol, Bolivie
tadjik
Quechua
Aymara
Arabe, Arabie Saoudite
turkmène
Interlingue
Lojban
Anglais
LoadDictionaries
Erreur lors du chargement des dictionnaires
Main
Erreur dans le fichier de configuration. Continuer avec les paramètres par défaut ?
MainWindow
F1
F2
&Privilèges
F3
f4
Tout
Précédent
%1 dictionnaires, %2 articles, %3 mots
Éditio&n
&Fichier
&Aide
Recherche
&Quitter
Erreur
Quitter à partir de l'application
&Fermer
Impossible d'enregistrer l'article : %1
Zoomer
&Dictionnaires...
&À propos
&Forum
Im&primer
&Sauver l'article
Enregister l'article sous
Ctrl+P
Ctrl+Q
Réduit la fenêtre dans la barre des tâches
Paramètres d'&impression
&Accueil
Nouvelle version disponible
Dézoomer
Afficher la fenêtre &principale
À propos de GoldenDict-ng
Téléchargement
Paramètres d'impression
Taille normale
Échec lors de l'initialisation du mécanisme d'écoute des raccourcis.<br>Vérifiez que l'extension ENREGISTREMENT du serveur X est activée.
La version <b>%1</b> de GoldenDict est disponible au téléchargement.<br>Cliquez sur <b>Télécharger</b> pour accéder à la page de téléchargement.
Ctrl+F4
Ctrl+F5
Chargement...
(sans titre)
&Préférences...
Bienvenue !
Prononcer le mot (Alt+S)
Sauver l'article
Ignorer la version
Suivant
Imprimer l'article
Aucune imprimante n'est disponible. Veuillez en installer une afin de continuer.
&Vue
&Historique
E&ffacer
&Zoom
Zoomer
Dézoomer
Taille normale
Fermer l'onglet courant
Fermer tous les onglets
Fermer tous les onglets sauf l'onglet courant
Onglets ouverts
Nouvel onglet
Ctrl+T
Dossier de &configuration
Barre du &menu
Trouvé dans les dictionnaires :
Ajouter tous les onglets aux Favoris
ATTENTION : %1
Chaîne à rechercher dans les dictionnaires. Les opérateurs de cardinalité '*', '?' et les groupes de symboles '[...]' sont autorisés.
Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', ']', utiliser respectivement '\*', '\?', '\[', '\]'
Liste des onglets ouverts
Supprimer l'onglet actuel des Favoris
%1 - %2
Vous avez choisi de masquer une barre de menus. Utilisez %1 pour l'afficher à nouveau.
Ctrl+M
Affi&cher
&Exporter
&Masquer
Exporter l'historique dans un fichier
Fichiers texte (*.txt);;Tous les fichiers (*.*)
Export de l'historique terminé
Erreur d'export :
Ctrl+H
&Importer
Importer l'historique à partir d'un fichier
Erreur d'import : données invalides dans le fichier
Import d'historique terminé
Erreur d'import :
Exporter les Favoris vers un fichier
Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*.*)
Exportation des Favoris terminée
Exporter les Favoris vers un fichier en tant que liste simple
Importer les Favoris depuis un fichier
Fichiers XML (*.xml);;Fichiers Txt (*.txt);Tous les fichiers (*.*)
Importation des Favoris terminée
Erreur d'analyse des données
Informations sur le dictionnaire
Vedettes du dictionnaire
Ouvrir le dossier des dictionnaires
Éditer le dictionnaire
Indexation en cours pour la recherche plein texte :
Supprimer le mot-vedette "%1" des favoris ?
Re&chercher
&Résultats de la recherche
Panneau des &Favoris
&Aperçu avant impression
&Rescanner les fichiers
&Nouvel onglet
Toujours au-&dessus
Toujours au-dessus
Ctrl+O
Bouton du menu
Rechercher dans la page
Ctrl+F
Recherche en texte intégral
Ctrl+Maj+F
Référence de GoldenDict-ng
Afficher
Exporter
Importation
Ajouter
Ajouter l'onglet actuel aux Favoris
Ctrl+E
Exporter vers la liste
Afficher les noms dans la &barre de dictionnaire
Afficher de petites icônes dans les barres d'ou&tils
&Navigation
Activer le scan
Article, Complet (*.html)
Article, HTML uniquement (*.html)
Sauvegarde de l'article...
