XML parse error: %1 at %2,%3 Jan wali XML ullarasa : %1 en %2,%3 About About Uka jak'atxa Credits: credito GoldenDict dictionary lookup program, version 0.7 GoldenDict arupirwa electrónico, versión 0.7 GoldenDict dictionary lookup program, version GoldenDict, aru pirwa electrónico, versión #.# #.# Licensed under GNU GPLv3 or later Licencia GNU GPLv3 jan ukax ukatsa [Unknown] [jan uñat'ata] (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@users.berlios.de) Based on Qt %1 (%2, %3 bit) ArticleMaker No translation for <b>%1</b> was found in group <b>%2</b>. Janiwa aru jaqukipañata <b>%1</b>qutut jikxatatanwa nwa <b>%2</b>. No translation was found in group <b>%1</b>. Janiwa aru jaqukipawit qutut jikxatatanwa <b>%1</b>. Welcome! ¡Aski jutawi! Working with popup Yurir t'uxu apnaqkasa <h3 align="center">Working with the popup</h3>To look up words from other active applications, you would need to first activate the <i>"Scan popup functionality"</i> in <b>Preferences</b>, and then enable it at any time either by triggering the 'Popup' icon above, or by clicking the tray icon down below with your right mouse button and choosing so in the menu you've popped. <h3 align="center">kunjams yurir t'uxux apnaqaña</h3>yaqha p'ikhu apnaqawinakat aru thaqtañatakixa, nayraqataxa qhananchawinakaw uñstayaña<i>"mä yurir t'uxuruw kikip qillqaqta"</i> en <b>qillqsuña|munatanaka</b>. ukatx kawkichiqans apnaqasikispawa, amsta unañchayiri qhanstayasa 'yurir t'uxuta'. maykipat clic lurt'am kupituqiru aynach mantañ llikawjaru ukat ma qhananchawi chhijllam <b>yurir t'uxumpi kikip qillqaqaña </b> menú chiqawjana. Then just stop the cursor over the word you want to look up in another application, and a window would pop up which would describe it to you. Ukat cursor jarkt'ama kuna arutix jumax yaqha yant'awin thaqtañ munt ukaru ukat mä yurir t'uxun uñstanini jiskt'añataki. Then just select any word you want to look up in another application by your mouse (double-click it or swipe it with mouse with the button pressed), and a window would pop up which would describe the word to you. Ukat, achakumamp chhijllam mä munat aru yaqha yant'awit thaqtañataki. Mä aru chhijllañatakixa paykut clic lurt'am jan ukax qatattamsa mä arxaru ukäkipansti achachun liq'iñapa limxatasa, ukatx mä yurir t'uxuw uñstanini arun qhananchawinakapampi. (untitled) (jan qillqatani) <h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.org/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later. <h3 align="center">¡aski jutawi <b>GoldenDict</b>!</h3><p>wakichawi apnaqas qalltañatakixa, nayraqatax menú ukar saram <b>qillqsuña|aru pirwanaka </b> Mä qawqha p'iqinchiri thakhinaka uchañatakixa aru pirwa q'ipinaka thaqhañatakixa, establecer sitios de Wikipediawjanak ukhamarak yaqha chiqawjanak utt'ayaña, aru pirwanakan utt'ayawip jikthapiyaña ja ukax tama aru pirwanak uñstayaña. <p>¡ukhamax, arunak thaqtasaw jumax qalltasma! aka t'uxut panel apnaqkasaw ch'iqatuqïxar thaqtasma ja ukax atismawa <a href="Working with popup">yaqha p'ikhu apnaqawinakatwa arunak thaqtasma </a>. <p>aka wakichaw mayjt'ayañatakixa, saram <b>qillqsuña&gt;munatanaka</b>. taqpacha qhananchawinakaxa machaqa yurir ulaqanakaniwa. jumatix jan qhananchawinakat amuyksta ukaxa ullaram. <p>jumatix mä juk'ampi yanapt'a munsta ukaxa, jiskt'anakanïsta, amtayaña jan ukax yaqhanakan arst'awinakapa yatiña munst ukaxa, aski jutawi satatawa <a href="http://goldendict.org/forum/">ch'axwawi</a> de GoldenDict. <p>tumpt'ama<a href="http://goldendict.org/">sitio web</a> wakichawin machaqachawinakap jikxatañatakixa. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. GPLv3 amtanakapxaru jan ikax ukat. (picture) Expand article Collapse article ArticleRequest From Ukata From %1 Ukata %1 Query error: %1 Thaqtawit pantjata: %1 Close words: Arunak jist'antaña: Compound expressions: Aski arunaka: Individual words: Sapa arunaka: Expand article Collapse article ArticleView GoldenDict Quri aru pirwa The referenced resource doesn't exist. Janiw Chiqanchata wakiskirix utjkiti. &Open Link &Ch'uqat llawiraña. Open Link in New &Tab Machaq phichhut llawiraña Open Link in &External Browser Ch'uqa llawiraña mä &navegador web externo ukana &Look up "%1" &Thaqhaña"%1" Look up "%1" in &New Tab Thaqhaña "%1" mä &machaq phichhuta Look up "%1" in %2 Thaqhaña "%1" en %2 Look up "%1" in %2 in &New Tab Thaqhaña"%1" en %2 mä & machaq phichhuna Playing a non-WAV file Jan WAV uka kipumpi jaylliyaña To enable playback of files different than WAV, please go to Edit|Preferences, choose the Audio tab and select "Play via DirectShow" there. Jaylliyañ sartayañatakix jan WAV ukampikix, por favor vaya a Editar|Preferencias, escoja la pestaña Audio y seleccione "Reproducir con DirectShow". Failed to run a player to play sound file: %1 Audio ist'añataki panthatawa: %1 Failed to create temporary file. Archivo temporalax panthiwa. Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1. Archivox ist'arañ pantthiwa. manualmente yant'am : %1. The referenced resource failed to download. Apakañanaka pantjiwa Form Formulario about:blank Kuna layku: janq'u espacio x x Find: Thaqhaña: &Previous &Sayrïri &Next &Jutiri Ctrl+G Ctrl+G &Case Sensitive &JACH'A QILLQA/jisk'a qillqa Highlight &all Resource Audio Picture Definition from dictionary "%1": %2 Definition: %1 The referenced audio program doesn't exist. Send "%1" to input line &Add "%1" to history WARNING: %1 akataraki : %1 Select Current Article ERROR: %1 Save sound Sound files (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*) Save image Image files (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;All files (*.