About About Pri GoldenDict dictionary lookup program, version La vortaro-programo GoldenDict, versio (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) Licensed under GNU GPLv3 or later Disponebla laŭ la permesilo GNU GPLv3 kaj poste Credits: Kontribuantoj: [Unknown] [Nekonata] Based on Qt %1 (%2, %3 bit) Bazita sur Qt %1 (%2, %3-bita) ArticleMaker Expand article Etendi artikolon Collapse article Maletendi artikolon No translation for <b>%1</b> was found in group <b>%2</b>. Neniu traduko por <b>%1</b> estis trovita en grupo <b>%2</b>. No translation was found in group <b>%1</b>. Neniu traduko estis trovita en grupo <b>%1</b>. Welcome! Bonvenon! <h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.org/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later. Working with popup <h3 align="center">Working with the popup</h3>To look up words from other active applications, you would need to first activate the <i>"Scan popup functionality"</i> in <b>Preferences</b>, and then enable it at any time either by triggering the 'Popup' icon above, or by clicking the tray icon down below with your right mouse button and choosing so in the menu you've popped. Then just stop the cursor over the word you want to look up in another application, and a window would pop up which would describe it to you. Then just select any word you want to look up in another application by your mouse (double-click it or swipe it with mouse with the button pressed), and a window would pop up which would describe the word to you. (untitled) (sentitola) (picture) (bildo) ArticleRequest Expand article Etendi artikolon From El Collapse article Maletendi artikolon Query error: %1 Informpeta eraro: %1 Close words: Proksimaj vortoj: Compound expressions: Kompundaj esprimoj: Individual words: Apartaj vortoj: ArticleView Form Formularo about:blank about:blank &Previous &Antaŭa &Next &Sekva Find: Serĉi: x x Ctrl+G Ctrl+G Highlight &all Emfazi ĉi&ujn &Case Sensitive &Usklecodistinga Select Current Article Elekti aktualan artikolon Copy as text Kopii kiel teksto Inspect Inspekti Resource Risurco Audio TTS Voice Parolsintezo Picture Bildo Video Video Video: %1 Video: %1 Definition from dictionary "%1": %2 Difino el vortaro "%1": %2 Definition: %1 Difino: %1 ERROR: %1 ERARO: %1 The referenced resource doesn't exist. The referenced audio program doesn't exist. &Open Link &Malfermi ligilon Open Link in New &Tab Malfermi ligilon en nova &tabo Open Link in &External Browser Malfermi ligilon en &ekstera retumilo Save &image... Konservi &bildon... Save s&ound... Konservi s&onon... &Look up "%1" Look up "%1" in &New Tab Send "%1" to input line &Add "%1" to history Look up "%1" in %2 Look up "%1" in %2 in &New Tab Save sound Sound files (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*) Sondosieroj (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Ĉiuj dosieroj (*.*) Save image Konservi bildon Image files (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;All files (*.*) Bildodosieroj (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Ĉiuj dosieroj (*.*) Failed to run a player to play sound file: %1 Failed to create temporary file. Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1. WARNING: %1 AVERTO: %1 The referenced resource failed to download. WARNING: FFmpeg Audio Player: %1 AVERTO: FFmpeg Audio Player: %1 BelarusianTranslit Belarusian transliteration from latin to cyrillic (classic orthography) Belarusian transliteration from latin to cyrillic (school orthography) Belarusian transliteration (smoothes out the difference between classic and school orthography in cyrillic) ChineseConversion GroupBox Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters Chinese Con&version Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters SC to TC (Taiwan variant) Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters SC to TC (Hong Kong variant) Enable conversion from traditional characters to simplified characters TC to SC Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion