AboutAboutInformacjeGoldenDict dictionary lookup program, version GoldenDict — program do przeszukiwania słowników, wersja (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)(c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)(c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)Credits:Podziękowania:Licensed under GNU GPLv3 or laterLicencja GNU GPLv3 lub nowsza[Unknown][Nieznane]Based on Qt %1 (%2, %3 bit)Oparte na bibliotece Qt %1 (%2, %3-bitowa)ArticleMakerExpand articleRozwiń artykułCollapse articleZwiń artykułNo translation for <b>%1</b> was found in group <b>%2</b>.Nie znaleziono tłumaczenia słowa <b>%1</b> w grupie <b>%2</b>.No translation was found in group <b>%1</b>.Nie znaleziono tłumaczenia w grupie <b>%1</b>.Welcome!Witamy!<h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.org/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.<h3 align="center">Witamy w programie <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Aby rozpocząć pracę z programem, wybierz opcję <b>Edycja|Słowniki</b> i dodaj ścieżki, w których wyszukiwane będą pliki słowników, skonfiguruj serwisy Wikipedii lub inne źródła, dostosuj słowniki oraz utwórz ich grupy.</p>Po wykonaniu tych czynności program będzie gotowy do wyszukiwania słów! Można to robić w tym oknie za pomocą panelu znajdującego się po lewej stronie lub <a href="Praca z okienkiem wyskakującym">podczas pracy z innymi aplikacjami</a>.</p><p>W celu dostosowania programu wybierz opcję <b>Edycja|Preferencje</b> i sprawdź dostępne preferencje. Do wszystkich preferencji wyświetlane są podpowiedzi. W razie wątpliwości należy je dokładnie przeczytać.</p><p>Jeśli potrzebujesz dodatkowej pomocy, masz pytania lub sugestie albo po prostu chcesz wiedzieć, co myślą inni, skorzystaj z naszego <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>. <p>Aktualizacje programu są dostępne <a href="http://goldendict.org/">w naszej witrynie sieci Web</a>.<p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licencja GPLv3 lub nowsza.Working with popupPraca z okienkiem wyskakującym<h3 align="center">Working with the popup</h3>To look up words from other active applications, you would need to first activate the <i>"Scan popup functionality"</i> in <b>Preferences</b>, and then enable it at any time either by triggering the 'Popup' icon above, or by clicking the tray icon down below with your right mouse button and choosing so in the menu you've popped. <h3 align="center">Praca z okienkiem wyskakującym</h3>Aby móc wyszukiwać słowa z innych działających aplikacji, aktywuj najpierw funkcję <i>„skanowania automatycznego”</i> w opcji <b>Preferencje</b> i w dowolnym momencie włącz ją, przełączając znajdującą się powyżej ikonę skanowania automatycznego lub klikając prawym przyciskiem myszy ikonę na pasku zadań i wybierając odpowiednią opcję z wyświetlonego menu. Then just stop the cursor over the word you want to look up in another application, and a window would pop up which would describe it to you.Następnie zatrzymaj kursor w innej aplikacji nad słowem, które chcesz wyszukać. Spowoduje to wyświetlenie okienka wyskakującego zawierającego wyjaśnienie tego słowa.Then just select any word you want to look up in another application by your mouse (double-click it or swipe it with mouse with the button pressed), and a window would pop up which would describe the word to you.Następnie zaznacz w innej aplikacji dowolne słowo za pomocą myszy (kliknij je dwukrotnie lub zaznacz wskaźnikiem myszy przy wciśniętym lewym przycisku). Spowoduje to wyświetlenie okienka wyskakującego zawierającego wyjaśnienie tego słowa.(untitled)(bez tytułu)(picture)(obraz)ArticleRequestExpand articleRozwiń artykułFrom Źródło: Collapse articleZwiń artykułQuery error: %1Błąd zapytania: %1Close words: Podobne słowa: Compound expressions: Wyrażenia złożone: Individual words: Pojedyncze słowa: ArticleViewSelect Current ArticleWybierz aktualny artykułCopy as textKopiuj jako tekstInspectZbadajResourceZasóbAudioDźwiękTTS VoiceGłos TTSPictureObrazVideoWideoVideo: %1Wideo: %1Definition from dictionary "%1": %2Definicja ze słownika „%1”: %2Definition: %1Definicja: %1Sound files (*.wav *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)WARNING: Audio Player: %1The referenced resource doesn't exist.Wskazywany zasób nie istnieje.The referenced audio program doesn't exist.Wskazywany program obsługi audio nie istnieje.ERROR: %1BŁĄD: %1Save soundZapisz dźwiękSave imageZapisz obrazImage files (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;All files (*.*)Pliki obrazów (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Wszystkie pliki (*.*)&Open Link&Otwórz łączeOpen Link in New &TabO&twórz łącze w nowej karcieOpen Link in &External BrowserOtwórz łącze w z&ewnętrznej przeglądarce&Look up "%1"&Wyszukaj „%1”Look up "%1" in &New TabWyszukaj „%1” w &nowej karcieSend "%1" to input lineWyślij „%1” do wiersza wejściowego&Add "%1" to historyDod&aj „%1” do historiiLook up "%1" in %2Wyszukaj „%1” w grupie %2Look up "%1" in %2 in &New TabWyszukaj „%1” w grupie %2 w &nowej karcieFailed to create temporary file.Nie powiodło się utworzenie pliku tymczasowego.Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1.Nie powiodło się automatyczne otwarcie pliku zasobu. Spróbuj otworzyć ręcznie: %1.The referenced resource failed to download.Nie powiodło się pobranie wskazywanego zasobu.Save &image...Zap&isz obraz...Save s&ound...Zapisz &dźwięk...Failed to play sound file: %1WARNING: %1OSTRZEŻENIE: %1FormFormularzabout:blankabout:blankxxFind:Znajdź:&Previous&Poprzednie&Next&NastępneCtrl+GCtrl+G&Case SensitiveZ rozróżnianiem wielkoś&ci literHighlight &allPodświetl &wszystkoBelarusianTranslitBelarusian transliteration from latin to cyrillic (classic orthography)Transliteracja białoruska z alfabetu łacińskiego na cyrylicę (ortografia klasyczna)Belarusian transliteration from latin to cyrillic (school orthography)Transliteracja białoruska z alfabetu łacińskiego na cyrylicę (ortografia szkolna)Belarusian transliteration (smoothes out the difference
