About About Acerca de GoldenDict-ng dictionary lookup program, version GoldenDict, diccionario electrónico, versión Licensed under GNU GPLv3 or later Licencia GNU GPLv3 o después Copy version info Copy version info Copy dictionaries list Copy dictionaries list Credits: Créditos: [Unknown] [Desconocido] Based on Qt %1 (%2, %3 bit) Based on Qt %1 (%2, %3 bit) (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) AnkiConnector anki: can't create a card without a word anki: can't create a card without a word Anki search: AnkiConnect is not enabled. Anki search: AnkiConnect is not enabled. anki: post to anki failed anki:发布成功 anki: post to anki failed anki: post to anki success anki: post to anki success ArticleInspector Inspect Inspect ArticleMaker Then just stop the cursor over the word you want to look up in another application, and a window would pop up which would describe it to you. Luego detenga el cursor sobre la palabra que Ud. quiere buscar en otra aplicación y una ventana emergente aparecerá para hacer la consulta. <h3 align="center">Working with the popup</h3>To look up words from other active applications, you would need to first activate the <i>"Scan popup functionality"</i> in <b>Preferences</b>, and then enable it at any time either by triggering the 'Popup' icon above, or by clicking the tray icon down below with your right mouse button and choosing so in the menu you've popped. <h3 align="center">Cómo Utilizar la ventana emergente</h3>Para buscar palabras desde otras aplicaciones activas, primero hay que habilitar la opción <i>"Escaneo en una ventana emergente"</i> en <b>Editar|Preferencias</b>. Luego puede utilizarla en cualquier momento, activando el icono arriba de la 'Ventana Emergente'. Alternativamente, haga clic a derecha abajo en la bandeja del sistema y seleccione la opción <b>Escanear con Ventana Emergente</b> en el menú. Expand article Expand article Collapse article Collapse article No translation for <b>%1</b> was found in group <b>%2</b>. No traducción de <b>%1</b> fue encontrado en grupo <b>%2</b>. Working with popup Utilizando la ventana emergente (untitled) (sin título) Welcome! ¡Bienvenido! Then just select any word you want to look up in another application by your mouse (double-click it or swipe it with mouse with the button pressed), and a window would pop up which would describe the word to you. Luego, seleccione una palabra deseada con su ratón para buscarla desde otra aplicación. Para seleccionar una palabra haga doble clic o arrastra sobre la palabra mientras oprimiendo el botón del ratón, y una ventana emergente aparecerá con la definición de la palabra. No translation was found in group <b>%1</b>. No traducción fue encontrado en grupo <b>%1</b>. <h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">forum</a>.<p>Check program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later. <h3 align="center">¡Bienvenido a <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Para empezar utilizando el programa, primero vaya al menú <b>Editar|Diccionarios</b> para añadir algunas rutas de directorios para buscar archivos de diccionarios, establecer sitios de Wikipedia o otros fuentes, ajustar el orden de diccionarios o crear grupos de diccionarios. <p>¡Entonces, Ud. puede empezar buscando palabras! Puede buscar en esta ventana utilizando el panel a la izquierda, o puede <a href="Working with popup">buscar palabras desde otras aplicaciones activas</a>. <p>Para personalizar este programa, vaya a <b>Editar&gt;Preferencias</b>. Todas las opciones allí tienen concejos emergentes. Léalos si Ud. tiene dudas acerca de las opciones. <p>Si Ud. necesita más ayuda, tiene preguntas, sugerencias o quiere saber las opiniones de otros, Ud está bienvenido al <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">foro</a> de GoldenDict. <p>Visite el <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">sitio web</a> para conseguir actualizaciones del programa. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licenciado bajo los términos de la GPLv3 o después. (picture) (picture) ArticleRequest Expand article Expand article From De Collapse article Collapse article Make a new Anki note Make a new Anki note Query error: %1 Error de búsqueda: %1 Close words: Cerrar palabras: Compound expressions: Expresiones compuestas: Individual words: Palabras individuales: ArticleView x x Form Formulario &Next &Siguiente Find: Buscar: The referenced resource failed to download. El recurso ha fallado de descargar. Failed to create temporary file. Fallo creando archivo temporal. Ctrl+G Ctrl+G &Look up "%1" &Buscar "%1" about:blank Acerca de: espacio en blanco &Previous &Anterior Look up "%1" in &New Tab Buscar "%1" en una &nueva pestaña The referenced resource doesn't exist. El recurso referido no existe. &Open Link &Abrir enlace &Case Sensitive &MAYÚSCULAS/minúsculas Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1. Fallo abriendo automáticamente el archivo de recursos. Intente abrirlo manualmente: %1. Look up "%1" in %2 Buscar "%1" en %2 Select Current Article Select Current Article Copy as text Copy as text Inspect Inspect Look up "%1" in %2 in &New Tab Buscar "%1" en %2 en una &nueva pestaña Open Link in New &Tab Abrir enlace en una nueva &pestaña Open Link in &External Browser Abrir enlace en un &navegador web externo Highlight &all Highlight &all Resource Resource Audio Audio TTS Voice TTS Voice Picture Picture Video 视频: %1 Video Video: %1 Video: %1 Definition from dictionary "%1": %2 Definition from dictionary "%1": %2 Definition: %1 Definition: %1 The referenced audio program doesn't exist. The referenced audio program doesn't exist. Op&en Link Op&en Link Save &Bookmark "%1..." Save &Bookmark "%1..." &Send "%1" to anki with selected text. &Send "%1" to anki with selected text. Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*) Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*) WARNING: Audio Player: %1 WARNING: Audio Player: %1 ERROR: %1 ERROR: %1 Save sound Save sound Save image Save image Image files (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;All files (*.*) Image files (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;All files (*.