About About О програму GoldenDict-ng dictionary lookup program, version Речник GoldenDict, издање Licensed under GNU GPLv3 or later Лиценца: GNU GPLv3 или новија Copy version info Copy version info Copy dictionaries list Copy dictionaries list Credits: Заслуге: [Unknown] [Непознато] Based on Qt %1 (%2, %3 bit) На основу Qt %1 (%2, %3 бита) (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) © Константин Исаков (ikm@goldendict.org), 2008-2011 {2008-2013 ?} AnkiConnector anki: can't create a card without a word anki: can't create a card without a word Anki search: AnkiConnect is not enabled. Anki search: AnkiConnect is not enabled. anki: post to anki failed anki:发布成功 anki: post to anki failed anki: post to anki success anki: post to anki success ArticleInspector Inspect Inspect ArticleMaker Then just stop the cursor over the word you want to look up in another application, and a window would pop up which would describe it to you. Сада померите курсор на било коју реч и појавиће се искачући прозор са преводом или описом речи. <h3 align="center">Working with the popup</h3>To look up words from other active applications, you would need to first activate the <i>"Scan popup functionality"</i> in <b>Preferences</b>, and then enable it at any time either by triggering the 'Popup' icon above, or by clicking the tray icon down below with your right mouse button and choosing so in the menu you've popped. <h3 align="center">Искачући прозор</h3>Да бисте пронашли речи из друге апликације, потребно је да укључите <i>«Омогући искачући прозор»</i> у <b>Поставке</b> и након тога омогућити искачуће дугме «Прегледај» у главном прозору или у пливајућем изборнику на икони у системској палети. Expand article Прошири чланак Collapse article Скупи чланак No translation for <b>%1</b> was found in group <b>%2</b>. Нема превода <b>%2</b> пронађеног у групи <b>%1</b>. Working with popup Рад са искачућим прозором (untitled) (без имена) Welcome! Добро дошли! Then just select any word you want to look up in another application by your mouse (double-click it or swipe it with mouse with the button pressed), and a window would pop up which would describe the word to you. Сада изаберите реч у додатку (Дупли клик, или држећи миша преко њих док држите леви тастер), и искаче прозор са преводом или описом речи. No translation was found in group <b>%1</b>. У групи <b>%1</b> превод није пронађен. <h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">forum</a>.<p>Check program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later. <h3 align="center">Добро дошли у <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Ако покренете програм по први пут, одредите путању до речника у <b>Уреди|Речник</b>. Ту можете да наведете разне сајтове Википедије или другe изворe података, подесите редослед у коме су речници или направите речник.<p>Након тога, можете да почнете да тражите речи. Речи се могу наћи у левом окну прозора. Када радите у другим апликацијама, можете да тражите речи, користећи <a href="Рад са искачућим прозором">искачући прозор</a>. <p>У изборнику <b>Уреди|Поставке</b>.Можете да подесите апликацију по свом укусу. Сви параметри су наговештаји који се приказују када пређете преко њих. Обратите пажњу на њих, када имате проблема са конфигурацијом.<p>Ако вам је потребна помоћ,било каква питања, захтеве, итд, погледајте<a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions"> Форум програма</a>.<p>Ажурирање софтвера доступно на <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">веб сајту</a>.<p>© Константин Исаков (ikm@goldendict.org), 2008-2011. Лиценца: GNU GPLv3 или новија. {3 ?} {3>?} {2008-2013 ?} {3 ?} (picture) (слика) ArticleRequest Expand article Прошири чланак From Из: Collapse article Скупи чланак Make a new Anki note Make a new Anki note Query error: %1 Упит грешке: %1 Close words: Затвори речи: Compound expressions: Сложени изрази: Individual words: Поједине речи: ArticleView x x Form Form &Next &Следеће Find: Претражи: The referenced resource failed to download. Није могуће учитати повезане ресурсе. Failed to create temporary file. Није успело да створи привремену датотеку. Ctrl+G Ctrl+G &Look up "%1" &Претражи "%1" about:blank about:blank &Previous &Претходно Look up "%1" in &New Tab Претражи «%1» у &новој картици The referenced resource doesn't exist. Тражени ресурс није пронађен. &Open Link &Отворите ову везу &Case Sensitive &Мала и велика слова Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1. Грешка при отварању ресурс датотеке, покушајте ручно да отворите: %1. Look up "%1" in %2 Претражи «%1» у %2 Select Current Article Изаберите тренутни чланак Copy as text Умножи као текст Inspect Прегледај Look up "%1" in %2 in &New Tab Претражи «%1» у %2 в &новој картици Open Link in New &Tab Отворите ову везу у новој &картици Open Link in &External Browser Отворите ову везу у спољнем &прегледачу Highlight &all Истакни &све Resource Ресурс Audio Аудио TTS Voice TTS глас Picture Слика Video 视频: %1 Видео Video: %1 Видео: %1 Definition from dictionary "%1": %2 Дефиниција из речника "%1": %2 Definition: %1 Одређење: %1 The referenced audio program doesn't exist. Одређени аудио програм није пронађен. Op&en Link Op&en Link Save &Bookmark "%1..." Save &Bookmark "%1..." &Send "%1" to anki with selected text. &Send "%1" to anki with selected text. Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*) Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*) WARNING: Audio Player: %1 WARNING: Audio Player: %1 ERROR: %1 ГРЕШКА: %1 Save sound Сачувај звук Save image Сачувај слику Image files (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;All files (*.*) Сликовне датотеке (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Све датотеке (*.