About About Pri li application GoldenDict dictionary lookup program, version Programma de sercha in dictionariums GoldenDict, v. (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) Licensed under GNU GPLv3 or later Credits: [Unknown] [Ínconosset] Based on Qt %1 (%2, %3 bit) Usa Qt %1 (%2, %3-bit) ArticleMaker Expand article Expander li articul Collapse article Contraer li articul No translation for <b>%1</b> was found in group <b>%2</b>. Null traduction por <b>%1</b> esset trovat in li gruppe <b>%2</b>. No translation was found in group <b>%1</b>. Null traduction esset trovat in li gruppe <b>%1</b>. Welcome! Benvenit! <h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.org/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later. <h3 align="center">Benevenit a <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Redacter|Dictionariums</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order o crear gruppes de dictionariums.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Redacter|Preferenties</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, vu es benevenit in li <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a> del programma.<p>Check program's <a href="http://goldendict.org/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later. Working with popup <h3 align="center">Working with the popup</h3>To look up words from other active applications, you would need to first activate the <i>"Scan popup functionality"</i> in <b>Preferences</b>, and then enable it at any time either by triggering the 'Popup' icon above, or by clicking the tray icon down below with your right mouse button and choosing so in the menu you've popped. <h3 align="center">Working with the popup</h3>To look up words from other active applications, you would need to first activate the <i>"Scan popup functionality"</i> in <b>Preferences</b>, and then enable it at any time either by triggering the 'Popup' icon above, or by clicking the tray icon down below with your right mouse button and choosing so in the menu you've popped. Then just stop the cursor over the word you want to look up in another application, and a window would pop up which would describe it to you. Then just select any word you want to look up in another application by your mouse (double-click it or swipe it with mouse with the button pressed), and a window would pop up which would describe the word to you. (untitled) (sin titul) (picture) (pictura) ArticleRequest Expand article Expander li articul From Ex Collapse article Contraer li articul Query error: %1 Errore de demanda: %1 Close words: Proxim paroles: Compound expressions: Composit expressiones: Individual words: Individual paroles: ArticleView Form about:blank &Previous &Precedent &Next &Sequent Find: Trovar: x Ctrl+G Highlight &all M&arcar omni &Case Sensitive Atenter MA&J/min Select Current Article Select li actual articul Copy as text Copiar quam textu Inspect Inspecter Resource Ressurse Audio Audio TTS Voice Picture Pictura Video Video Video: %1 Video: %1 Definition from dictionary "%1": %2 Li definition del dictionarium «%1»: %2 Definition: %1 Definition: %1 ERROR: %1 ERRORE: %1 The referenced resource doesn't exist. The referenced audio program doesn't exist. &Open Link &Aperter li ligament Open Link in New &Tab Aperter li ligament in nov car&te Open Link in &External Browser Aperter li ligament in li &extern navigator Save &image... Gardar li &image... Save s&ound... Gardar li s&on... &Look up "%1" S&erchar «%1» Look up "%1" in &New Tab Serchar «%1» in &nov carte Send "%1" to input line &Add "%1" to history &Adjunter «%1» al diarium Look up "%1" in %2 Serchar «%1» in %2 Look up "%1" in %2 in &New Tab Serchar «%1» in %2, in &nov carte Save sound Gardar li son Sound files (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*) Files de son (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Omni files (*.*) Save image Gardar li image Image files (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;All files (*.*) Files de images (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Omni files (*.*) Failed to play sound file: %1 Failed to create temporary file. Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1. WARNING: %1 AVISE: %1 The referenced resource failed to download. WARNING: Audio Player: %1 AVISE: Reproductor de audio: %1 BelarusianTranslit Belarusian transliteration from latin to cyrillic (classic orthography) Belarusian transliteration from latin to cyrillic (school orthography) Belarusian transliteration (smoothes out the difference between classic and school orthography in cyrillic) ChineseConversion Chinese Conversion Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters Chinese Con&version Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters SC to TC (Taiwan variant) SC a TC (variante Taiwanesi) Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters SC to TC (Hong Kong variant) SC a TC (variante de Hong Kong) Enable conversion from traditional characters to simplified characters TC to SC TC a SC Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion Traditional to simplified Chinese conversion Dialog Proxy authentication required You need to supply a Username and a Password to access via proxy Username: Nómine de usator: Password: Contrasigne: DictGroupWidget Form Group icon: Icone de gruppe: Shortcut: Rapid-taste: Favorites folder: Fólder del preferet: None Null From file... Ex un file... Choose a file to use as group icon Images Images All files Omni files Error Errore Can't read the specified image file. Ne successat leer li providet file de image. DictGroupsWidget Dictionaries: Dictionariums: Confirmation Confirmation Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs? Unassigned Ínassignat Combine groups by source language to "%1->" Combine groups by target language to "->%1" Make two-side translate group "%1-%2-%1" Combine groups with "%1" Combinar gruppes per «%1» DictHeadwords Search mode Mode de sercha This element determines how filter string will be interpreted If checked on the symbols case will be take in account when filtering Match case Att. MAJ/min Exports headwords to file Export Exportar Help Auxilie OK OK Press this button to apply filter to headwords list Apply Applicar If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list Auto apply Applicar automaticmen Filter: Filtre: Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) Text Textu Wildcards Jocon-simboles RegExp Exp. reg. Unique headwords total: %1, filtered: %2 Unic paroles: total: %1, filtrat: %2 Save headwords to file Text files (*.txt);;All files (*.*) Files textual (*.txt);;Omni files (*.*) Export headwords... Cancel Anullar DictInfo Total articles: Total articules: Translates from: Traducte de: Total words: Total paroles: Translates to: Traducte a: Open folder Aperter li fólder Edit dictionary Redacter dictionarium Files comprising this dictionary: Files includet in ti-ci dictionarium: Description: Descrition: Show all unique dictionary headwords Monstar omni unic titules de articulos Headwords Paroles Edit the dictionary via command: %1 Redacter li dictionarium med comande: %1 DictListModel %1 entries Articules: %1 DictServer Url: Adress: Databases: Bases de data: Search strategies: Strategies de sercha: Server databases DictServersModel Enabled Activ Name Nómine Address Adresse Databases Bases de data Strategies Strategies Icon Icone Comma-delimited list of databases (empty string or "*" matches all databases) Comma-delimited list of search strategies (empty string mean "prefix" strategy) DictionaryBar &Dictionary Bar Panel de &dictionariums Extended menu with all dictionaries... Edit this group Redacter ti-ci gruppe Dictionary info Info pri li dictionarium Dictionary headwords Paroles in li dictionarium Open dictionary folder Aperter li fólder del dictionarium Edit dictionary Redacter li dictionarium EditDictionaries Dictionaries Dictionariums &Sources &Fontes &Dictionaries &Dictionariums &Groups &Gruppes Sources changed Some sources were changed. Would you like to accept the changes? Accept Acceptar Cancel Anullar ExternalViewer the viewer program name is empty Li programma de visor ne assignat FTS::FullTextSearchDialog Full-text search Sercha plentextual Whole words Integri paroles Plain text Simplic textu Wildcards Jocon-simboles RegExp Exp. reg. Max distance between words (%1-%2): Max distantie inter paroles (%1-%2): Max articles per dictionary (%1-%2): Max articules por dictionarium (%1-%2): Articles found: Articules trovat: Now indexing: Indexante: None Null CJK symbols in search string are not compatible with search modes "Whole words" and "Plain text" Simboles CJK en li sercha es íncompatibil con modes de sercha «Integri paroles» e «Simplic textu» The search line must contains at least one word containing Li sercha deve haver adminim ún parol que contene or more symbols o plu simboles No dictionaries for full-text search Null dictionariums disponibil por sercha plentextual FavoritesModel Error in favorities file Un errore in li file del preferet FavoritesPaneWidget &Delete Selected &Deleter li selectet Copy