About About Hakynda GoldenDict-ng dictionary lookup program, version GoldenDict-ng - sozlükleri açmak üçin programma, wersiýa Licensed under GNU GPLv3 or later GNU GPLv3 we ondan soňky çykan lisenziýasy boýunça Copy version info Copy version info Copy dictionaries list Copy dictionaries list Credits: Hormatlar: [Unknown] [Näbelli] Based on Qt %1 (%2, %3 bit) Esaslanýar Qt %1 (%2, %3 bit) (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) (c) 2008-2011 Konstantin Isakow (ikm@goldendict.org) AnkiConnector anki: can't create a card without a word anki: can't create a card without a word Anki search: AnkiConnect is not enabled. Anki search: AnkiConnect is not enabled. anki: post to anki failed anki:发布成功 anki: post to anki failed anki: post to anki success anki: post to anki success ArticleInspector Inspect Inspect ArticleMaker Then just stop the cursor over the word you want to look up in another application, and a window would pop up which would describe it to you. Ondan soň, başga programmanyň içinde kursory gyzyklanýan sözüň üstüne getiriň - ýüze çykan penjirede onuň düşündirilişi görkeziler. <h3 align="center">Working with the popup</h3>To look up words from other active applications, you would need to first activate the <i>"Scan popup functionality"</i> in <b>Preferences</b>, and then enable it at any time either by triggering the 'Popup' icon above, or by clicking the tray icon down below with your right mouse button and choosing so in the menu you've popped. <h3 align="center">Ýüze çykýan penjireler ( popup) bilen işlemegiň düzgünleri</h3>Başga programmalaryň içinden sözleri terjime etmek üçin, şuny açmak gerek: <i>"Skan popup"</i> in <b>Saýlamalar menýusynyň içinde ýerleşýär</b>, soň ony Popup nyşany açyp ýa-da aşakdaky panelden myşkanyň sag düwmesine basyp işe göýbermek bolýar. Expand article Makalany giňelt Collapse article Makalany kiçelt No translation for <b>%1</b> was found in group <b>%2</b>. <b>%1</b> üçin <b>%2</b> toparynda hiç terjime tapylmady. Working with popup Ýüzüne çykýan penjire (popup) bilen işlemek (untitled) (atsyz) Welcome! Hoş geldiňiz! Then just select any word you want to look up in another application by your mouse (double-click it or swipe it with mouse with the button pressed), and a window would pop up which would describe the word to you. Ondan soň, başga programmanyň içinde gyzyklanýan sözüňiziň üstüne myşka bilen iki gezek basyň ýa-da bellik ediň,soň- ýüze çykan penjirede onuň düşündirilişi görkeziler. No translation was found in group <b>%1</b>. <b>%1</b> toparda hiç terjime tapylmady.. <h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">forum</a>.<p>Check program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later. <h3 align="center">Hoş geldiňiz! <b>GoldenDict</b></h3><p>Programany ulanyp başlamak üçin, ilki bilen <b>Redaktrile|Dictionaries menýusyna baryň</b> we şol ýerden sözlük faýllaryň ýerleşýän bukjalaryny görkeziň, Wikipedia ýa-da başga çeşmeleri saýlaň, sözlükleriň görkeziş tertibini goýuň ýa-da sözlükleriň toparyny dörediň.<p>Şondan soň sözleriň terjimesini gözlemäge başlap bolýar! Ony şu penjiräniň sag tarapynda ýerleşýän meýdançasyndan edip bolýar ýa-da <a href="Ýüzüne çykýan penjire (popup) bilen işlemek">göni başga programmalaryň içinden hem edip bolýar</a>. <p>Programmany sazlamak üçin, serediň <b>Redaktirle|Saýlamalar menýusyna</b>. Şol ýerde ýerleşen ähli sazlamalaryň gysga düşündirişi bar, bir zat düşünmeseňiz olary okamagy unutmaň.<p>Eger goşmaça soragyňyz bar bolsa,maslahat gerek bolsa, pikiriňizi paýlaşmak isleseňiz ýa-da beýleki ulanyjylaryň pikirlerini bilmek isleseňiz <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">foruma giriň</a>.<p>Programmanyň <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">websaýtyndan</a> täzelikleri bilip bilersiňiz. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakow. GPLv3 ýa-da soňky çykan lisenziýasy boýunça. (picture) (surat) ArticleRequest Expand article Makalany giňelt From Sözlük Collapse article Makalany kiçelt Make a new Anki note Make a new Anki note Query error: %1 Sorag ýalňyşlygy: %1 Close words: Ýakyn sözler: Compound expressions: Goşma aňlatmalar: Individual words: Aýry sözler: ArticleView x x Form Forma &Next &Indiki Find: Tap: The referenced resource failed to download. Salgylanýan çeşmäni ýükläp almak bolmady. Failed to create temporary file. Wagtlaýyn faýly döredip bolmady. Ctrl+G Ctrl+G &Look up "%1" &Tap "%1" about:blank barada: boş &Previous &Yza Look up "%1" in &New Tab Tap "%1" in &New Tab The referenced resource doesn't exist. Salgylanan çeşme ýok. &Open Link &Linki aç &Case Sensitive &Uly-kiçi harplara duýgurlyk Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1. Çeşme faýly awtomat açyp bolmady, özbaşdak açmaga synanşyň: %1. Look up "%1" in %2 Tap "%1" in %2 Select Current Article Şu makalany saýla Copy as text Tekst görnüşinde kopiýa et Inspect Gözden geçir Look up "%1" in %2 in &New Tab Tap "%1" in %2 in &New Tab Open Link in New &Tab Linki täze aç &Tab-dan Open Link in &External Browser Linki &Daşky Brauzerden aç Highlight &all Belle&hemmesini Resource Çeşme Audio Audio TTS Voice TTS sesi Picture Surat Video 视频: %1 Wideo Video: %1 Wideo: %1 Definition from dictionary "%1": %2 Adalga şu sözlükden alyndy - "%1": %2 Definition: %1 Kesgitleme: %1 The referenced audio program doesn't exist. Salgylanan audio programa ýok. Op&en Link Op&en Link Save &Bookmark "%1..." Save &Bookmark "%1..." &Send "%1" to anki with selected text. &Send "%1" to anki with selected text. Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*) Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*) WARNING: Audio Player: %1 WARNING: Audio Player: %1 ERROR: %1 ÝALŇYŞLYK: %1 Save sound Ýatda sakla sesini Save image Surady ýatda sakla Image files (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;All files (*.*) Surat faýllary (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;All files (*.