between classic and school orthography in cyrillic)Transliteracja białoruska (niwelująca różnice
między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy)ChineseConversionChinese ConversionEnable conversion between simplified and traditional Chinese charactersChinese Con&versionEnable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) charactersSC to TC (Taiwan variant)Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) charactersSC to TC (Hong Kong variant)Enable conversion from traditional characters to simplified charactersTC to SCSimplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversionSimplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversionTraditional to simplified Chinese conversionDialogProxy authentication requiredWymagane uwierzytelnienie serwera proxyYou need to supply a Username and a Password to access via proxyAby uzyskać dostęp za pośrednictwem serwera proxy, należy podać nazwę użytkownika i hasłoUsername:Nazwa użytkownika:Password:Hasło:DictGroupWidgetFormFormularzGroup icon:Ikona grupy:Shortcut:Skrót:Favorites folder:NoneBrakFrom file...Z pliku...Choose a file to use as group iconWybierz plik obrazu, który będzie używany jako ikona grupyImagesObrazyAll filesWszystkie plikiErrorBłądCan't read the specified image file.Nie można odczytać podanego pliku obrazu.DictGroupsWidgetDictionaries: Słowniki: ConfirmationPotwierdzenieAre you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?Czy na pewno wygenerować zbiór grup na podstawie par języków?UnassignedNieprzypisaneCombine groups by source language to "%1->"Połącz grupy wg języka źródłowego do „%1->”Combine groups by target language to "->%1"Połącz grupy wg języka docelowego do „->%1”Make two-side translate group "%1-%2-%1"Utwórz grupę tłumaczenia dwukierunkowego „%1-%2-%1”Combine groups with "%1"Połącz grupy z „%1”DictHeadwordsSearch modeTryb wyszukiwaniaThis element determines how filter string will be interpretedTa opcja decyduje o sposobie interpretacji ciągu znaków filtruIf checked on the symbols case will be take in account when filteringZaznaczenie tej opcji powoduje, że podczas filtrowania uwzględniana jest wielkość literMatch caseZgodna wielkość literExports headwords to fileEksportuje hasła do plikuExportEksportujHelpPomocOKOKPress this button to apply filter to headwords listKliknij ten przycisk, aby zastosować filtr do listy hasełApplyZastosujIf checked any filter changes will we immediately applied to headwords listZaznaczenie tej opcji powoduje, że zmiany filtru są od razu stosowane do listy hasełAuto applyStosuj automatycznieFilter:Filtr:Filter string (fixed string, wildcards or regular expression)Ciąg znaków filtru (ustalony ciąg znaków, symbole wieloznaczne lub wyrażenie regularne)TextTekstWildcardsSymbole wieloznaczneRegExpWyrażenie regularneUnique headwords total: %1, filtered: %2Unikalne hasła łącznie: %1, przefiltrowane: %2Save headwords to fileZapisz hasła do plikuText files (*.txt);;All files (*.*)Pliki tekstowe (*.txt);;Wszystkie pliki (*.*)Export headwords...Eksportuj hasła...CancelAnulujDictInfoTotal articles:Łączna liczba artykułów:Translates from:Tłumaczenia z:Total words:Łączna liczba słów:Translates to:Tłumaczenia na:Open folderOtwórz folderEdit dictionaryEdytuj słownikFiles comprising this dictionary:Pliki składające się na ten słownik:Description:Opis:Show all unique dictionary headwordsPokaż wszystkie unikalne hasła słownikaHeadwordsHasłaEdit the dictionary via command:
%1Edytuj słownik za pomocą komendy:
%1DictListModel%1 entriesLiczba pozycji: %1DictServerUrl: Adres URL:Databases: Bazy danych:Search strategies: Strategie wyszukiwania:Server databasesDictServersModelEnabledWłączoneNameNazwaAddressAdresDatabasesBazy danychStrategiesStrategieIconIkonaComma-delimited list of databases
(empty string or "*" matches all databases)Rozdzielona przecinkami lista baz danych
(pusty ciąg znaków lub „*” oznacza wszystkie bazy danych)Comma-delimited list of search strategies
(empty string mean "prefix" strategy)Rozdzielona przecinkami lista strategii wyszukiwania
(pusty ciąg znaków oznacza strategię „prefiks”)DictionaryBar&Dictionary Bar&Pasek słownikówExtended menu with all dictionaries...Rozszerzone menu ze wszystkimi słownikamiEdit this groupEdytuj tę grupęDictionary infoInformacje o słownikuDictionary headwordsHasła słownikaOpen dictionary folderOtwórz folder słownikaEdit dictionaryEdytuj słownikEditDictionaries&SourcesŹ&ródła&Dictionaries&Słowniki&Groups&GrupySources changedŹródła uległy zmianieSome sources were changed. Would you like to accept the changes?Niektóre źródła uległy zmianie. Czy zaakceptować zmiany?AcceptAkceptujCancelAnulujDictionariesSłownikiExternalViewerthe viewer program name is emptyNazwa programu przeglądarki jest pustaFTS::FullTextSearchDialogFull-text searchWyszukiwanie pełnotekstoweWhole wordsCałe słowaPlain textZwykły tekstWildcardsSymbole wieloznaczneRegExpWyrażenie regularneMax distance between words (%1-%2):Maks. odstęp między słowami (%1–%2):Max articles per dictionary (%1-%2):Maks. liczba