About About Tietoja GoldenDict-ng dictionary lookup program, version GoldenDict-sanakirjaohjelma, versio Licensed under GNU GPLv3 or later Lisensoitu GNU GPLv3:n mukaan tai myöhemmin Copy version info Kopioi version tiedot Copy dictionaries list Kopioi sanakirjaluettelo Credits: Avustajat: [Unknown] [Tuntematon] Based on Qt %1 (%2, %3 bit) Perustuu Qt:n %1 versioon (%2, %3-bittinen) (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) © 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) AnkiConnector anki: can't create a card without a word anki: voi't luoda kortin ilman sanaa Anki search: AnkiConnect is not enabled. Anki-haku: AnkiConnect ei ole käytössä. anki: post to anki failed anki:发布成功 anki: post to anki epäonnistui anki: post to anki success anki: post anki menestys ArticleInspector Inspect Tutki ArticleMaker Then just stop the cursor over the word you want to look up in another application, and a window would pop up which would describe it to you. Sitten vain pysäyttää kohdistimen sanan yli haluat etsiä toisessa sovelluksessa, ja ikkuna pop up joka kuvaisi sitä sinulle. <h3 align="center">Working with the popup</h3>To look up words from other active applications, you would need to first activate the <i>"Scan popup functionality"</i> in <b>Preferences</b>, and then enable it at any time either by triggering the 'Popup' icon above, or by clicking the tray icon down below with your right mouse button and choosing so in the menu you've popped. <h3 align="center">Ponnahdusikkunan kanssa työskentely</h3>Voit etsiä sanoja muista aktiivisista sovelluksista, sinun täytyy ensin aktivoida <i>"Skannaa ponnahdusikkuna toiminto"</i> <b>Asetukset</b>, ja sitten ota se käyttöön milloin tahansa joko käynnistämällä 'ponnahdusikkuna' kuvake edellä, tai klikkaamalla tarjotin kuvaketta alhaalla oikealla hiiren painikkeella ja valitsemalla niin valikossa'on silvottu. Expand article Laajenna artikkeli Collapse article Piilota artikkeli No translation for <b>%1</b> was found in group <b>%2</b>. Käännöstä <b>%1</b> ei löytynyt ryhmässä <b>%2</b>. Working with popup Työskentely ponnahdusikkunan kanssa (untitled) (nimetön) Welcome! Tervetuloa! Then just select any word you want to look up in another application by your mouse (double-click it or swipe it with mouse with the button pressed), and a window would pop up which would describe the word to you. Valitse sitten mitä tahansa sanaa, jonka haluat katsoa toiseen sovellukseen hiirelläsi (kaksoisnapsauta sitä tai pyyhkäise sitä hiirellä painamalla painiketta), ja ikkuna pop up joka kuvaisi sanaa sinulle. No translation was found in group <b>%1</b>. Käännöstä ei löytynyt ryhmässä <b>%1</b>. <h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">forum</a>.<p>Check program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later. <h3 align="center">Tervetuloa <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Aloittaaksesi työskentelyn ohjelman kanssa, ensimmäinen vierailu <b>Muokkaus: Sanakirjoja</b> lisätäksesi joitakin hakemistopolkuja, joista voit etsiä sanakirjatiedostoja, määrittää erilaisia Wikipedian sivustoja tai muita lähteitä, säädä sanakirjajärjestystä tai luo sanakirjaryhmiä.<p>Ja sitten'ovat valmiita etsimään sanojasi! Voit tehdä sen tässä ikkunassa käyttämällä vasemmalla olevaa paneelia, tai voit <a href="Working with popup">etsiä sanoja muista aktiivisista sovelluksista</a>. <p>Voit muokata ohjelmaa, tutustu käytettävissä oleviin asetuksiin osoitteessa <b>Muokkausasetukset</b>. Kaikissa asetuksissa on työkaluvihjeitä, muista lukea ne, jos olet epävarma mistä tahansa.<p>Jos tarvitset lisäapua, sinulla on kysyttävää, ehdotuksia tai vain miettiä, mitä muut ajattelevat, olet tervetullut ohjelmaan's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">foorumi</a>.<p>Tarkista ohjelma's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">sivusto</a> päivitykset. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Lisenssi GPLv3 tai uudempi. (picture) (kuva) ArticleRequest Expand article Laajenna artikkeli From Sanakirjasta Collapse article Piilota artikkeli Make a new Anki note Tee uusi Anki-muistio Query error: %1 Kyselyvirhe: %1 Close words: Läheiset sanat: Compound expressions: Yhdyslauseet: Individual words: Yksittäiset sanat: ArticleView x x Form Lomake &Next &Seuraava Find: Etsi: The referenced resource failed to download. Viitattua resurssia ei voitu ladata. Failed to create temporary file. Väliaikaistiedoston luonti epäonnistui. Ctrl+G Ctrl+G &Look up "%1" &Hae "%1" about:blank about:blank &Previous &Edellinen Look up "%1" in &New Tab Etsi "%1" &uudessa välilehdessä The referenced resource doesn't exist. Viittattu resurssi ei ole't olemassa. &Open Link &Avaa linkki &Case Sensitive &Merkkikokoriippuvainen Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1. Resurssitiedoston automaattinen avaaminen epäonnistui, yritä avata manuaalisesti: %1. Look up "%1" in %2 Hae "%1" %2 Select Current Article Valitse nykyinen artikkeli Copy as text Kopioi tekstinä Inspect Tarkista Look up "%1" in %2 in &New Tab Hae "%1" %2 &uudessa välilehdessä Open Link in New &Tab Avaa linkki uuteen &välilehteen Open Link in &External Browser Avaa linkki ulkoisessa &selaimessa Highlight &all Korosta &kaikki Resource Resurssi Audio Ääni TTS Voice TTS-ääni Picture Kuva Video 视频: %1 Video Video: %1 Video: %1 Definition from dictionary "%1": %2 Määritelmä sanakirjasta "%1": %2 Definition: %1 Määritelmä: %1 The referenced audio program doesn't exist. Viittattu ääniohjelma ei ole't olemassa. Op&en Link Avaa Linkki Save &Bookmark "%1..." Tallenna kirjanmerkki "%1..." &Send "%1" to anki with selected text. &Lähetä "%1" Anki valitulla tekstillä. Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*) Äänitiedostot (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);Kaikki tiedostot (*.*) WARNING: Audio Player: %1 VAROITUS: äänisoitin: %1 ERROR: %1 VIRHE: %1 Save sound Tallenna ääni Save image Tallenna kuva Image files (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;All files (*.*) Kuvatiedostot (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Kaikki tiedostot (*.*) Save &image... Tallenna &kuva... Phrase not found Ilmausta ei löydy %1 of %2 matches %1 / %2 ottelua Save s&ound... Tallenna ää&ni... Send "%1" to input line Lähetä "%1" syöttääksesi riviä &Add "%1" to history &Lisää "%1" historiaan &Send Current Article to Anki &Lähetä nykyinen artikkeli Ankille &Send selected text to Anki &Lähetä valittu teksti Ankiin Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) Äänitiedostot (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);Kaikki tiedostot (*.