*) Save &image... Save s&ound... TTS Voice WARNING: FFmpeg Audio Player: %1 Copy as text Inspect Video Video: %1 BelarusianTranslit Belarusian transliteration from latin to cyrillic (classic orthography) Belarusian transliteration from latin to cyrillic (school orthography) Belarusian transliteration (smoothes out the difference between classic and school orthography in cyrillic) ChineseConversion Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters Chinese Con&version Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters SC to TC (Taiwan variant) Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters SC to TC (Hong Kong variant) Enable conversion from traditional characters to simplified characters TC to SC Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion Traditional to simplified Chinese conversion Chinese Conversion Dialog Proxy authentication required You need to supply a Username and a Password to access via proxy Username: Password: Mantawi: DictGroupWidget Form Formulario Group icon: Qutu unanchawi: Shortcut: Jank'a Tecla mantañataki: None Ni maya From file... Ulluta... Choose a file to use as group icon Mä uyu ajllan qutux icono apñakañataki Images Jullinaka All files Taqpacha uyunaka Error Pantja Can't read the specified image file. Janiw uyu Jullinaka uyllañ munkiti Favorites folder: DictGroupsWidget Confirmation Jaysawi Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs? ¿Chiq pach mä tama lurañ muntati pä aru lurt'ata? Dictionaries: Combine groups by source language to "%1->" Combine groups by target language to "->%1" Make two-side translate group "%1-%2-%1" Combine groups with "%1" Unassigned DictHeadwords Search mode This element determines how filter string will be interpreted If checked on the symbols case will be take in account when filtering Match case Exports headwords to file Export OK Press this button to apply filter to headwords list Apply If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list Auto apply Filter: Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) Text Wildcards RegExp Unique headwords total: %1, filtered: %2 Save headwords to file Text files (*.txt);;All files (*.*) Export headwords... Cancel Jan saña Help DictInfo Total articles: Aru tamantatal: Translates from: Jaqukipan aka: Total words: Phuqha arunaka l: Translates to: Jaqukipan a: Files comprising this dictionary: Aka arupirwa archivot juti : Description: Open folder Edit dictionary Edit the dictionary via command: %1 Show all unique dictionary headwords Headwords DictListModel %1 entries %1 Mantañanaka DictServer Url: Databases: Search strategies: Server databases DictServersModel Enabled Name Suti Address Databases Icon Comma-delimited list of databases (empty string or "*" matches all databases) Strategies Comma-delimited list of search strategies (empty string mean "prefix" strategy) DictionaryBar Dictionary Bar Aru pirwa wanqaña Edit this group Aka tama askichaña Dictionary info Edit dictionary &Dictionary Bar Open dictionary folder Extended menu with all dictionaries... Dictionary headwords EditDictionaries &Sources &Jutankiri &Dictionaries &Aru pirwanaka &Groups &Qutu Sources changed Jutankir akichjata Some sources were changed. Would you like to accept the changes? Jutinkirix lantitawa.lantitanakar yaw sañ muntati ? Accept Yay saña Cancel Jan saña Dictionaries Aru pirwanaka ExternalViewer the viewer program name is empty FTS::FtsIndexing None Ni maya FTS::FullTextSearchDialog Full-text search Whole words Plain text Wildcards RegExp Max distance between words (%1-%2): Max articles per dictionary (%1-%2): Articles found: Now indexing: The search line must contains at least one word containing or more symbols No dictionaries for full-text search CJK symbols in search string are not compatible with search modes "Whole words" and "Plain text" None Ni maya FTS::Indexing None Ni maya FavoritesModel Error in favorities file FavoritesPaneWidget &Delete Selected Copy Selected Add folder Favorites: All selected items will be deleted. Continue? Forvo::ForvoArticleRequest XML parse error: %1 at %2,%3 Uyllan phanta XML: %1 al %2,%3 Added %1 %1 Irjatata by "layku" Male Urqu Female Qachu from layku Go to Edit|Dictionaries|Sources|Forvo and apply for our own API key to make this error disappear. Editar saram |aru pirwanaka |Fuentes|Forvo clave mayiña API pantha chhaqañataki. FullTextSearchDialog Search Match case Mode: Articles found: Available dictionaries in group: Wait for indexing: Total: Indexed: Now indexing: None Cancel Jan saña Help Ignore words order GermanTranslit German Transliteration Alemana arut qillqantata GreekTranslit Greek Transliteration Griega arut qillqantata GroupComboBox Choose a Group (Alt+G) Mä tama thaktam (Alt+G) GroupSelectorWidget Form Formulario "phuqhaña" Look in thaqhaña: Groups Add group Tam uskuña Give a name for the new group: Machak tamar suti uskum: Rename group Mayanp tamar sutichtaña Give a new name for the group: Machak suti tamar uchaña: Remove group Tama chhaqayaña Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>? Chiqpacha aka tama chhaqayañ muntati <b>%1</b>? Remove all