AboutSobreDicionário Eletrônico GoldenDict, versão (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)Licença sob os termos da GNU GPLv3 ou posteriorCréditos:[Desconhecido]Baseado no Qt %1 (%2, %3 bit)ArticleMakerExpandir artigoRecolher artigoNão achei nenhuma definição ou tradução da palavra/expressão <b>%1</b> no grupo <b>%2</b>.Não achei a palavra no grupo <b>%1</b>.Bem-vindo!<h3 align="center">Bem vindo ao <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Para começar a trabalhar com o programa, primeiro visite <b>Editar|Dicionários</b> para adicionar alguns caminhos de diretório, onde procuram os arquivos de dicionários, configurar vários sites da Wikipedia ou outras fontes, ajustar a ordem de dicionário ou criar grupos de dicionários.<p>E então você estará pronto para visualizar suas palavras! Você pode fazer isso nesta janela usando o painel à esquerda, ou você pode <a href="Trabalhando com pop-up">procurar palavras a partir de outras aplicações ativas</a>. <p>Para personalizar o programa, confira as preferências disponíveis no <b>Editar|Preferências</b>. Todas as configurações tem dicas, não deixe de lê-las, se você estiver em dúvida sobre qualquer coisa.<p>Se você precisar de mais ajuda, têm qualquer dúvida, sugestões ou apenas saber o que os outros pensam, você é bem-vindo ao programa de <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Confira o programa do <a href="http://goldendict.org/">website</a> para atualizações. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licenciado sob GPLv3 ou posterior.Trabalhando com janelas de definições/tradução semiautomáticas<h3 align="center">Trabalhando com janelas de definições/tradução semiautomáticas</h3>Para fazer consultas/tradução de palavras da janela de outros aplicativos abertos, primeiramente é necessário habilitar a função de janelas secundárias seguindo estes passos a partir da janela principal:<p><OL><LI>Clique em <b>Editar|Configurar</b>;
<LI>Clique na guia <b><i>"Janela de Definições Semiautomáticas"</b></i>;<LI>Marque a opção <i>"Ativar funcionalidades de janelas secundárias de definições semiautomáticas"</i>;<LI>Em seguida, clique em "OK" para salvar as configurações.</OL><p>Com esta opção ativada, você pode marcar ou desmarcar a exibição das janelas secundárias quando quiser. Para fazê-lo, há duas formas:<UL><LI>Na janela principal, clique no botão de <b>Definições Semiautomáticas</b>, cujo botão assemelha-se a uma varinha;<LI>No ícone do programa exibido na Área de Notificação (perto do relógio), clique com o botão direito do mouse e marque a opção <b><i>Definições Semiautomáticas</b></i>.</UL><p>Uma vez habilitada esta função, qualquer palavra ou expressão selecionada terá suas definições exibidas (se a palavra/expressão da consulta existir em algum dos dicionários especificados na configuração) imediatamente nos resultados da consulta. Basta pairar o ponteiro do mouse sobre a palavra/expressão exibida em uma janela qualquer e que desejar consultar que será exibida uma janela com as definições/tradução.Com isso, você pode consultar ou traduzir palavra/expressão da janela de qualquer programa que seja selecionável ou em que se possa clicar duplamente. Alás, um clique duplo do mouse, por exemplo, seleciona uma palavra, ao passo que um clique triplo, uma frase inteira.