*) Failed to play sound file: %1 Äänitiedoston toistaminen epäonnistui: %1 WARNING: %1 VAROITUS: %1 &Create Anki note &Luo Anki-muistio BelarusianTranslit Belarusian transliteration from latin to cyrillic (classic orthography) Valkovenäjän translitteraatio latinasta kyrilliseen (klassinen ortografia) Belarusian transliteration from latin to cyrillic (school orthography) Valkovenäjän translitteraatio latinasta kyrilliseen (kouluortografiaan) Belarusian transliteration (smoothes out the difference between classic and school orthography in cyrillic) Valkovenäjän translitteraatio (tasoittaa eron klassisen ja kouluortografian välillä kyrillisessä) ChineseConversion Chinese Conversion Kiinalainen Muuntaminen Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters Ota käyttöön muuntaminen yksinkertaistettujen ja perinteisten kiinalaisten merkkien välillä Chinese Con&version Kiinan&muunnos Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters Ota käyttöön muuntaminen yksinkertaistetuista merkeistä perinteisiin (Taiwan variantti) merkkeihin SC to TC (Taiwan variant) SC – TC (Taiwanin versio) Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters Ota käyttöön muuntaminen yksinkertaistetuista merkeistä perinteisiin (Hong Kong -variantti) merkkeihin SC to TC (Hong Kong variant) SC – TC (Hong Kong -variantti) Enable conversion from traditional characters to simplified characters Ota käyttöön muuntaminen perinteisistä merkeistä yksinkertaistettuihin merkkeihin TC to SC TC – SC Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion Yksinkertaistettu perinteiseen kiinalaiseen (Taiwan variantti) muuntamiseen Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion Yksinkertaistettu perinteiseen kiinalaiseen (Hong Kong -versioon) muuntamiseen Traditional to simplified Chinese conversion Perinteinen yksinkertaistettu Kiinan muuntaminen Dialog Proxy authentication required Välityspalvelimen todennus vaaditaan You need to supply a Username and a Password to access via proxy Sinun täytyy antaa käyttäjätunnus ja salasana, jotta voit käyttää välityspalvelinta Username: Käyttäjänimi: Password: Salasana: DictGroupWidget Form Lomake Group icon: Ryhmän kuvake: Shortcut: Pikanäppäin: Favorites folder: Suosikkien kansio: None Tyhjä From file... Tiedostosta... Choose a file to use as group icon Valitse tiedosto, jota käytetään ryhmän kuvakkeena Images Kuvat All files Kaikki tiedostot Error Virhe Can't read the specified image file. Voi't lukea määritellyn kuvatiedoston. DictGroupsWidget Confirmation Vahvistus Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs? Oletko varma, että haluat luoda joukon ryhmiä, jotka perustuvat kielipareihin? Combine groups by source language to "%1->" Yhdistä ryhmät lähdekielen mukaan "%1->" Combine groups by target language to "->%1" Yhdistä ryhmät kohdekielen mukaan "->%1" Auto group by folder failed. Auto group by folder failed. The parent directory of %1 can be reached. The parent directory of %1 can be reached. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.txt? Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.txt? Make two-side translate group "%1-%2-%1" Tee kaksipuolinen kääntää ryhmä "%1-%2-%1" Combine groups with "%1" Yhdistä ryhmät "%1" Dictionaries: Sanakirjaa: Unassigned Määrittämätön DictHeadwords Search mode Hakutila This element determines how filter string will be interpreted Tämä elementti määrittää, miten suodatinmerkkijono tulkitaan If checked on the symbols case will be take in account when filtering Jos valittu, symbolien kirjain otetaan huomioon suodattamisen yhteydessä Match case Huomioi kirjainkoko Exports headwords to file Vie otsikkosanat tiedostoon Export Vienti Help Ohje OK Ok Press this button to apply filter to headwords list Paina tätä painiketta ottaaksesi käyttöön suodattimen otsikkoluettelosta Apply Käytä If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list Jos valittuna, suodatinmuutokset otetaan välittömästi käyttöön otsikkoluettelossa Auto apply Automaattinen soveltaminen Filter: Suodatin: Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) Suodatinmerkkijono (kiinteä merkkijono, jokerimerkit tai säännöllinen lauseke) Text Teksti Wildcards Jokerimerkit RegExp RegExp Unique headwords total: %1, filtered: %2 Ainutlaatuiset otsikot yhteensä: %1, filtered: %2 Save headwords to file Tallenna otsikkosanat tiedostoon Text files (*.txt);;All files (*.*) Tekstitiedostot (*.txt);;Kaikki tiedostot (*.*) Can not open exported file Vietyä tiedostoa ei voi avata Export headwords... Vie otsikot... Cancel Peruuta Export process is interrupted Vienti prosessi on keskeytynyt Export finished Vienti valmis DictInfo Total articles: Yhteensä artikkeleita: Translates from: Käännökset lähteestä: Total words: Yhteensä sanoja: Translates to: Käännös: Open folder Avaa kansio Edit dictionary Muokkaa sanakirjaa Files comprising this dictionary: Tämän sanakirjan sisältämät tiedostot: Description: Kuvaus: Show all unique dictionary headwords Näytä kaikki ainutlaatuiset sanakirjan otsikot Headwords Otsikot Edit the dictionary via command: %1 Muokkaa sanakirjaa komennon kautta: %1 DictListModel %1 entries %1 artikkelia DictServer Url: Url: Databases: Tietokannat: Search strategies: Hakustrategiat: Server databases Palvelintietokannat DictServersModel Enabled Käytössä Name Nimi Address Osoite Databases Tietokannat Strategies Strategiat Icon Ikoni Comma-delimited list of databases (empty string or "*" matches all databases) Pilkulla erotettu tietokantojen luettelo (tyhjä merkkijono tai "*" vastaa kaikkia tietokantoja) Comma-delimited list of search strategies (empty string mean "prefix" strategy) Pilkuin rajattu luettelo hakustrategioista (tyhjän merkkijonon keskiarvo "etuliite" strategia) DictionaryBar Extended menu with all dictionaries... Laajennettu valikko kaikilla sanakirjoilla... Edit this group Muokkaa tätä ryhmää Dictionary info Sanakirjan tiedot Dictionary headwords Sanakirjan otsikot Open dictionary folder Avaa sanakirjakansio Edit dictionary Muokkaa sanakirjaa &Dictionary Bar &Sanakirjapalkki EditDictionaries &Dictionaries &Sanakirjat Dictionaries Sanakirjat Accept Hyväksy Cancel Peruuta Sources changed Lähteet vaihdettu &Sources &Lähteet &Groups &Ryhmät Some sources were changed. Would you like to accept the changes? Joitakin lähteitä on muutettu. Haluatko hyväksyä muutokset? Epwing::EpwingDictionary Previous Page Edellinen Sivu Next Page Seuraava Sivu ExternalViewer the viewer program name is empty katsojaohjelman nimi on tyhjä FTS::FullTextSearchDialog Full-text search Täystekstihaku Whole words Kokonaiset sanat Plain text Pelkkä teksti Wildcards Jokerimerkit RegExp RegExp support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc tukea xapian hakusyntaksia, kuten JA TAI +/- jne. Max distance between words (%1-%2): Maksimi etäisyys sanojen välillä (%1-%2): Max articles per dictionary (%1-%2): Artikkeleiden enimmäismäärä sanakirjassa (%1-%2): Articles found: Löydetyt artiklat: Now indexing: Nyt indeksointi: None Tyhjä CJK symbols in search string are not compatible with search modes "Whole words" and "Plain text" Hakumerkkijonon CJK-symbolit eivät ole yhteensopivia hakutilojen kanssa "Koko sanat" ja "Pelkkä teksti" The search line must contains at least one word containing Hakurivin tulee sisältää vähintään yksi sana joka sisältää or more symbols tai enemmän symboleja No dictionaries for full-text search Ei sanakirjoja koko tekstin hakuun FavoritesModel Error in favorities file Virhe suosikkitiedostossa FavoritesPaneWidget &Delete Selected &Poista valittu Copy Selected Kopioi valittu Add folder Lisää kansio Favorites: Suosikit: All selected items will be deleted. Continue? Kaikki valitut