groups Taqpach tamanaka chhaqhäyaña Are you sure you want to remove all the groups? Chiqpach taqpach tamanaka chhaqayañ muntati? Groups tamanaka Dictionaries available: Aru pirwa apnaqañataki: Add selected dictionaries to group (Ins) Thakat aru pirwanak tamar uskuña (INS) > > Ins INS Remove selected dictionaries from group (Del) Thaqat aru pirwanak apaqaña (SUPR) < < Del SUPR Groups: tamanaka: Tab 2 phichhu 2 Create new dictionary group Machak aru pirwanak luraña &Add group &Tama uskuña Create language-based groups Arut tamanak lurata Auto groups Sapa tama Rename current dictionary group Mayamp aru pirwa sut'istaña Re&name group &Mayamp tamar sutichtaña Remove current dictionary group Aru pirwan tamapa chhakayaña &Remove group &Tama chhaqhayaña Remove all dictionary groups Tajpach aru pirwa chhaqhayaña Drag&drop dictionaries to and from the groups, move them inside the groups, reorder the groups using your mouse. "Aru pirwa tamanakar uskuñataki uchaku apnakam" uru pirwanaka tamarunakaru, ukhamaraki tamanak lantiñatakiwa, achakumpi katatayampi." Group tabs Open groups list Help::HelpWindow GoldenDict help Home Back Qhipa Forward Arkiri Zoom In Jach'antaña Zoom Out Jisk'antaña Normal Size Tamaño normal Content Index HistoryPaneWidget &Delete Selected Copy Selected History: %1/%2 History size: %1 entries out of maximum %2 Hunspell Spelling suggestions: Arunak amuyt'awinaka: Afar Afar Abkhazian Abkhazian Avestan Avestan Afrikaans Africanos Akan Akan Amharic Amharic Aragonese Aragonese Arabic Árabe Assamese Assamese Avaric Avaric Aymara Aymara Azerbaijani Azerbaijani Bashkir Bashkir Belarusian Belarusian Bulgarian Bulgaria Bihari Bihari Bislama Bislama Bambara Bambara Bengali Bengali Tibetan Tibetan Breton Breton Bosnian Bosnian Catalan Catalan Chechen Chechen Chamorro Chamorro Corsican Corsican Cree Cree Czech Czech Church Slavic Church Slavic Chuvash Chuvash Welsh Welsh Danish Danes German alemania Divehi Divehi Dzongkha Dzongkha Ewe Ewe Greek Griego English Inglisa aru Esperanto Esperanto Spanish Español Estonian Estonian Basque Basque Persian Persian Fulah Fulah Finnish Finnish Fijian Fijian Faroese Faroese French Frances Western Frisian Western Frisian Irish Irish Scottish Gaelic Scottish Gaelic Galician Galician Guarani Guarani Gujarati Gujarati Manx Manx Hausa Hausa Hebrew Hebrew Hindi Hindi Hiri Motu Hiri Motu Croatian Croatian Haitian Haiti Hungarian Hungaria Armenian Armenia Herero Herero Interlingua Interlingua Indonesian Indonesia Interlingue Interlingue Igbo Igbo Sichuan Yi Sichuan Yi Inupiaq Inupiaq Ido Ido Icelandic Icelandic Italian Italiano Inuktitut Inuktitut Japanese Japanes Javanese Javanese Georgian Georgia Kongo Kongo Kikuyu Kikuyu Kwanyama Kwanyama Kazakh Kazakh Kalaallisut Kalaallisut Khmer Khmer Kannada Kannada Korean Koreano Kanuri Kanuri Kashmiri Kashmiri Kurdish Kurdish Komi Komi Cornish Cornish Kirghiz Kirghiz Latin Latino Luxembourgish Luxembourgish Ganda Ganda Limburgish Limburgish Lingala Lingala Lao Lao Lithuanian Lithuanian Luba-Katanga Luba-Katanga Latvian Latvian Malagasy Malagasy Marshallese Marshallese Maori Maori Macedonian Macedonian Malayalam Malayalam Mongolian Mongolian Marathi Marathi Malay Malay Maltese Maltes Burmese Burmese Nauru Nauru Norwegian Bokmal Norwegian Bokmal North Ndebele North Ndebele Nepali Nepali Ndonga Ndonga Dutch Dutch Norwegian Nynorsk Norwegian Nynorsk Norwegian Norwegian South Ndebele Sur Ndebele Navajo Navajo Chichewa Chichewa Occitan Occitan Ojibwa Ojibwa Oromo Oromo Oriya Oriya Ossetian Ossetian Panjabi Panjabi Pali Pali Polish Polish Pashto Pashto Portuguese Portugues Quechua Quechua Raeto-Romance Raeto-Romance Kirundi Kirundi Romanian Romania Russian Russia Kinyarwanda Kinyarwanda Sanskrit Sanskrit Sardinian Sardinian Sindhi Sindhi Northern Sami Northern Sami Sango Sango Serbo-Croatian Serbo-Croatian Sinhala Sinhala Slovak Slovak Slovenian Slovenian Samoan Samoan Shona Shona Somali Somali Albanian Albanian Serbian Serbian Swati Swati Southern Sotho Southern Sotho Sundanese Sundanes Swedish Swedish Swahili Swahili Tamil Tamil Telugu Telugu Tajik Tajik Thai Thai Tigrinya Tigrinya Turkmen Turkmen Tagalog Tagalog Tswana Tswana Tonga Tonga Turkish Turkish Tsonga Tsonga Tatar Tatar Twi Twi Tahitian Tahitian Uighur Uighur Ukrainian Ukrainian Urdu Urdu Uzbek Uzbek Venda Venda Vietnamese Vietnamese Volapuk Volapuk Walloon Walloon Wolof Wolof Xhosa Xhosa Yiddish Yiddish Yoruba Yoruba Zhuang Zhuang Chinese China Zulu Zulu %1 Morphology Morfología %1 HunspellDictsModel Enabled Apnakañataki Name Suti Initializing Please wait... amp suma suyt'am... Please wait while indexing dictionary amp suma suyt'am aru pirwanaka uñjañataki GoldenDict - Initializing GoldenDict - qaltaña Dictionary Name aru pirwa sutipa Language Afar Afar Abkhazian Abjasio Avestan Avéstico Afrikaans Africanos Akan Acano Amharic Amárico Aragonese Aragonés Arabic Arabé Assamese Asamés Avaric Ávaro Aymara Aymara Azerbaijani Azerí Bashkir Bashkir Belarusian Bielorruso Bulgarian Búlgaro Bihari Bihari Bislama Bislama Bambara Bambara Bengali Bengalí Tibetan Tibetano Breton Bretón Bosnian Bosnio Catalan Catalán Chechen Chechén Chamorro Chamorro Corsican Corso Cree Cree Czech Checo Church Slavic Eslavo eclesiástico Chuvash Chuvasio Welsh Galés Danish Danés German Alemán Divehi Divehi Dzongkha Dzongkha Ewe Ewe Greek Griego English Inglés Esperanto Esperanto Spanish