*) Save &image... Surady &ýatda sakla - ... Phrase not found Phrase not found %1 of %2 matches %1 of %2 matches Save s&ound... Ýatda sakla s&esi - ... Send "%1" to input line Iber "%1" girizme setire &Add "%1" to history &Goş "%1" geçmişe &Send Current Article to Anki &Send Current Article to Anki &Send selected text to Anki &Send selected text to Anki Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) Failed to play sound file: %1 Failed to play sound file: %1 WARNING: %1 ÄGÄ BOLUŇ %1 &Create Anki note &Create Anki note BelarusianTranslit Belarusian transliteration from latin to cyrillic (classic orthography) Belarus transliterasiýa - latinden kirilisa (klassyk orfografiýa) Belarusian transliteration from latin to cyrillic (school orthography) Belarus transliterasiýa - latinden kirillisa (mekdep orfografiýa) Belarusian transliteration (smoothes out the difference between classic and school orthography in cyrillic) Belarus transliterasiýa (klassyk we mekdep kirillisa orfografiýalary arasynda tapawutlaryny sazlaýar) ChineseConversion Chinese Conversion Chinese Conversion Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters Chinese Con&version Chinese Con&version Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters SC to TC (Taiwan variant) SC to TC (Taiwan variant) Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters SC to TC (Hong Kong variant) SC to TC (Hong Kong variant) Enable conversion from traditional characters to simplified characters Enable conversion from traditional characters to simplified characters TC to SC TC to SC Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion Traditional to simplified Chinese conversion Traditional to simplified Chinese conversion Dialog Proxy authentication required Proxy authentication required You need to supply a Username and a Password to access via proxy You need to supply a Username and a Password to access via proxy Username: Username: Password: Parol: DictGroupWidget Form Forma Group icon: Toparyň nyşany: Shortcut: Çalt açar: Favorites folder: Favorites folder: None Hiç birisi From file... Şu faýldan... Choose a file to use as group icon Topar nyşany hökmünde ulanyljak faýly saýla Images Suratlar All files Ähli faýllar Error Ýalňyş Can't read the specified image file. Bellenen şekiliň faýlyny okap bolanok. DictGroupsWidget Confirmation Tassyklama Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs? Çyndan hem toparlary dil jübütleriň esasynda gurmak isleýäýäňizmi? Combine groups by source language to "%1->" Toparlary çeşme dillere görä utgaşdyr - "%1->" Combine groups by target language to "->%1" Toparlary terjime dillere görä utgaşdyr - "->%1" Auto group by folder failed. Auto group by folder failed. The parent directory of %1 can be reached. The parent directory of %1 can be reached. Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.txt? Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.txt? Make two-side translate group "%1-%2-%1" Iki-taraplaýyn terjime topary ýasa - "%1-%2-%1" Combine groups with "%1" Utgaşdyr toparlary we "%1" Dictionaries: Sözlükler: Unassigned Bellenmedik DictHeadwords Search mode Search mode This element determines how filter string will be interpreted This element determines how filter string will be interpreted If checked on the symbols case will be take in account when filtering If checked on the symbols case will be take in account when filtering Match case Match case Exports headwords to file Exports headwords to file Export Export Help Help OK OK Press this button to apply filter to headwords list Press this button to apply filter to headwords list Apply Apply If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list Auto apply Auto apply Filter: Filter: Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) Text Text Wildcards Wildcards RegExp RegExp Unique headwords total: %1, filtered: %2 Unique headwords total: %1, filtered: %2 Save headwords to file Save headwords to file Text files (*.txt);;All files (*.*) Tekst faýllary (*.txt);;Ähli faýllar (*.*) Can not open exported file Can not open exported file Export headwords... Export headwords... Cancel Yza Gaýtar Export process is interrupted Export process is interrupted Export finished Export finished DictInfo Total articles: Jemi makala sany: Translates from: Terjime edýär şu dilden: Total words: Jemi söz sany: Translates to: Terjime edýär şu dile: Open folder Aç bukjany Edit dictionary Sözlügi üýtget Files comprising this dictionary: Şu sözlügiň düzümine girýän faýlllar: Description: Häsiýetnama: Show all unique dictionary headwords Show all unique dictionary headwords Headwords Headwords Edit the dictionary via command: %1 Sözlügi şu komanda bilen üýtget: %1 DictListModel %1 entries %1 girizmeler DictServer Url: Url: Databases: Databases: Search strategies: Search strategies: Server databases Server databases DictServersModel Enabled Işledilen Name Ady Address Adres Databases Databases Strategies Strategies Icon Nyşan Comma-delimited list of databases (empty string or "*" matches all databases) Comma-delimited list of databases (empty string or "*" matches all databases) Comma-delimited list of search strategies (empty string mean "prefix" strategy) Comma-delimited list of search strategies (empty string mean "prefix" strategy) DictionaryBar Extended menu with all dictionaries... Ähli sözlükleri görkezýän giňeldilen menýu... Edit this group Şu topary üýtget Dictionary info Sözlük barada maglumat Dictionary headwords Dictionary headwords Open dictionary folder Sözlügiň bukjasyny aç Edit dictionary Sözlügi üýtget &Dictionary Bar &Sözlük zolagy EditDictionaries &Dictionaries &Sözlükler Dictionaries Sözlükler Accept Kabul et Cancel Yza Gaýtar Sources changed Çeşmeler üýtgedildi &Sources &Çeşmeler &Groups &Toparlar Some sources were changed. Would you like to accept the changes? Käbir çeşmeler üýtgedildi. Üýtgeşmeleri kabul etmek isleýäňmi? Epwing::EpwingDictionary Previous Page Previous Page Next Page Next Page ExternalViewer the viewer program name is empty Görmek üçin programanyň ady boş FTS::FullTextSearchDialog Full-text search Full-text search Whole words Whole words Plain text Plain text Wildcards Wildcards RegExp RegExp support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc support xapian search syntax,such as AND OR +/- etc Max distance between words (%1-%2): Max distance between words (%1-%2): Max articles per dictionary (%1-%2): Max articles per dictionary (%1-%2): Articles found: Articles found: Now indexing: Now indexing: None Hiç birisi CJK symbols in search string are not compatible with search modes "Whole words" and "Plain text" CJK symbols in search string are not compatible with search modes "Whole words" and "Plain text" The search line must contains at least one word containing The search line must contains at least one word containing or more symbols or more symbols No dictionaries for full-text search No dictionaries for full-text search FavoritesModel Error in favorities file Error in favorities file FavoritesPaneWidget &Delete Selected &Saýlananlary ýok et Copy Selected Saýlananlary kopiýa et Add folder Add folder Favorites: Favorites: All selected items will be deleted. Continue? All selected items will be