kohteet poistetaan. Jatketaanko? Forvo::ForvoArticleRequest XML parse error: %1 at %2,%3 XML-jäsennysvirhe: %1 %2:lla,%3 Added %1 Lisätty %1 by mennessä Male Mies Female Nainen from alkaen Go to Edit|Dictionaries|Sources|Forvo and apply for our own API key to make this error disappear. Siirry Muokkaus: Sanakirjat. Lähteet Forvo ja hakea oman API avain jotta tämä virhe katoaa. FtsSearchPanel &Previous &Edellinen &Next &Seuraava FullTextSearchDialog Search Etsi Match case Huomioi kirjainkoko Mode: Tila: Ignore words order Ohita sanojen järjestys Ignore diacritics Ohita diakritiikka Articles found: Löydetyt artiklat: Available dictionaries in group: Saatavilla olevat sanakirjat ryhmässä: Wait for indexing: Odota indeksointia: Help Ohje Total: Yhteensä: Indexed: Indeksoitu: Now indexing: None Nyt indeksointi: Ei mitään Cancel Peruuta GermanTranslit German Transliteration Saksan translitteraatio GreekTranslit Greek Transliteration Kreikan translitteraatio GroupComboBox Choose a Group (Alt+G) Valitse ryhmä (Alt+G) Groups < < > > Del Del Ins Ins Tab 2 Tab 2 Are you sure you want to remove all the groups? Oletko varma, että haluat poistaa kaikki ryhmät? Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>? Oletko varma, että haluat poistaa ryhmän <b>%1</b>? Group tabs Ryhmän välilehdet Open groups list Avaa ryhmäluettelo Remove group Poista ryhmä Rename group Nimeä ryhmä uudelleen Give a new name for the group: Anna ryhmälle uusi nimi: Dictionaries available: Saatavilla olevat sanakirjat: &Add group &Lisää ryhmä Add group Lisää ryhmä Create new dictionary group Luo uusi sanakirja ryhmä Drag&drop dictionaries to and from the groups, move them inside the groups, reorder the groups using your mouse. Vedä ja pudota sanakirjoja ryhmiin, siirrä ne ryhmien sisälle, järjestä ryhmät uudelleen hiirellä. Rename current dictionary group Nimeä nykyinen sanakirja uudestaan Remove current dictionary group Poista nykyinen sanakirja ryhmä Give a name for the new group: Anna uuden ryhmän nimi: Remove all groups Poista kaikki ryhmät Remove selected dictionaries from group (Del) Poista valitut sanakirjat ryhmästä (Del) Add selected dictionaries to group (Ins) Lisää valitut sanakirjat ryhmään (Ins) &Remove group &Poista ryhmä Groups: Ryhmät: Re&name group Ni&meä ryhmä uudelleen Remove all dictionary groups Poista kaikki sanakirjaryhmät Create language-based groups Luo kielipohjaisia ryhmiä Auto groups Automaattiset ryhmät Help::HelpWindow GoldenDict help GoldenDictin apu Home Koti Back Taaksepäin Forward Eteenpäin Zoom In Lähennä Zoom Out Loitonna Normal Size Normaalikoko Content Sisältö Index Indeksi HistoryPaneWidget &Delete Selected &Poista valittu Copy Selected Kopioi valittu History: Historia: %1/%2 %1/%2 History size: %1 entries out of maximum %2 Historian koko: %1 kirjausta maksimistaan %2 Hunspell Spelling suggestions: Oikeinkirjoituksen ehdotukset: %1 Morphology %1 Morfologia HunspellDictsModel Name Nimi Enabled Käytössä Initializing Dictionary Name Sanakirjan nimi GoldenDict-ng - Initializing GoldenDict-ng - Alustetaan Please wait while indexing dictionary Odota kun indeksoit sanakirjaa Please wait... Odota... Language Ewe ewe Ido ido Lao lao Twi twi Afar afari Akan akani Cree cree Igbo igbo Komi komi Manx manski Pali paali Thai thai Urdu urdu Zulu zulu Czech tšekki Dutch hollanti Ganda ganda Fulah fulani Greek kreikka Hausa hausa Hindi hindi Irish iiri Khmer khmeri Kongo kongo Latin latina Malay malaiji Maori maori Nauru nauru Oriya orija Oromo oromo Sango sango Shona Šona Tajik tadžikki Tamil tamili Tatar tataari Swati swazi Tonga tonga Inupiaq inupiatu Venda venda Uzbek uzbekki Welsh kymri Wolof wolofi Xhosa xhosa Italian italia Raeto-Romance retoromaani Dzongkha dzongkha Kannada kannada North Ndebele pohjois-ndebele Abkhazian abhaasi Kirghiz kirgiisi Kirundi kirundi Scottish Gaelic gaeli Albanian albania Latvian latvia Malayalam malajalam Kurdish kurdi Bulgarian bulgaria Lingala lingala Maltese malta Marathi marathi Arabic arabia Basque baski Avaric avaari Bihari bihar Aymara aimara Breton bretoni Sundanese sunda Danish tanska Divehi divehi Luba-Katanga katanganluba Fijian fidži Hungarian unkari French ranska German saksa Mongolian mongoli Hebrew heprea Herero herero Luxembourgish luxemburgi Kanuri kanuri Kazakh kazaki Kikuyu kikuju Korean korea Navajo navajo Ndonga ndonga Nepali nepali Ojibwa odžibwa Pashto paštu Polish puola Samoan samoa Occitan oksitaani Sindhi sindhi Slovak slovakki Somali somali Telugu telugu Tsonga tsonga Tswana tswana Uighur uiguuri Serbo-Croatian serbokroaati Yoruba joruba Zhuang zhuangi Romanian romania Indonesian indonesia Panjabi pandžabi Southern Sotho eteläsotho Corsican korsika Esperanto esperanto Persian persia Slovenian sloveeni Western Frisian länsifriisi Aragonese aragonia Tahitian tahiti Malagasy malagassi Galician galicia Azerbaijani azeri Amharic amhara Sanskrit sanskrit Japanese japani Ukrainian ukraina Bambara bambara Kalaallisut grönlanti Bashkir baškiiri Belarusian valkovenäjä Kashmiri kašmiri Sardinian sardi Hiri Motu hiri-motu Quechua ketšua Bengali bengali Javanese jaava Avestan avesta Kinyarwanda ruanda Afrikaans afrikaansi Bislama bislama Armenian armenia Norwegian Bokmal kirjanorja Croatian kroatia Bosnian bosnia Interlingua interlingua Interlingue interlingue Catalan katalaani Serbian serbia Burmese burma Russian venäjä Limburgish limburgi Norwegian norja Chechen tšetšeeni Chinese kiina Chuvash tšuvassi Sinhala sinhali Spanish espanja Cornish korni Tagalog tagalog Assamese assami Ossetian osseeti Estonian eesti Swahili swahili Swedish ruotsi Tibetan tiibeti Vietnamese vietnami Macedonian makedonia Portuguese portugali Turkish turki Turkmen turkmeeni Gujarati gudžarati Icelandic islanti Inuktitut inuktitut English englanti Georgian georgia Church Slavic kirkkoslaavi Faroese fääri Finnish suomi Volapuk volapük Walloon valloni Kwanyama Kwanyama Marshallese marshalli Northern Sami pohjoissaame Haitian haiti Chamorro tšamorro Norwegian Nynorsk uusnorja Guarani guarani South Ndebele etelä-ndebele Chichewa njandža Lithuanian liettua Sichuan Yi sichuanin-yi Tigrinya tigrinja Yiddish jiddiš Traditional Chinese perinteiset merkit Simplified Chinese yksinkertaistetut merkit Other muu Other Simplified Chinese dialects Muut yksinkertaistetut Kiinan murteet Other Traditional Chinese dialects Muut perinteiset Kiinan murteet Other Eastern-European languages Muut itäeurooppalaiset kielet Other Western-European languages Muut Länsi-Euroopan kielet Other Russian languages Muut venäjän kielet Other Japanese languages Muut japanin kielet Other Baltic languages Muut Baltian kielet Other Greek languages Muut kreikkalaiset kielet Other Korean dialects Muut Korean murteet Other Turkish dialects Muut Turkin murteet Other Thai dialects Muut thaimaalaiset murteet Tamazight berberikielet Lojban lojban Language::Db French French Spanish Spanish Belarusian Belarusian Bulgarian Bulgarian Czech Czech German German Greek Greek Finnish Finnish Italian Italian Japanese Japanese Korean Korean Lithuanian Lithuanian Macedonian Macedonian Dutch Dutch Polish Polish Portuguese Portuguese Russian Russian Slovak Slovak Albanian