Español Estonian Estonio Basque Vasco (Euskara) Persian Farsì Fulah Fula Finnish Finlandés Fijian Fiyiano Faroese Feroés French Francés Western Frisian Frisón occidental Irish Irlandés Scottish Gaelic Gaélico escocés Galician Gallego Guarani Guaraní Gujarati Guyaratí Manx Manés Hausa Hausa Hebrew Hebreo Hindi Hindi Hiri Motu Hiri Motu Croatian Croato Haitian Criollo haitiano Hungarian Húngaro Armenian Armenio Herero Herero Interlingua Interlingua Indonesian Indonés Interlingue Interlingua Igbo Igbo Sichuan Yi Sichuan Yi Inupiaq Inupiaq Ido Ido Icelandic Islandés Italian Italiano Inuktitut Inuktitut Japanese Japonés Javanese Javanés Georgian Georgiano Kongo Kikongo Kikuyu Kikuyu Kwanyama Kwanyama Kazakh Cazaco Kalaallisut Groenlandés Khmer Camboyano Kannada Kannada Korean Coreano Kanuri Kanuri Kashmiri Cachemir Kurdish Kurdo Komi Komi Cornish Córnico Kirghiz Kirguís Latin Latín Luxembourgish Luxemburgués Ganda Ganda Limburgish Limburgés Lingala Lingala Lao Laosiano Lithuanian Lituano Luba-Katanga Luba-Katanga Latvian Letón Malagasy Malgache Marshallese Marshalés Maori Maori Macedonian Macedonio Malayalam Malayalam Mongolian Mongol Marathi Marathi Malay Malayo Maltese Maltés Burmese Birmano Nauru Nauruano Norwegian Bokmal Noruego bokmål North Ndebele Ndebele norteño Nepali Nepalés Ndonga Ndonga Dutch Danés Norwegian Nynorsk Noruego Nynorsk Norwegian Noruego South Ndebele Ndebele sureño Navajo Navajo Chichewa Chichewa Occitan Occitano Ojibwa Ojibwa Oromo Oromo Oriya Oriya Ossetian Osseto Panjabi Panjabi Pali Pali Polish Polaco Pashto Pastún Portuguese Portugués Quechua Quechua Raeto-Romance Retorrománico Kirundi Kirundi Romanian Rumano Russian Ruso Kinyarwanda Kinyarwanda Sanskrit Sanscrito Sardinian Sardo Sindhi Sindhi Northern Sami Sami norteño Sango Sango Serbo-Croatian Serbo-Croato Sinhala Cingalés Slovak Slovaco Slovenian Sloveno Samoan Samoano Shona Shona Somali Somalí Albanian Albanés Serbian Serbio Swati Swati Southern Sotho Sesotho Sundanese Sudanés Swedish Sueco Swahili Suajili Tamil Tamil Telugu Telugu Tajik Tayiko Thai Tailandés Tigrinya Tigriña Turkmen Turcomano Tagalog Tagalog Tswana Tswana Tonga Tonga Turkish Turco Tsonga Tsonga Tatar Tártaro Twi Twi Tahitian Tahitiano Uighur Uigur Ukrainian Ucranio Urdu Urdu Uzbek Uzbeco Venda Venda Vietnamese Vietnamita Volapuk Volapuk Walloon Valón Wolof Wólof Xhosa Xhosa Yiddish Yidis Yoruba Yoruba Zhuang Zhuang Chinese Chino Zulu Zulu Traditional Chinese Simplified Chinese Other Other Simplified Chinese dialects Other Traditional Chinese dialects Other Eastern-European languages Other Western-European languages Other Russian languages Other Japanese languages Other Baltic languages Other Greek languages Other Korean dialects Other Turkish dialects Other Thai dialects Tamazight Lojban LoadDictionaries Error loading dictionaries Phanthawi aru pirwa uchaña Main Error in configuration file. Continue with default settings? MainWindow Navigation Thaqhawi Back Qhipa Forward Arkiri Scan Popup Escanear en ventana &emergente Pronounce word Pronounce word Show &Main Window T'uxu uñachaña &nayriri &Quit &Mistuña Loading... Apaqaña... Skip This Release Thukum aka tuqi [Unknown] [Sconosciuto] Page Setup Laphi askichaña No printer is available. Please install one first. Janiw liqsuña utkiti. amp suma mayampi ucham. Print Article Mä qillqa liqsuña Save Article As Kunjam qillqa imaña Html files (*.html *.htm) Archivos HTML (*.html *.htm) Error Pantja Can't save article: %1 Janiw qillqa imañ atiykiti: %1 Error loading dictionaries Pantjiw aru pirwa apaqaña %1 dictionaries, %2 articles, %3 words %1 arupirwa, %2 artículos, %3 arunaka Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on. Pantjiw teclas jank'aki unjañataki.<br>uñjam XServer naqañapaw RECORD. New Release Available Machak version apnaqasmawa Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page. Jicha versión <b>%1</b> de GoldenDict apñakañataki askiskiwa.<br>klik luram <b>apaqaña</b>apaqañ laphi sarañataki." Download Apaqaña Look up in: Kawkin thaqaña: Show Names in Dictionary Bar Sutinaka uñjañawi aru pirwan barrana Pronounce Word (Alt+S) Aru arst'asim (Alt+S) Zoom In Jach'antaña Zoom Out Jisk'antaña Normal Size Tamaño normal Words Zoom In Aru jach'antaña Words Zoom Out Aru jik'achaña Words Normal Size Ukhamak arunaka Close current tab Jicha phichhu ist'antaña Close all tabs taqi phichhu ist'antaña Close all tabs except current taqi phichhu Look up: thakam : All thajpacha Opened tabs jisk'anaka jist'ata (untitled) (jan sutini) WARNING: %1 akataraki : %1 GoldenDict GoldenDict Tab 1 Tab 1 Tab 2 Tab 2 Welcome! ¡Aski jutawi! &File &Archivo &Edit &Mayjachaña &Help &Yanapa &Preferences... &Preferencias... &Sources... &Sources... F2 F2 &Groups... &tamanaka... &View &unjaña &Zoom &Zoom H&istory &Historial &Dictionaries... &aru pirwanaka... F3 F3 F4 F4 &Homepage &Laphi qalta &About &Layku About GoldenDict GoldenDict layku F1 F1 Quit from application Aplicación mistuña Ctrl+Q Ctrl+Q &Forum &Foro &Close To Tray &Bandeja del sistema jist'araña Minimizes the window to tray Programa jisk'achaña bandeja sistemana Ctrl+F4 Ctrl+F4 &Save Article & Artículo imaña Save Article Artículo imaña &Print &Liqsuña Ctrl+P Ctrl+P Page Set&up Mayjachaña&laphi Print Preview liqsuñ uñjawi Rescan Files Reescanear Archivos Ctrl+F5 Ctrl+F5 &Clear &Despejar Search Pane Panel de búsquedas Ctrl+F11 Ctrl+F11 New Tab Ctrl+T &Configuration Folder &Show Ctrl+H &Export &Import &Menubar Found in Dictionaries: Open Tabs List %1 - %2 You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back. Ctrl+M &Hide Export history to file Text files (*.txt);;All files (*.