Selected Copiar li selectet Add folder Adjunter un fólder Favorites: Preferet: All selected items will be deleted. Continue? Omni selectet elementes va esser removet. Continuar? Forvo::ForvoArticleRequest XML parse error: %1 at %2,%3 Errore de analise de XML: %1 ye %2,%3 Added %1 Adjuntet ye %1 by de Male Masculin Female Féminin from de Go to Edit|Dictionaries|Sources|Forvo and apply for our own API key to make this error disappear. FullTextSearchDialog Search Sercha Match case Att. MAJ/min Mode: Mode: Ignore words order Ignorar li órdine de paroles Ignore diacritics Ignorar signes diacritic Articles found: Articules trovat: Available dictionaries in group: Disponibil dictionariums in li gruppe: Wait for indexing: Atende indexation: Total: Total: Indexed: Indexat: Now indexing: None Indexante: null Cancel Anullar Help Auxilie GermanTranslit German Transliteration German transliteration GreekTranslit Greek Transliteration Grec transliteration GroupComboBox Choose a Group (Alt+G) Selecter un gruppe (Alt+G) Groups Dictionaries available: Disponibil dictionariums: Add selected dictionaries to group (Ins) > > Ins Remove selected dictionaries from group (Del) < < Del Groups: Gruppes: Tab 2 Create new dictionary group Crear un nov gruppe de dictionariums &Add group &Adjunter Create language-based groups Crear gruppes secun li lingues Auto groups Automaticmen Rename current dictionary group Renominar li actual gruppe de dictionariums Re&name group Re&nominar Remove current dictionary group Remover li actual gruppe de dictionariums &Remove group &Remover Remove all dictionary groups Remover omni gruppes de dictionariums Remove all groups Remover omni Drag&drop dictionaries to and from the groups, move them inside the groups, reorder the groups using your mouse. Usa li mus por tirar dictionariums al e del gruppes, reordinar les o li gruppes self. Group tabs Cartes de gruppes Open groups list Aperter li liste de gruppes Add group Adjunter un gruppe Give a name for the new group: Nómine del gruppe: Rename group Renominar li gruppe Give a new name for the group: Nov nómine del gruppe: Remove group Remover li gruppe Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>? Esque vu vole remover li gruppe <b>%1</b>? Are you sure you want to remove all the groups? Esque vu vole remover omni gruppes? Help::HelpWindow GoldenDict help Auxilie de GoldenDict Home Hem Back Retro Forward Avan Zoom In Augmentar Zoom Out Diminuer Normal Size Dimension predefinit Content Contenete Index Index HistoryPaneWidget &Delete Selected &Deleter li selectet Copy Selected Copiar li selectet History: Diarium: %1/%2 %1/%2 History size: %1 entries out of maximum %2 Elementes in li diarium: %1, %2 max Hunspell Spelling suggestions: Suggestiones: %1 Morphology Morfologie de %1 HunspellDictsModel Enabled Activ Name Nómine Initializing GoldenDict - Initializing GoldenDict - Inicialisation Please wait while indexing dictionary Ples atender: li dictionarium essent indexat Dictionary Name Please wait... Ples atender... Language Afar Abkhazian Avestan Afrikaans Akan Amharic Aragonese Arabic Assamese Avaric Aymara Azerbaijani Bashkir Belarusian Bulgarian Bihari Bislama Bambara Bengali Tibetan Breton Bosnian Catalan Catalonian Chechen Chamorro Corsican Cree Czech Tscec Church Slavic Chuvash Welsh Danish Danesi German Divehi Dzongkha Ewe Greek Grec English Anglesi Esperanto Esperanto Spanish Hispan Estonian Basque Persian Fulah Finnish Fijian Faroese French Francese Western Frisian West-Frisian Irish Irlandesi Scottish Gaelic Galician Guarani Gujarati Manx Hausa Hebrew Hindi Hiri Motu Croatian Haitian Hungarian Armenian Herero Interlingua Interlingua Indonesian Interlingue Interlingue Igbo Sichuan Yi Inupiaq Ido Ido Icelandic Islandesi Italian Italian Inuktitut Japanese Javanese Georgian Kongo Kikuyu Kwanyama Kazakh Kalaallisut Khmer Kannada Korean Kanuri Kashmiri Kurdish Komi Cornish Kirghiz Latin Luxembourgish Ganda Limburgish Lingala Lao Lithuanian Luba-Katanga Latvian Malagasy Marshallese Maori Macedonian Malayalam Mongolian Marathi Malay Maltese Burmese Nauru Norwegian Bokmal North Ndebele Nepali Ndonga Dutch Nederlandesi Norwegian Nynorsk Norwegian South Ndebele Navajo Chichewa Occitan Ojibwa Oromo Oriya Ossetian Panjabi Pali Polish Polonesi Pashto Portuguese Portuguesi Quechua Raeto-Romance Kirundi Romanian Russian Russ Kinyarwanda Sanskrit Sardinian Sindhi Northern Sami Sango Serbo-Croatian Sinhala Slovak Slovenian Samoan Shona Somali Albanian Serbian Swati Southern Sotho Sundanese Swedish Svedesi Swahili Tamil Telugu Tajik Thai