Albanian Serbian (Cyrillic) Serbian (Cyrillic) Swedish Swedish Turkish Turkish Ukrainian Ukrainian Chinese Simplified Chinese Simplified Chinese Traditional Chinese Traditional Vietnamese Vietnamese Portuguese, Brazilian Portuguese, Brazilian Persian Persian Spanish, Argentina Spanish, Argentina Hindi Hindi Esperanto Esperanto German, Switzerland German, Switzerland Spanish, Bolivia Spanish, Bolivia Tajik Tajik Quechua Quechua Aymara Aymara Arabic, Saudi Arabia Arabic, Saudi Arabia Turkmen Turkmen Interlingue Interlingue Lojban Lojban English English LoadDictionaries Error loading dictionaries Virhe ladattaessa sanakirjoja Main Error in configuration file. Continue with default settings? Virhe asetustiedostossa. Jatketaanko oletusasetuksilla? MainWindow F1 F1 F2 F2 Favo&rites &Suosikit F3 F3 F4 F4 All Kaikki Back Taaksepäin %1 dictionaries, %2 articles, %3 words %1 sanakirjaa, %2 artikkelia, %3 sanaa &Edit &Muokkaa &File &Tiedosto &Help &Ohje Search &Etsi &Quit Lopeta Error Virhe Scan Popup Skannaa Ponnahdusikkuna Quit from application Lopeta sovellus &Close To Tray &Sulje Kaukalon Can't save article: %1 Voi't tallentaa artikkeli: %1 Zoom In Lähennä &Dictionaries... Sanakirjat... &About Tietoja &Forum Foorumi &Print Tulosta &Save Article Tallenna artikkeli Save Article As Tallenna artikkeli nimellä Ctrl+P Ctrl+P Ctrl+Q Ctrl+Q Minimizes the window to tray Minimoi ikkunan ilmoitusalueelle Page Set&up Sivun asetukset &Homepage Kotisivu New Release Available Uusi Versio Saatavilla Look up: Hae: Zoom Out Loitonna Show &Main Window Näytä Pääikkuna About GoldenDict-ng Tietoja GoldenDictista Download Lataa Page Setup Sivun asetukset Look up in: Etsi ryhmästä: Normal Size Normaalikoko Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on. Pikanäppäinten seurantamekanismin alustus epäonnistui.<br>Varmista, että XServer on ottanut RECORD-laajennuksen käyttöön. Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page. GoldenDictin <b>%1</b> versio on nyt ladattavissa.<br>Napsauta <b>Lataa</b> päästäksesi lataussivulle. Ctrl+F4 Ctrl+F4 Ctrl+F5 Ctrl+F5 Loading... Ladataan… (untitled) (nimetön) &Preferences... Asetukset... Welcome! Tervetuloa! Pronounce Word (Alt+S) Prounce Word (Alt+S) Save Article Tallenna artikkeli Skip This Release Ohita Tämä Versio Forward Eteenpäin Print Article Tulosta artikkeli No printer is available. Please install one first. Tulostinta ei ole saatavilla. Asenna se ensin. &View &Näytä H&istory &Historia &Clear Tyhjennä &Zoom Zoomaus Words Zoom In Sanojen Lähennys Words Zoom Out Sanat Lähennä Loitonna Words Normal Size Sanojen Normaali Koko Close current tab Sulje nykyinen välilehti Close all tabs Sulje kaikki välilehdet Close all tabs except current Sulje kaikki välilehdet paitsi nykyisen Opened tabs Avatut välilehdet New Tab Uusi välilehti Ctrl+T Ctrl+T &Configuration Folder &Asetuskansio &Menubar Valikkopalkki Found in Dictionaries: Löytyi sanakirjoista: Tracking Clipboard Seuranta Leikepöytä Add all tabs to Favorites Lisää kaikki välilehdet suosikkeihin String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively Merkkijono hakemaan sanakirjoja. Villikortit '*', '?' ja symbolisarjat '[...]' ovat sallittuja. Löytääksesi '*', '?', '[', ']' tunnusta käytetään '\*', '\?', '\[', '\]' Open Tabs List Avaa Välilehdet Remove current tab from Favorites Poista nykyinen välilehti suosikeista %1 - %2 %1 - %2 You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back. Olet valinnut valikkopalkin piilottamisen. Käytä %1 näyttääksesi sen takaisin. Ctrl+M Ctrl+M &Show &Näytä &Export Vie &Hide Piilota Export history to file Vie historia tiedostoon Text files (*.txt);;All files (*.*) Tekstitiedostot (*.txt);;Kaikki tiedostot (*.*) History export complete Historian vienti valmis Export error: Vientivirhe: Ctrl+H Ctrl+H &Import Tuo Import history from file Tuo historia tiedostosta Import error: invalid data in file Tuontivirhe: virheellinen data tiedostossa History import complete Historian tuonti valmis Import error: Tuontivirhe: Export Favorites to file Vie suosikit tiedostoon XML files (*.xml);;All files (*.*) XML-tiedostot (*.xml);;Kaikki tiedostot (*.*) Favorites export complete Suosikkien vienti valmis Export Favorites to file as plain list Vie suosikit tiedostoon pelkkänä listana Import Favorites from file Tuo suosikit tiedostosta XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) XML-tiedostot (*.xml);;Txt tiedostot (*.txt);;Kaikki tiedostot (*.*) Favorites import complete Suosikkien tuonti valmis Data parsing error Datan jäsennysvirhe Dictionary info Sanakirjan tiedot Dictionary headwords Sanakirjan otsikot Open dictionary folder Avaa sanakirjakansio Edit dictionary Muokkaa sanakirjaa Now indexing for full-text search: Nyt indeksoidaan koko tekstin hakuun: Remove headword "%1" from Favorites? Poista otsikkosana "%1" suosikeista? &Search Pane Hakupaneeli &Results Navigation Pane &Tulokset Navigointipaneeli Favor&ites Pane Suosikit-paneeli Print Pre&view Tulostuksen esikatselu &Rescan Files Skannaa tiedostot uudelleen &New Tab Uusi välilehti &Always on Top Aina päällimmäisenä Always on Top Aina päällimmäisenä Ctrl+O Ctrl+O Menu Button Valikkopainike Search in page Etsi sivulta Ctrl+F Ctrl+F Full-text search Täystekstihaku Ctrl+Shift+F Ctrl+Vaihto+F GoldenDict reference GoldenDictin viite Show Näytä Export Vie Import Tuo Add Lisää Add current tab to Favorites Lisää nykyinen välilehti suosikkeihin Ctrl+E Ctrl+E Export to list Vie listana Show Names in Dictionary &Bar Näytä nimet sanakirjassa &palkki Show Small Icons in &Toolbars Näytä pienet kuvakkeet työkalupalkeissa &Navigation Navigointi Enable Scanning Ota Skannaus Käyttöön Article, Complete (*.html) Artikkeli, Täydellinen (*.html) Article, HTML Only (*.html) Vain Artikkeli, Html (*.html) Saving article... Tallennetaan artikkelia... The main window is set to be always on top. Tärkein ikkuna on asetettu aina päälle. &History Pane Historiapaneeli Accessibility API is not enabled Esteettömyyden API ei ole käytössä Mdx::MdxArticleRequest Dictionary file was tampered or corrupted Sanakirjatiedosto on kajottu tai vioittunut Failed loading article from %1, reason: %2 Artikkelin lataaminen kohteesta %1epäonnistui, syy: %2 MediaWiki::MediaWikiArticleRequest XML parse error: %1 at %2,%3 XML-jäsennysvirhe: %1 %2:lla,%3 MediaWiki::MediaWikiWordSearchRequest XML parse error: %1 at %2,%3 XML-jäsennysvirhe: %1 %2:lla,%3 MediaWikisModel Name Nimi Address Osoite Enabled Käytössä Icon Ikoni MultimediaAudioPlayer Couldn't open audio buffer for reading. Ei voitu't avata äänipuskuria lukemista varten. OrderAndProps Form Lomake Inactive (disabled) dictionaries: Passiiviset (pois käytöstä) sanakirjat: Name: Nimi: Total articles: Yhteensä artikkeleita: Translates from: Käännökset lähteestä: Translates to: Käännös: Total words: Yhteensä sanoja: Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use. Säädä tilausta vetämällä ja pudottamalla kohteita siihen. Pudota sanakirjoja passiiviseen ryhmään poistaaksesi käytöstä niiden käytön. Dictionary order: Sanakirjan järjestys: Files comprising this dictionary: Tämän sanakirjan sisältämät tiedostot: Dictionary information