AboutInformacjeGoldenDict - program do przeszukiwania słowników, wersja (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)Podziękowania:Licencja GNU GPLv3 lub nowsza[Nieznane]ArticleMakerNie znaleziono tłumaczenia słowa <b>%1</b> w grupie <b>%2</b>.Nie znaleziono tłumaczenia w grupie <b>%1</b>.Witamy!<h3 align="center">Witamy w programie <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Aby rozpocząć pracę z programem, wybierz opcję <b>Edycja|Słowniki</b> i dodaj ścieżki, w których wyszukiwane będą pliki słowników, skonfiguruj serwisy Wikipedii lub inne źródła, dostosuj słowniki oraz utwórz ich grupy.</p>Po wykonaniu tych czynności program będzie gotowy do wyszukiwania słów! Można to robić w tym oknie za pomocą panelu znajdującego się po lewej stronie lub <a href="Praca z okienkiem wyskakującym">podczas pracy z innymi aplikacjami</a>.</p><p>W celu dostosowania programu wybierz opcję <b>Edycja|Preferencje</b> i sprawdź dostępne preferencje. Do wszystkich preferencji wyświetlane są podpowiedzi. W razie wątpliwości należy je dokładnie przeczytać.</p><p>Jeśli potrzebujesz dodatkowej pomocy, masz pytania lub sugestie albo po prostu chcesz wiedzieć, co myślą inni, skorzystaj z naszego <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>. <p>Aktualizacje programu są dostępne <a href="http://goldendict.org/">w naszej witrynie sieci Web</a>.<p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licencja GPLv3 lub nowsza.Praca z okienkiem wyskakującym<h3 align="center">Praca z okienkiem wyskakującym</h3>Aby móc wyszukiwać słowa z innych działających aplikacji, aktywuj najpierw funkcję <i>„skanowania automatycznego”</i> w opcji <b>Preferencje</b> i w dowolnym momencie włącz ją, przełączając znajdującą się powyżej ikonę skanowania automatycznego lub klikając prawym przyciskiem myszy ikonę na pasku zadań i wybierając odpowiednią opcję z wyświetlonego menu. Następnie zatrzymaj kursor w innej aplikacji nad słowem, które chcesz wyszukać. Spowoduje to wyświetlenie okienka wyskakującego zawierającego wyjaśnienie tego słowa.Następnie zaznacz w innej aplikacji dowolne słowo za pomocą myszy (kliknij je dwukrotnie lub zaznacz wskaźnikiem myszy przy wciśniętym lewym przycisku). Spowoduje to wyświetlenie okienka wyskakującego zawierającego wyjaśnienie tego słowa.(bez tytułu)ArticleRequestZ Błąd zapytania: %1Podobne słowa: Wyrażenia złożone: Pojedyncze słowa: ArticleViewZasóbDźwiękDefinicja: %1GoldenDictWskazywany zasób nie istnieje.Wskazywany program obsługi audio nie istnieje.&Otwórz łączeO&twórz łącze w nowej karcieOtwórz łącze w z&ewnętrznej przeglądarce&Wyszukaj „%1”Wyszukaj „%1” w &nowej karcieWyszukaj „%1” w grupie %2Wyszukaj „%1” w grupie %2 w &nowej karcieOdtwarzanie pliku innego niż WAVAby umożliwić odtwarzanie plików innych niż WAV, przejdź do opcji Edycja|Preferencje, wybierz kartę Dźwięk i zaznacz opcję "Odtwarzaj w DirectShow".Nie powiodło się uruchomienie odtwarzacza w celu odtworzenia pliku dźwiękowego: %1Nie powiodło się utworzenie pliku tymczasowego.Nie