*) History export complete Export error: Import history from file Import error: invalid data in file History import complete Import error: Dictionary info Edit dictionary &Search Pane &Results Navigation Pane Print Pre&view &Rescan Files &New Tab &Always on Top Always on Top Ctrl+O Menu Button Show Names in Dictionary &Bar Show Small Icons in &Toolbars &Navigation The main window is set to be always on top. &History Pane Accessibility API is not enabled Article, Complete (*.html) Article, HTML Only (*.html) Saving article... Open dictionary folder Dictionary headwords String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively Search Search in page Ctrl+F Full-text search Ctrl+Shift+F GoldenDict reference Now indexing for full-text search: Favor&ites Pane Show Export Import Add Add current tab to Favorites Export to list Export Favorites to file XML files (*.xml);;All files (*.*) Favorites export complete Export Favorites to file as plain list Import Favorites from file Favorites import complete Data parsing error Favo&rites Ctrl+E Mdx::MdxArticleRequest Dictionary file was tampered or corrupted Failed loading article from %1, reason: %2 MediaWiki::MediaWikiArticleRequest XML parse error: %1 at %2,%3 Uyllaña phantaXML: %1 en %2,%3 MediaWiki::MediaWikiWordSearchRequest XML parse error: %1 at %2,%3 Uyllaña phanta XML: %1 en %2,%3 MediaWikisModel Enabled Apnaqañataki Name Suti Address Jutawi Icon OrderAndProps Form Phuqhawi (formulario) Dictionary order: Aru pirwa pirqantata: ... ... Inactive (disabled) dictionaries: Aru pirwa jan apnaqañataki: Dictionary information Aru pirwan yatiyawi Name: Suti: Total articles: Aru tamantatal: Total words: Phuqha arunaka l: Translates from: Jaqukipan aka: Translates to: Jaqukipan a: Files comprising this dictionary: Aka arupirwa archivot juti : Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use. Askicham, aru pirwa achakump khatatasiña Description: Sort by name Sort by languages Dictionary headwords Dictionaries active: %1, inactive: %2 PathsModel Path Thaki Recursive Recursivo Preferences Preferences Munata &Interface &Interfaz Tabbed browsing Pestañat wampuña Normally, opening a new tab switches to it immediately. With this on however, new tabs will be opened without switching to them. Machak Open new tabs in background Machak pestañanak k'uchut ist'aram With this on, new tabs are opened just after the current, active one. Otherwise they are added to be the last ones. Phantat layku , mach'ak pestañas tukuwin uskutawa listata. akampi machak pestañanakawa pestaña chiqan ist'aratatawal. Open new tabs after the current one Machak pestañanak ist'aran When enabled, an icon appears in the sytem tray area which can be used to open main window and perform other tasks. Mä icono ist'arasin, mä t'uqu ist'ari Enable system tray icon Apnakir icono uskuña With this on, the application starts directly to system tray without showing its main window. Akampi, jank'akiw t'uquw ist'ari. Start to system tray Apnakiri qaltawi With this on, an attempt to close main window would hide it instead of closing the application. Akampi mä yant'awi t'uqu jan ist'arasin imantani Close to system tray Bandeja del sistema ist'araña Startup Qaltawi Start with system Sistemampi qaltam Interface language: Interfaz aru: Display style: Uñjawi : Double-click translates the word clicked Pä klik aruw jaquqiyiri Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, the program would always start with the scan popup active. Jisa uskum thaqañataki jan walikitaki janiwa. akasti marcado, thaqawi ist'araskaniwa Normally, in order to activate a popup you have to maintain the chosen keys pressed while you select a word. With this enabled, the chosen keys may also be pressed shortly after the selection is done. T'uqu istarañataki arunakamay mayrakat taqañama. akampi, teclanakax thaqantatawa Hotkeys Jank'a teclanaka Use the following hotkey to show or hide the main window: Aka teclanakampi t'uqu apnakiri imanti imjaraki: Use the following hotkey to translate a word from clipboard: Aka teclampi laphi jaqukipañatakiwa: The hotkeys are global and work from any program and within any context as long as GoldenDict is running in background. Jank'a teclanakax globaleskasipkiwa tajpach wakistawinpi apnakasi jan ukasti GoldenDict mankhat apnakasi &Scan Popup &T'uqumpi Escanear Automatically starts GoldenDict after operation system bootup. GoldenDict sapitakiw qaltani . When enabled, a translation popup window would be shown each time you point your mouse on any word on the screen (Windows) or select any word with mouse (Linux). When enabled, you can switch it on and off from main window or tray icon. Con esta opción habilitada, la ventana emergente aparecerá cada vez que el ratón apunta a una palabra en la pantalla (Windows) o una palabra está seleccionada con el ratón (Linux). Cuando habilitada, se puede prenderla o apagarla desde la ventana principal o el icono en la bandeja del sistema. Scan popup functionality Scan popup functionality Enable scan popup functionality Habilitar escaneo en una ventana emergente Start with scan popup turned on