Sanakirjan tiedot Description: Kuvaus: Sort by name Järjestä nimen mukaan Sort by languages Järjestä kielen mukaan Dictionary headwords Sanakirjan otsikot Dictionaries active: %1, inactive: %2 Sanakirjat aktiivisia: %1, ei aktiivisia: %2 PathsModel Path Polku Recursive Rekursiivinen Preferences Alt Alt Start to system tray Aloita ilmoitusalueelle Left Shift only Vain vasen siirto Ctrl Ctrl secs sekuntia Win/Meta Win/Meta Enable system tray icon Ota käyttöön ilmoitusalueen kuvake Host: Isäntä: Port: Portti: Shift Vaihto Type: Tyyppi: User: Käyttäjä: &Scan Popup &Kartoita Ponnahdusikkuna Normally, opening a new tab switches to it immediately. With this on however, new tabs will be opened without switching to them. Tavallisesti uuden välilehden avaaminen siihen välittömästi. Tällä avataan kuitenkin uusia välilehtiä ilman vaihtamista niihin. Use proxy server Käytä välityspalvelinta Use the following hotkey to translate a word from clipboard: Käytä seuraavaa pikanäppäintä kääntääksesi sanan leikepöydältä: Windows key or Meta key Windows-näppäin tai Meta-näppäin Only show popup when all selected keys are kept pressed: Näytä ponnahdusikkuna vain, kun kaikkia valittuja näppäimiä pidetään painettuna: Auto-pronounce words in main window Ääntää sanat automaattisesti pääikkunassa Start with system Aloita järjestelmällä Left Alt only Vain vasen Alt Tabbed browsing Välilehden selaus Right Shift only Vain oikea siirto With this on, an attempt to close main window would hide it instead of closing the application. Tämän avulla pääikkunan sulkeminen piilottaisi sen sen sijaan, että suljettaisiin sovellus. &Audio &Ääni Enable if you wish to use a proxy server for all program's network requests. Ota käyttöön, jos haluat käyttää välityspalvelinta kaikille ohjelmille's verkkopyyntöille. Interface language: Käyttöliittymän kieli: Left Ctrl only Vain vasen Ctrl Open new tabs in background Avaa uudet välilehdet taustalla &Network &Verkko Right Ctrl only Vain oikea Ctrl Lingvo Lingvo Right Shift Oikea Shift Left Shift Vasen Shift With this enabled, the popup would only show up if all chosen keys are in the pressed state when the word selection changes. Tämän ollessa käytössä, ponnahdusikkuna näkyisi vain, jos kaikki valitut avaimet ovat painettuna tilassa, kun sana valinta muuttuu. Display style: Näytä tyyli: Auto-pronounce words in scan popup Ääntää automaattisesti sanoja skannauksessa Enable scan popup functionality Ota käyttöön skannaa ponnahdusikkunan toiminnot Open new tabs after the current one Avaa uudet välilehdet nykyisen välilehtien jälkeen Restart the program to apply the language change. Ohjelma pitää käynnistää uudelleen jotta kieli voidaan vaihtaa. Alt key Alt-näppäin When enabled, a translation popup window would be shown each time you point your mouse on any word on the screen (Windows) or select any word with mouse (Linux). When enabled, you can switch it on and off from main window or tray icon. Kun käytössä, käännös ponnahdusikkuna näytetään joka kerta osoitat hiiren tahansa sana näytöllä (Windows) tai valitse mikä tahansa sana hiirellä (Linux). Kun käytössä, voit kytkeä sen päälle ja pois pääikkunasta tai kuvakkeesta. Check for new program releases periodically Tarkista uusien ohjelmien julkaisut ajoittain With this on, new tabs are opened just after the current, active one. Otherwise they are added to be the last ones. Tämän avulla avataan uudet välilehdet heti virtauksen jälkeen, aktiivinen välilehti. Muuten ne lisätään ovat viimeisiä. Close to system tray Sulje ilmoitusalue System default Järjestelmän oletus When enabled, an icon appears in the system tray area which can be used to open main window and perform other tasks. Kun käytössä, kuvake näkyy ilmoitusalueen alueella, jota voidaan käyttää avaamaan pääikkuna ja suorittamaan muita tehtäviä. When this is enabled, the program periodically checks if a new, updated version of GoldenDict is available for download. If it is so, the program informs the user about it and prompts to open a download page. Kun tämä on käytössä, ohjelma tarkistaa säännöllisesti, onko uusi päivitetty versio GoldenDict ladattavissa. Jos näin on, ohjelma ilmoittaa siitä käyttäjälle ja pyytää avaamaan lataussivun. Startup Käynnistys Password: Salasana: Default Oletus &Interface &Käyttöliittymä To avoid false positives, the keys are only monitored after the selection's done for a limited amount of seconds, which is specified here. Väärien positiivisten tulosten välttämiseksi avaimia seurataan vasta valinnan jälkeen's tehdään rajalliseksi määräksi sekuntia, joka on eritelty tässä. Changing Language Vaihdetaan Kieltä Ctrl key Ctrl-näppäin Use the following hotkey to show or hide the main window: Käytä seuraavaa pikanäppäintä näyttääksesi tai piilottaaksesi pääikkunan: Left Alt Vasen Alt Right Alt only Vain oikea Alt Preferences Asetukset Keys may also be pressed afterwards, within Avaimet voidaan painaa myös jälkeenpäin, sisällä Left Ctrl Vasen Ctrl Right Alt Oikea Alt The hotkeys are global and work from any program and within any context as long as GoldenDict is running in background. Pikanäppäimet ovat globaaleja ja toimivat mistä tahansa ohjelmasta ja missä tahansa kontekstissa niin kauan kuin GoldenDict on käynnissä taustalla. Right Ctrl Oikea Ctrl Hotkeys Pikanäppäimet Start with scan popup turned on Aloita skannaus ponnahdusikkuna otettu käyttöön With this on, the application starts directly to system tray without showing its main window. Tämän avulla sovellus alkaa suoraan ilmoitusalueelle näyttämättä sen pääikkunaa. Shift key Shift-näppäin Automatically starts GoldenDict after operation system bootup. Käynnistä GoldenDict automaattisesti käyttöjärjestelmän käynnistyksen jälkeen. Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, the program would always start with the scan popup active. Valitsee onko skannaus ponnahdusikkuna oletusarvoisesti päällä vai ei. Jos valittuna, ohjelma alkaisi aina skannauksen ponnahdusikkunan ollessa aktiivinen. Normally, in order to activate a popup you have to maintain the chosen keys pressed while you select a word. With this enabled, the chosen keys may also be pressed shortly after the selection is done. Tavallisesti, jotta voit aktivoida ponnahdusikkunan sinun täytyy säilyttää valitut näppäimet painettuna kun valitset sanan. Kun tämä on käytössä, valittuja näppäimiä voidaan painaa myös pian valinnan jälkeen. Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes Älä näytä ponnahdusikkunoita kun valinta tai leikepöytä yhdessä GoldenDict's omat ikkunat muuttuvat Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes Ohita GoldenDict's oma valinta ja leikepöydän muutokset <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Note: You appear to be running an X.Org XServer release which has the RECORD extension broken. Hotkeys in GoldenDict will probably not work. This must be fixed in the server itself. Please refer to the following </span><a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20500"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">bug entry</span></a><span style=" color:#ff0000;"> and leave a comment there if you like.