Tigrinya Turkmen Tagalog Tswana Tonga Turkish Tsonga Tatar Twi Tahitian Uighur Ukrainian Urdu Uzbek Venda Vietnamese Vietnamesi Volapuk Volapük Walloon Wolof Xhosa Yiddish Yoruba Zhuang Chinese Zulu Lojban Lojban Traditional Chinese Simplified Chinese Other Altri Other Simplified Chinese dialects Other Traditional Chinese dialects Other Eastern-European languages Other Western-European languages Other Russian languages Other Japanese languages Other Baltic languages Other Greek languages Other Korean dialects Other Turkish dialects Other Thai dialects Tamazight LoadDictionaries Error loading dictionaries Un errore evenit cargante dictionariums Main Error in configuration file. Continue with default settings? Un errore in li file de configuration. Continuar con parametres predefinit? MainWindow Welcome! Benvenit! &File &File &Edit R&edacter &Help Au&xilie &View &Vise &Zoom Sca&le H&istory D&iarium Search Sercha Favo&rites P&referet &Search Pane Panel de &sercha &Results Navigation Pane Panel de &resultates Favor&ites Pane Panel del pre&feret &History Pane Panel de &diarium &Dictionaries... &Dictionariums... F3 F3 &Preferences... &Preferenties... F4 F4 &Homepage &Hem-págine &About &Pri About GoldenDict Pri GoldenDict &Quit S&urtir Quit from application Surtir li application Ctrl+Q &Forum &Forum &Close To Tray Minimizes the window to tray Ctrl+F4 &Save Article &Gardar li articul Save Article Gardar li articul F2 F2 &Print &Printar Ctrl+P Page Set&up Print Pre&view &Rescan Files Ree&xaminar files Ctrl+F5 &Clear &Vacuar &New Tab Ctrl+T &Configuration Folder &Show Mon&strar Ctrl+H &Export &Exportar &Import &Importar &Always on Top S&empre in avan Always on Top Sempre in avan Ctrl+O Menu Button Buton del menú Search in page Sercha in li págine Ctrl+F Full-text search Sercha plentextual Ctrl+Shift+F GoldenDict reference Manuale de GoldenDict F1 F1 Show Monstrar Export Exportar Import Importar Add Adjunter Add current tab to Favorites Adjunter li actual carte al preferet Ctrl+E Export to list Exportar a un liste Show Names in Dictionary &Bar Monstrar nómines in li &panel de dictionariums Show Small Icons in &Toolbars Micri icones in li &instrumentarium &Menubar Panel de &menú &Navigation &Navigation Back Retro Forward Avan Scan Popup Monitor Pronounce Word (Alt+S) Pronunciar li parol (Alt+S) Zoom In Augmentar Zoom Out Diminuer Normal Size Dimension predefinit Look up in: Serchar in: Found in Dictionaries: Trovat in dictionariums: Words Zoom In Agrandar li paroles Words Zoom Out Diminuer li paroles Words Normal Size Show &Main Window Monstrar li &fenestre principal Opened tabs Apertet cartes Close current tab Cluder li actual carte Close all tabs Cluder omni cartes Close all tabs except current Cluder omni cartes except li actual Add all tabs to Favorites Adjunter omni cartes al preferet Loading... Carga... New Tab Nov carte Accessibility API is not enabled API de accessibilitá ne es activat String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively %1 dictionaries, %2 articles, %3 words %1 dictionariums, %2 articules, %3 paroles Look up: Serchar: All Omni Open Tabs List Aperter li liste de cartes (untitled) (sin nómine) Remove current tab from Favorites Remover li actual carte ex li preferet %1 - %2 %1 - %2 Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on. New Release Available Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page. Version <b>%1</b> de GoldenDict es disponibil por descarga.<br>Fa un clic sur <b>Descargar</b> por ear al págine de descarga. Download Descargar Skip This Release You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back. Ctrl+M Page Setup Formate de págine No printer is available. Please install one first. Print Article Printar li articul Article, Complete (*.html) Articul, complet (*.html) Article, HTML Only (*.html) Articul, solmen HTML (*.html) Save Article As Gardar li articul quam Error Errore Can't save article: %1 Ne successat gardar li article: %1 Saving article... Gardante li articul... The main window is set to be always on top. &Hide C&elar Export history to file Text files (*.txt);;All files (*.*) Files textual (*.txt);;Omni files (*.*) History export complete Export error: Errore de exportation: Import history from file Import error: invalid data in file History import complete Import error: Errore de importation: Export Favorites to file Exportar li preferet in un file XML files (*.xml);;All files (*.*) Files XML (*.xml);;Omni files (*.