*) Save &image... Сачувај &слику... Phrase not found Phrase not found %1 of %2 matches %1 of %2 matches Save s&ound... Сачувај з&вук... Send "%1" to input line Пошаљи "%1" на ред за унос &Add "%1" to history &Додај "%1" у историју &Send Current Article to Anki &Send Current Article to Anki &Send selected text to Anki &Send selected text to Anki Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) Failed to play sound file: %1 Failed to play sound file: %1 WARNING: %1 ОПРЕЗ: %1 &Create Anki note &Create Anki note BelarusianTranslit Belarusian transliteration from latin to cyrillic (classic orthography) Белоруска транслитерација са латинице на ћирилицу (класичан правопис) Belarusian transliteration from latin to cyrillic (school orthography) Белоруска транслитерација са латинице на ћирилицу (школски правопис) Belarusian transliteration (smoothes out the difference between classic and school orthography in cyrillic) Белоруска транслитерација (изједначава разлике између класичних и школског правописа на ћирилици) ChineseConversion Chinese Conversion Chinese Conversion Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters Chinese Con&version Chinese Con&version Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters SC to TC (Taiwan variant) SC to TC (Taiwan variant) Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters SC to TC (Hong Kong variant) SC to TC (Hong Kong variant) Enable conversion from traditional characters to simplified characters Enable conversion from traditional characters to simplified characters TC to SC TC to SC Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion Traditional to simplified Chinese conversion Traditional to simplified Chinese conversion Dialog Proxy authentication required Proxy authentication required You need to supply a Username and a Password to access via proxy You need to supply a Username and a Password to access via proxy Username: Username: Password: Лозинка: DictGroupWidget Form Form Group icon: Икина групе: Shortcut: Пречица: Favorites folder: Favorites folder: None Ништа From file... Из датотеке... Choose a file to use as group icon Изаберите датотеку да користе као икону групе Images Слика All files Све датотеке Error Грешка Can't read the specified image file. Не можете да читате одабрану слику DictGroupsWidget Confirmation Потврда Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs? Да ли сте сигурни да желите да креирате скуп група на основу језичких парова? Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? Combine groups by source language to "%1->" Комбинујте група из изворног језика у "%1->" Combine groups by target language to "->%1" Комбинујте група из циљног језика у "->%1" Auto group by folder failed. Auto group by folder failed. The parent directory of %1 can be reached. The parent directory of %1 can be reached. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.txt? Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.txt? Make two-side translate group "%1-%2-%1" Направите двострану групу превођења "%1-%2-%1" Combine groups with "%1" Комбинујте група са "%1" Dictionaries: Речници: Unassigned Недодељено DictHeadwords Search mode Search mode This element determines how filter string will be interpreted This element determines how filter string will be interpreted If checked on the symbols case will be take in account when filtering If checked on the symbols case will be take in account when filtering Match case Match case Exports headwords to file Exports headwords to file Export Export Help Help OK OK Press this button to apply filter to headwords list Press this button to apply filter to headwords list Apply Apply If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list Auto apply Auto apply Filter: Filter: Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) Text Text Wildcards Wildcards RegExp RegExp Loading headwords... Loading headwords... Unique headwords total: %1, filtered: %2 Unique headwords total: %1, filtered: %2 Save headwords to file Save headwords to file Text files (*.txt);;All files (*.*) Текстуалне датотеке (*.txt);;Све датотеке (*.*) Can not open exported file Can not open exported file Export headwords... Export headwords... Cancel Откажи Export process is interrupted Export process is interrupted Export finished Export finished DictInfo Total articles: Укупно чланака: Translates from: Изворни језик: Total words: Укупно речи: Translates to: Циљни језик: Open folder Отвори фасциклу Edit dictionary Уреди речник Files comprising this dictionary: Датотеке које чине речник: Description: Опис: Show all unique dictionary headwords Show all unique dictionary headwords Headwords Headwords Edit the dictionary via command: %1 Уреди речник преко командне: %1 DictListModel %1 entries %1 уноса DictServer Url: Url: Databases: Databases: Search strategies: Search strategies: Server databases Server databases DictServersModel Enabled Укључено Name Назив Address Адреса Databases Databases Strategies Strategies Icon Икона Comma-delimited list of databases (empty string or "*" matches all databases) Comma-delimited list of databases (empty string or "*" matches all databases) Comma-delimited list of search strategies (empty string mean "prefix" strategy) Comma-delimited list of search strategies (empty string mean "prefix" strategy) DictionaryBar Extended menu with all dictionaries... Проширени изборник са свим речницима... Edit this group Уреди ову групу Dictionary info Подаци о речнику Dictionary headwords Dictionary headwords Open dictionary folder Отвори фасциклу речника Edit dictionary Уреди речник &Dictionary Bar &Картица речника EditDictionaries &Dictionaries &Речници Dictionaries Речници Accept Прихвати Cancel Откажи Sources changed Извори промена &Sources &Извори &Groups &Групе Some sources were changed. Would you like to accept the changes? Неки извори су промењени. Прихвати измене? Epwing::EpwingDictionary Previous Page Previous Page Next Page Next Page ExternalViewer the viewer program name is empty Спољни гледалац - непознат FTS::FullTextSearchDialog Full-text search Full-text search Whole words Whole words Plain text Plain text Wildcards Wildcards RegExp RegExp support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc Max distance between words (%1-%2): Max distance between words (%1-%2): Max articles per dictionary (%1-%2): Max articles per dictionary (%1-%2): Articles found: Articles found: Now indexing: Now indexing: None Ништа CJK symbols in search string are not compatible with search modes "Whole words" and "Plain text" CJK symbols in search string are not compatible with search modes "Whole words" and "Plain text" The search line must contains at least one word containing The search line must contains at least one word containing or more symbols or more symbols No dictionaries for full-text search No dictionaries for full-text search FavoritesModel Error in favorities file Error in favorities file FavoritesPaneWidget &Delete Selected Избриши изабрано Copy Selected Умножи изабрано Add folder Add folder Favorites: Favorites: All selected items will be deleted. Continue? All selected items will be deleted. Continue? Forvo::ForvoArticleRequest XML parse error: %1 at %2,%3 Анализа грешке XML: %1 на линији %2, колона %3 Added %1 Додато %1 by из Male Човек Female Жена from из Go to Edit|Dictionaries|Sources|Forvo and apply for our own API key to make this error disappear. Иди на Уреди|Речници|Извори|Forvo и примени на ваш кључ API, да бисте решили овај проблем. FtsSearchPanel &Previous &Previous &Next &Next FullTextSearchDialog Search Search Match case Match case Mode: Mode: Ignore words order Ignore words order Ignore diacritics Ignore diacritics Articles found: Articles found: Available dictionaries in group: Available dictionaries in group: Wait for indexing: Wait for indexing: Help Help Total: Total: Indexed: Indexed: Now indexing: None Now indexing: None Cancel Откажи GermanTranslit German Transliteration Транскрипција (Немачки) GreekTranslit Greek Transliteration Транскрипција (Грчки) GroupComboBox Choose a Group (Alt+G) Изаберите групу (Alt+G) Groups < < > > Del Del Ins Ins Tab 2 Tab 2 Are you sure you want to remove all the groups? Уклоните све групе? Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>? Желите да уклоните групу <b>%1</b>? Group tabs Group tabs Open groups list Open groups list Remove group Уклоните групу Rename group Преименуј групу Give a new name for the group: Унесите ново име групе: Dictionaries available: Доступни речници: &Add group &Додај групу Add group Додај групу Create new dictionary group Направи нову групу Group by Languages Group by Languages Create folder-based groups. Create folder-based groups. Group by Folders Group by Folders Group by Metadata Group by Metadata Drag&drop dictionaries to and from the groups, move them inside the groups, reorder the groups using your mouse. Превуците речнике у групи са списка доступних речника, промените редослед група, помоћу миша. Rename current dictionary group Преименуј тренутну групу речника Remove current dictionary group Уклони тренутну групу речника Give a name for the new group: Унесите име нове групе: Remove all groups Уклоните све групе Remove selected dictionaries from group (Del) Уклоните изабрани речнике из групе (Del) Add selected dictionaries to group (Ins) Додај изабране речнике у групу (Ins) &Remove group &Уклоните групу Groups: Групе: Re&name group &Преименуј групу Remove all dictionary groups Уклоните све групе речника Create language-based groups Направи групе на основу језичких парова Auto groups Ауто групе Help::HelpWindow GoldenDict help GoldenDict help Home Home Back Назад Forward Напред Zoom In Увећај Zoom Out Умањи Normal Size Уобичајена величина Content Content Index Index HistoryPaneWidget &Delete Selected Избриши изабрано Copy Selected Умножи изабрано History: Историјат: %1/%2 %1/%2 History size: %1 entries out of maximum %2 Величина историје: %1 уноса од максималних %2 Hunspell Spelling suggestions: Предлога за правопис: %1 Morphology %1 (морфологија) HunspellDictsModel Name Назив Enabled Укључено Initializing Dictionary Name Назив речника GoldenDict-ng - Initializing Покрени GoldenDict-ng Please wait while indexing dictionary Сачекајте док индексира речник Please wait... Сачекајте... Language Ewe Еве Ido Идо Lao Лао Twi Тви Afar Афарски Akan Акански Cree Кри Igbo Ибо Komi Коми Manx Манкс Pali Пали Thai Тајландски Urdu Урду Zulu Зулу Czech Чешки Dutch Холандски Ganda Ганда Fulah Фула Greek Грчки Hausa Хауса Hindi Хинди Irish Галски (Ирска) Khmer Кмерски Kongo Конго Latin Латински Malay Малајски Maori Маори Nauru Науру Oriya Орија Oromo Оромо Sango Санго Shona Схона Tajik Таџикски Tamil Тамилски Tatar Татарски Swati Свати Tonga Тонга Inupiaq Инупиак Venda Венда Uzbek Узбекски Welsh Велшки Wolof Волоф Xhosa Кхоса Italian Италијански Raeto-Romance Романшски Dzongkha Џонга (Бутан) Kannada Канада North Ndebele Сев. Ндебеле Abkhazian Абхазија Kirghiz Киргизски Kirundi Кирунди Scottish Gaelic Галски (Шкотска) Albanian Албански Latvian Летонски Malayalam Малаиалам Kurdish Курдски Bulgarian Бугарски Lingala Лингала Maltese Малтешки Marathi Марати Arabic Арапски Basque Баскијски Avaric Аварски Bihari Бихарски Aymara Аимаран Breton Бретонски Sundanese Судански Danish Датски Divehi Малдиви Luba-Katanga Луба-Катанга Fijian Фиџи Hungarian Мађарски French Француски German Немачки Mongolian Монголски Hebrew Јеврејски Herero Ереро Luxembourgish Луксембургшки Kanuri Канури Kazakh Казак Kikuyu Кикују Korean Корејски Navajo Навахо Ndonga Ндонга Nepali Непалски Ojibwa Оджибва Pashto Пуштунски Polish Пољски Samoan Самоа Occitan Французски (диалект Occitan) Sindhi Синдхи Slovak Словачки Somali Сомалиски Telugu Телугу Tsonga Тсонга Tswana Тсвана Uighur Ујгурски Serbo-Croatian Српско-Хрватски Yoruba Јоруба Zhuang Чжуанг Romanian Румынски Indonesian Индонезијски Panjabi Панџаби Southern Sotho Јуж. Сото Corsican Корсикански Esperanto Есперанто Persian Персијски Slovenian Словеначки Western Frisian Фризииски Aragonese Арагонски Tahitian Тахитиан Malagasy Мадагаскарац Galician Галицијски Azerbaijani Азербејџански Amharic Амхарски Sanskrit Санскрит Japanese Јапански Ukrainian Украјински Bambara Бамана Kalaallisut Калаалисут Bashkir Башкирски Belarusian Белоруски Kashmiri Кашмирски Sardinian Сардинијски Hiri Motu Хири-моту Quechua Кечуа Bengali Бенгалски Javanese Јаванац Avestan Авестан Kinyarwanda Кињаруанда Afrikaans Афрички Bislama Бислама Armenian Јерменски Norwegian Bokmal Норвешки букмол Croatian Хрватски Bosnian Боснийский Interlingua Интерлингва Interlingue Интерлингве Catalan Каталонски Serbian Српски Burmese Бурмански Russian Руски Limburgish Лимбурзхски Norwegian Норвешки Chechen Чеченски Chinese Кинески Chuvash Чувашски Sinhala Синхала Spanish Шпански Cornish Корнвалски Tagalog Тагалог Assamese Асамски Ossetian Осетински Estonian Естонски Swahili Суахили Swedish Шведски Tibetan Тибетански Vietnamese Вијетнамски Macedonian Македонски Portuguese Португалски Turkish Турски Turkmen Туркменски Gujarati Гуџарати Icelandic Исландски Inuktitut Инуктитут English Енглески Georgian Грузијски Church Slavic Црквено-словенски Faroese Фарски Finnish Фински Volapuk Волапук Walloon Валонски Kwanyama Кваниама Marshallese Маршалски Northern Sami Северна Сами Haitian Хаићански Chamorro Чаморо Norwegian Nynorsk Норвешки (нинорск) Guarani Гварани South Ndebele Јуж. Ндебеле Chichewa Чичева Lithuanian Литвански Sichuan Yi Сечуан И Tigrinya Тигриња Yiddish Јидиш Traditional Chinese Традиционални кинески Simplified Chinese Поједностављени кинески Other Остали Other Simplified Chinese dialects Остали поједностављеном кинеском дијалекти Other Traditional Chinese dialects Остали традиционални кинески дијалекти Other Eastern-European languages Остали источно-европски језици Other Western-European languages Остали западно-европски језици Other Russian languages Остали руски језици Other Japanese languages Остали јапански језици Other Baltic languages Остали балтички језици Other Greek languages Остали