Traditional to simplified Chinese conversion Dialog Proxy authentication required You need to supply a Username and a Password to access via proxy Username: Uzantnomo: Password: Pasvorto: DictGroupWidget Form Formularo Group icon: Grupon bildsimbolo: Shortcut: Fulmoklavo: None Nenio From file... El dosiero... Choose a file to use as group icon Images Bildoj All files Ĉiuj dosieroj Error Eraro Can't read the specified image file. DictGroupsWidget Dictionaries: Vortaroj: Confirmation Konfirmo Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs? Unassigned Neatribuita Combine groups by source language to "%1->" Combine groups by target language to "->%1" Make two-side translate group "%1-%2-%1" Combine groups with "%1" DictHeadwords Search mode Serĉreĝimo This element determines how filter string will be interpreted If checked on the symbols case will be take in account when filtering Match case Atenti usklecon Exports headwords to file Export Eksporto Help Helpo OK OK Press this button to apply filter to headwords list Apply Apliki If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list Auto apply Filter: Filtrilo: Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) Text Teksto Wildcards Ĵokeroj RegExp RegEsp Unique headwords total: %1, filtered: %2 Save headwords to file Text files (*.txt);;All files (*.*) Tekstaj dosieroj (*.txt);;Ĉiuj dosieroj (*.*) Export headwords... Cancel Rezigni DictInfo Total articles: Tuta artikoloj: Translates from: Traduki el: Total words: Tuta vortoj: Translates to: Traduki en: Open folder Malfermi dosierujon Edit dictionary Redakti vortaron Files comprising this dictionary: Description: Priskribo: Show all unique dictionary headwords Headwords Edit the dictionary via command: %1 DictListModel %1 entries %1 artikoloj DictServer Url: Unuforma Rimeda Lokindiko Url: Databases: Datumbazoj: Search strategies: Server databases DictServersModel Enabled Ŝaltita Name Nomo Address Adreso Databases Datumbazoj Strategies Strategioj Icon Bildsimbolo Comma-delimited list of databases (empty string or "*" matches all databases) Comma-delimited list of search strategies (empty string mean "prefix" strategy) DictionaryBar &Dictionary Bar Extended menu with all dictionaries... Edit this group Dictionary info Dictionary headwords Open dictionary folder Edit dictionary Redakti vortaron EditDictionaries Dictionaries Vortaroj &Sources &Dictionaries &Vortaroj &Groups &Grupoj Sources changed Some sources were changed. Would you like to accept the changes? Accept Akcepti Cancel Rezigni ExternalViewer the viewer program name is empty FTS::FullTextSearchDialog Full-text search Plenteksta serĉo Whole words Plain text Plata teksto Wildcards Ĵokeroj RegExp RegEsp Max distance between words (%1-%2): Max articles per dictionary (%1-%2): Articles found: Now indexing: None Nenio CJK symbols in search string are not compatible with search modes "Whole words" and "Plain text" The search line must contains at least one word containing or more symbols No dictionaries for full-text search Forvo::ForvoArticleRequest XML parse error: %1 at %2,%3 XML-analizeraro: %1 at %2,%3 Added %1 Aldonita %1 by Male Viro Female Virino from el Go to Edit|Dictionaries|Sources|Forvo and apply for our own API key to make this error disappear. FullTextSearchDialog Search Serĉi Match case Atenti usklecon Mode: Reĝimo: Articles found: Available dictionaries in group: Wait for indexing: Total: Indexed: Indeksita: Now indexing: None Cancel Rezigni Help Helpo GermanTranslit German Transliteration Germana transliterado GreekTranslit Greek Transliteration Greka transliterado GroupComboBox Choose a Group (Alt+G) Elekti grupon (Alt+G) GroupSelectorWidget Form Formularo Look in Groups Dictionaries available: Add selected dictionaries to group (Ins) > > Ins Ins Remove selected dictionaries from group (Del) < < Del Del Groups: Grupoj: Tab 2 Create new dictionary group &Add group &Aldoni grupon Create language-based groups Auto groups Rename current dictionary group Re&name