*) Favorites export complete Export Favorites to file as plain list Import Favorites from file Importar li preferet ex un file Favorites import complete Data parsing error Dictionary info Info pri li dictionarium Dictionary headwords Paroles in li dictionarium Open dictionary folder Aperter li fólder del dictionarium Edit dictionary Redacter li dictionarium Now indexing for full-text search: Indexante por sercha plentextual: Remove headword "%1" from Favorites? Remover li parol «%1» ex li Preferet? Mdx::MdxArticleRequest Dictionary file was tampered or corrupted Failed loading article from %1, reason: %2 Ne successat cargar un artucul de %1, cause: %2 MediaWiki::MediaWikiArticleRequest XML parse error: %1 at %2,%3 Errore de analise de XML: %1 ye %2,%3 MediaWiki::MediaWikiWordSearchRequest XML parse error: %1 at %2,%3 Errore de analise de XML: %1 ye %2,%3 MediaWikisModel Enabled Activat Name Nómine Address Adresse Icon Icone MultimediaAudioPlayer Couldn't open audio buffer for reading. OrderAndProps Form Dictionary order: Órdine de dictionariums: Inactive (disabled) dictionaries: Ínactiv dictionariums: Dictionary information Information pri li dictionarium Name: Nómine: Total articles: Total articules: Total words: Total paroles: Translates from: Traducte de: Translates to: Traducte a: Description: Descrition: Files comprising this dictionary: Files includet in ti-ci dictionarium: Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use. Dictionary headwords Paroles in li dictionarium Sort by name Ordinar secun nómine Sort by languages Ordinar secun lingues Dictionaries active: %1, inactive: %2 Dictionariums: activ: %1, ínactiv: %2 PathsModel Path Rute Recursive Recursiv Preferences Preferences Preferenties &Interface &Interfacie Startup Inicie Automatically starts GoldenDict after operation system bootup. Start with system Lansar al inicie Add-on style: When enabled, an icon appears in the system tray area which can be used to open main window and perform other tasks. Enable system tray icon With this on, the application starts directly to system tray without showing its main window. Start to system tray With this on, an attempt to close main window would hide it instead of closing the application. Close to system tray Double-click translates the word clicked Un duplic clic traducte li parol Normally, pressing ESC key moves focus to the translation line. With this on however, it will hide the main window. ESC key hides main window Celar li fenestre principal per taste Esc Turn this option on if you want to select words by single mouse click Select word by single click Selecter paroles per un singul clic Tabbed browsing Navigation in cartes Normally, opening a new tab switches to it immediately. With this on however, new tabs will be opened without switching to them. Open new tabs in background Aperter nov cartes in li funde With this on, new tabs are opened just after the current, active one. Otherwise they are added to be the last ones. Open new tabs after the current one Aperter nov cartes pos li actual Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened. Hide single tab Celar li singul carte Ctrl-Tab navigates tabs in MRU order Interface language: Lingue de interfacie: Display style: Aspecte: Help language Lingue de auxilie Adjust this value to avoid huge context menus. Context menu dictionaries limit: Max dictionariums in li menú: &Scan Popup &Monitor When enabled, a translation popup window would be shown each time you point your mouse on any word on the screen (Windows) or select any word with mouse (Linux). When enabled, you can switch it on and off from main window or tray icon. Enable scan popup functionality Activar li function de monitoring Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, the program would always start with the scan popup active. Start with scan popup turned on Activar li monitor al inicie With this enabled, the popup would only show up if all chosen keys are in the pressed state when the word selection changes. Only show popup when all selected keys are kept pressed: Monstrar li fenestre quande li tot selectet tastes es presset: Left Ctrl only Solmen li levul Ctrl Left Ctrl Levul Ctrl Right Shift only Solmen li dextri Shift Right Shift Dextri Shift Alt key Taste Alt Alt Alt Ctrl key Taste Ctrl Ctrl Ctrl Left Alt only Solmel li levul Alt Left Alt Levul Alt Shift key Shift Shift Shift Right Alt only Right Alt Dextri Alt Right Ctrl only Right Ctrl Dextri Ctrl Left Shift only Left Shift Levul Shift Windows key or Meta key Win/Meta Win/Meta Normally, in order to activate a popup you have to maintain the chosen keys pressed while you select a word. With