powiodło się automatyczne otwarcie pliku zasobu. Spróbuj otworzyć ręcznie: %1.Nie powiodło się pobranie wskazywanego zasobu.OSTRZEŻENIE: %1Formularzabout:blankxZnajdź:&Poprzednie&NastępneCtrl+GZ rozróżnianiem wielkoś&ci literPodświetl &wszystkoBelarusianTranslitDictGroupWidgetFormularzIkona grupy:Skrót:BrakZ pliku...Wybierz plik obrazu, który będzie używany jako ikona grupyObrazyWszystkie plikiBłądNie można odczytać podanego pliku obrazu.DictGroupsWidgetPotwierdzenieCzy na pewno wygenerować zbiór grup na podstawie par języków?DictInfoŁączna liczba artykułów:Tłumaczenia z:Łączna liczba słów:Tłumaczenia na:Pliki składające się na ten słownik:DictListModelLiczba pozycji: %1DictionaryBarPasek słownikówEdytuj tę grupęEditDictionariesŹ&ródła&Słowniki&GrupyŹródła uległy zmianieNiektóre źródła uległy zmianie.Czy zaakceptować zmiany?AkceptujAnulujSłownikiExternalViewerNazwa programu przeglądarki jest pustaForvo::ForvoArticleRequestBłąd podczas analizy pliku XML: %1 w %2,%3Dodano %1przezMężczyznaKobietazWybierz opcję Edycja|Słowniki|Forvo i postaraj się o nasz klucz API, aby wyeliminować wyświetlanie tego błędu.GermanTranslitTransliteracja niemieckaGreekTranslitTransliteracja greckaGroupComboBoxWybierz grupę (Alt+G)GroupSelectorWidgetFormularzSzukaj wGroupsDodaj grupęNadaj nazwę nowej grupie:Zmień nazwę grupyNadaj nową nazwę grupie:Usuń grupęCzy na pewno usunąć grupę <b>%1</b>?Usuń wszystkie grupyCzy na pewno usunąć wszystkie grupy?Dostępne słowniki:Dodaj zaznaczone słowniki do grupy (Ins)>InsUsuń zaznaczone słowniki z grupy (Del)<DelGrupy:Karta 2Utwórz nową grupę słownikówDod&aj grupęUtwórz grupy na podstawie językówGrupy automatyczneZmień nazwę bieżącej grupy słownikówZmień &nazwę grupyUsuń bieżącą grupę słowników&Usuń grupęUsuń wszystkie grupy słownikówPrzeciągaj i upuszczaj słowniki między grupami, przenoś je w obrębie grupy i zmieniaj ich kolejność za pomocą myszy.HistoryPaneWidgetHunspellPropozycje:%1 - morfologiaHunspellDictsModelWłączoneNazwaInitializingProszę czekać...Zaczekaj na zaindeksowanie słownikówGoldenDict - inicjowanieNazwa słownikaLanguageAfarAbchaskiAwestańskiAfrykanerskiAkańskiAmharskiAragońskiArabskiAssamskiAwarskiAymaraAzerskiBaszkirskiBiałoruskiBułgarskiBihariBislamaBambaraBengalskiTybetańskiBretońskiBośniackiKatalońskiCzeczeńskiCzamorroKorsykańskiCreeCzeskiCerkiewnosłowiańskiCzuwaskiWalijskiDuńskiNiemieckiMalediwskiDzongkhaEweGreckiAngielskiEsperantoHiszpańskiEstońskiBaskijskiPerskiFulFińskiFidżyjskiFarerskiFrancuskiZachodniofryzyjskiIrlandzkiGaelicki szkockiGalicyjskiGuaraniGujaratiManxHausaHebrajskiHindiHiri MotuChorwackiHaitańskiWęgierskiOrmiańskiHereroInterlinguaIndonezyjskiInterlingueIgboNuosuInupiakIdoIslandzkiWłoskiInuktitutJapońskiJawajskiGruzińskiKongoKikuyuOsziwamboKazachskiGrenlandzkiKhmerskiKannadaKoreańskiKanuriKaszmirskiKurdyjskiKomiKornijskiKirgiskiŁacińskiLuksemburskiGandaLimburskiLingalaLaotańskiLitewskiKilubaŁotewskiMalgaskiMarszaleskiMaoriMacedońskiMalajalamMongolskiMarathiMalajskiMaltańskiBurmańskiNauruNorweski (bokmål)Ndebele północnyNepalskiNdongaHolenderskiNorweski (nynorsk)NorweskiNdebele południowyNavahoCziczewaOksytańskiOdżibwaOromoOrijaOsetyjskiPendżabskiPaliPolskiPasztoPortugalskiKeczuaRetoromańskiKirundiRumuńskiRosyjskiRuanda-rundiSanskrytSardyńskiSindhiPólnocnolapońskiSangoSerbsko-chorwackiSyngaleskiSłowackiSłoweńskiSamoańskiShonaSomalijskiAlbańskiSerbskiSuaziSotho południowySudańskiSzwedzkiSwahiliTamilskiTeluguTadżyckiTajskiTigriniaTurkmeńskiTagalogTswanaTongaTureckiTsongaTatarskiAkanTahitańskiUjgurskiUkraińskiUrduUzbeckiVendaWietnamskiVolapikWalońskiWolofXhosaJidyszJorubaZuangChińskiZuluskiLoadDictionariesBłąd podczas ładowania słownikówMainWindowPokaż nazwy na pasku słownikówWyświetlaj małe ikony na paskach narzędziPasek &menuWyszukaj w:Znaleziono w słownikach:NawigacjaWsteczDalejSkanowanie automatyczneWymowa słowa (Alt+S)ZwiększZmniejszNormalna wielkośćZwiększ słowaZmniejsz słowaNormalna wielkość słówWyświetl okno &główneZamknj bieżącą kartęZamknij wszystkie kartyZamknij wszystkie karty z wyjątkiem bieżącej&ZakończŁadowanie...Witamy!Słowniki: %1, artykuły: %2, słowa: %3Wyszukaj:WszystkoOtwarte kartyLista otwartych kart(bez tytułu)%1 - %2OSTRZEŻENIE: %1GoldenDictNie powiodło się zainicjowanie mechanizmu monitorowania klawiszy skrótu.<br>Upewnij się, że włączono rozszerzenie RECORD serwera XServer.Dostępna jest nowa wersjaWersja <b>%1</b> programu GoldenDict jest dostępna do pobrania.<br>Kliknij przycisk <b>Pobierz</b>, aby przejść do strony pobierania.PobierzPomiń tę wersjęWybrano opcję ukrycia paska menu. Użyj %1, aby ponownie wyświetlić.Ctrl+MUstawienia stronyDrukarka jest niedostępna. Trzeba ją najpierw zainstalować.Drukuj artykułZapisz artykuł jakoPliki html (*.html *.htm)BłądNie można zapisać artykułu: %1&Plik&EdycjaPo&moc&WidokPo&większenie&HistoriaOkienko wyszukiwania&Słowniki...F3&Grupy...Okienko nawigacji po wynikach&Słowniki... F3&Preferencje...F4&Strona główna&InformacjeInformacje o programie GoldenDictF1Zakończ aplikacjęCtrl+Q&ForumZ&amknij do paska zadańMinimalizuje okno do paska zadańCtrl+F4Zapi&sz artykułZapisz artykułF2&DrukujCtrl+P&Ustawienia stronyPodgląd wydrukuWczytaj pliki ponownieCtrl+F5Wy&czyśćNowa kartaCtrl+TFolder &konfiguracjiMediaWiki::MediaWikiArticleRequestBłąd podczas analizy pliku XML: %1 w %2,%3MediaWiki::MediaWikiWordSearchRequestBłąd podczas analizy pliku XML: %1 w %2,%3MediaWikisModelWłączoneNazwaAdresOrderAndPropsFormularzKolejność słowników:...Słowniki nieaktywne (wyłączone):Informacje o słownikuNazwa:Łączna liczba artykułów:Łączna liczba słów:Tłumaczenia z:Tłumaczenia na:Pliki składające się na ten słownik:Dostosuj kolejność, przeciągając i upuszczając elementy. Upuszczenie słownika w grupie nieaktywnych powoduje jego wyłączenie.PathsModelŚcieżkaUwzględniaj podkatalogiPreferencesDomyślny systemuDomyślnyLingvoOdtwarzaj w DirectShowZmiana językaUruchom ponownie program, aby zastosować zmianę języka.Preferencje&InterfejsPrzeglądanie w kartachNormalnie otwarcie nowej karty powoduje natychmiastowe przejście do niej.