Enregistrer l'article terminé
La fenêtre pricipale est configurée pour être toujours au premier plan.
&Historique
L'API d'accessibilité n'est pas activée
Mdx::MdxArticleRequest
Le fichier de dictionnaire a été modifié ou corrompu
Échec du chargement de l'article à partir de %1, cause : %2
MediaWiki::MediaWikiArticleRequest
Erreur de lecture XML : %1 à la position %2,%3
MediaWiki::MediaWikiWordSearchRequest
Erreur de lecture XML : %1 à la position %2,%3
MediaWikisModel
Nom
Adresse
Activé
Icône
MultimediaAudioPlayer
Impossible d'ouvrir'le tampon audio pour la lecture.
OrderAndProps
Formulaire
Dictionnaires inactifs :
Nom :
Articles :
Traduit de :
Traduit vers :
Mots :
Définissez l'ordre des éléments en les déplaçant (glisser-déposer). Déposez les dictionnaires dans le groupe 'inactif' pour désactiver leur utilisation.
Ordre des dictionnaires :
Fichiers incluant ce dictionnaire :
Informations sur le dictionnaire
Description :
Trier par nom
Trier par langue
Vedettes du dictionnaire
Dictionnaires actifs : %1, inactifs : %2
PathsModel
Chemin
Récursif
Preferences
Alt
Démarrer dans la barre des tâches
Maj gauche uniquement
Ctrl
Win/Meta
Activer l'icône système
Hôte :
Port :
Maj
Type :
Utilisateur :
Fenêtre de &scan
Normalement, ouvrir un nouvel onglet bascule vers celui-ci.
Si cette option est activée, les nouveaux onglets seront ouverts
sans basculer vers ceux-ci.
Utiliser un proxy
Utiliser ce raccourci pour traduire un mot à partir du presse-papiers :
Touche Windows ou Meta
Prononciation automatique dans la fenêtre principale
Lancer au démarrage du système
Alt gauche uniquement
Navigation par onglets
Maj droite uniquement
Cacher la fenêtre principale au lieu de fermer l'application.
&Audio
Activez cette option pour utiliser un serveur proxy
pour toutes les requêtes passant par le réseau.
Langue de l'interface :
Ctrl gauche uniquement
Nouveaux onglets en arrière-plan
&Réseau
Ctrl droite uniquement
Lingvo
Maj droite
Maj gauche
La pop-up n'apparâit que si toutes les touches sélectionnées sont enfoncées lorsque la sélection de mot change.
Prononciation automatique dans la fenêtre de scan
Nouveaux onglets après l'onglet courant
Redémarrez le programme pour appliquer le changement de langue.
Touche Alt
Vérifier régulièrement les mises à jour
Si cette option est activée, les nouveaux onglets seront
ouverts à côté de l'onglet courant. Sinon, ils seront ajoutés
en fin de liste.
Réduire dans la barre des tâches
Défaut (système)
Lorsque cette option est active, une icône apparaît dans la barre des tâches, pouvant être utilisée
pour ouvrir la fenâtre principale et accomplir d'autres tâches.
Le programme vérifiera régulièrement si une nouvelle
version de GoldenDict est disponible, auquel cas l'utilisateur
en sera informé, et invité à se rendre sur la page de
téléchargement.
Démarrage
Mot de passe :
Défaut
&Interface
Changement de langue
Touche Ctrl
Utiliser ce raccourci pour afficher ou cacher la fenêtre principale :
Alt gauche
Alt droite uniquement
Préférences
Ctrl gauche
Alt droite
Les raccourcis sont globaux et utilisables à partir de n'importe quel programme, quel que soit le contexte, tant que GoldenDict est actif en arrière-plan.
Ctrl droite
Raccourcis
Démarrer avec la fenêtre de scan activée
L'application démarre directement dans la barre des tâches, sans que
la fenêtre principale n'apparaisse.
Touche Maj
Démarrer automatiquement GoldenDict avec l'ordinateur.
Définit si la fonctionnalité de scan par fenêtre pop-up est activée par défaut ou non.
Si cette option est active, GoldenDict démarrera toujours avec la fenêtre de scan activée.