(sem título)(imagem)ArticleRequestExpandir artigoResultados de Recolher artigoErro de Consulta: %1Palavras semelhantes: Termos compostos: Palavras independentes: ArticleViewFormuláriosobre:brancoxLocalizar:A&nterior&PróximaCtrl+G&Diferenciar maiúsculas/minúsculasDestacar &tudoFonte de DadosÁudioVoz TTSImagemVídeoVídeo: %1Definição do dicionário "%1": %2Definição: %1A fonte de dados procurada não existe.O programa de áudio especificado não existe.Erro: %1Salvar somArquivos de som (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Todos os arquivos (*.*)Salvar imagemArquivos de imagem (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Todos os arquivos (*.*)Abrir Ligação (&O)Abrir Ligação em Nova Guia (&G)Abrir Ligação em &Navegador da Web Externo Salvar &imagem...Salvar S&om...&Procurar "%1"Exibir resultado de "%1" em &nova guiaEnviar "%1" para o campo&Adicionar "%1" ao históricoProcurar «%1» em %2Exibir o resultado da consulta de "%1" no %2 em &nova abaAVISO: Player de Áudio FFmpeg: %1Não foi possível executar o reprodutor de áudio: %1Não foi possível criar o arquivo temporário.Não foi possível abrir a fonte de dados automaticamente. Tente abri-la manualmente: %1.ATENÇÃO: %1Selecionar o Artigo AtualCopiar como textoInspecionarNão foi possível efetuar o download do arquivo de fontes de dados.BelarusianTranslitBielorrusso transliteração do latim para o cirílico (ortografia clássica)Bielorrusso transliteração do latim para o cirílico (ortografia escolar)Bielorrusso transliteração (atenua as diferenças
entre clássico e ortografia escolar em cirílico)DialogSenha:DictGroupWidgetFormulárioÍcone do grupo:Atalho:NenhumDo arquivo...Escolha um arquivo para usar como ícone do grupoImagensTodos os arquivosErroNão foi possível ler o arquivo de imagem especificado.DictGroupsWidgetDicionários:ConfirmaçãoQuer mesmo criar um conjunto de grupos baseado em pares de idiomas?Não atribuídoCombinar grupos por idioma de origem para "%1->"Combinar grupos da língua-alvo para "->%1"Faça o grupo traduzir os dois lados "%1-%2-%1"Combinar grupos com "%1"DictHeadwordsArquivos de texto (*.txt);;Todos os arquivos (*.*)CancelarDictInfoTotal de artigos:Traduz de:Total de palavras:Traduz para:Abrir pastaEditar dicionárioArquivos pertencentes a este dicionário:Descrição:Editar o dicionário via comando:
%1DictListModel%1 verbetesDictServersModelNomeEndereçoÍconeDictionaryBar&Barra de DicionárioEstender menu com todos os dicionários...Editar este grupoInforms. do DicionárioAbrir pasta de dicionárioEditar dicionárioEditDictionariesDicionários&Fontes&Dicionários&GruposFontes modificadasAlgumas fontes de dados foram modificadas. Devo aceitar as modificações?AceitarCancelarExternalViewerfalta especificar o nome do programa de visualizaçãoFTS::FtsIndexingNenhumFTS::FullTextSearchDialogFTS::IndexingNenhumForvo::ForvoArticleRequestErro de análise sintática de XML: %1 al %2,%3Adicionado %1porMasculinoFemininodeClique em Editar|Dicionários|Fontes|Forvo e aplique a própria chave API para fazer este erro desaparecer.FullTextSearchDialogCancelarGermanTranslitTransliteração do AlemãoGreekTranslitTransliteração do GregoGroupComboBoxEscolha um Grupo (Alt+G)GroupSelectorWidgetFormulárioProcurar emGroupsDicionários disponíveis:Adiciona os dicionários selecionados ao grupo (Ins)>InsRemove do grupo os dicionários selecionados (Del)<DelGrupos:Guia 2Cria um novo