group Re&nomi grupon Remove current dictionary group &Remove group &Forigi grupon Remove all dictionary groups Remove all groups Forigi ĉiujn grupojn Drag&drop dictionaries to and from the groups, move them inside the groups, reorder the groups using your mouse. Group tabs Open groups list Add group Aldoni grupon Give a name for the new group: Rename group Renomi grupon Give a new name for the group: Remove group Forigi grupon Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>? Are you sure you want to remove all the groups? Help::HelpWindow GoldenDict help GoldenDict-helpo Home Hejmo Back Malantaŭen Forward Antaŭen Zoom In Zomi Zoom Out Malzomi Normal Size Normala grandeco Content Enhavo Index Indekso HistoryPaneWidget &Delete Selected Copy Selected History: Historio: %1/%2 %1/%2 History size: %1 entries out of maximum %2 Hunspell Spelling suggestions: %1 Morphology %1 Morfologio HunspellDictsModel Enabled Ŝaltita Name Nomo Initializing GoldenDict - Initializing Please wait while indexing dictionary Dictionary Name Nomo de vortaro Please wait... Atendu... Language Afar Afara Abkhazian Abĥaza Avestan Avesta Afrikaans Afrikansa Akan Akana Amharic Amhara Aragonese Aragona Arabic Araba Assamese Asama Avaric Avara Aymara Ajmara Azerbaijani Azerbajĝana Bashkir Baŝkira Belarusian Belorusa Bulgarian Bulgara Bihari Bihara Bislama Bislama Bambara Bambara Bengali Bengala Tibetan Tibeta Breton Bretona Bosnian Bosnia Catalan Kataluna Chechen Ĉeĉena Chamorro Ĉamora Corsican Korsika Cree Kria Czech Ĉeĥa Church Slavic Slavona Chuvash Ĉuvaŝa Welsh Kimra Danish Dana German Germana Divehi Mahla Dzongkha Dzonka Ewe Evea Greek Greka English Angla Esperanto Esperanto Spanish Hispana Estonian Estona Basque Eŭska Persian Persa Fulah Fula Finnish Finna Fijian Fiĝia Faroese Feroa French Franca Western Frisian Okcidentfrisa Irish Irlanda Scottish Gaelic Skotgaela Galician Galega Guarani Gvarania Gujarati Guĝarata Manx Manska Hausa Haŭsa Hebrew Hebrea Hindi Hindia Hiri Motu Hirimotua Croatian Kroata Haitian Haitia kreola Hungarian Hungara Armenian Armena Herero Herera Interlingua Interlingvao Indonesian Indonezia Interlingue Okcidentalo Igbo Igba Sichuan Yi Siĉuana jia Inupiaq Inupiaka Ido Ido Icelandic Islanda Italian Itala Inuktitut Inuktituta Japanese Japana Javanese Java Georgian Kartvela Kongo Konga Kikuyu Kikuja Kwanyama Kuanjama Kazakh Kazaĥa Kalaallisut Gronlanda Khmer Kmera Kannada Kannada Korean Korea Kanuri Kanura Kashmiri Kaŝmira Kurdish Kurda Komi Komia Cornish Kornvala Kirghiz Kirgiza Latin Latina Luxembourgish Luksemburga Ganda Ganda Limburgish Limburga Lingala Lingala Lao Laŭa Lithuanian Litova Luba-Katanga Luba-Katanga Latvian Latva Malagasy Malagasa Marshallese Marŝala Maori Maoria Macedonian Makedona Malayalam Malajala Mongolian Mongola Marathi Marata Malay Malaja Maltese Malta Burmese Birma Nauru Naura Norwegian Bokmal Bokmål North Ndebele Nepali Nepalia Ndonga Ndonga Dutch Nederlanda Norwegian Nynorsk Nynorsk Norwegian Norvega South Ndebele Suda Ndebela Navajo Navaha Chichewa Njanĝa Occitan Okcitana Ojibwa Aniŝinabeka Oromo Oroma Oriya Odia Ossetian Oseta Panjabi Panĝaba Pali Palia Polish Pola Pashto Paŝtoa Portuguese Portugala Quechua Keĉua Raeto-Romance Romanĉa Kirundi Burunda Romanian Rumana Russian Rusa Kinyarwanda Ruanda Sanskrit Sanskrito Sardinian Sarda Sindhi Sinda Northern Sami Nord-samea Sango Sangoa Serbo-Croatian Serbokroata Sinhala Sinhala Slovak Slovaka Slovenian Slovena Samoan Samoa Shona Ŝona Somali Somala Albanian Albana Serbian Serba Swati Svazia Southern Sotho Sota Sundanese Sunda Swedish Sveda Swahili Svahila Tamil Tamila Telugu Telugua Tajik Taĝika Thai Taja Tigrinya Tigraja Turkmen Turkmena Tagalog Tagaloga Tswana Cvana Tonga Tongana Turkish Turka Tsonga Conga Tatar Tatara Twi Tvia Tahitian Tahitia Uighur Ujgura Ukrainian Ukraina Urdu Urduo Uzbek Uzbeka Venda Venda Vietnamese Vjetnama Volapuk Volapuko Walloon Valona Wolof Volofa Xhosa Kosa Yiddish Jida Yoruba Joruba Zhuang Ĝŭanga Chinese Ĉina Zulu Zulua Lojban Loĵbano