Ne pas afficher la popup lorsque la sélection ou le presse-papiers dans une des fenêtres de GoldenDict's change de fenêtre
Ignorer GoldenDict's propres changements de sélection et de presse-papiers
Jouer des fichiers audio via le support audio intégré
Utiliser le lecteur interne:
Choisir la fin de l'audio
Entrer la ligne de commande du lecteur audio
GoldenDict-ng bloquera la plupart des publicités en désactivant le contenu
(images, frames) ne provenant pas du site visité. Si vous remarquez
que du contenu est manquant, essayez de désactiver cette option.
Empêcher le chargement de contenu en provenance d'autres sites (cache la plupart des publicités)
Prononciation
Lecture
Utiliser un programme externe :
Double-clic traduit le mot cliqué
Utiliser un programme externe pour lire les fichiers audio
Normalement, presser Echap donne le focus à la ligne de traduction.
Avec cette otion activée, Echap cachera la fenêtre principale.
Echap cache la fenêtre principale
Sélectionnez cette option si vous ne voulez pas voir la barre principale lorsqu'un seul onglet est ouvert.
Cacher l'onglet
Ajustez cette valeur pour éviter de surcharger les menus contextuels.
Limite de dictionnaires dans les menus contextuels :
Envoyer la traduction du mot vers la fenêtre principale de GoldenDict au lieu de la montrer dans une pop-up
Envoyer la traduction du mot vers la fenêtre principale
Afficher une fenêtre d'indicateur avant d'afficher la fenêtre popup, cliquez sur le drapeau pour afficher la fenêtre popup.
Normalement, en cliquant sur un lien, double-cliquant sur un mot ou cherchant la sélection
dans un article charge la traduction et presque immédiatement
fait défiler vers l'article à partir du même dictionnaire. Avec cette option désactivée,
cependant, l'article du dictionnaire le plus haut est affiché.
Défilement automatique vers l'article cible
Police du dictionnaire :
définir la famille de police de secours pour le dictionnaire
Style d'affichage de l'article :
Tourne l'interface utilisateur vers l'obscurité.
Mode Sombre
Tournez le style d'affichage de l'article en obscurité.
Mode lecture sombre
Ordre MRU : la commande la plus récente.
Suivre les changements dans le presse-papiers lorsque le balayage est activé. Attention ! Vous devriez toujours l'activer à moins que vous ne soyez sous Linux.
Suivre le changement du presse-papier
Changement de sélection du parcours
N'appuyer sur la sélection que lorsque toutes les touches sélectionnées sont maintenues enfoncées :
Afficher l'indicateur de scan lorsque le mot est sélectionné
Temporisation
ms
Proxy du système
Proxy personnalisé
Paramètres personnalisés
Connexion Anki
http://
Deck :
Modèle :
Mot
Champ de vocabulaire...
Texte du texte
Champ de définition...
Phrase
Champ de phrase (peut être vide)...
Certains sites détectent GoldenDict à travers les en-tête HTTP et bloquent les requêtes.
Activer cette option permet de contourner ce problème.
Ne pas s'identifier en tant que GoldenDict dans les en-têtes HTTP
Taille maximale du cache réseau:
Espace disque maximal occupé par GoldenDict's cache réseau dans
%1
Si défini à 0, le cache du disque réseau sera désactivé.
Mio
Lorsque cette option est activée, GoldenDict
efface le cache réseau du disque pendant la sortie.
Vider le cache réseau à la sortie
Recherche en texte intégral
Autoriser la recherche en texte intégral pour :
Ne pas rechercher dans les dictionnaires contenant plus de
article(s) (0 - pas de limite)
A&vancé
Lors des recherches successives, si un dictionnaire est réduit par un manuel, il restera réduit dans la recherche suivante
Réduire la session
Lorsque vous utilisez le presse-papiers, supprimer tout après le retour à la ligne
Lors d'une nouvelle recherche, focalisez la fenêtre principale ou popup même si elle's est visible
Favoris
Intervalle de sauvegarde des Favoris. Si défini à 0, les Favoris ne seront sauvegardés qu'à la sortie.