art. w słowniku (%1–%2):Articles found: Znalezione artykuły: Now indexing: Trwa indeksowanie: NoneBrakCJK symbols in search string are not compatible with search modes "Whole words" and "Plain text"Symbole CJK w ciągu znaków wyszukiwania nie są obsługiwane w trybach wyszukiwania „Całe słowa” i „Zwykły tekst”The search line must contains at least one word containing Wiersz wyszukiwania musi zawierać przynajmniej jedno słowo zawierające or more symbolslub więcej symboliNo dictionaries for full-text searchBrak słowników do wyszukiwania pełnotekstowegoFavoritesModelError in favorities fileFavoritesPaneWidget&Delete Selected&Usuń wybraneCopy SelectedKopiuj wybraneAdd folderFavorites:All selected items will be deleted. Continue?Forvo::ForvoArticleRequestXML parse error: %1 at %2,%3Błąd podczas analizy pliku XML: %1 w %2,%3Added %1Dodano %1byprzezMaleMężczyznaFemaleKobietafromzGo to Edit|Dictionaries|Sources|Forvo and apply for our own API key to make this error disappear.Wybierz opcję Edycja|Słowniki|Forvo i postaraj się o nasz klucz API, aby wyeliminować wyświetlanie tego błędu.FullTextSearchDialogSearchSzukajMatch caseZgodna wielkość literMode:Tryb:Ignore words orderIgnore diacriticsArticles found:Znalezione artykuły:Available dictionaries in group:Dostępne słowniki w grupie:Wait for indexing:Oczekują na indeksowanie:Total:Łącznie:Indexed:Zaindeksowane:Now indexing: NoneTrwa indeksowanie: BrakCancelAnulujHelpPomocGermanTranslitGerman TransliterationTransliteracja niemieckaGreekTranslitGreek TransliterationTransliteracja greckaGroupComboBoxChoose a Group (Alt+G)Wybierz grupę (Alt+G)GroupsGroup tabsKarty grupOpen groups listOtwórz listę grupAdd groupDodaj grupęGive a name for the new group:Nadaj nazwę nowej grupie:Rename groupZmień nazwę grupyGive a new name for the group:Nadaj nową nazwę grupie:Remove groupUsuń grupęAre you sure you want to remove the group <b>%1</b>?Czy na pewno usunąć grupę <b>%1</b>?Remove all groupsUsuń wszystkie grupyAre you sure you want to remove all the groups?Czy na pewno usunąć wszystkie grupy?Dictionaries available:Dostępne słowniki:Add selected dictionaries to group (Ins)Dodaj zaznaczone słowniki do grupy (Ins)>>InsInsRemove selected dictionaries from group (Del)Usuń zaznaczone słowniki z grupy (Del)<<DelDelGroups:Grupy:Tab 2Karta 2Create new dictionary groupUtwórz nową grupę słowników&Add groupDod&aj grupęCreate language-based groupsUtwórz grupy na podstawie językówAuto groupsGrupy automatyczneRename current dictionary groupZmień nazwę bieżącej grupy słownikówRe&name groupZmień &nazwę grupyRemove current dictionary groupUsuń bieżącą grupę słowników&Remove group&Usuń grupęRemove all dictionary groupsUsuń wszystkie grupy słownikówDrag&drop dictionaries to and from the groups, move them inside the groups, reorder the groups using your mouse.Przeciągaj i upuszczaj słowniki między grupami, przenoś je w obrębie grupy i zmieniaj ich kolejność za pomocą myszy.Help::HelpWindowGoldenDict helpPomoc do programu GoldenDictHomeStrona głównaBackWsteczForwardDalejZoom InZwiększZoom OutZmniejszNormal SizeNormalna wielkośćContentSpis treściIndexIndeksHistoryPaneWidget&Delete Selected&Usuń wybraneCopy SelectedKopiuj wybraneHistory:Historia:%1/%2%1/%2History size: %1 entries out of maximum %2Wielkość historii: %1 wpisów z maksymalnej liczby %2HunspellSpelling suggestions: Propozycje:%1 Morphology%1 - morfologiaHunspellDictsModelEnabledWłączoneNameNazwaInitializingPlease wait...Proszę czekać...Please wait while indexing dictionaryZaczekaj na zaindeksowanie słownikówGoldenDict - InitializingGoldenDict - inicjowanieDictionary NameNazwa słownikaLanguageAfarAfarAbkhazianAbchaskiAvestanAwestańskiAfrikaansAfrykanerskiAkanAkańskiAmharicAmharskiAragoneseAragońskiArabicArabskiAssameseAssamskiAvaricAwarskiAymaraAymaraAzerbaijaniAzerskiBashkirBaszkirskiBelarusianBiałoruskiBulgarianBułgarskiBihariBihariBislamaBislamaBambaraBambaraBengaliBengalskiTibetanTybetańskiBretonBretońskiBosnianBośniackiCatalanKatalońskiChechenCzeczeńskiChamorroCzamorroCorsicanKorsykańskiCreeCreeCzechCzeskiChurch SlavicCerkiewnosłowiańskiChuvashCzuwaskiWelshWalijskiDanishDuńskiGermanNiemieckiDivehiMalediwskiDzongkhaDzongkhaEweEweGreekGreckiEnglishAngielskiEsperantoEsperantoSpanishHiszpańskiEstonianEstońskiBasqueBaskijskiPersianPerskiFulahFulFinnishFińskiFijianFidżyjskiFaroeseFarerskiFrenchFrancuskiWestern FrisianZachodniofryzyjskiIrishIrlandzkiScottish GaelicGaelicki szkockiGalicianGalicyjskiGuaraniGuaraniGujaratiGujaratiManxManxHausaHausaHebrewHebrajskiHindiHindiHiri MotuHiri MotuCroatianChorwackiHaitianHaitańskiHungarianWęgierskiArmenianOrmiańskiHereroHereroInterlinguaInterlinguaIndonesianIndonezyjskiInterlingueInterlingueIgboIgboSichuan YiNuosuInupiaqInupiakIdoIdoIcelandicIslandzkiItalianWłoskiInuktitutInuktitutJapaneseJapońskiJavaneseJawajskiGeorgianGruzińskiKongoKongoKikuyuKikuyuKwanyamaOsziwamboKazakhKazachskiKalaallisutGrenlandzkiKhmerKhmerskiKannadaKannadaKoreanKoreańskiKanuriKanuriKashmiriKaszmirskiKurdishKurdyjskiKomiKomiCornishKornijskiKirghizKirgiskiLatinŁacińskiLuxembourgishLuksemburskiGandaGandaLimburgishLimburskiLingalaLingalaLaoLaotańskiLithuanianLitewskiLuba-KatangaKilubaLatvianŁotewskiMalagasyMalgaskiMarshalleseMarszaleskiMaoriMaoriMacedonianMacedońskiMalayalamMalajalamMongolianMongolskiMarathiMarathiMalayMalajskiMalteseMaltańskiBurmeseBurmańskiNauruNauruNorwegian BokmalNorweski (bokmål)North NdebeleNdebele północnyNepaliNepalskiNdongaNdongaDutchHolenderskiNorwegian NynorskNorweski (nynorsk)NorwegianNorweskiSouth NdebeleNdebele