Traditional Chinese Tradicia ĉina Simplified Chinese Simpligita ĉina Other Alia Other Simplified Chinese dialects Other Traditional Chinese dialects Other Eastern-European languages Other Western-European languages Other Russian languages Other Japanese languages Other Baltic languages Other Greek languages Other Korean dialects Other Turkish dialects Other Thai dialects Tamazight LoadDictionaries Error loading dictionaries Main Error in configuration file. Continue with default settings? MainWindow Welcome! Bonvenon! &File &Dosiero &Edit &Redakti &Help &Helpo &View &Vido &Zoom &Zomo H&istory &Historio Search Serĉi &Search Pane &Serĉa panelo &Results Navigation Pane &History Pane &Historia panelo &Dictionaries... &Vortaroj... F3 F3 &Preferences... &Agordoj... F4 F4 &Homepage &Hejmpaĝo &About &Pri About GoldenDict Pri GoldenDict &Quit &Eliri Quit from application Ctrl+Q Ctrl+Q &Forum &Forumo &Close To Tray Minimizes the window to tray Ctrl+F4 Ctrl+F4 &Save Article &Konservi Artikolon Save Article Konservi Artikolon F2 F2 &Print &Presi Ctrl+P Ctrl+P Page Set&up Paĝo-ag&ordoj Print Pre&view &Rescan Files &Reskani dosierojn Ctrl+F5 Ctrl+F5 &Clear &Vakigi &New Tab &Nova langeto Ctrl+T Ctrl+T &Configuration Folder &Show &Montri Ctrl+H Ctrl+H &Export &Eksporti &Import &importi &Always on Top Always on Top Ctrl+O Ctrl+O Menu Button Menubutono Search in page Serĉi en la paĝo Ctrl+F Ctrl+F Full-text search Plenteksta serĉo Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F GoldenDict reference F1 F1 Show Names in Dictionary &Bar Show Small Icons in &Toolbars &Menubar &Menubreto &Navigation &Navigado Back Malantaŭen Forward Antaŭen Scan Popup Pronounce Word (Alt+S) Zoom In Zomi Zoom Out Malzomi Normal Size Normala grandeco Look up in: Found in Dictionaries: Words Zoom In Words Zoom Out Words Normal Size Show &Main Window Opened tabs Close current tab Fermi aktualan langeton Close all tabs Fermi ĉiujn langetojn Close all tabs except current Fermi ĉiujn langetojn krom aktuala Loading... Ŝargo… New Tab Nova langeto Accessibility API is not enabled String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively %1 dictionaries, %2 articles, %3 words %1 vortaroj, %2 artikoloj, %3 vortoj Look up: All Ĉiuj Open Tabs List (untitled) (sentitola) %1 - %2 %1 - %2 Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on. New Release Available Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page. Download Elŝuti Skip This Release You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back. Ctrl+M Ctrl+M Page Setup Paĝo-agordoj No printer is available. Please install one first. Print Article Presi artikolon Article, Complete (*.html) Article, HTML Only (*.html) Save Article As Konservi artikolon kiel Error Eraro Can't save article: %1 Ne eblas konservi artikolon: %1 Saving article... The main window is set to be always on top. &Hide &Kaŝi Export history to file Text files (*.txt);;All files (*.*) Tekstaj dosieroj (*.txt);;Ĉiuj dosieroj (*.*) History export complete Export error: Import history from file Import error: invalid data in file History import complete Import error: Dictionary info Dictionary headwords Open dictionary folder Edit dictionary Redakti vortaron Now indexing for full-text search: Mdx::MdxArticleRequest Dictionary file was tampered or corrupted Failed loading article from %1, reason: %2 MediaWiki::MediaWikiArticleRequest XML parse error: %1 at %2,%3 XML-analizeraro: %1 at %2,%3 MediaWiki::MediaWikiWordSearchRequest XML parse error: %1 at %2,%3 XML-analizeraro: %1 at %2,%3 MediaWikisModel Enabled Ŝaltita Name Nomo Address Adreso Icon Bildsimbolo OrderAndProps Form Formularo Dictionary order: Inactive (disabled) dictionaries: Dictionary information Name: Nomo: Total articles: Tuta artikoloj: Total words: Tuta vortoj: Translates from: Traduki el: Translates to: Traduki en: Description: Priskribo: Files comprising this dictionary: Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use. Sort by name Ordigi laŭ nomo Sort by languages Ordigi laŭ lingvoj