Habilitar escaneo en una ventana emergente cuando inicia With this enabled, the popup would only show up if all chosen keys are in the pressed state when the word selection changes. Con esto habilitado, la ventana emergente sólo aparece si todas las teclas seleccionadas estén oprimidas cuando la selección de la palabra cambie. Only show popup when all selected keys are kept pressed: Sólo muestra la ventana emergente cuando todas estas teclas seleccionadas sigan oprimidas: Left Ctrl only CTRL kupi Left Ctrl CTRL kupita Right Shift only JACH'A QILQA chiqata Right Shift JACH'A QILQA chiqata Alt key Tecla ALT Alt ALT Ctrl key Tecla CTRL Ctrl CTRL Left Alt only sapa ALT kupita Left Alt ALT kupita Shift key JACH'A QILQA chiqata Shift JACH'A QILQA Right Alt only JACH'A QILQA chiqata Right Alt ALT de derecho Right Ctrl only Sapa CTRL chiqata Right Ctrl CTRL chiqata Left Shift only Sapa JACH'A QILQA kupi Left Shift Jach'a qillqa kupi Windows key or Meta key Tecla de Windows o Meta Win/Meta Windows o Meta Keys may also be pressed afterwards, within Teclanaka uqat apnakatawa , mankhata To avoid false positives, the keys are only monitored after the selection's done for a limited amount of seconds, which is specified here. Para evitar positivos falsos, las teclas sólo son monitoreadas después de la terminación de la selección adentro un tiempo limitado, que está especificado aquí. secs Ch'ipxtanaka <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Note: You appear to be running an X.Org XServer release which has the RECORD extension broken. Hotkeys in GoldenDict will probably not work. This must be fixed in the server itself. Please refer to the following </span><a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20500"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">bug entry</span></a><span style=" color:#ff0000;"> and leave a comment there if you like.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Nota: Aparece que la extensión RECORD está rota en tu instalación de X.Org XServer. Las teclas de acceso rápido de GoldenDict probablemente no funcionan. Este problema puede ser arreglado en el servidor mismo. Por favor consulte al </span><a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20500"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">reportaje de bug</span></a><span style=" color:#ff0000;"> y se puede entregar comentarios allí.</span></p></body></html> &Audio &Ist'awi Pronunciation Arstawi Auto-pronounce words in main window Aruntawi t'uqu apnakiri Auto-pronounce words in scan popup Sapa arst'awi naynir t'uqumpi laphi mistuyayiri Playback Aru jaquqipa Use Windows native playback API. Limited to .wav files only, but works very well. Apnaqaña API nativa de Windows apnakañataki a archivos .wav,askiwa. Play via Windows native API API apnaqaña nativa de Windows Play audio via Phonon framework. May be somewhat unstable, but should support most audio file formats. Arst'awi Phonon arst'awayi. inach janiw sumaniti, taxpach arunaka apnakispawa Play via Phonon Phononmpi arst'asi Use any external program to play audio files Taxpach wakist'awi arunakax apnakaskaniwa Use external program: Ankat wakist'awi apnaqam: Program to play audio files: Program to play audio files: &Network &Red Enable if you wish to use a proxy server for all program's network requests. . Use proxy server Proxy apnaqaña Type: Kasta: Host: servidor Port: Punku: User: Apnakiri: Password: Mantawi: Enabling this would make GoldenDict block most advertisements by disallowing content (images, frames) not originating from the site you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this. Akampi taqi wakistawi jist'arani, kunalayku janiw (imágenes y marcos) jist'arkiti. inach mä tuqi pantjatani, deshabilite esta opción. Disallow loading content from other sites (hides most advertisements) Janiw yakha chiqat qillqanak apnakiri (yat'istawi imantiri) When this is enabled, the program periodically checks if a new, updated version of GoldenDict is available for download. If it is so, the program informs the user about it and prompts to open a download page. Programa ist'arasisa GoldenDict yantam apaqañataki . apnaqañatakispa apaqanataki yatiyatam . Check for new program releases periodically Verificar periódicamente si haya una nueva versión del programa System default Sistemaw phanti English Inglés Russian Russia Default Phanta layku Lingvo Lingvo Play via DirectShow DirectShow Changing Language Aru turkawi Restart the program to apply the language change. Mayat programa aktayan sun apñaqañataki. Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened. Hide single tab Ctrl-Tab navigates tabs in MRU order Turn this option on if you want to select words by single mouse click Select word by single click Normally, pressing ESC key moves focus to the translation line. With this on however, it will hide the main window. ESC key hides main window Add-on style: Send translated word to main window instead of to show it in popup window Send translated word to main window Enabling this would allow to listen to sound pronunciations from online dictionaries that rely on Flash or other web plugins. Plugin must be installed for this option to work. Enable web plugins Ad&vanced ScanPopup extra technologies Try to use IAccessibleEx technology to retrieve word under cursor. This technology works only with some programs