grupo de dicionários&AdicionarCria grupos de dicionários com base nos tipos de idiomaAgrupar automaticamenteRenomeia o grupo de dicionários selecionado&RenomearRemove o grupo de dicionários atualR&emoverRemover todos os grupos de dicionáriosRe&mover todosArraste e solte os &dicionários nos grupos, organize-os e reordene-os com o ponteiro do mouse.Adicionar grupoDigite o nome do grupo que deseja criar:Renomear grupoDigite o novo nome do grupo:Remover grupoTem certeza de que quer remover o grupo <b>%1</b>?Tem certeza de que quer remover todos os grupos?HistoryPaneWidget&Remover SelecionadoCopiar SelecionadoHistórico:%1/%2Tamanho do histórico: %1 entradas de saída de no máximo %2HunspellSugestões ortográficas: Ortografia de %1HunspellDictsModelHabilitadoNomeInitializingGoldenDict - ProcessandoFavor aguardar enquanto os dicionários são indexadosNome do DicionárioFavor aguardar...LanguageAfarAbcasoAvesticoAfricânerAkanAmaricoAragonêsÁrabeAssameseAvaroAymaraAzebaijanoBashkirBielorussoBúlgaroBihariBislamaBambaraBengáliTibetanoBretoneBósnioCatalãoChechenoChamorroCorsoCreeChecoEslavoCiuvascioGalêsDinamarquêsAlemãoMaldivianoDzongkhaEweGregoInglêsEsperantoEspanholEstonianoBascoFarsìFulaFinlandêsFijianoFaroeseFrancêsFrisone occidentaleIrlandêsGalês escocêsGalícioGuaraníGujaratiManneseHausaHebraicoHindiHiri MotuCroataCreolo haitianoHúngaroArmenoHereroInterlinguaIndonésioInterlinguaIgboSichuan YiInupiaqIdoIslandêsItalianoInuktitutJaponêsJavanêsGeorgianoMonokutubaKikuyuKwanyamaCazacoGroenlandeseKhmerKannadaCoreanoKanuriKashmiriCurdoKomiCornicoChirghisoLatinoLuxemburguêsGandaLimburgheseLingalaLaotianoLituanoLuba-KatangaLituanoMalgaxeMarshalleseMaoriMacedônioMalaioMongolMarathiMalaioMaltêsBirmanêsNauruanoNorvegese BokmålNdebele del nordNepaleseNdongaHolandêsNorueguêsNorueguêsNdebele do SulNavajoChichewaOccitanoOjibwaOromoOriyaOssetoPanjabiPaliPolonêsPashtuPortuguês brasileiroQuechuaReto-RomancioKirundiRomenoRussoKinyarwandaSânscritoSardoSindhiSami del nordSangoServo-CroataSingaleseSlovaccoEslovenoSamoanoShonaSomaloAlbanêsSérvioSwatiSesothoSudanêsSuecoSwahiliTamilTeluguTagicoTailandêsTigrinoTurcomenoTagalogueTswanaTongaTurcoTsongaTataroTwiTahitianoUiguraUcranianoUrduUzbecoVendaVietnamitaVolapukValloneWolofXhosaIídicheIorubáZhuangChinêsZuluLojbanChinês tradicionalChinês simplificadoOutroOutros dialetos chineses simplificadosOutro dialetos chineses tradicionaisOutros idiomas do leste europeuOutros idiomas da Europa ocidentalOutros idiomas russosOutros idiomas japonesesOutros idiomas bálticosOutros idiomas gregosOutros idiomas coreanosOutros dialetos turcosOutros dialetos tailandesesTamazightLoadDictionariesErro ao carregar dicionáriosMainErro no arquivo de configuração. Continuar com as configurações padrão?MainWindowBem-vindo!&Arquivo&EditarAj&udaExi&bir&ZoomHis&tórico&Painel de Pesquisa&Painel de Navegação Resultados& Painel Histórico&Dicionários...F3&Configurar...F4&Site do programaS&obreSobre o GoldenDictF1&Fechar o GoldenDictFechar o programaCtrl+Q&Fórum&Pôr na Área de NotificaçãoMinimiza a janela como ícone na Área de NotificaçãoCtrl+F4&Salvar verbeteSalva o verbete atualF2&ImprimirCtrl+P&Configurar ImpressãoPré-&visualizar Impressão&Re-escanear Arquivos&Nova Aba&Sempre no TopoSempre no TopoCtrl+OBotão MenuCtrl+F5&LimparNova guiaCtrl+TPasta de &configuraçãoE&xibirCtrl+H&Exportar&ImportarBarra de &MenusProcurar em:Achado nos dicionários:AnteriorSeguinteDefinição SemiautomáticaPronuncia a palavra da consulta atual (Alt+S)Aumentar as letras das definiçõesDiminuir as letras das definiçõesRestaurar as letras das definiçõesAumentar as letras dos verbetesDiminuir as letras dos verbetesRestaurar as letras dos verbetes&Mostrar a janela principalFechar a guia atualFechar todas as guiasFechar todas as guias com exceção da atualCarregando...