Włączenie tej opcji powoduje, że nie następuje przejście do nowo otwartej karty.Otwieraj nowe karty w tleWłączenie tej opcji powoduje, że nowe karty są otwierane tuż za bieżącą,
aktywną. W przeciwnym razie są one dodawane na końcu.Otwieraj nowe karty za bieżącąWłączenie tej opcji powoduje, że na pasku zadań obecna jest ikona umożliwiająca
otwieranie okna głównego i wykonywanie innych zadań.Włącz ikonę paska zadańWłączenie tej opcji powoduje, że aplikacja jest uruchamiana od razu
na pasku zadań bez wyświetlania okna głównego.Uruchamiaj na pasku zadańWłączenie tej opcji powoduje, że próba zamknięcia okna głównego
prowadzi do jego ukrycia, a nie do zamknięcia aplikacji.Zamykaj do paska zadańUruchamianieUruchamiaj z systememJęzyk interfejsu:Styl wyświetlania:&Skanowanie automatyczneWłączenie tej opcji powoduje wyświetlanie okienka wyskakującego za każdym razem, gdy
za pomocą myszy wskaże się słowo na ekranie (w systemie Windows) lub za pomocą myszy
zaznaczy się słowo (w systemie Linux). Opcję tę można aktywować i dezaktywować z okna
głównego lub z paska zadań.Włącz funkcję skanowania automatycznegoAutomatycznie uruchamia program GoldenDict po starcie systemu operacyjnego.Zaznacz tę opcję, aby nie wyświetlać głównego paska kart, gdy otwarta jest tylko jedna karta.Ukryj pojedynczą kartęDwukrotne kliknięcie powoduje przetłumaczenie klikniętego słowaZwykle naciśnięcie klawisza ESC aktywuje wiersz tłumaczenia.
Zaznaczenie tej opcji powoduje, że ukrywane jest okno głowne.Naciśnięcie klawisza ESC powoduje ukrycie okna głównegoWskazuje, czy tryb skanowania automatycznego jest domyślnie włączony, czy nie. Zaznaczenie
tej opcji powoduje, że program uruchamia się z włączonym skanowaniem automatycznym.Uruchamiaj z włączoną funkcją skanowania automatycznegoWłączenie tej opcji powoduje, że okienko wyskakujące jest wyświetlane tylko wtedy,
kiedy zaznaczenie słowa ulega zmianie przy naciśniętych wszystkich wybranych klawiszach.Wyświetlaj okienko wyskakujące tylko po naciśnięciu wszystkich wybranych klawiszy:Tylko lewy CtrlLewy CtrlTylko prawy ShiftPrawy ShiftKlawisz AltAltKlawisz CtrlCtrlTylko lewy AltLewy AltKlawisz ShiftShiftTylko prawy AltPrawy AltTylko prawy CtrlPrawy CtrlTylko lewy ShiftLewy ShiftKlawisz Windows/MetaWin/MetaNormalnie w celu aktywowania okienka wyskakującego należy trzymać naciśnięte
wybrane klawisze w momencie zaznaczania słowa. Włączenie tej opcji powoduje,
że wybrane klawisze można nacisnąć krótko po zaznaczeniu słowa.Wyślij przetłumaczone słowo do okna głównego, a nie wyświetlaj w okienku wyskakującymWyślij przetłumaczone słowo do okna głównegoOdtwarzanieUżywaj interfejsu API odtwarzania systemu Windows. Jest ograniczony tylko do plików .wav, ale działa bardzo dobrze.Odtwarzaj za pomocą interfejsu API systemu WindowsOdtwarzaj pliki dźwiękowe za pomocą środowiska Phonon. Może działać trochę niestabilnie, ale powinno obsługiwać większość formatów audio.Odtwarzaj za pomocą PhononUżyj zewnętrznego programu do odtwarzania plików dźwiękowychUżyj programu zewnętrznego:&ZaawansowaneDodatkowe technologie skanowania automatycznegoTechnologia IAccessibleEx umożliwia wczytanie słowa znajdującego
się pod kursorem. Technologię tę obsługują tylko niektóre programy
(na przykład Internet Explorer 9).