południowyNavajoNavahoChichewaCziczewaOccitanOksytańskiOjibwaOdżibwaOromoOromoOriyaOrijaOssetianOsetyjskiPanjabiPendżabskiPaliPaliPolishPolskiPashtoPasztoPortuguesePortugalskiQuechuaKeczuaRaeto-RomanceRetoromańskiKirundiKirundiRomanianRumuńskiRussianRosyjskiKinyarwandaRuanda-rundiSanskritSanskrytSardinianSardyńskiSindhiSindhiNorthern SamiPólnocnolapońskiSangoSangoSerbo-CroatianSerbsko-chorwackiSinhalaSyngaleskiSlovakSłowackiSlovenianSłoweńskiSamoanSamoańskiShonaShonaSomaliSomalijskiAlbanianAlbańskiSerbianSerbskiSwatiSuaziSouthern SothoSotho południowySundaneseSudańskiSwedishSzwedzkiSwahiliSwahiliTamilTamilskiTeluguTeluguTajikTadżyckiThaiTajskiTigrinyaTigriniaTurkmenTurkmeńskiTagalogTagalogTswanaTswanaTongaTongaTurkishTureckiTsongaTsongaTatarTatarskiTwiAkanTahitianTahitańskiUighurUjgurskiUkrainianUkraińskiUrduUrduUzbekUzbeckiVendaVendaVietnameseWietnamskiVolapukVolapikWalloonWalońskiWolofWolofXhosaXhosaYiddishJidyszYorubaJorubaZhuangZuangChineseChińskiZuluZuluskiLojbanLojbanTraditional ChineseChiński tradycyjnySimplified ChineseChiński uproszczonyOtherInnyOther Simplified Chinese dialectsInne dialekty chińskiego uproszczonegoOther Traditional Chinese dialectsInne dialekty chińskiego tradycyjnegoOther Eastern-European languagesInne języki wschodnioeuropejskieOther Western-European languagesInne języki zachodnioeuropejskieOther Russian languagesInne języki rosyjskieOther Japanese languagesInne języki japońskieOther Baltic languagesInne języki bałtyckieOther Greek languagesInne języki greckieOther Korean dialectsInne dialekty koreańskieOther Turkish dialectsInne dialekty tureckieOther Thai dialectsInne dialekty tajskieTamazightTamazightLoadDictionariesError loading dictionariesBłąd podczas ładowania słownikówMainError in configuration file. Continue with default settings?Błąd w pliku konfiguracyjnym. Czy kontynuować z ustawieniami domyślnymi?MainWindow&MenubarPasek &menuLook up in:Wyszukaj w:Found in Dictionaries:Znaleziono w słownikach:BackWsteczForwardDalejScan PopupSkanowanie automatycznePronounce Word (Alt+S)Wymowa słowa (Alt+S)Zoom InZwiększZoom OutZmniejszNormal SizeNormalna wielkośćWords Zoom InZwiększ słowaWords Zoom OutZmniejsz słowaWords Normal SizeNormalna wielkość słówShow &Main WindowWyświetl okno &główneClose current tabZamknij bieżącą kartęClose all tabsZamknij wszystkie kartyClose all tabs except currentZamknij wszystkie karty z wyjątkiem bieżącejAdd all tabs to FavoritesAccessibility API is not enabledNie włączono funkcji API dostępnościRemove current tab from FavoritesArticle, Complete (*.html)Artykuł, pełny (*.html)Article, HTML Only (*.html)Artykuł, tylko HTML (*.html)Saving article...Zapisywanie artykułu...The main window is set to be always on top.Okno główne będzie zawsze na wierzchu.&Hide&UkryjExport history to fileEksportowanie historii do plikuText files (*.txt);;All files (*.*)Pliki tekstowe (*.txt);;Wszystkie pliki (*.*)History export completeEksport historii został zakończonyExport error: Błąd eksportu: Import history from fileImportowanie historii z plikuImport error: invalid data in fileBłąd importu: nieprawidłowe dane w plikuHistory import completeImport historii został zakończonyImport error: >Błąd importu: Export Favorites to fileXML files (*.xml);;All files (*.*)Favorites export completeExport Favorites to file as plain listImport Favorites from fileFavorites import completeData parsing errorDictionary infoInformacje o słownikuDictionary headwordsHasła słownikaOpen dictionary folderOtwórz folder słownikaEdit dictionaryEdytuj słownikNow indexing for full-text search: Remove headword "%1" from Favorites?&Quit&ZakończLoading...Ładowanie...Welcome!Witamy!%1 dictionaries, %2 articles, %3 wordsSłowniki: %1, artykuły: %2, słowa: %3Look up:Wyszukaj:AllWszystkoOpened tabsOtwarte kartyShow Names in Dictionary &BarPokaż nazwy w pas&ku słownikówShow Small Icons in &ToolbarsPokaż małe &ikony w paskach narzędzi&Navigation&NawigacjaString to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed.
To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectivelyCiągi znaków do wyszukiwania w słownikach. Dozwolone są symbole wieloznaczne „*”, „?” i zbiory symboli „[...]”.
Aby odnaleźć symbole „*”, „?”, „[” i „]”, należy użyć odpowiednio ciągów „\*”, „\?”, „\[” i „\]”Open Tabs ListLista otwartych kart(untitled)(bez tytułu)%1 - %2%1 - %2Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.Nie powiodło się zainicjowanie mechanizmu monitorowania klawiszy skrótu.<br>Upewnij się, że włączono rozszerzenie RECORD serwera XServer.New Release AvailableDostępna jest nowa wersjaVersion <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.Wersja <b>%1</b> programu GoldenDict jest dostępna do pobrania.<br>Kliknij przycisk <b>Pobierz</b>, aby przejść do strony pobierania.DownloadPobierzSkip This ReleasePomiń tę wersjęYou have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.Wybrano opcję ukrycia paska menu. Użyj %1, aby ponownie wyświetlić.Ctrl+MCtrl+MPage SetupUstawienia stronyNo printer is available. Please install one first.Drukarka jest niedostępna. Trzeba ją najpierw zainstalować.Print ArticleDrukuj artykułSave Article AsZapisz artykuł jakoErrorBłądCan't save article: %1Nie można zapisać artykułu: %1&File&Plik&Edit&Edycja&HelpPo&moc&View&Widok&ZoomPo&większenieH&istory&Historia&Dictionaries...&Słowniki...F3F3&Search PaneOkienko wy&szukiwania&Results Navigation Pane&Okienko nawigacji po wynikach&History PaneOkienko &historiiSearchWy&szukiwanieFavo&rites&Preferences...