%1 dicionário, %2 verbetes, %3 palavrasProcurar:Todos os DicionáriosGuias abertasMostrar Nomes na &Barra de DicionárioExibir Ícones Pequenos na &Barra de Tarefas&NavegaçãoAbrir a lista de guias(sem título)%1 - %2Não foi possível acionar o mecanismo de monitoramento por atalho.<br>Veja se seu XServer está com a extensão RECORD ativada.Nova Versão DisponívelA versão <b>%1</b> do GoldenDict está disponível para download.BaixarIgnorar esta versãoAcessibilidade a API não está habilitadaVocê optou por ocultar a barra de menus. Use %1 para exibi-la de novo.Ctrl+MConfiguração de PáginaNão achei nenhuma impressora. Favor instalar uma.Imprimir VerbeteArtigo, Completo (*.html)Artigo, Apenas HTML (*.html)Salvar Verbete comoErro!Não foi possível salvar o verbete: %1Salvando artigo...A janela principal está definida para estar sempre no topo.&OcultarExportar o históricoArquivos de texto (*.txt);;Todos os arquivos (*.*)Feita a exportação do históricoErro de exportação:Importar histórico de arquivoErro ao tentar importar: dados inválidos no arquivo.Feita a importação do histórico.Erro de importação:Inform. do DicionárioAbrir pasta de dicionárioEditar dicionárioMdx::MdxArticleRequestArquivo dicionário foi adulterado ou corrompidoFalha ao carregar artigo de %1, motivo: %2MediaWiki::MediaWikiArticleRequestErro de análise sintática de XML: %1 em %2,%3MediaWiki::MediaWikiWordSearchRequestErro de análise sintática de XML: %1 em %2,%3MediaWikisModelHabilitadoNomeEndereçoÍconeOrderAndPropsFormulárioOrdem dos dicionários:...Dicionários desativados:Informações sobre dicionáriosNome:Total de verbetes:Total de palavras:Traduz do:Para o:Descrição:Arquivos deste dicionário:Para ordenar os dicionários, arraste-os como desejar.
Se quiser desativar dicionários, arraste-os para o grupo de desativados.Organizar por nomeOrganizar por idiomasPathsModelCaminhoBuscar em subpastasPreferencesConfiguração&InterfaceNavegação por guiasNormalmente, ao se abrir uma nova guia, o programa a exibe imediatamente.
Porém, se está opção for habilitada, novas guias serão abertas sem que o
programa as exiba nas frente das outras automaticamente.Abrir novas guias em segundo planoSe habilitada esta opção, as novas guias abertas
serão posicionadas ao lado da guia ativa atual.
Do contrário, serão enfileiradas ao lado da
última.Abrir novas guias após a atualHabilite esta opção se não quiser exibir a guia principal
quando apenas uma delas estiver aberta.Ocultar guia únicaUsar Ctrl-Tab para navegar pelas guias de acordo com as mais recentesSe habilitada esta opção, o programa será exibido
na Área de Notificação como ícone, por meio do qual
você poderá restaurar a janela principal e executar
outros comandos.Habilitar a exibição do GoldenDict como ícone na Área de NotificaçãoSe esta opção for habilitada, o programa será posto
na Área de Notificação ao ser executado, em vez de
exibir sua janela principal.