deleted. Continue? Forvo::ForvoArticleRequest XML parse error: %1 at %2,%3 XML analizinde ýalňyşlyk: %1 at %2,%3 Added %1 Goşuldy %1 by - Male Erkek Female Aýal from kimden Go to Edit|Dictionaries|Sources|Forvo and apply for our own API key to make this error disappear. Redkatirle|Dictionaries|Çeşmeler|Forvo açyň we öz API açaryňyzy soraň, şeýlelikde bu ýalňyşlyk ýok bolar. FtsSearchPanel &Previous &Previous &Next &Next FullTextSearchDialog Search Search Match case Match case Mode: Mode: Ignore words order Ignore words order Ignore diacritics Ignore diacritics Articles found: Articles found: Available dictionaries in group: Available dictionaries in group: Wait for indexing: Wait for indexing: Help Help Total: Total: Indexed: Indexed: Now indexing: None Now indexing: None Cancel Yza Gaýtar GermanTranslit German Transliteration Nemes transliterasiýa GreekTranslit Greek Transliteration Grek transliterasiýa GroupComboBox Choose a Group (Alt+G) Topary saýla (Alt+G) Groups < < > > Del Del Ins Ins Tab 2 Tab 2 Are you sure you want to remove all the groups? Siz çyndanam ähli toparlary aýyrmak isleýärsiňizmi? Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>? <b>%1</b>? topary çyndan hem aýyrmak isleýäňmi? Group tabs Group tabs Open groups list Open groups list Remove group Topary aýyr Rename group Toparyň adyny üýtget Give a new name for the group: Topara täze adyny ber: Dictionaries available: Elýeterli sözlükler: &Add group &Topary goş Add group Topary goş Create new dictionary group Täze sözlük toparyny döret Drag&drop dictionaries to and from the groups, move them inside the groups, reorder the groups using your mouse. Süýre&taşla sözlükleri toparyň içine ýa-da daşyna, myşkanyň kömegi bilen toparyň içinde ýerlerini ýa-da tertibini üýtget. Rename current dictionary group Häzirki sözlük toparynyň adyny üýtget Remove current dictionary group Häzirki sözlük toparyny aýyr Give a name for the new group: Täze topara at ber: Remove all groups Ähli toparlary aýyr Remove selected dictionaries from group (Del) Saýlanan sözlükleri topardan aýyr (Del) Add selected dictionaries to group (Ins) Saýlanan sözlükleri topara goş (Ins) &Remove group &Topary aýyr Groups: Toparlar: Re&name group Toparyň adyny&üýtget Remove all dictionary groups Ähli sözlük toparlaryny aýyr Create language-based groups Dil esasynda toparlary döret Auto groups Awto toparlar Help::HelpWindow GoldenDict help GoldenDict help Home Home Back Yza gaýt Forward Forward Zoom In Ulalt Zoom Out Kiçelt Normal Size Normal ululygy Content Content Index Index HistoryPaneWidget &Delete Selected &Saýlananlary ýok et Copy Selected Saýlananlary kopiýa et History: Geçmiş: %1/%2 %1/%2 History size: %1 entries out of maximum %2 Geçmişde görkeziljek terjimeleriň göwrümi: %1 girizmeler maksimum %2 Hunspell Spelling suggestions: Dürs ýazuw kadalary hödürlemek: %1 Morphology %1 Morfologiýa HunspellDictsModel Name Ady Enabled Işledilen Initializing Dictionary Name Sözlügiň ady GoldenDict-ng - Initializing GoldenDict-ng - başlangyç Please wait while indexing dictionary Sözlükler indeksirlenýär, garaşyň Please wait... Haýyş garaşyň... Language Ewe Ewe Ido Ido Lao Lao Twi Twi Afar Afar Akan Akan Cree Kri Igbo Irland Komi Komi Manx Manks Pali Pali Thai tayland Urdu Urdu Zulu Zulus Czech Çeh Dutch Golland Ganda Ganda Fulah Fula Greek Grek Hausa Hauza Hindi Hindi Irish Irland Khmer Khmer Kongo Kongo Latin Latyn Malay Malaý Maori Maori Nauru Nauru Oriya Oriwa Oromo Oromo Sango Sango Shona Şona Tajik Täjik Tamil Tamil Tatar Tatar Swati Swati Tonga Tonga Inupiaq Inupak Venda Wenda Uzbek Özbek Welsh Welş Wolof Wolof Xhosa Kosa Italian italiyan Raeto-Romance Rito-Roman Dzongkha Jonka Kannada Kannada North Ndebele Demirgazyk Ndbele Abkhazian Abhaz Kirghiz Gyrgyz Kirundi Kirundu Scottish Gaelic Şotland gall Albanian Alban Latvian Latyş Malayalam Malaý Kurdish Kürt Bulgarian Bolgar Lingala Lingala Maltese Malta Marathi Marati Arabic Arap Basque Bask Avaric Awar Bihari Bengal Aymara Aýmar Breton Breton Sundanese Sundan Danish Daniýa Divehi Diweli Luba-Katanga Luba-katanga Fijian Fijian Hungarian Wenger French Fransuz German Nemes Mongolian Mongol Hebrew Yewreý Herero Herero Luxembourgish Lýuksemburg Kanuri Kanuri Kazakh Gazak Kikuyu Kikuýu Korean Koreý Navajo Nawaho Ndonga Ndonga Nepali Nepal Ojibwa Ojibwe Pashto Puştu Polish Polýak Samoan Samoa Occitan Okkitan Sindhi Sindhi Slovak Slowak Somali Somali Telugu Telügü Tsonga Tsonga Tswana Tswana Uighur Uýgur Serbo-Croatian Singala Yoruba Ýoruba Zhuang Žuang Romanian Rumyn Indonesian Endoneziýa Panjabi Panjabi Southern Sotho Günorta Soto Corsican Korsika Esperanto Esperanto Persian Pars (Parsça) Slovenian Slowen Western Frisian Günbatar Friz Aragonese Aragon Tahitian Taiti Malagasy Malagazi Galician Galisiýa Azerbaijani Azerbeýjan Amharic Amhar Sanskrit Sanskrit Japanese Ýapon Ukrainian Ukrain Bambara Bambara Kalaallisut Kalaallisut Bashkir Başkir Belarusian Belarus Kashmiri Kaşmir Sardinian Sardin Hiri Motu Hindi Quechua Keçua Bengali Bengal Javanese Ýawa Avestan Awest Kinyarwanda Kinýarwanda Afrikaans Afrikaans Bislama Bihari Armenian Ermeni Norwegian Bokmal Norwegiýa bokmal Croatian Horwat Bosnian Boşnýak Interlingua Interlingwa Interlingue Interlingwe Catalan Katalon Serbian Serb Burmese Birma Russian Rus Limburgish Limburg Norwegian Norweg Chechen Çeçen Chinese Hytay Chuvash Çuvaş Sinhala Sinhala Spanish Ispan Cornish Korniş Tagalog Tagalog Assamese Assamen Ossetian Osetin Estonian Eston Swahili Swahili Swedish Şwed Tibetan Tibet Vietnamese Vetnam Macedonian Makedon Portuguese Portugal Turkish Türki Turkmen Türkmen Gujarati Gujarat Icelandic Island Inuktitut Inuktikut English Iňlis Georgian Gruzin Church Slavic Gadymy slawýan Faroese Friz Finnish Fin Volapuk Wolapuk Walloon Walon Kwanyama Kwanýama Marshallese Marşal Northern Sami Demirgazyk Sami Haitian Gaiti Chamorro Çamoro Norwegian Nynorsk Norwegiýa Ninorsk Guarani Guarani South Ndebele Günorta Ndbele Chichewa Çiçewa Lithuanian Litwanýa Sichuan Yi Syçuan Ýi Tigrinya Tigrinýa Yiddish Idiş Traditional Chinese Adaty Hytaý Simplified Chinese Ýönekeýleşdirlen Hytaý Other Başgalar Other Simplified Chinese dialects Başga ýönekeýleşdirlen Hytaý şiweleri Other Traditional Chinese dialects Başga adaty Hytaý şiweleri Other Eastern-European languages Başga Gündogar-Ýewropa dilleri Other Western-European languages Başga Günbatar-Ýewropa dilleri Other Russian languages Başga rus dilleri Other Japanese languages Başga ýapon dilleri Other Baltic languages Başga baltik dilleri Other Greek languages Başga grek dilleri Other Korean dialects Başga koreýa dilleri Other