Dictionary headwords Dictionaries active: %1, inactive: %2 PathsModel Path Vojo Recursive Rikure Preferences Preferences Agordoj &Interface &Interfaco Startup Startigo Automatically starts GoldenDict after operation system bootup. Start with system Add-on style: When enabled, an icon appears in the sytem tray area which can be used to open main window and perform other tasks. Enable system tray icon With this on, the application starts directly to system tray without showing its main window. Start to system tray With this on, an attempt to close main window would hide it instead of closing the application. Close to system tray Double-click translates the word clicked Normally, pressing ESC key moves focus to the translation line. With this on however, it will hide the main window. ESC key hides main window Turn this option on if you want to select words by single mouse click Select word by single click Tabbed browsing Normally, opening a new tab switches to it immediately. With this on however, new tabs will be opened without switching to them. Open new tabs in background With this on, new tabs are opened just after the current, active one. Otherwise they are added to be the last ones. Open new tabs after the current one Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened. Hide single tab Ctrl-Tab navigates tabs in MRU order Interface language: Display style: Help language Adjust this value to avoid huge context menus. Context menu dictionaries limit: &Scan Popup When enabled, a translation popup window would be shown each time you point your mouse on any word on the screen (Windows) or select any word with mouse (Linux). When enabled, you can switch it on and off from main window or tray icon. Enable scan popup functionality Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, the program would always start with the scan popup active. Start with scan popup turned on With this enabled, the popup would only show up if all chosen keys are in the pressed state when the word selection changes. Only show popup when all selected keys are kept pressed: Left Ctrl only Left Ctrl Maldekstra Ctrl Right Shift only Right Shift Dekstra Shift Alt key Alt-klavo Alt Alt Ctrl key Ctrl-klavo Ctrl Ctrl Left Alt only Left Alt Maldekstra Alt Shift key Shift-klavo Shift Shift Right Alt only Right Alt Dekstra Alt Right Ctrl only Right Ctrl Dekstra Ctrl Left Shift only Left Shift Maldekstra Shift Windows key or Meta key Win/Meta Win/Meta Normally, in order to activate a popup you have to maintain the chosen keys pressed while you select a word. With this enabled, the chosen keys may also be pressed shortly after the selection is done. Keys may also be pressed afterwards, within To avoid false positives, the keys are only monitored after the selection's done for a limited amount of seconds, which is specified here. secs Send translated word to main window instead of to show it in popup window Send translated word to main window Hotkeys Use the following hotkey to show or hide the main window: Use the following hotkey to translate a word from clipboard: The hotkeys are global and work from any program and within any context as long as GoldenDict is running in background. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Note: You appear to be running an X.Org XServer release which has the RECORD extension broken. Hotkeys in GoldenDict will probably not work. This must be fixed in the server itself. Please refer to the following </span><a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20500"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">bug entry</span></a><span style=" color:#ff0000;"> and leave a comment there if you like.