Ao executar o GoldenDict, pô-lo na Área de NotificaçãoCom esta opção habilitada, ao se fechar a janela principal do programa,
ela será exibida como ícone na Área de Notificação, em vez de o programa
ser fechado.Pôr o GoldenDict na Área de Notificação ao fechá-loInicializaçãoAbre o GoldenDict automaticamente com o Windows (como ícone na Área de Notificação).Abrir o GoldenDict com o WindowsIdioma da interface:Capa da interface:Traduzir palavra/expressão ou exibir definições com um clique duplo do mouseNormalmente, ao se premer a tecla ESC a seleção é transferida para o campo de tradução/
pesquisa. Com isto, porém, a janela principal será ocultada.Usar a tecla ESC para ocultar a janela principalHabilite esta opção se quiser selecionar palavras com um único clique do mouse.Permitir seleção de palavra com clique únicoTipo de add-on:Ajustar este valor para evitar menus de contexto enormes.Limite de dicionários no menu de contexto:&Janela de Definições/Tradução SemiautomáticasSe habilitada esta opção, será exibida uma janela secundária de definições/
tradução toda vez que você pairar o ponteiro do mouse sobre uma palavra de
alguma janela (Windows) ou selecioná-la (Linux). Mas você pode habilitar/
desabilitar este comando, tanto na janela principal, como pelo ícone do
programa na Área de Notificação.Habilitar funcionalidades de janela de definições/tradução semiautomáticasPermite especificar se a janela secundária de definições/tradução semiautomáticas deve ficar ativa por padrão. Se habilitada esta opção, o programa será sempre executado com a janela secundária ativada.Executar o GoldenDict com a janela de definições/tradução semiautomáticas habilitadaSe habilitada esta opção, a janela de definições/tradução só aparecerá se todas as
teclas do atalho estiverem premidas quando a seleção de palavra mudar.Só exibir a janela de definições/tradução semiautomática se o usuário premer as teclas escolhidas abaixo:Ctrl esquerda apenasCtrl esquerdaShift direita apenasShift direitaTecla AltAltTecla CtrlCtrlAlt esquerda apenasAlt esquerdaTecla ShiftShiftAlt direita apenasAlt direitaCtrl direita apenasCtrl direitaShift esquerda apenasShift esquerdaTecla Windows ou Tecla MetaWindows/MetaNormalmente, para ativar uma janela de consulta/tradução,é necessário manter premidas
as teclas de atalho enquanto se seleciona uma palavra. Se habilitada esta opção, as
teclas de atalho podem ser premidas também pouco depois da seleção da palavra/expressão.Permitir que as teclas sejam premidas depois também, após...Para evitar acionamentos de atalhos de teclado falsos, o status das
teclas é verificado só depois de feita a seleção de palavra/expressão
dentro do limite de tempo especificado aqui.segundosEnvia a palavra traduzida/consultada para a janela principal,
em vez de exibi-la numa janela secundária (popup).Enviar a palavra traduzida/consultada para a janela principalAtalhos de TecladoUsar o seguinte atalho de teclado para mostrar/ocultar a janela principal:Usar o seguinte atalho de teclado para consultar nos dicionários ou traduzir texto da Área de Transferência:Os atalhos de teclado são globais e funcionam a partir de qualquer programa,
em qualquer situação ou contexto, desde que o GoldenDict esteja em execução.<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Nota: Parece que você está executando uma versão do X.Org XServer com a extensão RECORD quebrada. Os atalhos de teclado talvez não funcionem no GoldenDict. Isso deve ser consertado no próprio servidor. Veja a documentação no site: </span><a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20500"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">sugli errori </span></a><span style=" color:#ff0000;"> e deixe um comentário lá, se quiser.</span></p></body></html>&ÁudioPronúnciaPronunciar palavras na janela principal automaticamentePronunciar automaticamente palavras da janela de definições/tradução semiautomáticasReproduçãoReproduzir arquivos de áudio via FFmpeg(libav) e libaoUsar player internoSelecione essa opção para automaticamente recolher grandes artigosRecolher artigos mais deArtigos mais longos que esse tamanho vai ser recolhidosímbolosUsa um aplicativo externo para reproduzir arquivos de áudioUsar programa externo:&RedeHabilite esta opção para usar um servidor proxy
para todos os acessos à rede pelo programa.Usar servidor proxyTipo:Servidor:Porta:Usuário:Senha:Se habilitada esta opção, o GoldenDict bloqueará a maioria das propagadas impedindo a
transferência de conteúdo para seu PC (de imagens, quadros de HTML etc.) originários do
site que estiver visitando. Se alguns sites deixarem de funcionar, desative esta opção
para ver se o problema é solucionado.Não permitir o carregamento de conteúdo de outros sites (oculta a maioria das propagandas)Se você habilitar esta opção, poderá ouvir pronúncias de dicionários online que usam
Flash ou outros plugins da web.