грчки језици Other Korean dialects Остали корејски дијалекти Other Turkish dialects Остали турски дијалекти Other Thai dialects Остали тајландски дијалекти Tamazight Tamazight Lojban Lojban Language::Db French French Spanish Spanish Belarusian Belarusian Bulgarian Bulgarian Czech Czech German German Greek Greek Finnish Finnish Italian Italian Japanese Japanese Korean Korean Lithuanian Lithuanian Macedonian Macedonian Dutch Dutch Polish Polish Portuguese Portuguese Russian Russian Slovak Slovak Albanian Albanian Serbian (Cyrillic) Serbian (Cyrillic) Swedish Swedish Turkish Turkish Ukrainian Ukrainian Chinese Simplified Chinese Simplified Chinese Traditional Chinese Traditional Vietnamese Vietnamese Portuguese, Brazilian Portuguese, Brazilian Persian Persian Spanish, Argentina Spanish, Argentina Hindi Hindi Esperanto Esperanto German, Switzerland German, Switzerland Spanish, Bolivia Spanish, Bolivia Tajik Tajik Quechua Quechua Aymara Aymara Arabic, Saudi Arabia Arabic, Saudi Arabia Turkmen Turkmen Interlingue Interlingue Lojban Lojban English English LoadDictionaries Error loading dictionaries Грешка при учитавању Main Error in configuration file. Continue with default settings? Грешка у поставци датотеке. Наставити са подразумеваним подешавањима? MainWindow F1 F1 F2 F2 Favo&rites Favo&rites F3 F3 F4 F4 All Све Back Назад %1 dictionaries, %2 articles, %3 words Речник: %1, чланци: %2, речи: %3 &Edit &Уреди &File &Датотека &Help &Пимоћ Search Search &Quit И&злаз Error Грешка Scan Popup Прегледај Quit from application Затворите апликацију &Close To Tray &Умањи у палету Can't save article: %1 Није могуће сачувати чланак: %1 Zoom In Увећај &Dictionaries... &Речници... &About &О програму &Forum &Форум &Print &Штампај &Save Article &Сачувајте овај чланак Save Article As Сачувајте овај чланак као Ctrl+P Ctrl+P Ctrl+Q Ctrl+Q Minimizes the window to tray Умањи прозор у палету Page Set&up П&оставке странице &Homepage &Почетна страница New Release Available Доступна је нова верзија Look up: Претражи: Zoom Out Умањи Show &Main Window Прикажи &главни прозор About GoldenDict-ng О GoldenDict-ng Download Преузми Page Setup Подешавање странице Look up in: Претражи у: Normal Size Уобичајена величина Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on. Није успело да покрене механизам надгледања пречица.<br>Проверите да ли ваш XServer подржава проширење RECORD. Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page. Издање <b>%1</b> програма GoldenDict доступно је за преузимање.<br> Притисни <b>Преузми</b>, да оде на страницу за преузимање. Ctrl+F4 Ctrl+F4 Ctrl+F5 Ctrl+F5 Loading... Учитавање... (untitled) (неименован) &Preferences... &Поставке... Welcome! Добро дошли! Pronounce Word (Alt+S) Изговори реч (Alt+S) Save Article Сачувајте овај чланак Skip This Release Прескочи ову верзију Forward Напред Print Article Штампај чланак No printer is available. Please install one first. Нема доступног тампач. Молимо вас, инсталирајте прво. &View &Приказ H&istory &Историјат &Clear О&чисти &Zoom &Увећај Words Zoom In Увећај листу речи Words Zoom Out Умањи листу речи Words Normal Size Уобичајена величина слова Close current tab Затвори тренутну картицу Close all tabs Затворите све картице Close all tabs except current Затворите све картице осим тренутне Opened tabs Отворених картица New Tab Нова картица Ctrl+T Ctrl+T &Configuration Folder Фастикла подешавања &Menubar Главни мени Found in Dictionaries: Пронађено у речницима: Tracking Clipboard Tracking Clipboard Add all tabs to Favorites Add all tabs to Favorites String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively Open Tabs List Отвори листу картица Remove current tab from Favorites Remove current tab from Favorites %1 - %2 %1 - %2 You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back. Сакрили сте главни мени. Да га вратите, користите %1. Ctrl+M Ctrl+M &Show &Прикажи &Export &Извоз &Hide &Сакривен Export history to file Извоз историе у датотеку Text files (*.txt);;All files (*.*) Текстуалне датотеке (*.txt);;Све датотеке (*.*) History export complete Извоз историје је завршен Export error: Извоз грешке: Ctrl+H Ctrl+H &Import &Увоз Import history from file Увоз историје из датотеке Import error: invalid data in file Увоз грешке: неважећи подаци у датотеци History import complete Увоз историје је завршен Import error: Грешка при увозу: Export Favorites to file Export Favorites to file XML files (*.xml);;All files (*.*) XML files (*.xml);;All files (*.*) Favorites export complete Favorites export complete Export Favorites to file as plain list Export Favorites to file as plain list Import Favorites from file Import Favorites from file XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) Favorites import complete Favorites import complete Data parsing error Data parsing error Dictionary info Подаци о речнику Dictionary headwords Dictionary headwords Open dictionary folder Отвори фасциклу речника Edit dictionary Уреди речник Now indexing for full-text search: Now indexing for full-text search: Remove headword "%1" from Favorites? Remove headword "%1" from Favorites? &Search Pane &Претражи окно &Results Navigation Pane &Резултати окна за навигацију Favor&ites Pane Favor&ites Pane Print Pre&view Преглед пре шта&мпања &Rescan Files &Поново прегледа датотеке &New Tab &Нова картица &Always on Top &Увек на врху Always on Top Увек на врху Ctrl+O Ctrl+O Menu Button Дугме изборника Search in page Search in page Ctrl+F Ctrl+F Full-text search Full-text search Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F GoldenDict reference GoldenDict reference Show Show Export Export Import Import Add Add Add current tab to Favorites Add current tab to Favorites Ctrl+E Ctrl+E Export to list Export to list Show Names in Dictionary &Bar Прикажи називе у картици &речника Show Small Icons in &Toolbars Прикажи малу икону у &алатној траци &Navigation &Навигација Enable Scanning Enable Scanning Article, Complete (*.html) Чланак, целовит (*.html) Article, HTML Only (*.html) Чланак, само HTML (*.html) Saving article... Чување чланка... Save article complete Save article complete The main window is set to be always on top. Главни прозор је подешен да увек буде на врху. &History Pane &Окно историје Accessibility API is not enabled Приступачност API није омогућено Mdx::MdxArticleRequest Dictionary file was tampered or corrupted Речник датотека је покварен или оштећен Failed loading article from %1, reason: %2 Неуспешно учитавање чланка из %1, разлог: %2 MediaWiki::MediaWikiArticleRequest XML parse error: %1 at %2,%3 Анализа грешке XML: %1 у %2, колони %3 