Turkish dialects Başga türki dilleri Other Thai dialects Başga tailand dilleri Tamazight Tamazigt Lojban Ložban Language::Db French French Spanish Spanish Belarusian Belarusian Bulgarian Bulgarian Czech Czech German German Greek Greek Finnish Finnish Italian Italian Japanese Japanese Korean Korean Lithuanian Lithuanian Macedonian Macedonian Dutch Dutch Polish Polish Portuguese Portuguese Russian Russian Slovak Slovak Albanian Albanian Serbian (Cyrillic) Serbian (Cyrillic) Swedish Swedish Turkish Turkish Ukrainian Ukrainian Chinese Simplified Chinese Simplified Chinese Traditional Chinese Traditional Vietnamese Vietnamese Portuguese, Brazilian Portuguese, Brazilian Persian Persian Spanish, Argentina Spanish, Argentina Hindi Hindi Esperanto Esperanto German, Switzerland German, Switzerland Spanish, Bolivia Spanish, Bolivia Tajik Tajik Quechua Quechua Aymara Aymara Arabic, Saudi Arabia Arabic, Saudi Arabia Turkmen Turkmen Interlingue Interlingue Lojban Lojban English English LoadDictionaries Error loading dictionaries Sözlük ýüklenende ýalňyşlyk çykdy Main Error in configuration file. Continue with default settings? Konfigurasiýa faýlynda ýalňyşlyk bar. Başlangyç sazlamalar bilen dowam etjekmi? MainWindow F1 F1 F2 F2 Favo&rites Favo&rites F3 F3 F4 F4 All Ählisi Back Yza gaýt %1 dictionaries, %2 articles, %3 words %1 sözlükler, %2 makalalar, %3 sözler &Edit &Redaktirle &File &Faýl &Help &Kömek Search Search &Quit &Çyk Error Ýalňyş Scan Popup Skan popup Quit from application Programadan çyk &Close To Tray &Panel içine buk Can't save article: %1 Makalany ýatda saklap bolmady %1 Zoom In Ulalt &Dictionaries... &Sözlükler... &About &Maglumat &Forum &Forum &Print &Çap et &Save Article &Makalany ýatda sakla Save Article As Makalany şular ýaly ýatda sakla Ctrl+P Ctrl+P Ctrl+Q Ctrl+Q Minimizes the window to tray Penjireleri paneliň içinde gizlemek Page Set&up Sahypany &sazla &Homepage &Baş sahypa New Release Available Täze neşir elýeterli Look up: Tap: Zoom Out Kiçelt Show &Main Window Görkez &Esasy penjiräni About GoldenDict-ng GoldenDict-ng barada Download Ýükläp almak Page Setup Sahypany sazlamak Look up in: Tap şu ýerde: Normal Size Normal ululygy Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on. Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on. Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page. Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page. Ctrl+F4 Ctrl+F4 Ctrl+F5 Ctrl+F5 Loading... Ýüklenip alynýar... (untitled) (atsyz) &Preferences... &Saýlamalar... Welcome! Hoş geldiňiz! Pronounce Word (Alt+S) Sözi eşitdirmek (Alt+S) Save Article Ýatda sakla Skip This Release Şu neşiri böküp geç Forward Ugrukdyr Print Article Makalany çap et No printer is available. Please install one first. Printer ýok. Ilki bilen gurna ony. &View &Görnüş H&istory &Geçmiş &Clear &Arassala &Zoom &Ulalt Words Zoom In Sözleri ulalt Words Zoom Out Sözleri kiçelt Words Normal Size Sözleriň normal ululygy Close current tab Şu wagtky wkladkany ýap Close all tabs Ähli açyk wkladkalary ýap Close all tabs except current Şu wagtky açylandan daşary ähli başga wkladkalary ýap Opened tabs Açyk wkladkalar New Tab Täze wkladka Ctrl+T Ctrl+T &Configuration Folder &Konfigurasiýa bukjasy &Menubar &Menýu zolagy Found in Dictionaries: Sözlüklerden tapylan: Tracking Clipboard Tracking Clipboard Add all tabs to Favorites Add all tabs to Favorites String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively Open Tabs List Açyk wkladkalaryň sanawy Remove current tab from Favorites Remove current tab from Favorites %1 - %2 %1 - %2 You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back. Siz menýu zolagyny gizlemägi saýladyňyz. %1 ulanyp ýenede çykaryp görkez. Ctrl+M Ctrl+M &Show &Görkez &Export &Eksport &Hide &Gizle Export history to file Geçmişi faýl görnüşinde eksport et Text files (*.txt);;All files (*.*) Tekst faýllary (*.txt);;Ähli faýllar (*.*) History export complete Geşmiş eksport edildi Export error: Eksport ýalnyşlygy: Ctrl+H Ctrl+H &Import &Import Import history from file Faýldan geçmişi import et Import error: invalid data in file Import ýalňyşlygy: faýlda nädogry maglumatlar bar History import complete Geçmiş import edildi Import error: Import ýalňyşlygy: Export Favorites to file Export Favorites to file XML files (*.xml);;All files (*.*) XML files (*.xml);;All files (*.*) Favorites export complete Favorites export complete Export Favorites to file as plain list Export Favorites to file as plain list Import Favorites from file Import Favorites from file XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) Favorites import complete Favorites import complete Data parsing error Data parsing error Dictionary info Sözlük barada maglumat Dictionary headwords Dictionary headwords Open dictionary folder Sözlügiň bukjasyny aç Edit dictionary Sözlügi üýtget Now indexing for full-text search: Now indexing for full-text search: Remove headword "%1" from Favorites? Remove headword "%1" from Favorites? &Search Pane &Gözleg tagtasy &Results Navigation Pane &Nawigasiýa tagtasyndan netijeler Favor&ites Pane Favor&ites Pane Print Pre&view Çap edilen &görnüşi &Rescan Files &Faýllary täzeden gözden geçirmek &New Tab &Täze wkladka &Always on Top &Mydama ýokarda Always on Top Mydama ýokarda Ctrl+O Ctrl+O Menu Button Menýu düwmesi Search in page Search in page Ctrl+F Ctrl+F Full-text search Full-text search Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F GoldenDict reference GoldenDict reference Show Show Export Export Import Import Add Add Add current tab to Favorites Add current tab to Favorites Ctrl+E Ctrl+E Export to list Export to list Show Names in Dictionary &Bar Sözlük &tagtasynda atlary görkez Show Small Icons in &Toolbars Kiçi nyşanlary görkez &gurallar-tagtasynda &Navigation &Nawigasiýa Enable Scanning Enable Scanning Article, Complete (*.html) Makala, taýýar (*.html) Article, HTML Only (*.html) Makala, HTML diňe (*.html) Saving article... Makala ýatda saklanýar... The main window is set to be always on top. Baş penjire mydama ýokarda durar ýaly edilen. &History Pane &Geçmiş tagtasy Accessibility API is not enabled API elýeterli edilmedik Mdx::MdxArticleRequest Dictionary file was tampered or corrupted Sözlük faýly bozuldy ýa-da zaýa boldy Failed loading article from %1, reason: %2 %1-den/dan makalany ýükläp bolmady, sebäbi: %2 MediaWiki::MediaWikiArticleRequest XML parse error: %1 at %2,%3 XML analizinde ýalňyşlyk: %1 at %2,%3 MediaWiki::MediaWikiWordSearchRequest XML parse error: %1 at %2,%3 XML analizinde ýalňyşlyk: %1 at %2,%3 MediaWikisModel Name Ady Address Adres Enabled