O plugin precisa estar instalado em seu sistema para isto funcionar.Habilitar plugins da webAlguns sites detectam GoldenDick via cabeçalhos HTTP e bloqueiam as solicitações.
Ative essa opção para solucionar o problema.Não identificar GoldenDict nos cabeçalhos HTTPSe habilitada esta opção, o programa procura atualizações periodicamente
no servidor do GoldenDict. Se houver atualizações, ele informa ao usuário
e pergunta se ele deseja visitar a página de download.Procurar atualizações do programa periodicamenteA&vançadaTecnologias exibição de definições/tradução semiautomáticas extrasSe marcada, o programa tenta usar a tecnologia IAccessibleEx para consultar/traduzir a
palavra sob o ponteiro. Esta tecnologia só funciona com alguns programas que a aceitam
(por ex.: o Internet Explorer 9).
Não é necessário habilitar esta opção se você não usa programas desse tipo.Usar &IAccessibleExSe marcada, o programa tenta usar a tecnologia UI Automation para consultar/traduzir a
palavra sob o ponteiro. Esta tecnologia só funciona com alguns programas que a aceitam.
Não é necessário habilitar esta opção se você não usa esses tipos de programa.Usar &UIAutomationSe marcada, o programa tenta usar um comando especial do GoldenDict para consultar/traduzir
palavra sob o ponteiro. Esta tecnologia só funciona com alguns programas que a aceitam.
Não é necessário habilitar esta opção se você não usa esses tipos de programas.Usar o comando especial de consulta do &GoldenDictHistóricoHabilite esta opção se quiser gravar o histórico das palavras traduzidas/pesquisadas.Gravar o &históricoEspecifique o número máximo de entradas para manter no histórico.Tamanho máximo do histórico:Intervalo ao salvar o histórico. Se definido histórico como 0, será salvo apenas durante a saída.Salvar tudominutosArtigosHabilite esta opção se quise expandir sempre partes opcionais de artigos.E&xpandir partes opcionaisPadrão do sistemaPadrãoModernoLingvoBabylonLingoesLingoes-BlueModificando IdiomaReinicie o programa para aplicar a mudança de idioma.ProgramTypeEditorÁudioTexto simplesHtmlCorrespondência de prefixoDesconhecidoPrograms::RunInstanceNenhum nome de programa foi especificado.O programa travou.O programa retornou o código de fechamento %1.ProgramsModelHabilitadaTipoNomeLinha de comandoÍconeQObjectErro ao carregar ArtigoErro ao decodificar Artigoavformat_alloc_context() falhou.av_malloc() falhou.avio_alloc_context() falhou.avformat_open_input() falhou: %1.avformat_find_stream_info() falhou: %1.Não foi possível encontrar o fluxo de áudio.Codec [id: %1] não encontrado.avcodec_open2() falhou: %1.Não foi possível encontrar o dispositivo de saída de áudio utilizável.Formato de amostra não suportado.ao_open_live() falhou: Nenhum driver.Este driver não é um dispositivo de saída ao vivo.Uma tecla de opção válida teve um valor inválido .Não é possível abrir o dispositivo: %1, canais: %2, taxa: %3, bits: %4.Erro desconhecido.avcodec_alloc_frame() falha.QuickFilterLineDicionário pesquisar/filtro (Ctrl+F)Pesquisa RápidaLimpar BuscaResourceToSaveHandlerErro: %1Erro ao salvar recurso:O recurso referenciado não conseguiu baixar.RomajiHepburn Romaji para HiraganaHepburn Romaji para KatakanaRussianTranslitTransliteração do RussoScanPopupPainel...VoltarPara FrentePronunciar a palavra da consulta atual (Alt+S)Alt+SEnviar palavra para a janela principal (Alt+W)Alt+WMostra ou oculta a barra de dicionáriosUse esta opção para fixar a janela do GoldenDict na frente
das outras janelas, redimensioná-la ou geri-la à vontade.%1 - %2SoundDirsModelCaminhoNomeÍconeSourcesArquivosCaminhos dos arquivos de dicionário:&Adicionar...&RemoverAtua&lizar agoraPronúnciaCaminhos de coleções de arquivos de áudio de pronúncia:OrtografiaCaminho da pasta dos dicionários Hunspell/Myspell:&Modificar...Dicionários de ortografia disponíveis:Cada dicionário de ortografia aparece como
um dicionário auxiliar separado que fornece
radicais para consultas e sugestões de
ortografia de palavras digitadas
incorretamente.