this enabled, the chosen keys may also be pressed shortly after the selection is done. Keys may also be pressed afterwards, within To avoid false positives, the keys are only monitored after the selection's done for a limited amount of seconds, which is specified here. secs secs Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. Show scan flag when word is selected Monstrar li ballon del monitor quande un parol es selectet Do not show popup when selection or clipboard in one of Goldendict's own windows changes Ignore Goldendict's own selection and clipboard changes Ignorar li cambias del selection e li Paperiere fat per Goldendict Send translated word to main window instead of to show it in popup window Send translated word to main window Inviar li traductet parol al fenestre principal Hotkeys Rapid-tastes Use the following hotkey to show or hide the main window: Usar ti rapid-taste por monstar o celar li fenestre principal: Use the following hotkey to translate a word from clipboard: Usar ti rapid-taste por traducter un parol in li Paperiere: The hotkeys are global and work from any program and within any context as long as GoldenDict is running in background. Li rapid-tastes es global e functiona in chascun programma durante que GoldenDict opera in li funde. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Note: You appear to be running an X.Org XServer release which has the RECORD extension broken. Hotkeys in GoldenDict will probably not work. This must be fixed in the server itself. Please refer to the following </span><a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20500"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">bug entry</span></a><span style=" color:#ff0000;"> and leave a comment there if you like.</span></p></body></html> &Audio &Audio Pronunciation Pronunciation Auto-pronounce words in main window Auto-pronunciar paroles in li principal fenestre Auto-pronounce words in scan popup Playback Reproduction Play audio files via built-in audio support Use internal player: Internal reproductor: Choose audio back end Selecte li infrastructura de audio Use any external program to play audio files Usar alquel extern programma por reproducter audiofiles Use external program: Extern programma: Enter audio player command line Provide li comande del reproduction &Network R&ete Enable if you wish to use a proxy server for all program's network requests. Use proxy server Usar un servitor proxy System proxy Proxy del sistema Custom proxy Custom settings Parametres personal Type: Tip: Host: Host: Port: Portu: User: Usator: Password: Contrasigne: Enabling this would make GoldenDict block most advertisements by disallowing content (images, frames) not originating from the site you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this. Disallow loading content from other sites (hides most advertisements) Ne cargar contenete de altri sites (cela pluparte de reclams) Enabling this would allow to listen to sound pronunciations from online dictionaries that rely on Flash or other web plugins. Plugin must be installed for this option to work. Enable web plugins Activar web-plugines Some sites detect GoldenDict via HTTP headers and block the requests. Enable this option to workaround the problem. Do not identify GoldenDict in HTTP headers When this is enabled, the program periodically checks if a new, updated version of GoldenDict is available for download. If it is so, the program informs the user about it and prompts to open a download page. Check for new program releases periodically Full-text search Sercha plentextual Allow full-text search for: Usar sercha plentextual por: Don't search in dictionaries containing more than Ne serchar dictionariums con plu quam articles (0 - unlimited) articules (0 - ínlimitat) Ad&vanced A&vansat ScanPopup extra technologies Extra technologies del monitor Try to use IAccessibleEx technology to retrieve word under cursor. This technology works only with some programs that support it (for example Internet Explorer 9). It is not needed to select this option if you don't use such programs. Use &IAccessibleEx Usar &IAccessibleEx Try to use UI Automation technology to retrieve word under cursor. This technology works only with some programs that support it. It is not needed to select this option if you don't use such programs. Use &UIAutomation Usar &UIAutomation Try to use special GoldenDict message to retrieve word under cursor. This technology works only with some programs that support it. It is not needed to select this option if you don't