*) Save &image... Save &image... Phrase not found Phrase not found %1 of %2 matches %1 of %2 matches Save s&ound... Save s&ound... Send "%1" to input line Send "%1" to input line &Add "%1" to history &Add "%1" to history &Send Current Article to Anki &Send Current Article to Anki &Send selected text to Anki &Send selected text to Anki Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) Failed to play sound file: %1 Failed to play sound file: %1 WARNING: %1 ADVERTENCIA: %1 &Create Anki note &Create Anki note BelarusianTranslit Belarusian transliteration from latin to cyrillic (classic orthography) Belarusian transliteration from latin to cyrillic (classic orthography) Belarusian transliteration from latin to cyrillic (school orthography) Belarusian transliteration from latin to cyrillic (school orthography) Belarusian transliteration (smoothes out the difference between classic and school orthography in cyrillic) Belarusian transliteration (smoothes out the difference between classic and school orthography in cyrillic) ChineseConversion Chinese Conversion Chinese Conversion Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters Chinese Con&version Chinese Con&version Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters SC to TC (Taiwan variant) SC to TC (Taiwan variant) Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters SC to TC (Hong Kong variant) SC to TC (Hong Kong variant) Enable conversion from traditional characters to simplified characters Enable conversion from traditional characters to simplified characters TC to SC TC to SC Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion Traditional to simplified Chinese conversion Traditional to simplified Chinese conversion Dialog Proxy authentication required Proxy authentication required You need to supply a Username and a Password to access via proxy You need to supply a Username and a Password to access via proxy Username: Username: Password: Contraseña: DictGroupWidget Form Formulario Group icon: Icono del grupo: Shortcut: Tecla de acceso rápido: Favorites folder: Favorites folder: None Ningún From file... De archivo... Choose a file to use as group icon Seleccione un archivo para usarlo como el icono de un grupo Images Imágenes All files Todos los archivos Error Error Can't read the specified image file. No puede leer el archivo especificado de imagen DictGroupsWidget Confirmation Confirmación Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs? ¿Estás seguro que quiere generar un conjunto de grupos basado en pares de lengua? Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? Combine groups by source language to "%1->" Combine groups by source language to "%1->" Combine groups by target language to "->%1" Combine groups by target language to "->%1" Auto group by folder failed. Auto group by folder failed. The parent directory of %1 can be reached. The parent directory of %1 can be reached. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.txt? Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.txt? Make two-side translate group "%1-%2-%1" Make two-side translate group "%1-%2-%1" Combine groups with "%1" Combine groups with "%1" Dictionaries: Dictionaries: Unassigned Unassigned DictHeadwords Search mode Search mode This element determines how filter string will be interpreted This element determines how filter string will be interpreted If checked on the symbols case will be take in account when filtering If checked on the symbols case will be take in account when filtering Match case Match case Exports headwords to file Exports headwords to file Export Export Help Help OK OK Press this button to apply filter to headwords list Press this button to apply filter to headwords list Apply Apply If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list Auto apply Auto apply Filter: Filter: Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) Text Text Wildcards Wildcards RegExp RegExp Loading headwords... Loading headwords... Unique headwords total: %1, filtered: %2 Unique headwords total: %1, filtered: %2 Save headwords to file Save headwords to file Text files (*.txt);;All files (*.*) Text files (*.txt);;All files (*.*) Can not open exported file Can not open exported file Export headwords... Export headwords... Cancel Cancelar Export process is interrupted Export process is interrupted Export finished Export finished DictInfo Total articles: Artículos en total: Translates from: Traduce de: Total words: Palabras en total: Translates to: Traduce a: Open folder Open folder Edit dictionary Edit dictionary Files comprising this dictionary: Este diccionario consiste de los archivos: Description: Description: Show all unique dictionary headwords Show all unique dictionary headwords Headwords Headwords Edit the dictionary via command: %1 Edit the dictionary via command: %1 DictListModel %1 entries %1 entradas DictServer Url: Url: Databases: Databases: Search strategies: Search strategies: Server databases Server databases DictServersModel Enabled Habilitado Name Nombre Address Dirección Databases Databases Strategies Strategies Icon Icon Comma-delimited list of databases (empty string or "*" matches all databases) Comma-delimited list of databases (empty string or "*" matches all databases) Comma-delimited list of search strategies (empty string mean "prefix" strategy) Comma-delimited list of search strategies (empty string mean "prefix" strategy) DictionaryBar Extended menu with all dictionaries... Extended menu with all dictionaries... Edit this group Modificar este grupo Dictionary info Dictionary info Dictionary headwords Dictionary headwords Open dictionary folder Open dictionary folder Edit dictionary Edit dictionary &Dictionary Bar &Dictionary Bar EditDictionaries &Dictionaries &Diccionarios Dictionaries Diccionarios Accept Aceptar Cancel Cancelar Sources changed Fuentes modificados &Sources &Fuentes &Groups &Grupos Some sources were changed. Would you like to accept the changes? Algunos fuentes fueron cambiados. ¿Quieres aceptar los cambios? Epwing::EpwingDictionary Previous Page Previous Page Next Page Next Page ExternalViewer the viewer program name is empty the viewer program name is empty FTS::FullTextSearchDialog Full-text search Full-text search Whole words Whole words Plain text Plain text Wildcards Wildcards RegExp RegExp support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc Max distance between words (%1-%2): Max distance between words (%1-%2): Max articles per dictionary (%1-%2): Max articles per dictionary (%1-%2): Articles found: Articles found: Now indexing: Now indexing: None Ningún CJK symbols in search string are not compatible with search modes "Whole words" and "Plain text" CJK symbols in search string are not compatible with search modes "Whole words" and "Plain text" The search line must contains at least one word containing The search line must contains at least one word containing or more symbols or more symbols No dictionaries for full-text search No dictionaries for full-text search FavoritesModel Error in favorities file Error in favorities file FavoritesPaneWidget &Delete Selected &Delete Selected Copy Selected Copy Selected Add folder Add folder Favorites: Favorites: All selected items will be deleted. Continue? All selected items will be deleted. Continue? Forvo::ForvoArticleRequest XML parse error: %1 at %2,%3 Error de lectura