&Preferencje...F4F4&Homepage&Strona główna&About&InformacjeAbout GoldenDictInformacje o programie GoldenDictGoldenDict referencePomoc do programu GoldenDictF1F1Quit from applicationZakończ aplikacjęFavor&ites PaneCtrl+QCtrl+Q&Forum&Forum&Close To TrayZ&amknij do paska zadańMinimizes the window to trayMinimalizuje okno do paska zadańCtrl+F4Ctrl+F4&Save ArticleZapi&sz artykułSave ArticleZapisz artykułF2F2&Print&DrukujCtrl+PCtrl+PPage Set&up&Ustawienia stronyPrint Pre&view&Podgląd wydruku&Rescan Files&Wczytaj pliki ponownie&New Tab&Nowa karta&Always on Top&Zawsze na wierzchuAlways on TopZawsze na wierzchuCtrl+OCtrl+OMenu ButtonPrzycisk menuSearch in pageSzukaj na stronieCtrl+FCtrl+FFull-text searchWyszukiwanie pełnotekstoweCtrl+Shift+FCtrl+Shift+FShowExportEksportujImportAddAdd current tab to FavoritesCtrl+EExport to listCtrl+F5Ctrl+F5&ClearWy&czyśćNew TabNowa kartaCtrl+TCtrl+T&Configuration FolderFolder &konfiguracji&Show&PokażCtrl+HCtrl+H&Export&Eksportuj&Import&ImportujMdx::MdxArticleRequestDictionary file was tampered or corruptedPlik słownika został zmodyfikowany lub uszkodzonyFailed loading article from %1, reason: %2Nie można załadować artykułu ze źródła %1, przyczyna: %2MediaWiki::MediaWikiArticleRequestXML parse error: %1 at %2,%3Błąd podczas analizy pliku XML: %1 w %2,%3MediaWiki::MediaWikiWordSearchRequestXML parse error: %1 at %2,%3Błąd podczas analizy pliku XML: %1 w %2,%3MediaWikisModelEnabledWłączoneNameNazwaAddressAdresIconIkonaMultimediaAudioPlayerCouldn't open audio buffer for reading.OrderAndPropsFormFormularzDictionary order:Kolejność słowników:Inactive (disabled) dictionaries:Słowniki nieaktywne (wyłączone):Dictionary informationInformacje o słownikuName:Nazwa:Total articles:Łączna liczba artykułów:Total words:Łączna liczba słów:Translates from:Tłumaczenia z:Translates to:Tłumaczenia na:Description:Opis:Files comprising this dictionary:Pliki składające się na ten słownik:Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use.Dostosuj kolejność, przeciągając i upuszczając elementy. Upuszczenie słownika w grupie nieaktywnych powoduje jego wyłączenie.Sort by nameSortuj wg nazwySort by languagesSortuj wg językówDictionary headwordsHasła słownikaDictionaries active: %1, inactive: %2Słowniki aktywne: %1, nieaktywne: %2PathsModelPathŚcieżkaRecursiveUwzględniaj podkatalogiPreferencesSystem defaultDomyślny systemuDefaultDomyślnyModernNowoczesnyLingvoLingvoBabylonBabylonLingoesLingoesLingoes-BlueLingoes niebieski MBChanging LanguageZmiana językaRestart the program to apply the language change.Uruchom ponownie program, aby zastosować zmianę języka.PreferencesPreferencje&Interface&InterfejsTabbed browsingPrzeglądanie w kartachNormally, opening a new tab switches to it immediately.
With this on however, new tabs will be opened without
switching to them.Normalnie otwarcie nowej karty powoduje natychmiastowe przejście do niej.
Włączenie tej opcji powoduje, że nie następuje przejście do nowo otwartej karty.Open new tabs in backgroundOtwieraj nowe karty w tleWith this on, new tabs are opened just after the
current, active one. Otherwise they are added to
be the last ones.Włączenie tej opcji powoduje, że nowe karty są otwierane tuż za bieżącą,
aktywną. W przeciwnym razie są one dodawane na końcu.Open new tabs after the current oneOtwieraj nowe karty za bieżącąWhen enabled, an icon appears in the system tray area which can be used
to open main window and perform other tasks.Włączenie tej opcji powoduje, że na pasku zadań obecna jest ikona umożliwiająca
otwieranie okna głównego i wykonywanie innych zadań.Enable system tray iconWłącz ikonę paska zadańWith this on, the application starts directly to system tray without showing
its main window.Włączenie tej opcji powoduje, że aplikacja jest uruchamiana od razu
na pasku zadań bez wyświetlania okna głównego.Start to system trayUruchamiaj na pasku zadańWith this on, an attempt to close main window would hide it instead of closing
the application.Włączenie tej opcji powoduje, że próba zamknięcia okna głównego
prowadzi do jego ukrycia, a nie do zamknięcia aplikacji.Close to system trayZamykaj do paska zadańStartupUruchamianieStart with systemUruchamiaj z systememInterface language:Język interfejsu:Display style:Styl wyświetlania:&Scan Popup&Skanowanie automatyczneWhen enabled, a translation popup window would be shown each time
you point your mouse on any word on the screen (Windows) or select
any word with mouse (Linux). When enabled, you can switch it on and
off from main window or tray icon.Włączenie tej opcji powoduje wyświetlanie okienka wyskakującego za każdym razem, gdy
za pomocą myszy wskaże się słowo na ekranie (w systemie Windows) lub za pomocą myszy
zaznaczy się słowo (w systemie Linux). Opcję tę można aktywować i dezaktywować z okna
głównego lub z paska zadań.Enable scan popup functionalityWłącz funkcję skanowania automatycznegoAutomatically starts GoldenDict after operation system bootup.Automatycznie uruchamia program GoldenDict po starcie systemu operacyjnego.Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened.Zaznacz tę opcję, aby nie wyświetlać głównego paska kart, gdy otwarta jest tylko jedna karta.Hide single tabUkryj pojedynczą kartęCtrl-Tab navigates tabs in MRU orderCtrl-Tab umożliwia nawigację po kartach w kolejności używaniaDouble-click translates the word clickedDwukrotne kliknięcie powoduje przetłumaczenie klikniętego słowaNormally, pressing ESC key moves focus to the translation line.
With this on however, it will hide the main window.Zwykle naciśnięcie klawisza ESC aktywuje wiersz tłumaczenia.