</span></p></body></html> &Audio Pronunciation Prononco Auto-pronounce words in main window Auto-pronounce words in scan popup Playback Play audio files via FFmpeg(libav) and libao Use internal player Use any external program to play audio files Use external program: &Network Enable if you wish to use a proxy server for all program's network requests. Use proxy server System proxy Custom proxy Custom settings Type: Tipo: Host: Port: User: Password: Pasvorto: Enabling this would make GoldenDict block most advertisements by disallowing content (images, frames) not originating from the site you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this. Disallow loading content from other sites (hides most advertisements) Enabling this would allow to listen to sound pronunciations from online dictionaries that rely on Flash or other web plugins. Plugin must be installed for this option to work. Enable web plugins Some sites detect GoldenDict via HTTP headers and block the requests. Enable this option to workaround the problem. Do not identify GoldenDict in HTTP headers When this is enabled, the program periodically checks if a new, updated version of GoldenDict is available for download. If it is so, the program informs the user about it and prompts to open a download page. Check for new program releases periodically Full-text search Plenteksta serĉo Allow full-text search for: Don't search in dictionaries containing more than articles (0 - unlimited) Ad&vanced ScanPopup extra technologies Try to use IAccessibleEx technology to retrieve word under cursor. This technology works only with some programs that support it (for example Internet Explorer 9). It is not needed to select this option if you don't use such programs. Use &IAccessibleEx Try to use UI Automation technology to retrieve word under cursor. This technology works only with some programs that support it. It is not needed to select this option if you don't use such programs. Use &UIAutomation Try to use special GoldenDict message to retrieve word under cursor. This technology works only with some programs that support it. It is not needed to select this option if you don't use such programs. Use &GoldenDict message History Turn this option on to store history of the translated words Store &history Specify the maximum number of entries to keep in history. Maximum history size: History saving interval. If set to 0 history will be saved only during exit. Save every minutes minutoj Articles Artikoloj Turn this option on to always expand optional parts of articles Expand optional &parts Select this option to automatic collapse big articles Collapse articles more than Articles longer than this size will be collapsed symbols simboloj Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Extra search via synonyms System default Default Defaŭlto Modern Modern Lingvo Lingvo Babylon Babylon Lingoes Lingoes Lingoes-Blue Changing Language Restart the program to apply the language change. ProgramTypeEditor Audio Plain Text Plata teksto Html Html Prefix Match Unknown Nekonata Programs::RunInstance No program name was given. The program has crashed. The program has returned exit code %1. ProgramsModel Enabled Ŝaltita Type Tipo Name Nomo Command Line Komandolinio Icon Bildsimbolo QObject Article loading error Article decoding error Copyright: %1%2 Version: %1%2 avformat_alloc_context() failed. av_malloc() failed. av_malloc() fiaskis. avio_alloc_context() failed. avio_alloc_context() fiaskis. avformat_open_input() failed: %1. avformat_open_input() fiaskis: %1. avformat_find_stream_info() failed: %1. avformat_find_stream_info() fiaskis: %1. Could not find audio stream. Codec [id: %1] not found. avcodec_open2() failed: %1. Cannot find usable audio output device. Unsupported sample format. ao_open_live() failed: ao_open_live() fiaskis: No driver. This driver is not a live output device. A valid option key has an invalid value. Cannot open the device: %1, channels: %2, rate: %3, bits: %4. Unknown error. Nekonata eraro. avcodec_alloc_frame() failed. avcodec_alloc_frame() fiaskis. Author: %1%2 E-mail: %1%2 Title: %1%2 Website: %1%2 Date: %1%2 QuickFilterLine Dictionary search/filter (Ctrl+F) Quick Search Clear Search ResourceToSaveHandler ERROR: %1 ERARO: %1 Resource saving error: The referenced resource failed to download. Romaji Hepburn