use such programs. Use &GoldenDict message Usar li missage de &GoldenDict ScanPopup unpinned window flags Flaggas del ballon del monitor Experiment with non-default flags if the unpinned scan popup window misbehaves <default> <predefinit> Popup Ballon Tool Instrument This hint can be combined with non-default window flags Bypass window manager hint History Diarium Turn this option on to store history of the translated words Store &history &Mantener diarium Specify the maximum number of entries to keep in history. Maximum history size: Max grandore: History saving interval. If set to 0 history will be saved only during exit. Save every Gardar chascun minutes minutes Favorites Preferet Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. Turn this option on to confirm every operation of items deletion Confirmation for items deletion Confirmar li deletion de elementes Articles Articules Select this option to automatic collapse big articles Selecte ti-ci option por contracter grand articules automaticmen Collapse articles more than Contraer articules plu long quam Articles longer than this size will be collapsed symbols simboles Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line Ignore input phrases longer than Input phrases longer than this size will be ignored Turn this option on to ignore diacritics while searching articles Ignore diacritics while searching Ignorar signes diacritic Turn this option on to always expand optional parts of articles Expand optional &parts Expander li facultativ &partes Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Extra search via synonyms Serchar per sinonims System default Predefinit Default Predefinit Modern Modern Lingvo popup Babylon Lingoes Lingoes-Blue Changing Language Cambiar li lingue Restart the program to apply the language change. Relansa li programma por cambiar li lingue. ProgramTypeEditor Audio Audio Plain Text Html Prefix Match Unknown Programs::RunInstance No program name was given. Nómine de programma es mancant. The program has crashed. Li programma ha terminat abnormalmen. The program has returned exit code %1. Li programma ha retrodat li code %1. ProgramsModel Enabled Activat Type Tip Name Nómine Command Line Linea de comandes Icon Icone QObject Article loading error Errore evenit cargante un articul Article decoding error Errore evenit decodificante un articul Copyright: %1%2 Jure editorial: %1%2 Version: %1%2 Version: %1%2 Author: %1%2 Autor: %1%2 E-mail: %1%2 E-post: %1%2 avformat_alloc_context() failed. avformat_alloc_context() ne successat. av_malloc() failed. av_malloc() ne successat. avio_alloc_context() failed. avio_alloc_context() ne successat. avformat_open_input() failed: %1. avformat_find_stream_info() failed: %1. Could not find audio stream. Codec [id: %1] not found. avcodec_alloc_context3() failed. avcodec_open2() failed: %1. Cannot find usable audio output device. Unsupported sample format. ao_open_live() failed: No driver. Driver es mancant. This driver is not a live output device. A valid option key has an invalid value. Cannot open the device: %1, channels: %2, rate: %3, bits: %4. Ne successat aperter li aparate: %1, canales: %2, rapidore: %3, bits: %4. Unknown error. Ínconosset errore. avcodec_alloc_frame() failed. avcodec_alloc_frame() ne successat. Title: %1%2 Titul: %1%2 Website: %1%2 Date: %1%2 Date: %1%2 QuickFilterLine Dictionary search/filter (Ctrl+F) Sercha/filtre de dictionariums (Ctrl+F) Quick Search Rapid sercha Clear Search Vacuar li sercha ResourceToSaveHandler ERROR: %1 ERRORE: %1 Resource saving error: WARNING: %1 AVISE: %1 The referenced resource failed to download. Romaji Hepburn Romaji for Hiragana Romaji de Hepburn por hiragana Hepburn Romaji for Katakana Romaji de Hepburn por katakana RussianTranslit Russian Transliteration Russ transliteration ScanFlag MainWindow ScanPopup Dialog Back Retro ... ... Forward Avan Pronounce Word (Alt+S) Pronunciar li parol (Alt+S) Alt+S Alt+S Send word to main window (Alt+W) Inviar li parol al fenestre principal (Alt+W) Alt+W Alt+W Add word to Favorites (Ctrl+E) Adjunter li parol al preferet (Ctrl+E) Shows or hides the dictionary bar Monstrar o celar li panel de dictionariums Always stay on top of all other windows Sempre in avan del altri fenestres Use this to pin down the window so it would stay on screen, could be resized or managed in other ways. %1 - %2 %1 - %2 SoundDirsModel Path Rute Name Nómine Icon Icone Sources Files Files Paths to search for the dictionary files: Rutes de sercha por files de dictionariums: &Add... &Adjunter... &Remove &Remover