XML: %1 al %2,%3 Added %1 %1 Añadido by por Male Masculino Female Femenino from de Go to Edit|Dictionaries|Sources|Forvo and apply for our own API key to make this error disappear. Vaya a Editar|Diccionarios|Fuentes|Forvo y solicitar su propia clave de API para hacer desaparecer este error. FtsSearchPanel &Previous &Previous &Next &Next FullTextSearchDialog Search Search Match case Match case Mode: Mode: Ignore words order Ignore words order Ignore diacritics Ignore diacritics Articles found: Articles found: Available dictionaries in group: Available dictionaries in group: Wait for indexing: Wait for indexing: Help Help Total: Total: Indexed: Indexed: Now indexing: None Now indexing: None Cancel Cancelar GermanTranslit German Transliteration Transliteración alemana GreekTranslit Greek Transliteration Transliteración griega GroupComboBox Choose a Group (Alt+G) Escoger un grupo (Alt+G) Groups < < > > Del SUPR Ins INS Tab 2 Pestaña 2 Are you sure you want to remove all the groups? ¿Está seguro que quiera eliminar todos los grupos? Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>? ¿Está seguro que quiera eliminar el grupo <b>%1</b>? Group tabs Group tabs Open groups list Open groups list Remove group Eliminar grupo Rename group Renombrar grupo Give a new name for the group: Asignar un nombre nuevo al grupo: Dictionaries available: Diccionarios disponibles: &Add group &Añadir grupo Add group Añadir grupo Create new dictionary group Crear un nuevo grupo de diccionarios Group by Languages Group by Languages Create folder-based groups. Create folder-based groups. Group by Folders Group by Folders Group by Metadata Group by Metadata Drag&drop dictionaries to and from the groups, move them inside the groups, reorder the groups using your mouse. Para añadir diccionarios a grupos, utilice el ratón para arrastrar y soltar los diccionarios a los grupos. Además cambie el orden de los grupos arrastrándolos con el ratón. Rename current dictionary group Renombrar el grupo actual de diccionarios Remove current dictionary group Eliminar el grupo actual de diccionarios Give a name for the new group: Asignar un nombre al grupo nuevo: Remove all groups Eliminar todos los grupos Remove selected dictionaries from group (Del) Quitar diccionarios seleccionados del grupo (SUPR) Add selected dictionaries to group (Ins) Añadir diccionarios seleccionados al grupo (INS) &Remove group &Eliminar grupo Groups: Grupos: Re&name group &Renombrar grupo Remove all dictionary groups Eliminar todos los grupos de diccionarios Create language-based groups Crear grupos basados en lengua Auto groups Grupos automáticos Help::HelpWindow GoldenDict help GoldenDict help Home Home Back Anterior Forward Siguiente Zoom In Agrandar Zoom Out Achicar Normal Size Tamaño normal Content Content Index Index HistoryPaneWidget &Delete Selected &Delete Selected Copy Selected Copy Selected History: History: %1/%2 %1/%2 History size: %1 entries out of maximum %2 History size: %1 entries out of maximum %2 Hunspell Spelling suggestions: Sugerencias ortográficas: %1 Morphology Morfología %1 HunspellDictsModel Name Nombre Enabled Habilitado Initializing Dictionary Name Nombre del diccionario GoldenDict-ng - Initializing GoldenDict-ng - Iniciando Please wait while indexing dictionary Por favor espere mientras construyendo el índice de los diccionarios Please wait... Por favor espere... Language Ewe Ewe Ido Ido Lao Laosiano Twi Twi Afar Afar Akan Acano Cree Cree Igbo Igbo Komi Komi Manx Manés Pali Pali Thai Tailandés Urdu Urdu Zulu Zulu Czech Checo Dutch Danés Ganda Ganda Fulah Fula Greek Griego Hausa Hausa Hindi Hindi Irish Irlandés Khmer Camboyano Kongo Kikongo Latin Latín Malay Malayo Maori Maori Nauru Nauruano Oriya Oriya Oromo Oromo Sango Sango Shona Shona Tajik Tayiko Tamil Tamil Tatar Tártaro Swati Swati Tonga Tonga Inupiaq Inupiaq Venda Venda Uzbek Uzbeco Welsh Galés Wolof Wólof Xhosa Xhosa Italian Italiano Raeto-Romance Retorrománico Dzongkha Dzongkha Kannada Kannada North Ndebele Ndebele norteño Abkhazian Abjasio Kirghiz Kirguís Kirundi Kirundi Scottish Gaelic Gaélico escocés Albanian Albanés Latvian Letón Malayalam Malayalam Kurdish Kurdo Bulgarian Búlgaro Lingala Lingala Maltese Maltés Marathi Marathi Arabic Arabé Basque Vasco (Euskara) Avaric Ávaro Bihari Bihari Aymara Aymara Breton Bretón Sundanese Sudanés Danish Danés Divehi Divehi Luba-Katanga Luba-Katanga Fijian Fiyiano Hungarian Húngaro French Francés German Alemán Mongolian Mongol Hebrew Hebreo Herero Herero Luxembourgish Luxemburgués Kanuri Kanuri Kazakh Cazaco Kikuyu Kikuyu Korean Coreano Navajo Navajo Ndonga Ndonga Nepali Nepalés Ojibwa Ojibwa Pashto Pastún Polish Polaco Samoan Samoano Occitan Occitano Sindhi Sindhi Slovak Slovaco Somali Somalí Telugu Telugu Tsonga Tsonga Tswana Tswana Uighur Uigur Serbo-Croatian Serbo-Croato Yoruba Yoruba Zhuang Zhuang Romanian Rumano Indonesian Indonés Panjabi Panjabi Southern Sotho Sesotho Corsican Corso Esperanto Esperanto Persian Farsì Slovenian Sloveno Western Frisian Frisón occidental Aragonese Aragonés Tahitian Tahitiano Malagasy Malgache Galician Gallego Azerbaijani Azerí Amharic Amárico Sanskrit Sanscrito Japanese Japonés Ukrainian Ucranio Bambara Bambara Kalaallisut Groenlandés Bashkir Bashkir Belarusian Bielorruso Kashmiri Cachemir Sardinian Sardo Hiri Motu Hiri Motu Quechua Quechua Bengali Bengalí Javanese Javanés Avestan Avéstico Kinyarwanda Kinyarwanda Afrikaans Afrikáans Bislama Bislama Armenian Armenio Norwegian Bokmal Noruego bokmål Croatian Croato Bosnian Bosnio Interlingua Interlingua Interlingue Interlingua Catalan Catalán Serbian Serbio Burmese Birmano Russian Ruso Limburgish Limburgés Norwegian Noruego Chechen Chechén Chinese Chino Chuvash Chuvasio Sinhala Cingalés Spanish Español Cornish Córnico Tagalog Tagalog Assamese Asamés Ossetian Osseto Estonian Estonio Swahili Suajili Swedish Sueco Tibetan Tibetano Vietnamese Vietnamita Macedonian Macedonio Portuguese Portugués Turkish Turco Turkmen Turcomano Gujarati Guyaratí Icelandic Islandés Inuktitut Inuktitut English Inglés Georgian Georgiano Church Slavic Eslavo eclesiástico Faroese Feroés Finnish Finlandés Volapuk Volapuk Walloon Valón Kwanyama Kwanyama Marshallese Marshalés Northern Sami Sami norteño Haitian Criollo haitiano Chamorro Chamorro Norwegian Nynorsk Noruego Nynorsk Guarani Guaraní South Ndebele Ndebele sureño Chichewa Chichewa Lithuanian Lituano Sichuan Yi Sichuan Yi Tigrinya Tigriña Yiddish Yidis Traditional Chinese Traditional Chinese Simplified Chinese Simplified Chinese Other Other Other Simplified Chinese dialects Other Simplified Chinese dialects Other Traditional Chinese dialects Other Traditional Chinese dialects Other Eastern-European languages Other Eastern-European languages Other Western-European languages Other Western-European