MediaWiki::MediaWikiWordSearchRequest XML parse error: %1 at %2,%3 Анализа грешке XML: %1 у %2, колони %3 MediaWikisModel Name Назив Address Адреса Enabled Укључено Icon Икона MultimediaAudioPlayer Couldn't open audio buffer for reading. Couldn't open audio buffer for reading. OrderAndProps Form Form Inactive (disabled) dictionaries: Неактиван (онемогућени) речници: Name: Назив: Total articles: Укупно чланака: Translates from: Изворни језик: Translates to: Циљни језик: Total words: Укупно речи: Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use. Промена редоследа речника, превлачењем миша. Да бисте онемогућили речник превуците га на дно неактивне групе. Dictionary order: Редослед речника: Files comprising this dictionary: Датотеке које чине речник: Dictionary information Информације о речнику Description: Опис: Sort by name Разврстај по имену Sort by languages Разврстај по језицима Dictionary headwords Dictionary headwords Dictionaries active: %1, inactive: %2 Dictionaries active: %1, inactive: %2 PathsModel Path Путања Recursive Рекурзивно Preferences Alt Alt Start to system tray Покрени у системској палети Left Shift only Само леви Shift Ctrl Ctrl secs секунд Win/Meta Win или Meta Enable system tray icon Прикажи икону у системској палети Host: Сервер: Port: Порт: Shift Shift Type: Тип: User: Корисничко име: &Scan Popup &Искачући прозор Normally, opening a new tab switches to it immediately. With this on however, new tabs will be opened without switching to them. Обично када отворите нову картицу, пребаците се на њега одмах. Међутим, када је ова опција омогућена, нова картица ће бити отворена, без њиховог пребацивања. Use proxy server Користи прокси-сервер Use the following hotkey to translate a word from clipboard: Користите следећу пречицу за превођење речи из оставе: Windows key or Meta key Тастер Windows или Meta Only show popup when all selected keys are kept pressed: Само покажи искакање када сви одабрани тастери су непрестано притиснути: Auto-pronounce words in main window Аутоматски изговари речи у главном прозору Start with system Покрени са системом Left Alt only Само леви Alt Tabbed browsing Прегледање помоћу картица Right Shift only Само десни Shift With this on, an attempt to close main window would hide it instead of closing the application. Када је ова опција укључена затвара се главни прозор и биће у системској палети. &Audio &Аудио Enable if you wish to use a proxy server for all program's network requests. Омогући ако користите прокси сервер за све мрежне захтеве програма. Interface language: Језик сучеља: Left Ctrl only Само леви Ctrl Open new tabs in background Отварање нове картице у позадини &Network &Мрежа Right Ctrl only Само десни Ctrl Lingvo Lingvo Right Shift Десни Shift Left Shift Леви Shift With this enabled, the popup would only show up if all chosen keys are in the pressed state when the word selection changes. Овим је омогућено, искакање би се појавило ако су сви тастери изабрани у притиснутом стању, када се избор речи промени. Display style: Приказ стила: Auto-pronounce words in scan popup Аутоматски изговорити речи у искачућем прозору Enable scan popup functionality Омогући искачући прозор Open new tabs after the current one Отварање нове картице након тренутне Restart the program to apply the language change. Поново покрените програм за промену језика. Alt key Тастер Alt When enabled, a translation popup window would be shown each time you point your mouse on any word on the screen (Windows) or select any word with mouse (Linux). When enabled, you can switch it on and off from main window or tray icon. Када је омогућена, искачући прозор превода ће бити приказан сваки пут кад поставите показивач миша на било коју реч на екрану(у Windows) или изаберите било коју реч са мишем (у Linux). Када је омогућена, можете да је укључите и искључите из главног прозора или иконице. Check for new program releases periodically Проверите нову верзију With this on, new tabs are opened just after the current, active one. Otherwise they are added to be the last ones. Ако је ова опција омогућена, нова картица ће бити отворена одмах након тренутне, у супротном додаје се на крају. Close to system tray Затвори у системску палету System default Систем - подразумевано When enabled, an icon appears in the system tray area which can be used to open main window and perform other tasks. Када је омогућено, појављује се икона у палети која се може користити, да отвори главни прозор и врши друге послове. When this is enabled, the program periodically checks if a new, updated version of GoldenDict is available for download. If it is so, the program informs the user about it and prompts to open a download page. Ако је ова опција омогућена, програм ће, с времена на време да проверите за најновију верзију GoldenDict. Ако се појавила нова верзија, програма обавестиће о томе и понудити да преузме са сајта. Startup Подизање Password: Лозинка: Default Подразумевано &Interface &Сучеље To avoid false positives, the keys are only monitored after the selection's done for a limited amount of seconds, which is specified here. Да бисте избегли лажне резултате, тастери се само прате након што је урађен избор у ограниченом обиму временског периода, који је овде одређен. Changing Language Промена језика Ctrl key Тастер Ctrl Use the following hotkey to show or hide the main window: Користите следећу пречицу за приказивање/сакривање главног прозора: Left Alt Леви Alt Right Alt only Само десни Alt Preferences Поставке Keys may also be pressed afterwards, within Тастери могу бити накнадно притиснути, у оквиру Left Ctrl Леви Ctrl Right Alt Десни Alt The hotkeys are global and work from any program and within any context as long as GoldenDict is running in background. Пречице су глобалне и раде за сваки програм и све контексте, све док GoldenDict ради у позадини. Right Ctrl Десни Ctrl Hotkeys Пречице Start with scan popup turned on Омогући искачући прозор при покретању With this on, the application starts directly to system tray without showing its main window. Када омогућите ову опцију, апликација ће радити у системској палети не показујући главни прозор. Shift key Тастер Shift Automatically starts GoldenDict after operation system bootup. Аутоматски покрени GoldenDict када се покрене оперативни систем. Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, the program would always start with the scan popup active. Укључите или не укључити искачући прозор када програм почиње. Normally, in order to activate a popup you have to maintain the chosen keys pressed while you select a word. With this enabled, the chosen keys may also be pressed shortly after the selection is done. У нормалном стању, да бисте активирали искачући прозор, морате да држите изабрани тастер у процесу истицања речи. Међутим, ако користите овај режим, тастер може да се притисне одређено време после тога, како би се реч издвојила. Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Note: You appear to be running an X.Org XServer release which has the RECORD extension broken. Hotkeys in GoldenDict will probably not work. This must be fixed in the server itself. Please refer to the following </span><a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20500"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">bug entry</span></a><span style=" color:#ff0000;"> and leave a comment there if you like.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Напомена: Чини се да користите верзију X.Org XServer, у којој не постоји подршка за проширење RECORD. Вероватно пречице GoldenDict не раде. Овај проблем би требало да буде исправљен на страни XServer. За више информација погледајте </span><a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20500"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">bug entry</span></a><span style=" color:#ff0000;"> а ако желите, поставите своје коментаре.</span></p></body></html> Play audio files via built-in audio support Play audio files via built-in audio support Use internal player: Use internal player: Choose audio back end Choose audio back end Enter audio player command line Enter audio player command line Enabling this would make GoldenDict block most advertisements by disallowing content (images, frames) not originating from the site you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this. Ова опција омогућава GoldenDict блокирају већину рекламирање одређених садржаја (слике, кадрови, и тако даље), не на оригиналном сајту. Ако неки сајтови се кваре због ове функције, покушајте да онемогућите ову опцију. Disallow loading content from other sites (hides most advertisements) Онемогући учитавање садржаја са других сајтова (уклања већи део оглашавања) Pronunciation Изговор Playback Репродукција Use external program: Користи спољни програм: Double-click translates the word clicked Преведи изабрану реч дуплим кликом Use any external program to play audio files Користите неку спољну апликацију за репродукцију аудио датотека Normally, pressing ESC key moves focus to the translation line. With this on however, it will hide the main window. У нормалном режиму рада, тастер ESC помера фокус на линију превода. Ако омогућите ову опцију, она ће сакрити главни прозор. ESC key hides main window Сакриј главни прозор притиском ESC Enabling this would allow to listen to sound pronunciations from online dictionaries that rely on Flash or other web plugins. Plugin must be installed for this option to work. Ова опција вам омогућава да слушају изговора спољних сајтова, који захтевају Flash или друге додатке. Да би ово функционисало, додатке треба инсталирати. Enable web plugins Омогући додатаке сајтовима Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened. Омогућите ову опцију ако не желите да видите траку са обележивачима у јединој отвореној картици. Hide single tab Сакриј једну картицу Help language Help language Adjust this value to avoid huge context menus. Подесите ову вредност да бисте избегли огромне падајуће изборнике Context menu dictionaries limit: Ограничи падајући изборник речника: Send translated word to main window instead of to show it in popup window Пошаљите преведену реч на главни прозор уместо да га прикаже у искачућем прозору Send translated word to main window Пошаљите преведену реч у главни прозор Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. Automatically scroll to target article Automatically scroll to target article Dictionary Font: Dictionary Font: set the fallback font family for dictionary set the fallback font family for dictionary Article Display style: Article Display style: Turn the UI to dark. Turn the UI to dark. Dark Mode Dark Mode Turn the article display style to dark. Turn the article display style to dark. Dark Reader Mode Dark Reader Mode MRU order: Most recently used order. MRU order: Most recently used order. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. Track Clipboard change Track Clipboard change Track Selection change Track Selection change Only tack selection when all selected keys are kept pressed: Only tack selection when all selected keys are kept pressed: Show scan flag when word is selected Show scan flag when word is selected System proxy System proxy Custom proxy Custom proxy Custom settings Custom settings Anki Connect Anki Connect http:// http:// Deck: Deck: Model: Model: Word Word Vocabulary field... Vocabulary field... Text Text Definition field... Definition field... Sentence Sentence Sentence field (can be empty)... Sentence field (can be empty)... Some sites detect GoldenDict via HTTP headers and block the requests. Enable this option to workaround the problem. Неки сајтови откривају GoldenDict преко HTTP заглавља и блок захтева. Омогућите ову могућност да бисте решили тај проблем. Do not identify GoldenDict in HTTP headers Немојте да идентификујете GoldenDict у HTTP заглављима Maximum network cache size: Maximum network cache size: Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. MiB MiB When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. Clear network cache on exit Clear network cache on exit Full-text search Full-text search Allow full-text search for: Allow full-text search for: Don't search in dictionaries containing more than Don't search in dictionaries containing more than articles (0 - unlimited) articles (0 - unlimited) Ad&vanced Напредно During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search Session collapse Session collapse When using clipboard,strip everything after newline When using clipboard,strip everything after newline On a new search, focus the main or popup window even if it's visible On a new search, focus the main or popup window even if it's visible ScanPopup unpinned window flags ScanPopup unpinned window flags Experiment with non-default flags if the unpinned scan popup window misbehaves Experiment with non-default flags if the unpinned scan popup window misbehaves <default> <default> Popup Popup Tool Tool This hint can be combined with non-default window flags This hint can be combined with non-default window flags Bypass window manager hint Bypass window manager hint Favorites Favorites Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. Turn