Activer cette option pour confirmer chaque opération de suppression des articles
Confirmation de suppression des éléments
Activer cette option pour ignorer la longueur déraisonnablement longue du texte
depuis la souris, la sélection, le presse-papiers ou la ligne de commande
Ignorer les phrases de saisie de plus de
Les phrases plus longues que cette taille seront ignorées
Activer cette option pour ignorer les diacritiques lors de la recherche d'articles
Ignorer les diacritiques lors de la recherche
Toujours afficher les parties optionnelles des articles
Afficher les &parties optionnelles
Sélectionnez cette option pour réduire automatiquement les longs articles
Réduire les articles de plus de
Les articles dépassant cette longueur seront réduits
Ignorer la ponctuation lors de la recherche
Activez cette option pour activer la recherche d'articles supplémentaires via les listes de synonymes
des dictionnaires Stardict, Babylon et GLS
Recherche supplémentaire par synonymes
symboles
Ctrl-Tab parcourt les onglets dans l'ordre des éléments les plus récents
Babylone
Historique
Conserver l'historique des mots traduits
Conserver l'&historique
Articles
Sélection des mots avec un clic unique
Sélection par clic unique
Style d'add-on :
Nombre maximal d'entrées à conserver dans l'historique.
Taille maximale de l'historique :
Intervalle de sauvegarde de l'historique. Si cette valeur vaut 0, l'historique sera sauvegardé uniquement lors de la sortie du programme.
Sauver toutes les
minutes
Classique
Moderne
Lingoes
Lingoes-Bleu
MO
Les informations de position sont nécessaires pour utiliser la recherche de phrases et l'opérateur NEAR de Xapian, mais la taille de la base de données sera beaucoup plus grande. S'applique uniquement aux nouveaux dictionnaires entrants.
Activer l'index avec les informations de position
ProgramTypeEditor
Audio
Texte
Html
Préfixe
Inconnu
Programs::RunInstance
Aucun nom d'application n'a été renseigné.
L'application a planté.
L'application a renvoyé le code de sortie %1.
ProgramsModel
Activé
Type de texte
Nom
Ligne de commande
Icône
QObject
Erreur de chargement de l'article
Erreur de décodage de l'article
Copyright : %1%2
Version : %1%2
Auteur: %1%2
Courriel : %1%2
Titre : %1%2
Site Web: %1%2
Date: %1%2
Un programme de recherche de dictionnaire.
Mot ou phrase à requêter.
Enregistrer les messages de débogage dans gd_log.txt dans le dossier de configuration.
Réinitialiser l'état de la fenêtre.
Désactiver tts.
Changer le groupe de la fenêtre principale.
Changer le groupe de popup.
Activer/désactiver la popup d'analyse.
Version imprimée et informations de diagnostic.
QuickFilterLine
Rechercher dans les dictionnaires/filtrer (Ctrl+F)
Effacer la recherche
ResourceToSaveHandler
ERREUR : %1
Erreur lors de l'enregistrement de la ressource :
La ressource référencée n'a pas pu être téléchargée.
ATTENTION : %1
Romaji
Rōmaji Hepburn pour le Katakana
Rōmaji Hepburn pour l'Hiragana
RussianTranslit
Translitération russe
ScanPopup
Alt+S
Message
Prononcer le mot (Alt+S)
Ajouter un mot aux favoris (Ctrl+E)
Affiche ou masque la barre de dictionnaire
Toujours rester au-dessus de toutes les autres fenêtres
Utiliser pour épingler la fenêtre de manière à ce qu'elle reste à l'écran, puisse être redimensionnée ou gérée par d'autres moyens.
Envoyer le mot vers la fenêtre principale (Alt+W)
Alt + W
Précédent
Suivant
%1 - %2
ATTENTION : %1
SearchPanel
&Précédent
Ctrl+Maj+G
&Suivant
Ctrl+G
Surligner &tout
Sensible à la &casse
Rechercher:
SoundDirsModel
Nom
Chemin
Icône
Sources
Fichiers
Hiragana
Systèmes :
Nihon-shiki
Retirer le site <b>%1</b> de la liste ?
Wikipédia
Syllabaire japonais (Katakana)
Créer des dictionnaires à partir de fichiers audio en ajoutant les chemins ici :
Retirer le dossier <b>%1</b> de la liste ?
Japonais (Rōmaji)
Basé sur le système Nihon-shiki, mais modifié pour le japonais moderne standard.
Standardisé comme ISO 3602
Pas encore implémenté dans GoldenDict.