Işledilen Icon Nyşan MultimediaAudioPlayer Couldn't open audio buffer for reading. Couldn't open audio buffer for reading. OrderAndProps Form Forma Inactive (disabled) dictionaries: Işjeň däl (öçürilen) sözlükler: Name: Ady: Total articles: Jemi makala sany: Translates from: Terjime edýär şu dilden: Translates to: Terjime edýär şu dile: Total words: Jemi söz sany: Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use. Içine zatlary süýräp we taşlap tertibini üýtgedip bolýar. Sözlükleri öçürmek üçin, olary aktiw däl toparyna taşlamaly. Dictionary order: Sözlügiň tertibi: Files comprising this dictionary: Şu sözlügiň düzümine girýän faýlllar: Dictionary information Sözlük barada maglumat Description: Häsiýetnama: Sort by name Ady boýunça sortla Sort by languages Dili boýunça sorla Dictionary headwords Dictionary headwords Dictionaries active: %1, inactive: %2 Dictionaries active: %1, inactive: %2 PathsModel Path Ýol Recursive Rekursiw Preferences Alt Alt Start to system tray Sistema panelinden başlat Left Shift only Çep Shift diňe Ctrl Ctrl secs sekunt Win/Meta Win/Meta Enable system tray icon Sistema paneli nyşany görkez Host: Öy eyesi: Port: Port: Shift Shift Type: Tip: User: Ulanyjy: &Scan Popup &Skan popup Normally, opening a new tab switches to it immediately. With this on however, new tabs will be opened without switching to them. Normally, opening a new tab switches to it immediately. With this on however, new tabs will be opened without switching to them. Use proxy server Proksi serweri ulan Use the following hotkey to translate a word from clipboard: Buferde saklanan sözi terjime etmek üçin şeýle düwmeleri ulan: Windows key or Meta key Windows düwme ýa-da Meta düwme Only show popup when all selected keys are kept pressed: Ýüze çykarmagy (popup) görkez diňe ähli saýlanan düwmler basylyp saklananda: Auto-pronounce words in main window Baş penjirede sözleriň awto-aýdylyşy Start with system Sistema bilen bile b Left Alt only Çep Alt diňe Tabbed browsing Wkladkaly agdaryp seretmek Right Shift only Sag Shift diňe With this on, an attempt to close main window would hide it instead of closing the application. With this on, an attempt to close main window would hide it instead of closing the application. &Audio &Audio Enable if you wish to use a proxy server for all program's network requests. Enable if you wish to use a proxy server for all program's network requests. Interface language: Interfeýs dili: Left Ctrl only Çep Ctrl diňe Open new tabs in background Yzynda täze wkladkalary aç &Network &Baglanyşyk ulgamy Right Ctrl only Sag Alt diňe Lingvo Lingvo Right Shift Sag Shift Left Shift Çep Shift With this enabled, the popup would only show up if all chosen keys are in the pressed state when the word selection changes. With this enabled, the popup would only show up if all chosen keys are in the pressed state when the word selection changes. Display style: Görkeziş usuly: Auto-pronounce words in scan popup Skan popup-dan sözleriň awto-aýdylyşy Enable scan popup functionality Skan ýüze çykarmagyna rugsat ber Open new tabs after the current one Täze wkladkalary şu wagtky wkladkadan soň aç Restart the program to apply the language change. Diliň çalşmagyny işe girizmek üçin programmany täzeden işlet. Alt key Alt düwmesi When enabled, a translation popup window would be shown each time you point your mouse on any word on the screen (Windows) or select any word with mouse (Linux). When enabled, you can switch it on and off from main window or tray icon. When enabled, a translation popup window would be shown each time you point your mouse on any word on the screen (Windows) or select any word with mouse (Linux). When enabled, you can switch it on and off from main window or tray icon. Check for new program releases periodically Programmanyň täze neşirlerini wagtal-wagtal barlap dur With this on, new tabs are opened just after the current, active one. Otherwise they are added to be the last ones. With this on, new tabs are opened just after the current, active one. Otherwise they are added to be the last ones. Close to system tray Sistema panelinden ýap System default Sistemanyň başlangyç bahalary When enabled, an icon appears in the system tray area which can be used to open main window and perform other tasks. When enabled, an icon appears in the system tray area which can be used to open main window and perform other tasks. When this is enabled, the program periodically checks if a new, updated version of GoldenDict is available for download. If it is so, the program informs the user about it and prompts to open a download page. When this is enabled, the program periodically checks if a new, updated version of GoldenDict is available for download. If it is so, the program informs the user about it and prompts to open a download page. Startup Başlangyç Password: Parol: Default Ilkibaşky ýagdaýy &Interface &Interfeýs To avoid false positives, the keys are only monitored after the selection's done for a limited amount of seconds, which is specified here. To avoid false positives, the keys are only monitored after the selection's done for a limited amount of seconds, which is specified here. Changing Language Dili çalşmak Ctrl key Ctrl düwmesi Use the following hotkey to show or hide the main window: Baş penjiräni görkezmek ýa-da gizlemek üçin şeýle düwmeleri ulan: Left Alt Çep Alt Right Alt only Sag Alt diňe Preferences Saýlamalar Keys may also be pressed afterwards, within Düwmeleri soň hem basmak bolýar, şu çäklerde Left Ctrl Çep Ctrl Right Alt Sag Alt The hotkeys are global and work from any program and within any context as long as GoldenDict is running in background. Bu gyzgyn düwmeler globaldyr we GoldenDict açyk duran wagty islendik başga programmada hem ýerlerde işleýärler. Right Ctrl Sag Alt Hotkeys Gyzgyn düwmeler Start with scan popup turned on Skan ýüze çykarmany işledip başlat With this on, the application starts directly to system tray without showing its main window. With this on, the application starts directly to system tray without showing its main window. Shift key Shift düwmesi Automatically starts GoldenDict after operation system bootup. Operasion ulgam açylandan soň, GoldenDict öz işini awtomat başlar. Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, the program would always start with the scan popup active. Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, the program would always start with the scan popup active. Normally, in order to activate a popup you have to maintain the chosen keys pressed while you select a word. With this enabled, the chosen keys may also be pressed shortly after the selection is done. Normally, in order to activate a popup you have to maintain the chosen keys pressed while you select a word. With this enabled, the chosen keys may also be pressed shortly after the selection is done. Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Note: You appear to be running an X.Org XServer release which has the RECORD extension broken. Hotkeys in GoldenDict will probably not work. This must be fixed in the server itself. Please refer to the following </span><a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20500"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">bug entry</span></a><span style=" color:#ff0000;"> and leave a comment there if you like.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Note: You appear to be running an X.Org XServer release which has the RECORD extension broken. Hotkeys in GoldenDict will probably not work. This must be fixed in the server itself. Please refer to the following </span><a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20500"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">bug entry</span></a><span style=" color:#ff0000;"> and leave a comment there if you like.</span></p></body></html> Play audio files via built-in audio support Play audio files via built-in audio support Use internal player: Use internal player: Choose audio back end Choose audio back end Enter audio player command line Enter audio player command line Enabling this would make GoldenDict block most advertisements by disallowing content (images, frames) not originating from the site you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this. Enabling this would make GoldenDict block most advertisements by disallowing content (images, frames) not originating from the site you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this. Disallow loading content from other sites (hides most advertisements) Özge saýtlardan zat ýüklemegi gadagan et (köp sanly reklama/mahabt gizlemgegini üpjün edýär) Pronunciation Aýdyş Playback Oýnatmak Use external program: Daşky programmany ulan: Double-click translates the word clicked Sözüň üstünde iki gezek basylanda ol terjime edilýär Use any external program to play audio files Audio faýllary oýnatmak üçin islendik özge programmany ulan Normally, pressing ESC key moves focus to the translation line. With this on however, it will hide the main window. Normally, pressing ESC key moves focus to the translation line. With this on however, it will hide the main window. ESC key hides main window ESC düwmesini basmak bilen baş penjire ýapylýar Enabling this would allow to listen to sound pronunciations from online dictionaries that rely on Flash or other web plugins. Plugin must be installed for this option to work. Enabling this would allow to listen to sound pronunciations from online dictionaries that rely on Flash or other web plugins. Plugin must be installed for this option to work. Enable web plugins Web plugin-leri işlet Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened. Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened. Hide single tab Ýeke wkladkany gizle Help language Help language Adjust this value to avoid huge context menus. Şu bahany sazlap juda uly kontekst menýularyň öňüni almak mümkin. Context menu dictionaries limit: Kontekst menýu sözlükleriň çägi: Send translated word to main window instead of to show it in popup window Terjime edilen sözleri ýüze çykýan penjireden görkezmän olary baş penjirä iber Send translated word to main window Terjime edilen sözleri baş penjirä iber Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. Automatically scroll to target article Automatically scroll to target article Dictionary Font: Dictionary Font: set the fallback font family for dictionary set the fallback font family for dictionary Article Display style: Article Display style: Turn the UI to dark. Turn the UI to dark. Dark Mode Dark Mode Turn the article display style to dark. Turn the article display style to dark. Dark Reader Mode Dark Reader Mode MRU order: Most recently used order. MRU order: Most recently used order. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. Track Clipboard change Track Clipboard change Track Selection change Track Selection change Only tack selection when all selected keys are kept pressed: Only tack selection when all selected keys are kept pressed: Show scan flag when word is selected Show scan flag when word is selected System proxy System proxy Custom proxy Custom proxy Custom settings Custom settings Anki Connect Anki Connect http:// http:// Deck: Deck: Model: Model: Word Word Vocabulary field... Vocabulary field... Text Text Definition field... Definition field... Sentence Sentence Sentence field (can be empty)... Sentence field (can be empty)... Some sites detect GoldenDict via HTTP headers and block the requests. Enable this option to workaround the problem. Käbir websaýtlar GoldenDict programmany HTTP ady arkaly görýärler we olara ýüz tutmaga rugsat berenoklar. Şeýle meseläni çözmek üçin, şuny işlediň. Do not identify GoldenDict in HTTP headers GoldenDict-ng HTTP ady arkaly görkezme Maximum network cache size: Maximum network cache size: Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. MiB MiB When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. Clear network cache on exit Clear network cache on exit Full-text search Full-text search Allow full-text search for: Allow full-text search for: Don't search in dictionaries containing more than Don't search in dictionaries containing more than articles (0 - unlimited) articles (0 - unlimited) Ad&vanced Has &çylşyrymly During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search Session collapse Session collapse When using clipboard,strip everything after newline When using clipboard,strip everything after newline On a new search, focus the main or popup window even if it's visible On a new search, focus the main or popup window even if it's visible ScanPopup unpinned window flags ScanPopup unpinned window flags Experiment with non-default flags if the unpinned scan popup window misbehaves Experiment with non-default flags if the unpinned scan popup window misbehaves <default> <default> Popup Popup Tool Tool This hint can be combined with non-default window flags This hint can be combined with non-default window flags Bypass window manager hint Bypass window manager hint Favorites Favorites Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. Turn this option on to confirm every operation of