Zaznaczenie tej opcji powoduje, że ukrywane jest okno główne.ESC key hides main windowNaciśnięcie klawisza ESC powoduje ukrycie okna głównegoTurn this option on if you want to select words by single mouse clickWłącz tę opcję, aby wybierać słowa pojedynczym kliknięciemSelect word by single clickWybierz słowo pojedynczym kliknięciemAdd-on style:Styl dodatku:Help languageJęzyk pomocyAdjust this value to avoid huge context menus.Dostosuj tę wartość, aby uniknąć zbyt dużych menu kontekstowych.Context menu dictionaries limit:Limit słowników w menu kontekstowym:Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked,
the program would always start with the scan popup active.Wskazuje, czy tryb skanowania automatycznego jest domyślnie włączony, czy nie. Zaznaczenie
tej opcji powoduje, że program uruchamia się z włączonym skanowaniem automatycznym.Start with scan popup turned onUruchamiaj z włączoną funkcją skanowania automatycznegoWith this enabled, the popup would only show up if all chosen keys are
in the pressed state when the word selection changes.Włączenie tej opcji powoduje, że okienko wyskakujące jest wyświetlane tylko wtedy,
kiedy zaznaczenie słowa ulega zmianie przy naciśniętych wszystkich wybranych klawiszach.Only show popup when all selected keys are kept pressed:Wyświetlaj okienko wyskakujące tylko po naciśnięciu wszystkich wybranych klawiszy:Left Ctrl onlyTylko lewy CtrlLeft CtrlLewy CtrlRight Shift onlyTylko prawy ShiftRight ShiftPrawy ShiftAlt keyKlawisz AltAltAltCtrl keyKlawisz CtrlCtrlCtrlLeft Alt onlyTylko lewy AltLeft AltLewy AltShift keyKlawisz ShiftShiftShiftRight Alt onlyTylko prawy AltRight AltPrawy AltRight Ctrl onlyTylko prawy CtrlRight CtrlPrawy CtrlLeft Shift onlyTylko lewy ShiftLeft ShiftLewy ShiftWindows key or Meta keyKlawisz Windows/MetaWin/MetaWin/MetaNormally, in order to activate a popup you have to
maintain the chosen keys pressed while you select
a word. With this enabled, the chosen keys may also
be pressed shortly after the selection is done.Normalnie w celu aktywowania okienka wyskakującego należy trzymać naciśnięte
wybrane klawisze w momencie zaznaczania słowa. Włączenie tej opcji powoduje,
że wybrane klawisze można nacisnąć krótko po zaznaczeniu słowa.Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changesIgnore GoldenDict's own selection and clipboard changesSend translated word to main window instead of to show it in popup windowWyślij przetłumaczone słowo do okna głównego, a nie wyświetlaj w okienku wyskakującymSend translated word to main windowWyślij przetłumaczone słowo do okna głównegoShow a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. Show scan flag when word is selectedPlaybackOdtwarzaniePlay audio files via built-in audio supportUse internal player:Choose audio back endEnter audio player command lineSystem proxySystemowy serwer proxyCustom proxyNiestandardowy serwer proxyCustom settingsUstawienia niestandardoweMaximum network cache size:Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in
%1
If set to 0 the network disk cache will be disabled. MiBWhen this option is enabled, GoldenDict
clears its network cache from disk during exit.Clear network cache on exitFull-text searchWyszukiwanie pełnotekstoweAllow full-text search for:Zezwalaj na wyszukiwanie pełnotekstowe w źródłach:Don't search in dictionaries containing more thanNie wyszukuj w słownikach, w których liczba artykułów przekraczaarticles (0 - unlimited)(0 — bez ograniczenia)ScanPopup unpinned window flagsExperiment with non-default flags if the unpinned scan popup window misbehaves<default>PopupToolThis hint can be combined with non-default window flagsBypass window manager hintFavoritesFavorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit.Turn this option on to confirm every operation of items deletionConfirmation for items deletionSelect this option to automatic collapse big articlesZaznacz tę opcję, aby automatycznie zwijać duże artykułyCollapse articles more thanZwijaj artykuły większe niżArticles longer than this size will be collapsedArtykuły o długości przekraczającej tę wartość będą zwijanesymbolssymboliTurn this option on to ignore unreasonably long input text
from mouse-over, selection, clipboard or command lineIgnore input phrases longer thanInput phrases longer than this size will be ignoredTurn this option on to ignore diacritics while searching articlesIgnore diacritics while searchingTurn this option on to enable extra articles search via synonym lists
from Stardict, Babylon and GLS dictionariesExtra search via synonymsUse any external program to play audio filesUżywaj zewnętrznego programu do odtwarzania plików dźwiękowychUse external program:Używaj programu zewnętrznego:Ad&vanced&ZaawansowaneHistoryHistoriaTurn this option on to store history of the translated wordsWłącz tę opcję, aby zapisywać historię tłumaczonych słówStore &historyZapisuj &historięSpecify the maximum number of entries to keep in history.Określ maksymalną liczbę słów przechowywanych w historiiMaximum history size:Maksymalna wielkość historii:History saving interval. If set to 0 history will be saved only during exit.Interwał zapisywania historii. Wartość zero oznacza, że historia jest zapisywana tylko przy wychodzeniu z programu.Save everyZapisuj cominutesminArticlesArtykułyTurn this option on to always expand optional parts of articlesWłącz tę opcję, aby zawsze rozwijać opcjonalne części artykułówExpand optional &partsRozwijaj części o&pcjonalneKeys may also be pressed afterwards, withinKlawisze można nacisnąć nie więcej niżTo avoid false positives, the keys are only monitored
after the selection's done for a limited amount of
seconds, which is specified here.W celu uniknięcia przekłamań klawisze są monitorowane
tylko przez podaną tutaj liczbę sekund po zaznaczeniu słowa.secssek. późniejHotkeys&Klawisze skrótuUse the following hotkey to show or hide the main window:Używaj tego klawisza skrótu do wyświetlenia lub ukrycia okna głównego:Use the following hotkey to translate a word from clipboard:Używaj tego klawisza skrótu do przetłumaczenia słowa znajdującego się w schowku:The hotkeys are global and work from any program and within any context as long as GoldenDict is running in background.Te klawisze skrótu są globalne i działają w każdym kontekście każdego programu, o ile tylko program GoldenDict działa w tle.<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Note: You appear to be running an X.Org XServer release which has the RECORD extension broken. Hotkeys in GoldenDict will probably not work. This must be fixed in the server itself. Please refer to the following </span><a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20500"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">bug entry</span></a><span style=" color:#ff0000;"> and leave a comment there if you like.</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Uwaga: prawdopodobnie w tym systemie działa wersja serwera XServer X.Org z uszkodzonym rozszerzeniem RECORD. Klawisze skrótu w programie GoldenDict prawdopodobnie nie będą funkcjonować. Należy to naprawić w samym serwerze. Zapoznaj się z następującym </span><a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20500"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">opisem błędu</span></a><span style=" color:#ff0000;"> i jeśli chcesz, dopisz swój komentarz.</span></p></body></html>&Audio&DźwiękPronunciationWymowaAuto-pronounce words in main windowAutomatycznie wymawiaj słowa znajdujące się w oknie głównymAuto-pronounce words in scan popupAutomatycznie wymawiaj słowa znajdujące się w okienku wyskakującym&NetworkSi&ećEnable if you wish to use a proxy server
for all program's network requests.Włącz, aby używać serwera proxy we wszystkich
żądaniach sieciowych programu.Use proxy serverUżywaj serwera proxyType:Typ:Host:Host:Port:Port:User:Użytkownik:Password:Hasło:Enabling this would make GoldenDict block most advertisements
by disallowing content (images, frames) not originating from the site
you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this.Włączenie tej opcji powoduje, że program GoldenDict blokuje większość
reklam, nie zezwalając na wyświetlanie treści (obrazów, ramek), które
nie pochodzą z przeglądanej witryny. Wyłącz ją, jeśli jest przyczyną
niedziałania niektórych witryn.Disallow loading content from other sites (hides most advertisements)Nie zezwalaj na wyświetlanie treści pochodzących z innych witryn (ukrywa większość reklam)Enabling this would allow to listen to sound pronunciations from
online dictionaries that rely on Flash or other web plugins.