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML JULKINEN "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict. td"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Huomautus: Näytät käyttävän X:ää. rg XServer julkaisu, joka on RECORD laajennus rikki. Pikanäppäimet GoldenDict luultavasti ei toimi. Tämä täytyy korjata palvelimella itse. Katso seuraavat </span><a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20500"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">bug merkintä</span></a><span style=" color:#ff0000;"> ja jätä kommentti tähän, jos haluat.</span></p></body></html> Play audio files via built-in audio support Toista äänitiedostoja sisäänrakennetun äänituen kautta Use internal player: Käytä sisäistä pelaajaa: Choose audio back end Valitse audio back end Enter audio player command line Syötä soittimen komentorivi Enabling this would make GoldenDict block most advertisements by disallowing content (images, frames) not originating from the site you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this. Tämän käyttöönotto tekisi GoldenDictin estämästä useimmat mainokset kieltämällä sisällön (kuvien, kehyksien) käytön, jotka eivät ole peräisin sivustosta joita selailet. Jos jokin sivusto rikkoo tämän vuoksi, kokeile poistaa tämä käytöstä. Disallow loading content from other sites (hides most advertisements) Estä sisällön lataaminen muilta sivustoilta (piilottaa useimmat mainokset) Pronunciation Ääntäminen Playback Toisto Use external program: Käytä ulkoista ohjelmaa: Double-click translates the word clicked Kaksoisnapsauta kääntää sanan napsautettuna Use any external program to play audio files Käytä mitä tahansa ulkoista ohjelmaa äänitiedostojen toistamiseen Normally, pressing ESC key moves focus to the translation line. With this on however, it will hide the main window. Tavallisesti painamalla TSK:n näppäintä siirtyy painopiste käännösriviin. Tämän avulla se kuitenkin piilottaa pääikkunan. ESC key hides main window ESC-näppäin piilottaa pääikkunan Enabling this would allow to listen to sound pronunciations from online dictionaries that rely on Flash or other web plugins. Plugin must be installed for this option to work. Tämän käyttöönotto mahdollistaisi kuunnella ääntämyksiä online sanakirjoja, jotka luottavat Flash tai muita web-laajennuksia. Liitännäinen on asennettava, jotta tämä asetus toimisi. Enable web plugins Ota web-liitännäiset käyttöön Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened. Valitse tämä vaihtoehto, jos et halua't nähdä päävälilehden palkin, kun vain yksi välilehti on avattu. Hide single tab Piilota yksi välilehti Help language Ohjeiden kieli Adjust this value to avoid huge context menus. Säädä tätä arvoa välttääksesi valtavat kontekstivalikot. Context menu dictionaries limit: Kontekstivalikon sanakirjojen raja: Send translated word to main window instead of to show it in popup window Lähetä käännetty sana pääikkunaan sen sijaan, että se näytetään ponnahdusikkunassa Send translated word to main window Lähetä käännetty sana pääikkunaan Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. Näytä lippuikkuna ennen kuin näytetään ponnahdusikkuna, napsauta lippua näyttääksesi ponnahdusikkunan. Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. Tavallisesti klikkaamalla linkkiä, kahdesti klikkaamalla sanaa tai etsimällä valintaa artikkelissa lataa käännöksen ja melkein välittömästi vierittää artikkeliin samasta sanakirjasta. Tällä valinnalla pois päältä, kuitenkin ylimmän sanakirjan artikkeli näytetään. Automatically scroll to target article Vieritä automaattisesti kohdistetulle artikkelille Dictionary Font: Sanakirjasin: set the fallback font family for dictionary aseta varmennuskirjasinperhe sanakirjaan Article Display style: Artikkelin esitystyyli: Turn the UI to dark. Käännä käyttöliittymä pimeäksi. Dark Mode Tumma Tila Turn the article display style to dark. Käännä artikkelin näytön tyyli pimeäksi. Dark Reader Mode Tumma Lukija -tila MRU order: Most recently used order. MRU-tilaus: Viimeksi käytetty tilaus. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. Seuraa leikepöytää muuttuu, kun skannaus on käytössä. Huomio! Sinun pitäisi aina ottaa tämä käyttöön, ellet ole Linuxissa. Track Clipboard change Kappaleen leikepöydän vaihto Track Selection change Kappaleen valinnan muutos Only tack selection when all selected keys are kept pressed: Valitse vain kun kaikki valitut näppäimet pidetään painettuna: Show scan flag when word is selected Näytä skannaus kun sana on valittu System proxy Järjestelmän välityspalvelin Custom proxy Oma välityspalvelin Custom settings Mukautetut asetukset Anki Connect Yhdistä Anki http:// http:// Deck: Pakka: Model: Malli: Word Sana Vocabulary field... Sanaston kenttä... Text Teksti Definition field... Määritelmän kenttä... Sentence Lause Sentence field (can be empty)... Lausekkeen kenttä (voi olla tyhjä)... Some sites detect GoldenDict via HTTP headers and block the requests. Enable this option to workaround the problem. Jotkut sivustot havaitsevat GoldenDictin HTTP-otsikoiden kautta ja estävät pyynnöt. Ota tämä asetus käyttöön korjataksesi ongelman. Do not identify GoldenDict in HTTP headers Älä tunnista GoldenDictia HTTP-otsikoissa Maximum network cache size: Verkon välimuistin enimmäiskoko: Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. GoldenDict's -verkkovälimuistin käyttämä levytila maksimissaan %1 Jos arvo on 0, verkkovälimuisti ei ole käytössä. MiB MiB When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. Kun tämä asetus on käytössä, GoldenDict tyhjentää verkon välimuistin levyltä poistumisen aikana. Clear network cache on exit Tyhjennä verkkovälimuisti poistuttaessa Full-text search Täystekstihaku Allow full-text search for: Salli koko tekstin haku: Don't search in dictionaries containing more than Don't haku sanakirjoissa, jotka sisältävät enemmän kuin articles (0 - unlimited) artikkelit (0 - rajoittamaton) Ad&vanced Ad&vanced During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search Aikana peräkkäisiä hakuja, jos yksi sanakirja on romahtanut manuaalisesti, se pysyy romahti seuraavassa haussa Session collapse Istunto romahtaa When using clipboard,strip everything after newline Kun käytät leikepöydällä, nauhat kaiken jälkeen uudemman On a new search, focus the main or popup window even if it's visible Tarkenna uudessa haussa pää- tai ponnahdusikkuna, vaikka se olisi's näkyvissä ScanPopup unpinned window flags ScanPopup kiinnittämättömät ikkunan liput Experiment with non-default flags if the unpinned scan popup window misbehaves Kokeile ei-oletuslippuja, jos kiinnittämätön skannaus ponnahdusikkuna ei toimi <default> <oletus> Popup Popup Tool Työkalu This hint can be combined with non-default window flags Tämä vihje voidaan yhdistää ei-oletusikkunan liputuksiin Bypass window manager hint Ohita ikkunanhallinnan vihje Favorites Suosikit Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. Suosikkien tallennusväli. Jos arvo on 0 Suosikkia, tallennetaan vain ulostulon aikana. Turn this option on to confirm every operation of items deletion Ota tämä asetus käyttöön vahvistaaksesi jokaisen toimintojen poistamisen Confirmation