that support it (for example Internet Explorer 9). It is not needed to select this option if you don't use such programs. Use &IAccessibleEx Try to use UI Automation technology to retrieve word under cursor. This technology works only with some programs that support it. It is not needed to select this option if you don't use such programs. Use &UIAutomation Try to use special GoldenDict message to retrieve word under cursor. This technology works only with some programs that support it. It is not needed to select this option if you don't use such programs. Use &GoldenDict message History Turn this option on to store history of the translated words Store &history Articles Turn this option on to always expand optional parts of articles Expand optional &parts Babylon Specify the maximum number of entries to keep in history. Maximum history size: History saving interval. If set to 0 history will be saved only during exit. Save every minutes Modern Lingoes Lingoes-Blue Play audio files via FFmpeg(libav) and libao Use internal player Some sites detect GoldenDict via HTTP headers and block the requests. Enable this option to workaround the problem. Do not identify GoldenDict in HTTP headers Select this option to automatic collapse big articles Collapse articles more than symbols Adjust this value to avoid huge context menus. Context menu dictionaries limit: Articles longer than this size will be collapsed System proxy Custom proxy Custom settings Full-text search Allow full-text search for: Don't search in dictionaries containing more than articles (0 - unlimited) Help language Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Extra search via synonyms Favorites Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. Turn this option on to confirm every operation of items deletion Confirmation for items deletion Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. Show scan flag when word is selected ProgramTypeEditor Audio Plain Text Html Prefix Match Unknown Programs::RunInstance No program name was given. The program has crashed. The program has returned exit code %1. ProgramsModel Enabled Type Name Suti Command Line Icon QObject Article loading error Article decoding error avformat_alloc_context() failed. av_malloc() failed. avio_alloc_context() failed. avformat_open_input() failed: %1. avformat_find_stream_info() failed: %1. Could not find audio stream. Codec [id: %1] not found. avcodec_open2() failed: %1. Cannot find usable audio output device. Unsupported sample format. ao_open_live() failed: No driver. This driver is not a live output device. A valid option key has an invalid value. Cannot open the device: %1, channels: %2, rate: %3, bits: %4. Unknown error. avcodec_alloc_frame() failed. Copyright: %1%2 Version: %1%2 Author: %1%2 E-mail: %1%2 Title: %1%2 Website: %1%2 Date: %1%2 QuickFilterLine Dictionary search/filter (Ctrl+F) Quick Search Clear Search ResourceToSaveHandler ERROR: %1 Resource saving error: The referenced resource failed to download. Apakañanaka pantjiwa WARNING: %1 akataraki : %1 Romaji Hepburn Romaji for Hiragana Romanización hepburn de Hiragana Hepburn Romaji for Katakana Romanización hepburn de Katakana RussianTranslit Russian Transliteration Rusu arut qillqawi ScanFlag MainWindow ScanPopup %1 results differing in diacritic marks %1 results differing in diacritic marks %1 result(s) beginning with the search word %1 result(s) beginning with the search word Dialog Tantachaw aru word Aru List Matches (Alt+M) Kikpa amuyt'awan sinru qillqa (Alt+M) Alt+M Alt+M Pronounce Word (Alt+S) Aru arstaña (Alt+S) Alt+S Alt+S Shows or hides the dictionary bar Aru pirwa uñjam jan ukat imantam Use this to pin down the window so it would stay on screen, could be resized or managed in other ways. Utilice esto para fijar la ventana en la pantalla, redimensionarla o gerenciarla en otra manera. List matches List matches ... ... Pronounce word Pronounce word Back Qhipa Forward Arkiri Send word to main window (Alt+W) Alt+W %1 - %2 Add word to Favorites (Ctrl+E) Always stay on top of all other windows SoundDirsModel Path Thaki Name Suti Icon Sources (not available in portable version) (janiw lurkiti portátil) Choose a directory Mä directorio ajllim Confirm removal Chhaqtayapunitati Remove directory <b>%1</b> from the list? Directorio uk chhaqtayam<b>%1</b> tantata? Remove site <b>%1</b> from the list? <b>%1</b> de la lista? Sources Sources Files File Paths to search for the dictionary files: Thiyanak aru pirwa thakañataki: &Add... &Irjataña... &Remove &Chhakjaña Re&scan now &Jicha ullaña Sound Dirs Directorios de audio Make dictionaries from bunches of audiofiles by adding paths here: Aru pirwanak uñtayam, kipu thaki xiqjatata: Morphology T'aqa t'aqaru Path to a directory with Hunspell/Myspell dictionaries: Ruta de un directorio con diccionarios Hunspell o Myspell: &Change... &Apakipaña... Available morphology dictionaries: Aru pirwanakat t'aqa t'aqatawi "Diccionarios morfológicos disponibles": Each morphology dictionary appears as a separate auxiliary dictionary which provides stem words for searches and spelling suggestions for mistyped words. Add appropriate dictionaries to the bottoms of the appropriate groups to use them. Sapa t'aqa t'aqat arupirwa uñjasi kunjama má yanap aru pirwa t'aqa tunanaka arunaka churi thaqhañataki y sugerencias ortográficas de palabras mal