Re&scan now Ree&xaminar Sound Dirs Fólderes de sones Make dictionaries from bunches of audiofiles by adding paths here: Morphology Morfologie Path to a directory with Hunspell/Myspell dictionaries: Fólder con dictionariums Hunspell/Myspell: &Change... &Modificar... Available morphology dictionaries: Disponibil dictionariums de morfologie: Each morphology dictionary appears as a separate auxiliary dictionary which provides stem words for searches and spelling suggestions for mistyped words. Add appropriate dictionaries to the bottoms of the appropriate groups to use them. Wikipedia Wikipedia Wikipedia (MediaWiki) sites: Sites de Wikipedia o MediaWiki: Websites Websites Any websites. A string %GDWORD% will be replaced with the query word: Alquel websites. Un catene %GDWORD% va esser remplazzat per li demandat parole: Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively, %GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS. Usa %GD1251% por codification CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% por ISO 8859-1...ISO 8859-16, %GDBIG5% por Big-5, %GDBIG5HKSCS% por Big5-HKSCS, %GDGBK% por GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% por Shift-JIS. DICT servers Servitores DICT DICT servers: Servitores DICT: Programs Programmas Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. If such string is not presented, the word will be fed into standard input. Alquel extern programmas. Un catene %GDWORD% va esser remplazzat per li demandat parole. Altrimen, li parole va esser dat in li standard intrada. Forvo Forvo Live pronunciations from <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. The site allows people to record and share word pronunciations. You can listen to them from GoldenDict. Enable pronunciations from Forvo Activar pronunciationes de Forvo API Key: Clave de API: Use of Forvo currently requires an API key. Leave this field blank to use the default key, which may become unavailable in the future, or register on the site to get your own key. Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/">here</a>, or leave blank to use the default one. Language codes (comma-separated): Codes de lingues: List of language codes you would like to have. Example: "en, ru". Liste de codes de lingues, p.ex. «en, ie». Full list of language codes is available <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">here</a>. Li <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">complet liste</a> de codes es disponibil. Transliteration Transliteration Russian transliteration Russ transliteration Greek transliteration Grec transliteration German transliteration German transliteration Belarusian transliteration Enables to use the Latin alphabet to write the Japanese language Japanese Romaji Romaji japanesi Systems: Sistemas: The most widely used method of transcription of Japanese, based on English phonology Hepburn Hepburn The most regular system, having a one-to-one relation to the kana writing systems. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. Nihon-shiki Nihon-shiki Based on Nihon-shiki system, but modified for modern standard Japanese. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. Kunrei-shiki Kunrei-shiki Syllabaries: Sillabariums: Hiragana Japanese syllabary Sillabarium japanesi «hiragana» Hiragana Hiragana Katakana Japanese syllabary Sillabarium japanesi «katakana» Katakana Katakana Text to Speech Diction (not available in portable version) Choose a directory Selecte un fólder Confirm removal Remove directory <b>%1</b> from the list? Remover li fólder <b>%1</b> ex li list? Remove site <b>%1</b> from the list? Remover li site <b>%1</b> ex li liste? Remove program <b>%1</b> from the list? Remover li programa <b>%1</b> ex li liste? StylesComboBox None Null TextToSpeechSource Selected voice engines: &Add &Adjunter &Remove &Remover Preferences Preferenties Volume: Volúmine: Rate: Preview Previder Available voice engines: Text to be previewed: Type text to be previewed here. &Preview No TTS voice available Cannot find available TTS voice.<br>Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already. Confirm removal Remove voice engine <b>%1</b> from the list? TranslateBox Type a word or phrase to search dictionaries Tippa un parol o frase por serchar dictionariums Drop-down VoiceEnginesModel Enabled Activ Name Nómine Id Icon Icone WebSitesModel Insert article as link inside <iframe> tag Enabled Activat As link Quam un ligament Name Nómine Address Adresse Icon Icone WordFinder Failed to query some dictionaries. WordList WARNING: %1 AVISE: %1