Adicione dicionários compatíveis ao fim
dos grupos apropriados para usá-los.WikipédiaSites da Wikipedia (MediaWiki):Site da WebEspecifique qualquer site que desejar. O demarcador %GDWORD% será substituído pela palavra da consulta do usuário:ProgramasForvoPronunciar palavras diretamente de <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. Este site permite gravar e compartilhar pronúncias de palavras. É possível ouvi-las no GoldenDict.Habilitar pronúncias do ForvoChave API:O uso do Forvo atualmente requer uma chave API. Deixe este
campo em branco para usar a chave padrão, que poderá
ficar indisponível no futuro, ou cadastre-se no site para
obter sua própria chave.Obter sua própria chave <a href="http://api.forvo.com/key/">aqui</a>, ou deixe em branco para usar o padrão.Alternativamente, usar %GD1251% por CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% por ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectivamente,
%GDBIG5% por Big-5, %GDBIG5HKSCS% por Big5-HKSCS, %GDGBK% por GBK e GB18030, %GDSHIFTJIS% por Shift-JIS.Todos os programas externos. Um texto %GDWORD% vai ser substituído com a palavra consultada. Se nenhum texto não é apresentado, a palavra vai ser alimentada com a entrada padrão.Códigos de idioma
(separar por vírgula):Lista de códigos de idioma que você gostaria de ter. Por exemplo: "en, ru, pt_BR".A lista completa de códigos de idioma está disponível <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">aqui</a>.TransliteraçãoTransliteração do RussoTransliteração do GregoTransliteração do AlemãoBielorrusso transliteraçãoHabilita a romanização do japonês (palavras japonesas escritas em Latim)Japonês Romanizado (ideogramas convertidos para caracteres latinos)Sistemas:O método de transcrição japonesa mais amplamente
usado, baseado na fonologia inglesaRomanização hepburnO sistema mais regular, que tem uma relação deum para
um com sistemas de escrita em kana. Padronizado
como ISO 3602
Ainda não implementado no GoldenDict.Nihon-shikiBaseado no sistema Nihon-shiki, mas modificado para um padrão japonês moderno.
Padronizado como ISO 3602
Ainda não implementado no GoldenDict.Kunrei-shikiSilabários:Silabário japonês HiraganaHiraganaSilabário japonês KatakanaKatakanaTexto para Fala(indisponível na versão portátil)Escolha uma pastaConfirmar remoçãoQuer mesmo remover a pasta <b>%1</b> da lista?Quer mesmo remover o site <b>%1</b> da lista?Quer mesmo remover o programa <b>%1</b> da lista?StylesComboBoxNenhumTextToSpeechSourceEngines de voz selecionadas:&Adicionar&RemoverPreferênciasVolume:Taxa:Pré-VisualizarEngines de voz disponíveis:Texto a ser visualizado:Digite o texto a ser visualizado aqui.&Pré-VisualizarNenhuma voz TTS disponívelNão foi possível encontra voz TTS.<br>Por favor, certifique-se que pelo menos um motor TTS esteja instalado no seu computador.Confirmar remoçãoRemover engine de voz <b>%1</b> da lista?TranslateBoxDigite uma palavra ou frase para pesquisar dicionáriosSuspensaVoiceEnginesModelHabilitadoNomeIdÍconeWebSitesModelHabilitadoNomeEndereçoÍconeWordFinderNão foi possível consultar alguns dicionários.WordListAVISO: %1