escritas. Agregar diccionarios a los fondos de grupos apropriados para utilizarlos. Websites web laphinaka Any websites. A string %GDWORD% will be replaced with the query word: Taqi tuqi web. Una cadena %GDWORD% será reemplazada por la palabra buscada: Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1% for ISO 8859-1. Alternativamente, use %GD1251% en lugar de CP1251, %GDISO1% en lugar de ISO 8859-1. Forvo Forvo Live pronunciations from <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. The site allows people to record and share word pronunciations. You can listen to them from GoldenDict. Chiqpach arst'asim<a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. Akampi jaqix ist'aspaw jay ukkhamaraki wajtasmaw GoldenDict. Enable pronunciations from Forvo Forvompi arst'ayasiña API Key: Clave API: Use of Forvo currently requires an API key. Leave this field blank to use the default key, which may become unavailable in the future, or register on the site to get your own key. Forvo apnaqawi mä clavempi API mantani. jankukiw jaytam, inach jutir pacha istarani, jan ukax akar qillqasim. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <table style="-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;"> <tr> <td style="border: none;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">here</span></a>, or leave blank to use the default one.</p></td></tr></table></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <table style="-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;"> <tr> <td style="border: none;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Obtenga tu propria clave <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">aquí</span></a>, o deje en blanco para utilizar la clave por defecto.</p></td></tr></table></body></html> Language codes (comma-separated): Aru chimpunaka (chaqat jaljtata): List of language codes you would like to have. Example: "en, ru". Arunaka jumatak apnaqañamataki. akhama: "en, ru, es". Full list of language codes is available <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">here</a>. Chimpunakan tantanakapa apnakañatakiwa<a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">aquí</a>. Transliteration Arut qillqata Russian transliteration Rusa arut qillqata Greek transliteration Griega urut qillqata German transliteration Alemana Enables to use the Latin alphabet to write the Japanese language Romano aru uskum japonesa arut qillqañataki Japanese Romaji Japonés romanizado Systems: Sistemas: The most widely used method of transcription of Japanese, based on English phonology japonés aru qillqañataki, basado en la fonología inglesa Hepburn Hepburn The most regular system, having a one-to-one relation to the kana writing systems. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. El sistema más utilizado, con una relación uno-a-uno con sistemas de escritura kana. Su estándar es ISO-3602. Todavia no implementado en GoldenDict. Nihon-shiki Nihon-shiki Based on Nihon-shiki system, but modified for modern standard Japanese. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. Basado en el sistema Nihon-shiki, pero modificado para el japonés moderno estándar. Estandarizado como ISO 3602 Todavía no implementado en GoldenDict. Kunrei-shiki Kunrei-shiki Syllabaries: Silabario: Hiragana Japanese syllabary Silabario de Japonés Hiragana Hiragana Hiragana Katakana Japanese syllabary Silabario de Japonés Katakana Katakana Katakana Each morphology dictionary appears as a separate auxiliary dictionary which provides stem words for searches and spelling suggestions for mistyped words. Add appropriate dictionaries to the bottoms of the appropriate groups to use them. sapa t'aqa t'aqa arupirwa yanapa aru pirwa saphimpi uñsti qillqa askichañataki. t'aqa t'aqa arupirwa apnaqañataki uskuwayi. Wikipedia Wikipedia Wikipedia (MediaWiki) sites: Wikipedia tuqinaka(MediaWiki): Programs The most regular system, having a one-to-one relation to the kana writing systems. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. Based on Nihon-shiki system, but modified for modern standard Japanese. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. Remove program <b>%1</b> from the list? Belarusian transliteration Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/">here</a>, or leave blank to use the default one. Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively, %GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS. Text to Speech Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. If such string is not presented, the word will be fed into standard input. DICT servers DICT servers: StylesComboBox None Ni maya TextToSpeechSource Selected voice engines: &Add &Remove &Chhakjaña Preview Available voice engines: Text to be previewed: Type text to be previewed here. &Preview No TTS voice available Confirm removal Chhaqtayapunitati Remove voice engine <b>%1</b> from the list? Cannot find available TTS voice.<br>Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already. Preferences Munata Volume: Rate: TranslateBox Type a word or phrase to search dictionaries Drop-down VoiceEnginesModel Enabled Name Suti Id Icon WebSitesModel Enabled Apnaqañataki Name Suti Address Jutir tuqi Icon Insert article as link inside <iframe> tag As link WordFinder Failed to query some dictionaries. Phantiw aru pirwa thaqawi. WordList WARNING: %1 akataraki : %1