languages Other Russian languages Other Russian languages Other Japanese languages Other Japanese languages Other Baltic languages Other Baltic languages Other Greek languages Other Greek languages Other Korean dialects Other Korean dialects Other Turkish dialects Other Turkish dialects Other Thai dialects Other Thai dialects Tamazight Tamazight Lojban Lojban Language::Db French French Spanish Spanish Belarusian Belarusian Bulgarian Bulgarian Czech Czech German German Greek Greek Finnish Finnish Italian Italian Japanese Japanese Korean Korean Lithuanian Lithuanian Macedonian Macedonian Dutch Dutch Polish Polish Portuguese Portuguese Russian Russian Slovak Slovak Albanian Albanian Serbian (Cyrillic) Serbian (Cyrillic) Swedish Swedish Turkish Turkish Ukrainian Ukrainian Chinese Simplified Chinese Simplified Chinese Traditional Chinese Traditional Vietnamese Vietnamese Portuguese, Brazilian Portuguese, Brazilian Persian Persian Spanish, Argentina Spanish, Argentina Hindi Hindi Esperanto Esperanto German, Switzerland German, Switzerland Spanish, Bolivia Spanish, Bolivia Tajik Tajik Quechua Quechua Aymara Aymara Arabic, Saudi Arabia Arabic, Saudi Arabia Turkmen Turkmen Interlingue Interlingue Lojban Lojban English English LoadDictionaries Error loading dictionaries Error cargando los diccionarios Main Error in configuration file. Continue with default settings? Error in configuration file. Continue with default settings? MainWindow F1 F1 F2 F2 Favo&rites Favo&rites F3 F3 F4 F4 All Todo Back Anterior %1 dictionaries, %2 articles, %3 words %1 diccionarios, %2 artículos, %3 palabras &Edit &Editar &File &Archivo &Help &Ayuda Search Search &Quit &Salir Error Error Scan Popup Escanear en ventana &emergente Quit from application Salir de la aplicación &Close To Tray &Cerrar a la bandeja del sistema Can't save article: %1 No puede guardar articulo: %1 Zoom In Agrandar &Dictionaries... &Diccionarios... &About &Acerca de &Forum &Foro &Print &Imprimir &Save Article &Guardar Artículo Save Article As Guardar articulo como Ctrl+P Ctrl+P Ctrl+Q Ctrl+Q Minimizes the window to tray Minimiza el programa a la bandeja del sistema Page Set&up Configuración de &Pagina &Homepage &Página de inicio New Release Available Una nueva versión está disponible Look up: Buscar en: Zoom Out Achicar Show &Main Window Mostrar Ventana &Principal About GoldenDict-ng Acerca de GoldenDict-ng Download Descargar Page Setup Configuración de página Look up in: Buscar en: Normal Size Tamaño normal Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on. Fallo de inicializar monitoreo de teclas de acceso rápido.<br>Asegúrese que su XServer tiene activada la extensión RECORD. Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page. Ahora versión <b>%1</b> de GoldenDict está disponible para descargar.<br>Haga clic en <b>Descargar</b> para ir a página de descargas. Ctrl+F4 Ctrl+F4 Ctrl+F5 Ctrl+F5 Loading... Cargando... (untitled) (sin titulo) &Preferences... &Preferencias... Welcome! ¡Bienvenido! Pronounce Word (Alt+S) Pronunciar la Palabra (Alt+S) Save Article Guardar Artículo Skip This Release Saltar esta versión Forward Siguiente Print Article Imprimir articulo No printer is available. Please install one first. No hay una impresora disponible. Por favor instale una. &View &Ver H&istory &Historial &Clear &Despejar &Zoom &Zoom Words Zoom In Agrandar Palabras Words Zoom Out Achicar Palabras Words Normal Size Tamaño Normal de Palabras Close current tab Cerrar la pestaña actual Close all tabs Cerrar todas las pestañas Close all tabs except current Cerrar todas las pestañas excepto la actual Opened tabs Pestañas abiertas New Tab New Tab Ctrl+T Ctrl+T &Configuration Folder &Configuration Folder &Menubar &Menubar Found in Dictionaries: Found in Dictionaries: Tracking Clipboard Tracking Clipboard Add all tabs to Favorites Add all tabs to Favorites String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively Open Tabs List Open Tabs List Remove current tab from Favorites Remove current tab from Favorites %1 - %2 %1 - %2 You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back. You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back. Ctrl+M Ctrl+M &Show &Show &Export &Export &Hide &Hide Export history to file Export history to file Text files (*.txt);;All files (*.*) Text files (*.txt);;All files (*.*) History export complete History export complete Export error: Export error: Ctrl+H Ctrl+H &Import &Import Import history from file Import history from file Import error: invalid data in file Import error: invalid data in file History import complete History import complete Import error: Import error: Export Favorites to file Export Favorites to file XML files (*.xml);;All files (*.*) XML files (*.xml);;All files (*.*) Favorites export complete Favorites export complete Export Favorites to file as plain list Export Favorites to file as plain list Import Favorites from file Import Favorites from file XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) Favorites import complete Favorites import complete Data parsing error Data parsing error Dictionary info Dictionary info Dictionary headwords Dictionary headwords Open dictionary folder Open dictionary folder Edit dictionary Edit dictionary Now indexing for full-text search: Now indexing for full-text search: Remove headword "%1" from Favorites? Remove headword "%1" from Favorites? &Search Pane &Search Pane &Results Navigation Pane &Results Navigation Pane Favor&ites Pane Favor&ites Pane Print Pre&view Print Pre&view &Rescan Files &Rescan Files &New Tab &New Tab &Always on Top &Always on Top Always on Top Always on Top Ctrl+O Ctrl+O Menu Button Menu Button Search in page Search in page Ctrl+F Ctrl+F Full-text search Full-text search Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F GoldenDict reference GoldenDict reference Show Show Export Export Import Import Add Add Add current tab to Favorites Add current tab to Favorites Ctrl+E Ctrl+E Export to list Export to list Show Names in Dictionary &Bar Show Names in Dictionary &Bar Show Small Icons in &Toolbars Show Small Icons in &Toolbars &Navigation &Navigation Enable Scanning Enable Scanning Article, Complete (*.html) Article, Complete (*.html) Article, HTML Only (*.html) Article, HTML Only (*.html) Saving article... Saving article... Save article complete Save article complete The main window is set to be always on top. The main window is set to be always on top. &History Pane &History Pane Accessibility API is not enabled Accessibility API is not enabled Mdx::MdxArticleRequest Dictionary file was tampered or corrupted Dictionary file was tampered or corrupted Failed loading article from %1, reason: %2 Failed loading article from %1, reason: %2 MediaWiki::MediaWikiArticleRequest XML parse error: %1 