for items deletion Vahvistus kohteiden poistolle Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line Ota tämä asetus käyttöön ohittaaksesi kohtuuttoman pitkän tekstin hiiren yli, valinnan, leikepöydältä tai komentoriviltä Ignore input phrases longer than Jätä huomiotta pidemmät syöttölauseet Input phrases longer than this size will be ignored Tämän kokoisia pidempiä ilmaisuja ei oteta huomioon Turn this option on to ignore diacritics while searching articles Ota tämä asetus käyttöön, jos haluat ohittaa diakritiikan artikkeleita etsittäessä Ignore diacritics while searching Ohita diakritiikka etsittäessä Turn this option on to always expand optional parts of articles Laita tämä asetus päälle laajentaaksesi aina artikkeleiden valinnaisia osia Expand optional &parts Laajenna valinnaiset &osat Select this option to automatic collapse big articles Valitse tämä vaihtoehto suurien artikkeleiden automaattiseen tiivistämiseen Collapse articles more than Tiivistä artikkelit enemmän kuin Articles longer than this size will be collapsed Tämän kokoisia pidempiä artikkeleita romahtaa Ignore punctuation while searching Ohita välimerkit etsittäessä Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Laita tämä asetus päälle ottaaksesi käyttöön ylimääräiset artikkelit haun synonyymilistojen kautta alkaen alkaen alkupisteestä, Babylonista ja GLS-sanakirjoista Extra search via synonyms Ylimääräinen haku synonyymien kautta symbols symbolit Ctrl-Tab navigates tabs in MRU order Ctrl-välilehti navigoi välilehdet MRU-järjestyksessä Babylon Babylon History Historia Turn this option on to store history of the translated words Ota tämä asetus käyttöön tallentaaksesi käännettyjen sanojen historian Store &history Kaupan &historia Articles Artikkelit Turn this option on if you want to select words by single mouse click Ota tämä asetus käyttöön, jos haluat valita sanat yhdellä hiiren napsautuksella Select word by single click Valitse sana yhdellä napsautuksella Add-on style: Lisäosan tyyli: Specify the maximum number of entries to keep in history. Määritä historiassa säilytettävien merkintöjen enimmäismäärä. Maximum history size: Historian enimmäiskoko: History saving interval. If set to 0 history will be saved only during exit. Historian tallennus aika. Jos asetettu 0 historiaan, tallennetaan vain poistumisen aikana. Save every Tallenna joka minutes minuuttia English English Classic Klassinen Modern Moderni Lingoes Lingot Lingoes-Blue Lingo-sininen MB Mt Changing Dictionary Font Family Muutetaan Kirjasinperhettä Restart the program to apply the dictionary font family change. Käynnistä ohjelma uudelleen soveltaaksesi sanakirjan kirjasinperheen muutosta. ProgramTypeEditor Audio Ääni Plain Text Pelkkä teksti Html Html Prefix Match Etuliitteen Vastaavuus Unknown Tuntematon Programs::RunInstance No program name was given. Ohjelman nimeä ei annettu. The program has crashed. Ohjelma kaatui. The program has returned exit code %1. Ohjelma on palauttanut lähdekoodin %1. ProgramsModel Enabled Käytössä Type Tyyppi Name Nimi Command Line Komentoliittymä Icon Ikoni QObject Article loading error Artikkelin latausvirhe Article decoding error Artikkelin koodauksen purkuvirhe Copyright: %1%2 Tekijänoikeus: %1%2 Version: %1%2 Versio: %1%2 avformat_alloc_context() failed. avformat_alloc_context() epäonnistui. av_malloc() failed. av_malloc() epäonnistui. avio_alloc_context() failed. avio_alloc_context() epäonnistui. avformat_open_input() failed: %1. avformat_open_input() epäonnistui: %1. avformat_find_stream_info() failed: %1. avformat_find_stream_info() epäonnistui. %1. Could not find audio stream. Äänivirtaa ei löytynyt. Codec [id: %1] not found. Koodia [id: %1] ei löytynyt. avcodec_alloc_context3() failed. avcodec_alloc_context3() epäonnistui. avcodec_open2() failed: %1. avcodec_open2() epäonnistui: %1. Can not found default audio output device Oletusäänituloituslaitetta ei löydy Cannot find usable audio output device. Käytettävissä olevaa äänilähdelaitetta ei löydy. Unsupported sample format. Näytemuotoa ei tueta. ao_open_live() failed: ao_open_live() epäonnistui: No driver. Ei kuljettajaa. This driver is not a live output device. Tämä kuljettaja ei ole live-tulostuslaite. A valid option key has an invalid value. Kelvollisella valitsinavaimella on virheellinen arvo. Cannot open the device: %1, channels: %2, rate: %3, bits: %4. Laitetta ei voi avata: %1, kanavat: %2, hinta: %3, bittiä: %4. Unknown error. Tuntematon virhe. avcodec_alloc_frame() failed. avcodec_alloc_frame() epäonnistui. Author: %1%2 Tekijä: %1%2 E-mail: %1%2 Sähköposti: %1%2 Title: %1%2 Otsikko: %1%2 Website: %1%2 Verkkosivu: %1%2 Date: %1%2 Päivämäärä: %1%2 anki: post to anki failed anki: post to anki epäonnistui Previous Page Edellinen Sivu Next Page Seuraava Sivu A dictionary lookup program. Sanakirjan hakuohjelma. Word or sentence to query. Kyselyyn käytettävä sana tai lause. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. Tallenna debug viestit gd_log.txt config kansioon. Change the group of main window. Muuta pääikkunan ryhmää. Change the group of popup. Muuta ponnahdusikkunan ryhmää. Toggle scan popup. Vaihda skannauksen ponnahdusikkuna. QuickFilterLine Dictionary search/filter (Ctrl+F) Sanakirjan haku/suodatin (Ctrl+F) Quick Search Nopea Haku Clear Search Tyhjennä Haku ResourceToSaveHandler ERROR: %1 VIRHE: %1 Resource saving error: Resurssien tallennusvirhe: The referenced resource failed to download. Viitattua resurssia ei voitu ladata. WARNING: %1 VAROITUS: %1 Romaji Hepburn Romaji for Katakana Hepburn Romaji Katakana Hepburn Romaji for Hiragana Hepburn Romaji for Hiragana RussianTranslit Russian Transliteration Venäjän Translitteraatio ScanFlag MainWindow Pääikkuna ScanPopup ... Alt+S Alt+S Dialog Dialogi Pronounce Word (Alt+S) Prounce Word (Alt+S) Add word to Favorites (Ctrl+E) Lisää sana suosikeihin (Ctrl+E) Shows or hides the dictionary bar Näyttää tai piilottaa sanakirjan Always stay on top of all other windows Pysy aina kaikkien muiden ikkunoiden päällä Use this to pin down the window so it would stay on screen, could be resized or managed in other ways. Tämän avulla voit kiinnittää ikkunan alaspäin, jotta se pysyisi ruudulla, voidaan muuttaa tai hallita muulla tavoin. Send word to main window (Alt+W) Lähetä sana pääikkunaan (Alt+W) Alt+W Alt+W Back Taaksepäin Forward Eteenpäin %1 - %2 %1 - %2 SearchPanel &Previous &Edellinen &Next &Seuraava Highlight &all Korosta &kaikki &Case Sensitive &Huomioi Kirjainkoko Find: Etsi: SoundDirsModel Name Nimi Path Polku Icon Ikoni Sources Files Tiedostot Hiragana Hiragana Systems: Järjestelmät: Nihon-shiki Nihon-shiki Remove site <b>%1</b> from the list? Poistetaanko sivusto <b>%1</b> luettelosta? Wikipedia Wikipedia Katakana Japanese syllabary Katakana japanilainen oppimäärä Make dictionaries from bunches of audiofiles by adding paths here: Tee sanakirjoja nippujen audiofiles lisäämällä polkuja tähän: Remove directory <b>%1</b> from the list? Poistetaanko kansio <b>%1</b> listalta? Japanese Romaji Japanilainen Romaji Based on Nihon-shiki system, but modified for modern standard Japanese. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. Perustuu Nihon-shiki järjestelmään, mutta muokattu moderni Japani. Standardoitu ISO 3602 Ei vielä käytössä GoldenDict. Wikipedia (MediaWiki) sites: Wikipedia (MediaWiki) sivustot: Sound Dirs Ääni Dirs Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. Kaikki ulkoiset ohjelmat. Merkkijono %GDWORD% korvataan kyselyn sanalla. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. (Automatic Copy) Jos kumpaakin parametria ei ole annettu, otsikkosana syötetään standardiin syötettäväksi. Lingua Libre Lingua Libre <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> <html><head/><body><p> <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, Wikimedia Francen kielikirjasto. </p></body></html> Enable Lingua Libre Ota Lingua Libre Käyttöön ISO 639-3 language code ISO 639–3 -kielikoodi Examples: &quot;eng&quot; for Enligh, &quot;fra&quot; for French) <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> Esimerkkejä: &quot;eng&quot; Enligh, &quot;fra&quot; ranskaksi) <br> Täysi luettelo käyttökelpoisista kielistä löytyy <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> tästä </a> <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> <html><head/><body><p>Forvon käyttö vaatii tällä hetkellä API-avaimen, rekisteröityä sivustolle saadaksesi oman avaimen.</p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p>Hanki oma avain <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">täältä</span></a></p></body></html> The most widely used method of transcription of Japanese, based on English phonology Yleisimmin käytetty menetelmä transkriptio japani, perustuu Englanti fonologia Hiragana Japanese syllabary Hiraganan japanilainen tavu Transliteration Translitteraatio The most regular system, having a one-to-one relation to the kana writing systems. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. Kaikkein säännöllisin järjestelmä, jolla on yksi suhde kanan kirjoitusjärjestelmiin. Standardoitu ISO 3602 Ei vielä toteutettu GoldenDictissä. Russian transliteration venäjän translitteraatio Morphology Morfologia &Change... &Muuta... Katakana Katakana Path to a directory with Hunspell/Myspell dictionaries: Polku hakemistoon, jossa on Hunspell/Myspell sanakirjat: Re&scan now Uudelleen&skannaa nyt German transliteration saksan translitteraatio Any websites. A string %GDWORD% will be replaced with the query word: Kaikki sivustot. Merkkijono %GDWORD% korvataan kyselyn sanalla: &Add... &Lisää... Choose a directory Valitse hakemisto &Remove &Poista Websites Verkkosivut Paths to search for the dictionary files: Hakupolut, jotka hakevat sanakirjatiedostoja: Confirm removal Vahvista poistaminen Syllabaries: Tillabaarit: Available morphology dictionaries: Käytettävissä olevat morfologian sanakirjat: Enables to use the Latin alphabet to write the Japanese language Mahdollistaa latinan aakkosten käyttämisen Japanin kielen kirjoittamiseen Each morphology dictionary appears as a separate auxiliary dictionary which provides stem words for searches and spelling suggestions for mistyped words. Add appropriate dictionaries to the bottoms of the appropriate groups to use them. Jokainen morfologian sanakirja näkyy erillisenä apusanakirjana, joka tarjoaa kantasanoja hakuja varten ja kirjoitusehdotuksia väärin kirjoitetuista sanoista. Lisätään sopivia sanakirjoja asianomaisten ryhmien pohjalle niiden käyttämiseksi. Hepburn Hepburn Kunrei-shiki Kunrei-shiki Forvo Forvo DICT servers DICT-palvelimet DICT servers: DICT-palvelimet: Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. If such string is not presented, the word will be fed into standard input. Kaikki ulkoiset ohjelmat. Merkkijono %GDWORD% korvataan kyselyn sanalla. Jos tällaista merkkijonoa ei esitetä, sana syötetään standardiin syötettäväksi. Live pronunciations from <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. The site allows people to record and share word pronunciations. You can listen to them from GoldenDict. Live ääntämiset <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. Sivuston avulla ihmiset voivat tallentaa ja jakaa sanaäänityksiä. Voit kuunnella niitä GoldenDictistä. Enable pronunciations from Forvo Ota ääntäminen käyttöön Forvosta API Key: API avain: Use of Forvo currently requires an API key. Leave this field blank to use the default key, which may become unavailable in the future, or register on the site to get your own key. Forvon käyttö vaatii tällä hetkellä API-avaimen. Jätä tämä kenttä tyhjäksi käyttääksesi oletusavainta, joka voi olla poissa käytöstä tulevaisuudessa, tai rekisteröityä sivustolle saadaksesi oman avaimen. Language codes (comma-separated): Kielikoodit (pilkulla erotettu): List of language codes you would like to have. Example: "en, ru". Luettelo kielikoodeista, joita haluat käyttää. Esimerkki: "en, ru". Full list of language codes is available <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">here</a>. Koko kielikoodien luettelo on saatavilla <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">täällä</a>. Greek transliteration kreikan translitteraatio (not available in portable version) (ei saatavilla kannettavassa versiossa) Programs Ohjelmat Remove program <b>%1</b> from the list? Poistetaanko ohjelma <b>%1</b> listalta? Belarusian transliteration valkovenäjän translitteraatio Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/">here</a>, or leave blank to use the default one. Hanki oma avain <a href="http://api.forvo.com/key/">täältä</a>, tai jätä tyhjäksi käyttääksesi oletusarvoa. Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively, %GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS. Vaihtoehtoisesti, käytä %GD1251% CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% ISO 8859-1... SO 8859-16 vastaavasti, %GDBIG5% Big-5, %GDBIG5HKSCS% Big5-HKSCS:lle, %GDGBK% GBK:lle ja GB18030, %GDSHIFTJIS% Shift-JIS:lle. Text to Speech Tekstistä puheeksi StylesComboBox None Tyhjä TextToSpeechSource Selected voice engines: Valitut äänimoottorit: &Add &Lisää &Remove &Poista Preview Esikatselu Available voice engines: Saatavilla olevat äänimoottorit: Text to be previewed: Esikatseltava teksti: Type text to be previewed here. Kirjoita esikatseltava teksti tähän. &Preview &Esikatselu No TTS voice available TTS-ääntä ei ole saatavilla Confirm removal Vahvista poistaminen Remove voice engine <b>%1</b> from the list? Poistetaanko äänimoottori <b>%1</b> luettelosta? Cannot find available TTS voice.<br>Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already. Saatavilla olevaa TTS-ääntä ei löydy.<br>Varmista, että tietokoneelle on jo asennettu ainakin yksi TTS-moottori. Preferences Asetukset Volume: Äänenvoimakkuus: Rate: Hinta: TranslateBox Type a word or phrase to search dictionaries Kirjoita sana tai lause hakeaksesi sanakirjoja Drop-down Pudotusalas VoiceEnginesModel Enabled Käytössä Name Nimi Id Id Icon Ikoni WebSitesModel Name Nimi Address Osoite Enabled Käytössä Insert article as link inside <iframe> tag Lisää artikkeli linkkinä <iframe> -tagin sisälle As link Linkinä Icon Ikoni WordFinder Failed to query some dictionaries. Joidenkin sanakirjojen kysely epäonnistui. WordList WARNING: %1 VAROITUS: %1