Nie ma potrzeby włączania tej opcji, gdy takie programy nie są używane.Używaj &IAccessibleExTechnologia UI Automation umożliwia wczytanie słowa znajdującego
się pod kursorem. Technologię tę obsługują tylko niektóre programy.
Nie ma potrzeby włączania tej opcji, gdy takie programy nie są używane.Używaj &UIAutomationSpecjalny komunikat programu GoldenDict umożliwia wczytanie słowa znajdującego
się pod kursorem. Technologię tę obsługują tylko niektóre programy.
Nie ma potrzeby włączania tej opcji, gdy takie programy nie są używane.Używaj komunikatu programu &GoldenDictKlawisze można nacisnąć nie więcej niżW celu uniknięcia przekłamań klawisze są monitorowane
tylko przez podaną tutaj liczbę sekund po zaznaczeniu słowa.sek. później&Klawisze skrótuUżyj tego klawisza skrótu do wyświetlenia lub ukrycia okna głównego:Użyj tego klawisza skrótu do przetłumaczenia słowa znajdującego się w schowku:Te klawisze skrótu są globalne i działają w każdym kontekście każdego programu, o ile tylko program GoldenDict działa w tle.<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Uwaga: prawdopodobnie w tym systemie działa wersja serwera XServer X.Org z uszkodzonym rozszerzenem RECORD. Klawisze skrótu w programie GoldenDict prawdopodobnie nie będą funkcjonować. Należy to naprawić w samym serwerze. Zapoznaj się z następującym </span><a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20500"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">opisem błędu</span></a><span style=" color:#ff0000;"> i jeśli chcesz, dopisz swój komentarz.</span></p></body></html>&DźwiękWymowaAutomatycznie wymawiaj słowa znajdujące się w oknie głównymAutomatycznie wymawiaj słowa znajdujące się w okienku wyskakującymSi&ećWłącz, aby używać serwera proxy we wszystkich
żądaniach sieciowych programu.Używaj serwera proxyTyp:Host:Port:Użytkownik:Hasło:Włączenie tej opcji powoduje, że program GoldenDict blokuje większość
reklam, nie zezwalając na wyświetlanie treści (obrazów, ramek), które
nie pochodzą z przeglądanej witryny. Wyłącz ją, jeśli jest przyczyną
niedziałania niektórych witryn.Nie zezwalaj na wyświetlanie treści pochodzących z innych witryn (ukrywa większość reklam)Włączenie tej opcji umożliwia wysłuchiwanie wymowy dźwięków ze słowników
internetowych działających w oparciu o wtyczkę Flash lub inne wtyczki internetowe.