at %2,%3 Error leyendo XML: %1 en %2,%3 MediaWiki::MediaWikiWordSearchRequest XML parse error: %1 at %2,%3 Error leyendo XML: %1 en %2,%3 MediaWikisModel Name Nombre Address Dirección Enabled Habilitado Icon Icon MultimediaAudioPlayer Couldn't open audio buffer for reading. Couldn't open audio buffer for reading. OrderAndProps Form Formulario Inactive (disabled) dictionaries: Diccionarios deshabilitados: Name: Nombre: Total articles: Artículos en total: Translates from: Traduce de: Translates to: Traduce a: Total words: Palabras en total: Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use. Ajuste el orden, arrastrando y soltando los diccionarios con el ratón. Mueva diccionarios al grupo deshabilitado para desactivar su uso Dictionary order: Orden de diccionarios: Files comprising this dictionary: Este diccionario consiste de los archivos: Dictionary information Información del diccionario Description: Description: Sort by name Sort by name Sort by languages Sort by languages Dictionary headwords Dictionary headwords Dictionaries active: %1, inactive: %2 Dictionaries active: %1, inactive: %2 PathsModel Path Ruta Recursive Recursivo Preferences Alt ALT Start to system tray Inicia en la bandeja del sistema Left Shift only Sola MAYÚSCULA de izquierda Ctrl CTRL secs segundos Win/Meta Windows o Meta Enable system tray icon Habilitar el icono en la bandeja del sistema Host: Host: Port: Puerto: Shift MAYÚSCULA Type: Tipo: User: Usuario: &Scan Popup &Escanear con ventana emergente Normally, opening a new tab switches to it immediately. With this on however, new tabs will be opened without switching to them. Normalmente, abriendo una pestaña nueva traslada allí inmediatamente. Con esta opción pestañas nuevas serán abiertas sin trasladar a ellas. Use proxy server Utilizar servidor proxy Use the following hotkey to translate a word from clipboard: Usar la tecla siguiente para traducir una palabra en la porta-papeles: Windows key or Meta key Tecla de Windows o Meta Only show popup when all selected keys are kept pressed: Sólo muestra la ventana emergente cuando todas estas teclas seleccionadas sigan oprimidas: Auto-pronounce words in main window Pronuncia palabras automáticamente en la ventana principal Start with system Inicia cuando el sistema arranca Left Alt only Sola ALT de izquierda Tabbed browsing Navegación por pestañas Right Shift only Sola MAYÚSCULA de derecha With this on, an attempt to close main window would hide it instead of closing the application. Con esta opción un intento de cerrar la ventana principal la ocultaría sin cerrar la aplicación. &Audio &Audio Enable if you wish to use a proxy server for all program's network requests. Habilite está opción si Ud. quiere utilizar un servidor proxy por todas las solicitudes de red del programa. Interface language: Lengua de la interfaz: Left Ctrl only Solo CTRL de izquierda Open new tabs in background Abre pestañas nuevas en el fondo &Network &Red Right Ctrl only Solo CTRL de derecho Lingvo Lingvo Right Shift MAYÚSCULA de derecha Left Shift MAYÚSCULA de izquierda With this enabled, the popup would only show up if all chosen keys are in the pressed state when the word selection changes. Con esto habilitado, la ventana emergente sólo aparece si todas las teclas seleccionadas estén oprimidas cuando la selección de la palabra cambie. Display style: Estilo de visualización: Auto-pronounce words in scan popup Pronunciar palabras automáticamente a escanear con la ventana emergente Enable scan popup functionality Habilitar escaneo en una ventana emergente Open new tabs after the current one Abre pestañas nuevas después de la actual Restart the program to apply the language change. Reinicie el programa para utilizar la lengua nueva del programa. Alt key Tecla ALT When enabled, a translation popup window would be shown each time you point your mouse on any word on the screen (Windows) or select any word with mouse (Linux). When enabled, you can switch it on and off from main window or tray icon. Con esta opción habilitada, la ventana emergente aparecerá cada vez que el ratón apunta a una palabra en la pantalla (Windows) o una palabra está seleccionada con el ratón (Linux). Cuando habilitada, se puede prenderla o apagarla desde la ventana principal o el icono en la bandeja del sistema. Check for new program releases periodically Verificar periódicamente si haya una nueva versión del programa With this on, new tabs are opened just after the current, active one. Otherwise they are added to be the last ones. Por defecto, nuevas pestañas son agregadas al final de la lista. Con está opción pestañas nuevas son abiertas al lado de la pestaña actual. Close to system tray Cerrar a la bandeja del sistema System default Por defecto del sistema When enabled, an icon appears in the system tray area which can be used to open main window and perform other tasks. Cuando activado un icono aparece en la bandeja del sistema que puede ser utilizado para abrir la ventana principal y realizar otras tareas. When this is enabled, the program periodically checks if a new, updated version of GoldenDict is available for download. If it is so, the program informs the user about it and prompts to open a download page. Cuando habilitado, el programa periódicamente verifica si una versión nueva de GoldenDict está disponible para descargarla. Si está disponible, el programa le informa al usuario y le apunta a la página web para descargarla. Startup Inicio Password: Contraseña: Default Por defecto &Interface &Interfaz To avoid false positives, the keys are only monitored after the selection's done for a limited amount of seconds, which is specified here. Para evitar positivos falsos, las teclas sólo son monitoreadas después de la terminación de la selección adentro un tiempo limitado, que está especificado aquí. Changing Language Cambiando la lengua Ctrl key Tecla CTRL Use the following hotkey to show or hide the main window: Usar la siguiente combinación de teclas para mostrar u ocultar la ventana principal: Left Alt ALT de izquierda Right Alt only Sola ALT de derecho Preferences Preferencias Keys may also be pressed afterwards, within Teclas pueden ser oprimidas después, adentro Left Ctrl CTRL de izquierda Right Alt ALT de derecho The hotkeys are global and work from any program and within any context as long as GoldenDict is running in background. Las teclas de acceso rápido están globales y funcionan desde cualquier programa o contexto mientras que GoldenDict estén ejecutando en el fondo. Right Ctrl CTRL de derecho Hotkeys Teclas de acceso rápido Start with scan popup turned on Habilitar escaneo en una ventana emergente cuando inicia With this on, the application starts directly to system tray without showing its main window. Con esta opción, la aplicación inicia directamente en la bandeja del sistema sin mostrar su ventana principal. Shift key Tecla MAYÚSCULA Automatically starts GoldenDict after operation system bootup. GoldenDict-ng inicia automáticamente cuando el sistema arranca. Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, the program would always start with the scan popup active. Selecciona si el modo de escaneo está activado por defecto o no. Si está marcado, el programa siempre iniciará con el modo de escaneo habilitado. Normally, in order to activate a popup you have to maintain the chosen keys pressed while you select a word. With this enabled, the chosen keys may also be pressed shortly after the selection is done. Normalmente, para activar la ventana emergente, tiene que mantener las teclas escogidas oprimidas mientras Ud. selecciona una palabra. Con esta opción habilitada, las teclas escogidas puede ser oprimidas un poco despues la seleccion esté hecha. Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Note: You appear to be running an X.Org XServer release which has the RECORD extension broken. Hotkeys in GoldenDict will probably not work. This must be fixed in the server itself. Please refer to the following </span><a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20500"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">bug entry</span></a><span style=" color:#ff0000;"> and leave a comment there if you like.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Nota: Aparece que la extensión RECORD está rota en tu instalación de X.Org XServer. Las teclas de acceso rápido de GoldenDict probablemente no funcionan. Este problema puede ser arreglado en el servidor mismo. Por favor consulte al </span><a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20500"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">reportaje de bug</span></a><span style=" color:#ff0000;"> y se puede entregar comentarios allí.</span></p></body></html> Play audio files via built-in audio support Play audio files via built-in audio support Use internal player: Use internal player: Choose audio back end Choose audio back end Enter audio player command line Enter audio player command line Enabling this would make GoldenDict block most advertisements by disallowing content (images, frames) not originating from the site you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this. Habilitando esta opción bloqueará la mayoría de propagando comercial, porque no permite contenido (imágenes y marcos) que no vienen directamente del sitio utilizado. Si causa problemas con algunos sitios, deshabilite esta opción. Disallow loading content from other sites (hides most advertisements) No permite la carga de contenido de otros sitios (oculta la mayoría de propaganda) Pronunciation Pronunciación Playback Reproducción Use external program: Usar el programa externo: Double-click translates the word clicked Un doble clic traduce la palabra cliqueada Use any external program to play audio files Usar cualquier programa para reproducir archivos de audio Normally, pressing ESC key moves focus to the translation line. With this on however, it will hide the main window. Normally, pressing ESC key moves focus to the translation line. With this on however, it will hide the main window. ESC key hides main window ESC key hides main window Enabling this would allow to listen to sound pronunciations from online dictionaries that rely on Flash or other web plugins. Plugin must be installed for this option to work. Enabling this would allow to listen to sound pronunciations from online dictionaries that rely on Flash or other web plugins. Plugin must be installed for this option to work. Enable web plugins Enable web plugins Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened. Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened. Hide single tab Hide single tab Help language Help language Adjust this value to avoid huge context menus. Adjust this value to avoid huge context menus. Context menu dictionaries limit: Context menu dictionaries limit: Send translated word to main window instead of to show it in popup window Send translated word to main window instead of to show it in popup window Send translated word to main window Send translated word to main window Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. Automatically scroll to target article Automatically scroll to target article Dictionary Font: Dictionary Font: set the fallback font family for dictionary set the fallback font family for dictionary Article Display style: Article Display style: Turn the UI to dark. Turn the UI to dark. Dark Mode Dark Mode Turn the article display style to dark. Turn the article display style to dark. Dark Reader Mode Dark Reader Mode MRU order: Most recently used order. MRU order: Most recently used order. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. Track Clipboard change Track Clipboard change Track Selection change Track Selection change Only tack selection when all selected keys are kept pressed: Only tack selection when all selected keys are kept pressed: Show scan flag when word is selected Show scan flag when word is selected System proxy System proxy Custom proxy Custom proxy Custom settings Custom settings Anki Connect Anki Connect http:// http:// Deck: Deck: Model: Model: Word Word Vocabulary field... Vocabulary field... Text Text Definition field... Definition field... Sentence Sentence Sentence field (can be empty)... Sentence field (can be empty)... Some sites detect GoldenDict via HTTP headers and block the requests. Enable this option to workaround the problem. Some sites detect GoldenDict via HTTP headers and block the requests. Enable this option to workaround the problem. Do not identify GoldenDict in HTTP headers Do not identify GoldenDict in HTTP headers Maximum network cache size: Maximum network cache size: Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. MiB MiB When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. Clear network cache on exit Clear network cache on exit Full-text search Full-text search Allow full-text search for: Allow full-text search for: Don't search in dictionaries containing more than Don't search in dictionaries containing more than articles (0 - unlimited) articles (0 - unlimited) Ad&vanced Ad&vanced During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search Session collapse Session collapse When using clipboard,strip everything after newline When using clipboard,strip everything after newline On a new search, focus the main or popup window even if it's visible On a new search, focus the main or popup window even if it's visible ScanPopup unpinned window flags ScanPopup unpinned window flags Experiment with non-default flags if the unpinned scan