Sites Wikipedia (MediaWiki) :
Dossiers audio
N'importe quel programme externe. Une chaîne %GDWORD% sera remplacée par le mot de requête. Une chaîne %GDSEARCH% sera remplacée par le texte dans la barre de recherche. Si les deux paramètres ne sont pas fournis, le mot-vedette sera alimenté en entrée standard.
Lingua Libre
<html><head/><body><p>Prouncations fournies par <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, une bibliothèque multimédia linguistique collaborative de Wikimedia France. </p></body></html>
Activer Lingua Libre
Code de langue ISO 639-3
<html><head/><body><p>L'utilisation de Forvo nécessite actuellement une clé API, inscrivez-vous sur le site pour obtenir votre propre clé.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Obtenez votre propre clé <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">ici</span></a></p></body></html>
La méthode la plus largement utilisée pour transcrire le japonais,
basée sur la phonologie anglaise
Syllabaire japonais (Hiragana)
Translittération personnalisée
Cela ne s'applique qu'à la phrase de recherche, chaque ligne représentant une translittération, séparée par un point-virgule. Par exemple, ae;æ, les utilisateurs peuvent saisir ae pour représenter æ dans le mot cible.
ae;æ #ceci est un exemple
Tanslitération
Le système le plus répandu, lié au systèmes d'écriture kana.
Standardisé comme ISO 3602
Pas encore implémenté dans GoldenDict.
Translitération russe
Morphologie
&Changer...
Exemples : "eng" pour l'anglais, "fra" pour le français <br>
La liste complète des langues disponibles peut être trouvée <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> ici </a>
Katakana
Chemin vers un répertoire contenant des dictionnaires Hunspell/Myspell :
&Scanner à nouveau
Translitération allemande
N'importe quel site. Une chaîne %GDWORD% sera remplacée par le mot recherché :
&Ajouter...
Sélectionner un répertoire
&Retirer
Sites web
Chemins à parcourir pour trouver des fichiers de dictionnaires :
Confirmer la suppression
Syllabaires :
Dictionnaires de morphologie disponibles :
Activer l'utilisation de l'alphabet latin pour écrire le japonais
Chaque dictionnaire de morphologie apparaît comme un
dictionnaire auxiliaire distinct fournissant les racines pour les recherches
et les suggestions orthographiques pour les mots mal orthographiés.
Ajoutez les dictionnaires appropriés à la fin des groupes concernés pour les utiliser.
Hepburn
Kunrei-shiki
Forvo
Serveurs DICT
Serveurs DICT :
Prononciations par <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. Le site permet aux utilisateurs d'enregistrer et partager des prononciations de mots. Vous pouvez les écouter à partir de GoldenDict.
Activer les prononciations à partir de Forvo
Clé API :
Codes des langues (séparés par des virgules) :
Liste des codes de langues dont vous souhaitez disposer. Par exemple : "fr, en".
La liste complète des codes de langues est disponible <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">ici</a>.
Translitération grecque
(non disponible dans la version portable)
Programmes
Retirer le programme <b>%1</b> de la liste ?
Translitération biélorusse
Utilisez %GD1251% pour CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% pour ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectivement,
%GDBIG5% pour Big-5, %GDBIG5HKSCS% pour Big5-HKSCS, %GDGBK% pour GBK et GB18030, %GDSHIFTJIS% pour Shift-JIS.
Synthèse vocale TTS
StylesComboBox
Aucun
TextToSpeechSource
Moteurs de synthèse vocale sélectionnés :
&Ajouter
&Supprimer
Aperçu
Moteurs disponibles :
Texte de l'aperçu :
Saisissez le texte à synthétiser ici.
A&perçu
Aucune voix de synthèse disponible
Confirmer la suppression
Retirer le moteur <b>%1</b> de la liste ?
Synthèse vocale non disponible.<br>Vérifiez qu'au moins un logiciel de synthèse vocale est installé sur votre ordinateur.
Préférences
Volume :
Vitesse :
TranslateBox
Saisissez un mot ou une phrase pour chercher dans les dictionnaires
Descendre
VoiceEnginesModel
Activé
Nom
ID
Icône
WebSitesModel
Nom
Adresse
Activé
Insérer un article comme lien dans la balise <iframe>
En tant que lien
Icône
WordFinder
Échec d'interrogation de certains dictionnaires.