Działanie tej opcji wymaga zainstalowania odpowiedniej wtyczki.Włącz wtyczki internetoweWłączenie tej opcji powoduje, że program GoldenDict
okresowo sprawdza dostępność nowej, zaktualizowanej
wersji. Jeśli nowa wersja jest dostępna do pobrania,
program informuje o tym użytkownika i zachęca go do
otwarcia strony pobierania.Sprawdzaj okresowo dostępność nowej wersji programuProgramTypeEditorDźwiękZwykły tekstHtmlZgodność przedrostkówNieznanePrograms::RunInstanceNie określono nazwy programu.Program uległ awarii.Program zwrócił kod wyjścia %1.ProgramsModelWłączoneTypNazwaWiersz komendQuickFilterLineRomajiHepburn Romaji dla HiraganaHepburn Romaji dla KatakanaRussianTranslitTransliteracja rosyjskaScanPopupOkno dialogowesłowoPokaż znalezione (Alt+M)...WsteczDalejAlt+MWymowa słowa (Alt+S)Alt+SWyślij słowo do okna głównego (Alt+W)Alt+WWyświetla lub ukrywa pasek słownikówOpcja ta umożliwia przypięcie okna na stałe do ekranu. Dzięki
temu można zmieniać jego wielkość i zarządzać nim w inny sposób.SoundDirsModelŚcieżkaNazwaSources(niedostępne w wersji przenośnej)Wybierz katalogPotwierdzenie usunięciaCzy usunąć katalog <b>%1</b> z listy?Czy usunąć witrynę <b>%1</b> z listy?Czy usunąć program <b>%1</b> z listy?PlikiŚcieżka wyszukiwania plików słownika:&Dodaj...&Usuń&Wczytaj ponownieKatalogi plików dźwiękowychUtwórz słowniki z plików dźwiękowych, dodając tutaj odpowiednie ścieżki:MorfologiaŚcieżka do katalogu ze słownikami Hunspell/Myspell:&Zmień...Dostępne słowniki morfologiczne:Każdy słownik morfologiczny stanowi osobny
pomocniczy słownik udostępniający formy
podstawowe słów na potrzeby wyszukiwania
oraz jako propozycje wyrazów podobnych
do błędnie napisanych. Aby móc korzystać
z takiego słownika, należy go dodać na końcu
właściwej grupy.WikipediaWitryny Wikipedii (MediaWiki):Witryny sieci WebDowolne witryny. Ciąg znaków %GDWORD% zostaje zastąpiony wyszukiwanym słowem:Można też użyć ciągu znaków %GD1251% dla słów w stronie kodowej CP1251 lub ciągu znaków %GDISO1% dla słów w stronie kodowej ISO 8859-1.ProgramyWszystkie programy zewnętrzne. Ciąg znaków %GDWORD% zostaje zastąpiony wyszukiwanym słowem. To słowo zostaje także umieszczone w standardowym wejściu.ForvoRzeczywista wymowa z witryny <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. Witryna ta umożliwia rejestrowanie i udostępnianie wzorów wymowy słów. Można z nich korzystać w programie GoldenDict.Włącz dostęp do wymowy w witrynie ForvoKlucz API:Korzystanie z witryny Forvo wymaga obecnie klucza API. Pozostaw puste
pole, aby użyć klucza domyslnego, który w przyszłości może przestać być
dostępny, lub zarejestruj się w tej witrynie, aby uzyskać własny klucz API.<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<table style="-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;">
<tr>
<td style="border: none;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Uzyskaj własny klucz <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">tutaj</span></a> lub pozostaw puste pole, aby użyć klucza domyślnego.</p></td></tr></table></body></html>Kody języków (rozdzielone przecinkami):Lista wybranych kodów języków. Na przykład: „en, ru, pl”.Pełna lista kodów języków jest dostępna <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">tutaj</a>.TransliteracjaTransliteracja rosyjskaTransliteracja greckaTransliteracja niemieckaUmożliwia pisanie w języku japońskim za pomocą alfabetu łacińskiegoJapońskie RōmajiSystemy:Najczęściej używana metoda transkrypcji języka japońskiego
oparta na wymowie angielskiejHepburnNajbardziej regularny system, w którym istnieje wzajemnie jednoznaczna
odpowiedniość z systemem zapisu kana. Opisany przez standard ISO 3602.
Systemu tego nie zaimplementowano jeszcze w programie GoldenDict.Nihon-shikiSystem bazujący na Nihon-shiki, ale zmodyfikowany na potrzeby
współczesnego standardowego języka japońskiego.
Opisany przez standard ISO 3602.
Systemu tego nie zaimplementowano jeszcze w programie GoldenDict.Kunrei-shikiZapisy sylabiczne:Japoński zapis sylabiczny HiraganaHiraganaJapoński zapis sylabiczny KatakanaKatakanaStylesComboBoxBrakTranslateBoxWebSitesModelWłączoneNazwaAdresWordFinderNie powiodło się przeszukanie niektórych słowników.