this option on to confirm every operation of items deletion Turn this option on to confirm every operation of items deletion Confirmation for items deletion Confirmation for items deletion Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line Ignore input phrases longer than Ignore input phrases longer than Input phrases longer than this size will be ignored Input phrases longer than this size will be ignored Turn this option on to ignore diacritics while searching articles Turn this option on to ignore diacritics while searching articles Ignore diacritics while searching Ignore diacritics while searching Turn this option on to always expand optional parts of articles Укључите ову могућност да увек прошири необавезне делове чланака Expand optional &parts Могућност проширења &делова Select this option to automatic collapse big articles Изаберите ову могућност да бисте аутоматски урушити велике чланке Collapse articles more than Уруши чланке опширније од Articles longer than this size will be collapsed Чланци дужи него ове величине ће бити срушени Ignore punctuation while searching Ignore punctuation while searching Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Extra search via synonyms Extra search via synonyms symbols симболи Ctrl-Tab navigates tabs in MRU order Ctrl-Tab навигација картица у MRU редоследу Babylon Babylon History Историјат Turn this option on to store history of the translated words Укључите ову могућност за чување историје преведених речи Store &history Складиште &историје Articles Чланци Turn this option on if you want to select words by single mouse click Укључите ову могућност ако желите да изаберете речи једним кликом миша Select word by single click Изаберите реч једним кликом Add-on style: Додатак стилу: Specify the maximum number of entries to keep in history. Одредите највећи број ставки задржат у историји Maximum history size: Максимална величина историје: History saving interval. If set to 0 history will be saved only during exit. Раздобље чувања историје. Ако се подеси на 0 у историји ће бити сачувана само током излаза. Save every Сачувај сваких minutes минута English English Classic Classic Modern Модеран Lingoes Lingoes Lingoes-Blue Lingoes-Blue MB MB Changing Dictionary Font Family Changing Dictionary Font Family Restart the program to apply the dictionary font family change. Restart the program to apply the dictionary font family change. ProgramTypeEditor Audio Аудио Plain Text Текст Html Html Prefix Match По префиксима Unknown Непознато Programs::RunInstance No program name was given. Програм није наведен. The program has crashed. Програм је завршио са грешком The program has returned exit code %1. Програм је вратио излазни код %1. ProgramsModel Enabled Укључено Type Тип Name Назив Command Line Командна линија Icon Икона QObject Article loading error Грешка при учитавању чланка Article decoding error Грешка декодирања чланка Copyright: %1%2 Copyright: %1%2 Version: %1%2 Version: %1%2 avformat_alloc_context() failed. avformat_alloc_context() није успело. av_malloc() failed. av_malloc() није успело. avio_alloc_context() failed. avio_alloc_context() није успело. avformat_open_input() failed: %1. avformat_open_input() није успело: %1. avformat_find_stream_info() failed: %1. avformat_find_stream_info() није успело: %1. Could not find audio stream. Није могуће пронаћи аудио ток. Codec [id: %1] not found. Кодек [id: %1] није пронађен. avcodec_alloc_context3() failed. avcodec_alloc_context3() failed. avcodec_open2() failed: %1. avcodec_open2() није успело: %1. Can not found default audio output device Can not found default audio output device Cannot find usable audio output device. Не можете да пронађете употребљив уређај за звучни излаз. Unsupported sample format. Неподржан је пробни формат. ao_open_live() failed: ao_open_live() није успело: No driver. Нема управљача. This driver is not a live output device. Овај управљач нема активан излазни уређај. A valid option key has an invalid value. Важећи избор тастера има неважећу вредност. Cannot open the device: %1, channels: %2, rate: %3, bits: %4. Не могу да отворим уређај: %1, канали: %2, мера: %3, бита: %4. Unknown error. Непозната грешка. avcodec_alloc_frame() failed. avcodec_alloc_frame() није успело. Author: %1%2 Author: %1%2 E-mail: %1%2 E-mail: %1%2 Title: %1%2 Title: %1%2 Website: %1%2 Website: %1%2 Date: %1%2 Date: %1%2 anki: post to anki failed anki: post to anki failed Previous Page Previous Page Next Page Next Page A dictionary lookup program. A dictionary lookup program. Word or sentence to query. Word or sentence to query. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. Change the group of main window. Change the group of main window. Change the group of popup. Change the group of popup. Toggle scan popup. Toggle scan popup. QuickFilterLine Dictionary search/filter (Ctrl+F) Речник - претрага/филтер (Ctrl+F) Quick Search Брза претрага Clear Search Очисти претрагу ResourceToSaveHandler ERROR: %1 ГРЕШКА: %1 Resource saving error: Грешка чувања ресурса: The referenced resource failed to download. Није могуће учитати повезане ресурсе. WARNING: %1 WARNING: %1 Romaji Hepburn Romaji for Katakana Хепберн Ромаји (Катакана) Hepburn Romaji for Hiragana Хепберн Ромаји (Хирагана) RussianTranslit Russian Transliteration Транслитерација (Руски) ScanFlag MainWindow MainWindow ScanPopup ... ... Alt+S Alt+S Dialog Диалог Pronounce Word (Alt+S) Изговори реч (Alt+S) Add word to Favorites (Ctrl+E) Add word to Favorites (Ctrl+E) Shows or hides the dictionary bar Приказивање или скривање траке речника Always stay on top of all other windows Always stay on top of all other windows Use this to pin down the window so it would stay on screen, could be resized or managed in other ways. Кликните да усидрите прозор на екрану, промените величину или било које друге особине. Send word to main window (Alt+W) Пошаљите реч у главни прозор (Alt+W) Alt+W Alt+W Back Назад Forward Напред %1 - %2 %1 - %2 SearchPanel &Previous &Previous Ctrl+Shift+G Ctrl+Shift+G &Next &Next Ctrl+G Ctrl+G Highlight &all Highlight &all &Case Sensitive &Case Sensitive Find: Find: SoundDirsModel Name Назив Path Путања Icon Икона Sources Files Датотеке Hiragana Хирагана Systems: Системи: Nihon-shiki Nihon-shiki Remove site <b>%1</b> from the list? Уклони сајт <b>%1</b> из списка? Wikipedia Википедија Katakana Japanese syllabary Слоговна азбука "Катакана" Make dictionaries from bunches of audiofiles by adding paths here: Направите речнике из гомиле звучних датотека додавањем путање овде: Remove directory <b>%1</b> from the list? Уклони фасциклу <b>%1</b> из списка? Japanese Romaji Ромаји (Јапански) Based on Nihon-shiki system, but modified for modern standard Japanese. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. На основу система Nihon-shiki, али модификован за модерне стандарде савременог јапанског. Стандардизован у ISO 3602. В GoldenDict пока не реализована. Wikipedia (MediaWiki) sites: Веб-сајт Википедија (MediaWiki): Sound Dirs Фасцикла са звуковима Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. Lingua Libre Lingua Libre <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> Enable Lingua Libre Enable Lingua Libre ISO 639-3 language code ISO 639-3 language code Examples: &quot;eng&quot; for Enligh, &quot;fra&quot; for French) <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> Examples: &quot;eng&quot; for Enligh, &quot;fra&quot; for French) <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> The most widely used method of transcription of Japanese, based on English phonology Најпопуларнији метод преписивања Јапанског је, заснован на енглеској фонологији Hiragana Japanese syllabary Слоговна азбука "Хирагана" Custom transliteration Custom transliteration This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. ae;æ #this is an example ae;æ #this is an example Transliteration Транслитерација The most regular system, having a one-to-one relation to the kana writing systems. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. Систем, пренос приказа знакова кана је најтачније. Стандардизовани у ISO 3602. В GoldenDict пока не реализована. Russian transliteration Транслитерација (Руски) Morphology Морфологија &Change... &Промени... Katakana Катакана Path to a directory with Hunspell/Myspell dictionaries: Путања до речника са Hunspell/Myspell речницима: Re&scan now Пон&ово прегледај German transliteration Транслитерација (Немачки) Any websites. A string %GDWORD% will be replaced with the query word: Било који веб-сајт. Низ %GDWORD% биће замењен речју упита: &Add... &Додај... Choose a directory Изабери фасциклу &Remove &Уклони Websites Веб-сајт Paths to search for the dictionary files: Путања за тражење датотеке речника: Confirm removal Потврди уклањање Syllabaries: Слоговна азбука: Available morphology dictionaries: Доступни морфолошки речници: Enables to use the Latin alphabet to write the Japanese language Омогућава коришћење латинице за писање јапанског Each morphology dictionary appears as a separate auxiliary dictionary which provides stem words for searches and spelling suggestions for mistyped words. Add appropriate dictionaries to the bottoms of the appropriate groups to use them. Сваки морфолошки речник је посебан помоћни речник који обезбеђује матичне речи за претраге и даје предлоге за правопис за погрешне речи. За коришћење речника додајте одговарајуће речнике на крају појединих група. Hepburn Хепберн Kunrei-shiki Kunrei-shiki Forvo Forvo DICT servers DICT servers DICT servers: DICT servers: Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. If such string is not presented, the word will be fed into standard input. Неки спољни програми. Низ %GDWORD% биће замењен речју упита. Ако такав низ није представљен, реч ће се учитати у стандардни улаз. Live pronunciations from <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. The site allows people to record and share word pronunciations. You can listen to them from GoldenDict. Уживо изговор са сајта <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. Овај сајт омогућава корисницима да снимају и деле изговорене речи. Можете да их слушам из GoldenDict. Enable pronunciations from Forvo Укључи изговор из Forvo API Key: Кључ API: Use of Forvo currently requires an API key. Leave this field blank to use the default key, which may become unavailable in the future, or register on the site to get your own key. Користећи сајт Forvo захтева кључ API. Оставите ово поље празно, да бисте користили подразумевани кључ, који не може да ради у будућности, или се пријавите на сајт, да бисте добили свој кључ. Language codes (comma-separated): Листа језичких кодова (раздвојене зарезима): List of language codes you would like to have. Example: "en, ru". Листа кодова за језике које желите да користите. Пример: "en, ru". Full list of language codes is available <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">here</a>. Комплетан списак језичких кодова је доступан <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">овде</a>. Greek transliteration Транслитерација (Грчки) (not available in portable version) (није доступан у преносној верзији) Programs Програми Remove program <b>%1</b> from the list? Уклони програм <b>%1</b> из списка? Belarusian transliteration Белоруска транслитерација Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/">here</a>, or leave blank to use the default one. Набавите свој кључ <a href="http://api.forvo.com/key/">here</a>, или оставите празно да бисте користили подразумевани. Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively, %GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS. Алтернативно, користите %GD1251% за CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% за ISO 8859-1...ISO 8859-16 односно, %GDBIG5% за Big-5, %GDBIG5HKSCS% за Big5-HKSCS, %GDGBK% за GBK и GB18030, %GDSHIFTJIS% за Shift-JIS. Text to Speech Текст у говор StylesComboBox None Ништа TextToSpeechSource Selected voice engines: Изабрани погон гласа: &Add &Додај &Remove &Уклони Preview Преглед Available voice engines: Доступни гласовни погони: Text to be previewed: Текст се може погледати: Type text to be previewed here. Укуцајте текст да буде прегледан овде. &Preview &Преглед No TTS voice available Нема доступног TTS гласа Confirm removal Потврди уклањање Remove voice engine <b>%1</b> from the list? Уклоните гласовну погон <b>%1</b> са списка? Cannot find available TTS voice.<br>Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already. Не можете да пронађете доступне TTS гласове.<br>Уверите се да је најмање један TTS погон већ инсталиран на рачунару. Preferences Поставке Volume: Величина: Rate: Мера: TranslateBox Type a word or phrase to search dictionaries Откуцајте реч или фразу за претрагу речника Drop-down Падајући VoiceEnginesModel Enabled Укључено Name Назив Id Id Icon Икона WebSitesModel Name Назив Address Адреса Enabled Укључено Insert article as link inside <iframe> tag Insert article as link inside <iframe> tag As link As link Icon Икона WordFinder Failed to query some dictionaries. Претрага није успео у неким речницима. WordList WARNING: %1 УПОЗОРЕЊЕ: %1