Romaji for Hiragana Hepburn Romaji for Katakana RussianTranslit Russian Transliteration Rusa Transliterado ScanPopup Dialog Dialogo Back Malantaŭen ... Forward Antaŭen Pronounce Word (Alt+S) Alt+S Alt+S Send word to main window (Alt+W) Alt+W Alt+W Shows or hides the dictionary bar Use this to pin down the window so it would stay on screen, could be resized or managed in other ways. %1 - %2 %1 - %2 SoundDirsModel Path Vojo Name Nomo Icon Bildsimbolo Sources Files Dosieroj Paths to search for the dictionary files: &Add... &Aldoni... &Remove &Forigi Re&scan now Sound Dirs Make dictionaries from bunches of audiofiles by adding paths here: Morphology Morfologio Path to a directory with Hunspell/Myspell dictionaries: &Change... &Ŝanĝi... Available morphology dictionaries: Each morphology dictionary appears as a separate auxiliary dictionary which provides stem words for searches and spelling suggestions for mistyped words. Add appropriate dictionaries to the bottoms of the appropriate groups to use them. Wikipedia Vikipedio Wikipedia (MediaWiki) sites: Websites Any websites. A string %GDWORD% will be replaced with the query word: Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively, %GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS. DICT servers DICT-serviloj DICT servers: DICT-serviloj: Programs Programoj Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. If such string is not presented, the word will be fed into standard input. Forvo Forvo Live pronunciations from <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. The site allows people to record and share word pronunciations. You can listen to them from GoldenDict. Enable pronunciations from Forvo API Key: API ŝlosilo: Use of Forvo currently requires an API key. Leave this field blank to use the default key, which may become unavailable in the future, or register on the site to get your own key. Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/">here</a>, or leave blank to use the default one. Language codes (comma-separated): List of language codes you would like to have. Example: "en, ru". Full list of language codes is available <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">here</a>. Transliteration Transliterado Russian transliteration Rusa transliterado Greek transliteration Greka transliterado German transliteration Germana transliterado Belarusian transliteration Belorusa transliterado Enables to use the Latin alphabet to write the Japanese language Japanese Romaji Systems: The most widely used method of transcription of Japanese, based on English phonology Hepburn The most regular system, having a one-to-one relation to the kana writing systems. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. Nihon-shiki Based on Nihon-shiki system, but modified for modern standard Japanese. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. Kunrei-shiki Syllabaries: Hiragana Japanese syllabary Hiragana Rondaj kanaoj Katakana Japanese syllabary Katakana Strekaj kanaoj Text to Speech Parolsintezo (not available in portable version) Choose a directory Elekti dosierujon Confirm removal Remove directory <b>%1</b> from the list? Remove site <b>%1</b> from the list? Remove program <b>%1</b> from the list? StylesComboBox None Nenio TextToSpeechSource Selected voice engines: &Add &Aldoni &Remove &Forigi Preferences Agordoj Volume: Laŭteco: Rate: Preview Available voice engines: Text to be previewed: Type text to be previewed here. &Preview No TTS voice available Cannot find available TTS voice.<br>Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already. Confirm removal Remove voice engine <b>%1</b> from the list? TranslateBox Type a word or phrase to search dictionaries Drop-down Fallisto VoiceEnginesModel Enabled Ebligita Name Nomo Id Id Icon Bildsimbolo WebSitesModel Insert article as link inside <iframe> tag Enabled Ŝaltita As link Kiel ligilo Name Nomo Address Adreso Icon Bildsimbolo WordFinder Failed to query some dictionaries. WordList WARNING: %1 AVERTO: %1