popup window misbehaves Experiment with non-default flags if the unpinned scan popup window misbehaves <default> <default> Popup Popup Tool Tool This hint can be combined with non-default window flags This hint can be combined with non-default window flags Bypass window manager hint Bypass window manager hint Favorites Favorites Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. Turn this option on to confirm every operation of items deletion Turn this option on to confirm every operation of items deletion Confirmation for items deletion Confirmation for items deletion Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line Ignore input phrases longer than Ignore input phrases longer than Input phrases longer than this size will be ignored Input phrases longer than this size will be ignored Turn this option on to ignore diacritics while searching articles Turn this option on to ignore diacritics while searching articles Ignore diacritics while searching Ignore diacritics while searching Turn this option on to always expand optional parts of articles Turn this option on to always expand optional parts of articles Expand optional &parts Expand optional &parts Select this option to automatic collapse big articles Select this option to automatic collapse big articles Collapse articles more than Collapse articles more than Articles longer than this size will be collapsed Articles longer than this size will be collapsed Ignore punctuation while searching Ignore punctuation while searching Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Extra search via synonyms Extra search via synonyms symbols symbols Ctrl-Tab navigates tabs in MRU order Ctrl-Tab navigates tabs in MRU order Babylon Babylon History History Turn this option on to store history of the translated words Turn this option on to store history of the translated words Store &history Store &history Articles Articles Turn this option on if you want to select words by single mouse click Turn this option on if you want to select words by single mouse click Select word by single click Select word by single click Add-on style: Add-on style: Specify the maximum number of entries to keep in history. Specify the maximum number of entries to keep in history. Maximum history size: Maximum history size: History saving interval. If set to 0 history will be saved only during exit. History saving interval. If set to 0 history will be saved only during exit. Save every Save every minutes minutes English English Classic Classic Modern Modern Lingoes Lingoes Lingoes-Blue Lingoes-Blue MB MB Changing Dictionary Font Family Changing Dictionary Font Family Restart the program to apply the dictionary font family change. Restart the program to apply the dictionary font family change. ProgramTypeEditor Audio Audio Plain Text Plain Text Html Html Prefix Match Prefix Match Unknown Unknown Programs::RunInstance No program name was given. No program name was given. The program has crashed. The program has crashed. The program has returned exit code %1. The program has returned exit code %1. ProgramsModel Enabled Habilitado Type Type Name Nombre Command Line Command Line Icon Icon QObject Article loading error Article loading error Article decoding error Article decoding error Copyright: %1%2 Copyright: %1%2 Version: %1%2 Version: %1%2 avformat_alloc_context() failed. avformat_alloc_context() failed. av_malloc() failed. av_malloc() failed. avio_alloc_context() failed. avio_alloc_context() failed. avformat_open_input() failed: %1. avformat_open_input() failed: %1. avformat_find_stream_info() failed: %1. avformat_find_stream_info() failed: %1. Could not find audio stream. Could not find audio stream. Codec [id: %1] not found. Codec [id: %1] not found. avcodec_alloc_context3() failed. avcodec_alloc_context3() failed. avcodec_open2() failed: %1. avcodec_open2() failed: %1. Can not found default audio output device Can not found default audio output device Cannot find usable audio output device. Cannot find usable audio output device. Unsupported sample format. Unsupported sample format. ao_open_live() failed: ao_open_live() failed: No driver. No driver. This driver is not a live output device. This driver is not a live output device. A valid option key has an invalid value. A valid option key has an invalid value. Cannot open the device: %1, channels: %2, rate: %3, bits: %4. Cannot open the device: %1, channels: %2, rate: %3, bits: %4. Unknown error. Unknown error. avcodec_alloc_frame() failed. avcodec_alloc_frame() failed. Author: %1%2 Author: %1%2 E-mail: %1%2 E-mail: %1%2 Title: %1%2 Title: %1%2 Website: %1%2 Website: %1%2 Date: %1%2 Date: %1%2 anki: post to anki failed anki: post to anki failed Previous Page Previous Page Next Page Next Page A dictionary lookup program. A dictionary lookup program. Word or sentence to query. Word or sentence to query. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. Change the group of main window. Change the group of main window. Change the group of popup. Change the group of popup. Toggle scan popup. Toggle scan popup. QuickFilterLine Dictionary search/filter (Ctrl+F) Dictionary search/filter (Ctrl+F) Quick Search Quick Search Clear Search Clear Search ResourceToSaveHandler ERROR: %1 ERROR: %1 Resource saving error: Resource saving error: The referenced resource failed to download. El recurso ha fallado de descargar. WARNING: %1 ADVERTENCIA: %1 Romaji Hepburn Romaji for Katakana Romanización hepburn de Katakana Hepburn Romaji for Hiragana Romanización hepburn de Hiragana RussianTranslit Russian Transliteration Transliteración de ruso ScanFlag MainWindow MainWindow ScanPopup ... ... Alt+S Alt+S Dialog Diálogo Pronounce Word (Alt+S) Pronunciar la palabra (Alt+S) Add word to Favorites (Ctrl+E) Add word to Favorites (Ctrl+E) Shows or hides the dictionary bar Muestra u oculta la barra de diccionario Always stay on top of all other windows Always stay on top of all other windows Use this to pin down the window so it would stay on screen, could be resized or managed in other ways. Utilice esto para fijar la ventana en la pantalla, redimensionarla o gerenciarla en otra manera. Send word to main window (Alt+W) Send word to main window (Alt+W) Alt+W Alt+W Back Anterior Forward Siguiente %1 - %2 %1 - %2 SearchPanel &Previous &Previous Ctrl+Shift+G Ctrl+Shift+G &Next &Next Ctrl+G Ctrl+G Highlight &all Highlight &all &Case Sensitive &Case Sensitive Find: Find: SoundDirsModel Name Nombre Path Ruta Icon Icon Sources Files File Hiragana Hiragana Systems: Sistemas: Nihon-shiki Nihon-shiki Remove site <b>%1</b> from the list? ¿Eliminar el sitio <b>%1</b> de la lista? Wikipedia Wikipedia Katakana Japanese syllabary Silabario de Japonés Katakana Make dictionaries from bunches of audiofiles by adding paths here: Crear diccionarios de grupos de archivos de audio, encontrados en rutas aquí: Remove directory <b>%1</b> from the list? ¿Elimina el directorio <b>%1</b> de la lista? Japanese Romaji Japonés romanizado Based on Nihon-shiki system, but modified for modern standard Japanese. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. Basado en el sistema Nihon-shiki, pero modificado para el japonés moderno estándar. Estandarizado como ISO 3602 Todavía no implementado en GoldenDict. Wikipedia (MediaWiki) sites: Sitios de Wikipedia (MediaWiki): Sound Dirs Directorios de audio Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. Lingua Libre Lingua Libre <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> Enable Lingua Libre Enable Lingua Libre ISO 639-3 language code ISO 639-3 language code Examples: &quot;eng&quot; for Enligh, &quot;fra&quot; for French) <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> Examples: &quot;eng&quot; for Enligh, &quot;fra&quot; for French) <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> The most widely used method of transcription of Japanese, based on English phonology El sistema más utilizado para transcribir japonés, basado en la fonología inglesa Hiragana Japanese syllabary Silabario de Japonés Hiragana Custom transliteration Custom transliteration This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. ae;æ #this is an example ae;æ #this is an example Transliteration Transliteración The most regular system, having a one-to-one relation to the kana writing systems. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. El sistema más utilizado, con una relación uno-a-uno con sistemas de escritura kana. Su estándar es ISO-3602. Todavia no implementado en GoldenDict. Russian transliteration Transliteración rusa Morphology Morfología &Change... &Cambiar... Katakana Katakana Path to a directory with Hunspell/Myspell dictionaries: Ruta de un directorio con diccionarios Hunspell o Myspell: Re&scan now &Reescanear ahora German transliteration Transliteración alemana Any websites. A string %GDWORD% will be replaced with the query word: Cualquier sitio web. Una cadena %GDWORD% será reemplazada por la palabra buscada: &Add... &Añadir... Choose a directory Escoger un directorio &Remove &Eliminar Websites Sitios web Paths to search for the dictionary files: Rutas para buscar archivos de diccionarios: Confirm removal Confirma la eliminación Syllabaries: Silabario: Available morphology dictionaries: Diccionarios morfológicos disponibles: Enables to use the Latin alphabet to write the Japanese language Habilita el alfabeto romano para escribir la lengua japonesa Each morphology dictionary appears as a separate auxiliary dictionary which provides stem words for searches and spelling suggestions for mistyped words. Add appropriate dictionaries to the bottoms of the appropriate groups to use them. Cada diccionario morfológico aparece como un diccionario auxiliar separado que provee palabras raíces para búsquedas y sugerencias ortográficas de palabras mal escritas. Agregar diccionarios a los fondos de grupos apropriados para utilizarlos. Hepburn Hepburn Kunrei-shiki Kunrei-shiki Forvo Forvo DICT servers DICT servers DICT servers: DICT servers: Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. If such string is not presented, the word will be fed into standard input. Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. If such string is not presented, the word will be fed into standard input. Live pronunciations from <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. The site allows people to record and share word pronunciations. You can listen to them from GoldenDict. Pronuncia directamente de <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. Este sito permite que la gente grabe y comparta pronunciaciones de palabras que pueden ser escuchadas desde GoldenDict. Enable pronunciations from Forvo Habilitar la pronuncia da Forvo API Key: Clave API: Use of Forvo currently requires an API key. Leave this field blank to use the default key, which may become unavailable in the future, or register on the site to get your own key. Actualmente el uso de Forvo requiere una clave de API. Deje este campo en blanco para utilizar la clave por defecto, que tal vez no será disponible en el futuro, o registre en el sitio para obtener tu propia clave personalizada. Language codes (comma-separated): Códigos de lengua (separados por comas): List of language codes you would like to have. Example: "en, ru". Lista de códigos de lenguas que Ud. quiere utilizar. Por Ejemplo: "en, ru, es". Full list of language codes is available <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">here</a>. Una lista completa de los códigos de lenguas está disponible <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">aquí</a>. Greek transliteration Transliteración griega (not available in portable version) (no disponible en versión portátil) Programs Programs Remove program <b>%1</b> from the list? Remove program <b>%1</b> from the list? Belarusian transliteration Belarusian transliteration Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/">here</a>, or leave blank to use the default one. Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/">here</a>, or leave blank to use the default one. Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively, %GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS. Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively, %GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS. Text to Speech Text to Speech StylesComboBox None Ningún TextToSpeechSource Selected voice engines: Selected voice engines: &Add &Add &Remove &Eliminar Preview Preview Available voice engines: Available voice engines: Text to be previewed: Text to be previewed: Type text to be previewed here. Type text to be previewed here. &Preview &Preview No TTS voice available No TTS voice available Confirm removal Confirma la eliminación Remove voice engine <b>%1</b> from the list? Remove voice engine <b>%1</b> from the list? Cannot find available TTS voice.<br>Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already. Cannot find available TTS voice.<br>Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already. Preferences Preferencias Volume: Volume: Rate: Rate: TranslateBox Type a word or phrase to search dictionaries Type a word or phrase to search dictionaries Drop-down Drop-down VoiceEnginesModel Enabled Habilitado Name Nombre Id Id Icon Icon WebSitesModel Name Nombre Address Dirección Enabled Habilitado Insert article as link inside <iframe> tag Insert article as link inside <iframe> tag As link As link Icon Icon WordFinder Failed to query some dictionaries. Fallo buscando en algunos diccionarios. WordList WARNING: %1 ADVERTENCIA: %1