items deletion Turn this option on to confirm every operation of items deletion Confirmation for items deletion Confirmation for items deletion Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line Ignore input phrases longer than Ignore input phrases longer than Input phrases longer than this size will be ignored Input phrases longer than this size will be ignored Turn this option on to ignore diacritics while searching articles Turn this option on to ignore diacritics while searching articles Ignore diacritics while searching Ignore diacritics while searching Turn this option on to always expand optional parts of articles Makalalaryň goşmaça ýerlerini giňeldip görkezmek üçin şuny saýlaň Expand optional &parts Goşmaça &ýerlerini giňeldip görkez Select this option to automatic collapse big articles Uly makalalaryň awtomat kiçi edilip görkezilmegi üçin şuny saýlaň Collapse articles more than Makalalary kiçelt şundan köp - Articles longer than this size will be collapsed Şundan uly bolan makalalar kiçi edilip görkeziljek Ignore punctuation while searching Ignore punctuation while searching Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Extra search via synonyms Extra search via synonyms symbols nyşanlar Ctrl-Tab navigates tabs in MRU order Ctrl-Tab arkaly wkladkalary MRU tertipde nawigasiýa edilýär Babylon Babylon History Geçmiş Turn this option on to store history of the translated words Şuny aç eger-de geçmişde terjime edilen sözleri ýatda saklajak bolsaň Store &history Saklanma &geçmiş Articles makalalar Turn this option on if you want to select words by single mouse click Şuny aç eger-de sözleri bir gezek myşka bilen basyp saýlamak isleseň Select word by single click Sözleri bir gezek myşka bilen basyp saýlamak Add-on style: Add-on stili: Specify the maximum number of entries to keep in history. Geçmişde iň köp saklanjak girizmeleriň sany. Maximum history size: Geçmişiň maksimum sany: History saving interval. If set to 0 history will be saved only during exit. Geçmişi ýatda saklanmagyň döwri. Eger 0 goýulsa, geçmiş diňe çykan wagty ýatda saklanar. Save every Ýatda sakla her minutes minut English English Classic Classic Modern Häzirki zaman Lingoes Lingoes Lingoes-Blue Lingoes-Blue MB MB Changing Dictionary Font Family Changing Dictionary Font Family Restart the program to apply the dictionary font family change. Restart the program to apply the dictionary font family change. ProgramTypeEditor Audio Audio Plain Text Düz tekst Html Html Prefix Match Prefiks gabat getirme Unknown Näbelli Programs::RunInstance No program name was given. Hiç programma ady berilmedi. The program has crashed. Programma doňdy. The program has returned exit code %1. Programma %1 çykyş koduny çykardy. ProgramsModel Enabled Işledilen Type Tip Name Ady Command Line Komanda setiri Icon Nyşan QObject Article loading error Makala ýüklenende ýalňyşlyk ýüze çykdy Article decoding error Makala dekodirlenen wagty ýalňyşlyk ýüze çykdy Copyright: %1%2 Copyright: %1%2 Version: %1%2 Version: %1%2 avformat_alloc_context() failed. avformat_alloc_context() bolmady. av_malloc() failed. av_malloc() bolmady. avio_alloc_context() failed. avio_alloc_context() bolmady. avformat_open_input() failed: %1. avformat_open_input() bomady: %1. avformat_find_stream_info() failed: %1. avformat_find_stream_info() bolmady: %1. Could not find audio stream. Audio akymy tapylmady. Codec [id: %1] not found. Kodek [id: %1] tapylmady. avcodec_alloc_context3() failed. avcodec_alloc_context3() failed. avcodec_open2() failed: %1. avcodec_open2() tapylmady: %1. Can not found default audio output device Can not found default audio output device Cannot find usable audio output device. Ulanyp boljak audio çykaryjy enjam tapylanok. Unsupported sample format. Nusga format näbelli. ao_open_live() failed: ao_open_live() bolmady: No driver. Draýwer ýok. This driver is not a live output device. Bu draýwer janly çukaryş enjam däl. A valid option key has an invalid value. Dogry sazlama açaryň bahasy nädogry. Cannot open the device: %1, channels: %2, rate: %3, bits: %4. Şu enjamy açyp bolanok: %1, kanallar: %2, reýt: %3, bit: %4. Unknown error. Näbelli ýalňyşlyk. avcodec_alloc_frame() failed. avcodec_alloc_frame() bolmady. Author: %1%2 Author: %1%2 E-mail: %1%2 E-mail: %1%2 Title: %1%2 Title: %1%2 Website: %1%2 Website: %1%2 Date: %1%2 Date: %1%2 anki: post to anki failed anki: post to anki failed Previous Page Previous Page Next Page Next Page A dictionary lookup program. A dictionary lookup program. Word or sentence to query. Word or sentence to query. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. Change the group of main window. Change the group of main window. Change the group of popup. Change the group of popup. Toggle scan popup. Toggle scan popup. QuickFilterLine Dictionary search/filter (Ctrl+F) Sözlük gözlegi/filtri (Ctrl+F) Quick Search Tiz gözleg Clear Search Gözlegi arassala ResourceToSaveHandler ERROR: %1 ÝALŇYŞLYK: %1 Resource saving error: Çeşmäni ýatda saklamagyň ýalňyşlygy: The referenced resource failed to download. Salgylanýan çeşmäni ýükläp almak bolmady. WARNING: %1 ÄGÄ BOLUŇ %1 Romaji Hepburn Romaji for Katakana Katakana üçin Hepburn Romaji Hepburn Romaji for Hiragana Hiragana üçin Hepburn Romaji RussianTranslit Russian Transliteration Rus transliterasiýa ScanFlag MainWindow MainWindow ScanPopup ... ... Alt+S Alt+S Dialog Dialog Pronounce Word (Alt+S) Sözi eşitdirmek (Alt+S) Add word to Favorites (Ctrl+E) Add word to Favorites (Ctrl+E) Shows or hides the dictionary bar Sözlük zolagy görkezýär ýa-da gizleýär Always stay on top of all other windows Always stay on top of all other windows Use this to pin down the window so it would stay on screen, could be resized or managed in other ways. Use this to pin down the window so it would stay on screen, could be resized or managed in other ways. Send word to main window (Alt+W) Sözi baş penjirä iber (Alt+W) Alt+W Alt+W Back Yza gaýt Forward Öňe geç %1 - %2 %1 - %2 SearchPanel &Previous &Previous &Next &Next Highlight &all Highlight &all &Case Sensitive &Case Sensitive Find: Find: SoundDirsModel Name Ady Path Ýol Icon Nyşan Sources Files Faýllar Hiragana Hiragana Systems: Sistemalar: Nihon-shiki Nihon-shiki Remove site <b>%1</b> from the list? <b>%1</b> saýty sanawdan aýyrmalymy? Wikipedia Wikipedia Katakana Japanese syllabary Katakana ýapon bogunlaryň elipbiýi Make dictionaries from bunches of audiofiles by adding paths here: Birtopar audiofaýllardan sözlýkleri ýasamak üçin şu ýerde ýollaryny görkez: Remove directory <b>%1</b> from the list? <b>%1</b> bukjasyny sanawdan aýyrmalymy? Japanese Romaji Ýapon romaji Based on Nihon-shiki system, but modified for modern standard Japanese. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. Nihon-şiki sistemasyna esaslanýar, ýöne häzirki zaman adaty Ýapon dili üçin üýtgedilen görnüşindedir. ISO 3602 boýunça standartlaşdyrlan. Entek GoldenDict-de edilmedik. Wikipedia (MediaWiki) sites: Wikipedia (MediaWiki) saýtlary: Sound Dirs Sesli bukjalar Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. Lingua Libre Lingua Libre <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> <html><head/><body><p>Prouncations provied by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> Enable Lingua Libre Enable Lingua Libre ISO 639-3 language code ISO 639-3 language code Examples: &quot;eng&quot; for Enligh, &quot;fra&quot; for French) <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> Examples: &quot;eng&quot; for Enligh, &quot;fra&quot; for French) <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> The most widely used method of transcription of Japanese, based on English phonology Ýapon diliniň iňlis fonologiýasynda iň köp ulanylýan transkripsiýa usuly. Hiragana Japanese syllabary Hiragana ýapon bogunlaryň elipbiýi Transliteration Transliterasiýa The most regular system, having a one-to-one relation to the kana writing systems. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. Iň tertipli sistemasy, kana ýazylyş sistemalara brimeňzeşlik gatnaşygy bar. ISO 3602 boýunça standartlaşdyrlan. Entek GoldenDict-de edilmedik. Russian transliteration Rus transliterasiýa Morphology Morfologiýa &Change... &Özgertmek... Katakana Katakana Path to a directory with Hunspell/Myspell dictionaries: Hunspell/Myspell sözlükli bukjalar ýol: Re&scan now Şu wagt &gaýtadan skanerle German transliteration Nemes transliterasiýa Any websites. A string %GDWORD% will be replaced with the query word: Islendik websaýt %GDWORD% setiri soralýan söz bilen çalşyrylar: &Add... &Goşmak... Choose a directory Bukjany saýla &Remove &Aýyr Websites Websaýtlar Paths to search for the dictionary files: Sözlük faýllary gözlemegiň ýollary: Confirm removal Aýyrmagy tassykla Syllabaries: Bogunlaryň elipbiýi: Available morphology dictionaries: Bar bolan morfologiýa sözlükler: Enables to use the Latin alphabet to write the Japanese language Ýapon dilinde ýazan mahalynda latin harplary ulanmaga rugsat berýär Each morphology dictionary appears as a separate auxiliary dictionary which provides stem words for searches and spelling suggestions for mistyped words. Add appropriate dictionaries to the bottoms of the appropriate groups to use them. Her morfologiýa sözlügi aýry bir goşmaça sözlük ýaly görkezilip gözleg üçin esasy sözleri üpjün edýär we ýalňyş ýazylan sözler üçin dogrylary hödürleýär. Laýyk gelýän sözlükleri degişli toparlaryň aşagyna goşup ulan. Hepburn Hepburn Kunrei-shiki Kunrei-shiki Forvo Forvo DICT servers DICT servers DICT servers: DICT servers: Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. If such string is not presented, the word will be fed into standard input. Islendik daşky programma. Setir %GDWORD% gözlenýän sözi bilen çalşyryljak. Eger şeýle setir berilmese, şol söz standart girizmä geçiriler. Live pronunciations from <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. The site allows people to record and share word pronunciations. You can listen to them from GoldenDict. Janly aýdylyşy şu ýerden alynýar - <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. Bu websaýt adamlar üçin sözleriň aýdyşyny ýazga geçirmäge we paýlaşmaga mümkinçilik berýär. Olary GoldenDict arkaly diňläp bolýar. Enable pronunciations from Forvo Forvo-dan aýdyşyny aç API Key: API açary: Use of Forvo currently requires an API key. Leave this field blank to use the default key, which may become unavailable in the future, or register on the site to get your own key. Forvo häzirki wagtda API açary talap edýär. Özüň üçin täze açary almak üçin, websaýtda hasaba durmak gerek. Eger başdaky berlen açary ulanmak isleseň, şu meýdançany boş galdyr. Ýone başdaky berlen açar wagtyň geçmegi bilen ýiter. Language codes (comma-separated): Dil kodlary (otur bilen bölünen): List of language codes you would like to have. Example: "en, ru". Almak isleýän dil kodlarynyň sanawy: Mysal: "en, ru". Full list of language codes is available <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">here</a>. Dil kodlarynyň doly sanawy bar <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">here</a>. Greek transliteration Grek transliterasiýa (not available in portable version) (ykjam/portable wersiýada elýeterli däl) Programs Programmalar Remove program <b>%1</b> from the list? <b>%1</b> programmany sanawdan aýyrmalymy? Belarusian transliteration Belarus transliterasiýa Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/">here</a>, or leave blank to use the default one. Öz açaryňy <a href="http://api.forvo.com/key/">şu ýerden al</a>, ýa-da, başdaky açary ulanmak üçin, boş goý. Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively, %GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS. Ýogsam, degişlilikde ulan %GD1251% - CP1251 üçin, %GDISO1%...%GDISO16% - ISO 8859-1...ISO 8859-16 üçin, %GDBIG5% - Big-5 üçin, %GDBIG5HKSCS% - Big5-HKSCS üçin, %GDGBK% - GBK and GB18030 üçin, %GDSHIFTJIS% - Shift-JIS üçin. Text to Speech Teksti gürläp aýtdyrmak StylesComboBox None Hiç birisi TextToSpeechSource Selected voice engines: Saýlanan ses gurallary: &Add &Goş &Remove &Aýyr Preview Öňünden barlamak Available voice engines: Bar bolan ses gurallary: Text to be previewed: Öňünden görüljek tekst: Type text to be previewed here. Öňünden görüljek teksti şu ýerden giriz. &Preview &Öňünden görmek No TTS voice available TTS ses ýok Confirm removal Aýyrmagy tassykla Remove voice engine <b>%1</b> from the list? Ses <b>%1</b> guraly sanawdan aýyrmalymy? Cannot find available TTS voice.<br>Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already. TTS ses tapylanok.<br> TTS gurallaryň azyndan biri kompýuterde gurnalandygyny barlaň. Preferences Saýlamalar Volume: Sesiň güýçlüligi: Rate: Derejesi: TranslateBox Type a word or phrase to search dictionaries Sözlükleri ýa-da söz düzümleri gözlemek üçin söz giriz Drop-down Gaçyrma VoiceEnginesModel Enabled Işledilen Name Ady Id Id Icon Nyşan WebSitesModel Name Ady Address Adres Enabled Işledilen Insert article as link inside <iframe> tag Insert article as link inside <iframe> tag As link As link Icon Nyşan WordFinder Failed to query some dictionaries. Käbir sözlükleri tapyp bolmady. WordList WARNING: %1 ÄGÄ BOLUŇ %1