Plugin must be installed for this option to work.Włączenie tej opcji umożliwia wysłuchiwanie wymowy dźwięków ze słowników
internetowych działających w oparciu o wtyczkę Flash lub inne wtyczki internetowe.
Działanie tej opcji wymaga zainstalowania odpowiedniej wtyczki.Enable web pluginsWłącz wtyczki internetoweSome sites detect GoldenDict via HTTP headers and block the requests.
Enable this option to workaround the problem.Niektóre witryny wykrywają program GoldenDict za pomocą nagłówków HTTP i blokują żądania.
Włącz tę opcję, aby obejść ten problem.Do not identify GoldenDict in HTTP headersNie identyfikuj programu GoldenDict w nagłówkach HTTPWhen this is enabled, the program periodically
checks if a new, updated version of GoldenDict
is available for download. If it is so, the program
informs the user about it and prompts to open a
download page.Włączenie tej opcji powoduje, że program GoldenDict
okresowo sprawdza dostępność nowej, zaktualizowanej
wersji. Jeśli nowa wersja jest dostępna do pobrania,
program informuje o tym użytkownika i zachęca go do
otwarcia strony pobierania.Check for new program releases periodicallySprawdzaj okresowo dostępność nowej wersji programuProgramTypeEditorAudioDźwiękPlain TextZwykły tekstHtmlHtmlPrefix MatchZgodność przedrostkówUnknownNieznanePrograms::RunInstanceNo program name was given.Nie określono nazwy programu.The program has crashed.Program uległ awarii.The program has returned exit code %1.Program zwrócił kod wyjścia %1.ProgramsModelEnabledWłączoneTypeTypNameNazwaCommand LineWiersz komendIconIkonaQObjectArticle loading errorBłąd ładowania artykułuArticle decoding errorBłąd dekodowania artykułuCopyright: %1%2Version: %1%2avformat_alloc_context() failed.Wywołanie avformat_alloc_context() nie powiodło się.av_malloc() failed.Wywołanie av_malloc() nie powiodło się.avio_alloc_context() failed.Wywołanie avio_alloc_context() nie powiodło się.avformat_open_input() failed: %1.Wywołanie avformat_open_input() nie powiodło się: %1.avformat_find_stream_info() failed: %1.Wywołanie avformat_find_stream_info() nie powiodło się: %1.Could not find audio stream.Nie można znaleźć strumienia audio.Codec [id: %1] not found.Nie znaleziono kodeka [id: %1].avcodec_alloc_context3() failed.avcodec_open2() failed: %1.Wywołanie avcodec_open2() nie powiodło się: %1.Cannot find usable audio output device.Nie można znaleźć dostępnego do użycia wyjściowego urządzenia audio.Unsupported sample format.Nieobsługiwany format próbki.ao_open_live() failed: Wywołanie ao_open_live() nie powiodło się: No driver.Brak sterownika.This driver is not a live output device.Ten sterownik nie jest aktywnym urządzeniem wyjściowym.A valid option key has an invalid value.Prawidłowy klucz opcji ma nieprawidłową wartość.Cannot open the device: %1, channels: %2, rate: %3, bits: %4.Nie można otworzyć urządzenia: %1, kanały: %2, szybkość: %3, bity: %4.Unknown error.Nieznany błąd.avcodec_alloc_frame() failed.Wywołanie avcodec_alloc_frame() nie powiodło się.Author: %1%2E-mail: %1%2Title: %1%2Website: %1%2Date: %1%2QuickFilterLineDictionary search/filter (Ctrl+F)Przeszukiwanie/filtrowanie słowników (Ctrl+F)Quick SearchSzybkie wyszukiwanieClear SearchWyczyść wyszukiwanieResourceToSaveHandlerERROR: %1BŁĄD: %1Resource saving error: Błąd zapisu zasobu: The referenced resource failed to download.Nie powiodło się pobranie wskazywanego zasobu.WARNING: %1OSTRZEŻENIE: %1RomajiHepburn Romaji for HiraganaHepburn Romaji dla HiraganaHepburn Romaji for KatakanaHepburn Romaji dla KatakanaRussianTranslitRussian TransliterationTransliteracja rosyjskaScanFlagMainWindowScanPopupDialogOkno dialogowe......BackWsteczForwardDalejPronounce Word (Alt+S)Wymowa słowa (Alt+S)Alt+SAlt+SSend word to main window (Alt+W)Wyślij słowo do okna głównego (Alt+W)Alt+WAlt+WAdd word to Favorites (Ctrl+E)Shows or hides the dictionary barWyświetla lub ukrywa pasek słownikówAlways stay on top of all other windowsUse this to pin down the window so it would stay on screen,
could be resized or managed in other ways.Opcja ta umożliwia przypięcie okna na stałe do ekranu. Dzięki
temu można zmieniać jego wielkość i zarządzać nim w inny sposób.%1 - %2%1– %2SoundDirsModelPathŚcieżkaNameNazwaIconIkonaSourcesText to SpeechTekst na mowę(not available in portable version)(niedostępne w wersji przenośnej)Choose a directoryWybierz katalogConfirm removalPotwierdzenie usunięciaRemove directory <b>%1</b> from the list?Czy usunąć katalog <b>%1</b> z listy?Remove site <b>%1</b> from the list?Czy usunąć witrynę <b>%1</b> z listy?Remove program <b>%1</b> from the list?Czy usunąć program <b>%1</b> z listy?FilesPlikiPaths to search for the dictionary files:Ścieżka wyszukiwania plików słownika:&Add...&Dodaj...&Remove&UsuńRe&scan now&Wczytaj ponownieSound DirsKatalogi plików dźwiękowychMake dictionaries from bunches of audiofiles by adding paths here:Utwórz słowniki z plików dźwiękowych, dodając tutaj odpowiednie ścieżki:MorphologyMorfologiaPath to a directory with Hunspell/Myspell dictionaries:Ścieżka do katalogu ze słownikami Hunspell/Myspell:&Change...&Zmień...Available morphology dictionaries:Dostępne słowniki morfologiczne:Each morphology dictionary appears as a
separate auxiliary dictionary which
provides stem words for searches and
spelling suggestions for mistyped words.
Add appropriate dictionaries to the bottoms
of the appropriate groups to use them.Każdy słownik morfologiczny stanowi osobny
pomocniczy słownik udostępniający formy
podstawowe słów na potrzeby wyszukiwania
oraz jako propozycje wyrazów podobnych
do błędnie napisanych. Aby móc korzystać
z takiego słownika, należy go dodać na końcu
właściwej grupy.WikipediaWikipediaWikipedia (MediaWiki) sites:Witryny Wikipedii (MediaWiki):WebsitesWitryny sieci WebAny websites. A string %GDWORD% will be replaced with the query word:Dowolne witryny. Ciąg znaków %GDWORD% zostaje zastąpiony wyszukiwanym słowem:ProgramsProgramyForvoForvoLive pronunciations from <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. The site allows people to record and share word pronunciations. You can listen to them from GoldenDict.Rzeczywista wymowa z witryny <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. Witryna ta umożliwia rejestrowanie i udostępnianie wzorów wymowy słów. Można z nich korzystać w programie GoldenDict.Enable pronunciations from ForvoWłącz dostęp do wymowy w witrynie ForvoAPI Key:Klucz API:Use of Forvo currently requires an API key. Leave this field
blank to use the default key, which may become unavailable
in the future, or register on the site to get your own key.Korzystanie z witryny Forvo wymaga obecnie klucza API. Pozostaw puste
pole, aby użyć klucza domyślnego, który w przyszłości może przestać być
dostępny, lub zarejestruj się w tej witrynie, aby uzyskać własny klucz API.Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/">here</a>, or leave blank to use the default one.Uzyskaj własny klucz <a href="http://api.forvo.com/key/">tutaj</a> lub pozostaw puste pole, aby użyć klucza domyślnego.Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively,
%GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS.Można też użyć ciągu znaków %GD1251% dla słów w stronie kodowej CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% odpowiednio dla ISO 8859-1...ISO 8859-16,
%GDBIG5% dla Big-5, %GDBIG5HKSCS% dla Big5-HKSCS, %GDGBK% dla GBK i GB18030, %GDSHIFTJIS% dla Shift-JIS.DICT serversSerwery DICTDICT servers:Serwery DICT:Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. If such string is not presented, the word will be fed into standard input.Dowolne programy zewnętrzne. Ciąg znaków %GDWORD% zostanie zastąpiony wyszukiwanym słowem. Przy braku tego ciągu znaków, słowo zostanie przesłane do standardowego wejścia.Language codes (comma-separated):Kody języków (rozdzielone przecinkami):List of language codes you would like to have. Example: "en, ru".Lista wybranych kodów języków. Na przykład: „en, ru, pl”.Full list of language codes is available <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">here</a>.Pełna lista kodów języków jest dostępna <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">tutaj</a>.TransliterationTransliteracjaRussian transliterationTransliteracja rosyjskaGreek transliterationTransliteracja greckaGerman transliterationTransliteracja niemieckaBelarusian transliterationTransliteracja białoruskaEnables to use the Latin alphabet to write the Japanese languageUmożliwia pisanie w języku japońskim za pomocą alfabetu łacińskiegoJapanese RomajiJapońskie RōmajiSystems:Systemy:The most widely used method of transcription of Japanese,
based on English phonologyNajczęściej używana metoda transkrypcji języka japońskiego
oparta na wymowie angielskiejHepburnHepburnThe most regular system, having a one-to-one relation to the
kana writing systems. Standardized as ISO 3602
Not implemented yet in GoldenDict.Najbardziej regularny system, w którym istnieje wzajemnie jednoznaczna
odpowiedniość z systemem zapisu kana. Opisany przez standard ISO 3602.
Systemu tego nie zaimplementowano jeszcze w programie GoldenDict.Nihon-shikiNihon-shikiBased on Nihon-shiki system, but modified for modern standard Japanese.
Standardized as ISO 3602
Not implemented yet in GoldenDict.System bazujący na Nihon-shiki, ale zmodyfikowany na potrzeby
współczesnego standardowego języka japońskiego.
Opisany przez standard ISO 3602.
Systemu tego nie zaimplementowano jeszcze w programie GoldenDict.Kunrei-shikiKunrei-shikiSyllabaries:Zapisy sylabiczne:Hiragana Japanese syllabaryJapoński zapis sylabiczny HiraganaHiraganaHiraganaKatakana Japanese syllabaryJapoński zapis sylabiczny KatakanaKatakanaKatakanaStylesComboBoxNoneBrakTextToSpeechSourceSelected voice engines:Wybrane mechanizmy głosów:&AddDod&aj&Remove&UsuńPreferencesPreferencjeVolume:Głośność:Rate:Szybkość:PreviewPodglądAvailable voice engines:Dostępne mechanizmy głosów:Text to be previewed:Tekst do podgląduType text to be previewed here.Wpisz tutaj tekst do podglądu.&Preview&PodglądNo TTS voice availableBrak dostępnego głosu TTSCannot find available TTS voice.<br>Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already.Nie można znaleźć dostępnego głosu TTS.<br>Upewnij się, że na komputerze zainstalowano już przynajmniej jeden mechanizm TTS.Confirm removalPotwierdzenie usunięciaRemove voice engine <b>%1</b> from the list?Czy usunąć mechanizm głosu <b>%1</b> z listy?TranslateBoxType a word or phrase to search dictionariesWpisz słowo lub frazę, aby przeszukać słownikiDrop-downRozwińVoiceEnginesModelEnabledWłączoneNameNazwaIdIdentyfikatorIconIkonaWebSitesModelInsert article as link inside <iframe> tagEnabledWłączoneAs linkNameNazwaAddressAdresIconIkonaWordFinderFailed to query some dictionaries.Nie powiodło się przeszukanie niektórych słowników.WordListWARNING: %1OSTRZEŻENIE: %1