About About バージョン情報 GoldenDict-ng dictionary lookup program, version GoldenDict-ng 辞書検索プログラム version Licensed under GNU GPLv3 or later GNU GPLv3 以降の下でライセンスされています Copy version info バージョン情報をコピー Copy dictionaries list 辞書一覧をコピー Credits: クレジット: Based on Qt %1 (%2, %3) Qt %1 (%2, %3) に基づく AnkiConnector anki: can't create a card without a word anki: can't create a card without a word Anki search: AnkiConnect is not enabled. Anki 検索: AnkiConnect が有効になっていません。 anki: post to anki failed アンキアンキへの配置が失敗した anki: post to anki success 「アンキアンキ成功へのポスト」 ArticleInspector Inspect 検査する ArticleMaker Expand article 記事を展開 Collapse article 記事を折りたたむ No translation for <b dir="%3">%1</b> was found in group <b>%2</b>. グループ <b>%2</b>では <b dir="%3">%1</b> の翻訳が見つかりませんでした。 No translation was found in group <b>%1</b>. グループ <b>%1</b> に翻訳が見つかりません。 Welcome! ようこそ! <h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <em>Edit | Dictionaries</em> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="https://xiaoyifang.github.io/goldendict-ng/ui_popup/">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <em>Edit | Preferences</em>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">forum</a>.<p>Check program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later. <h3 align="center"> <b>GoldenDict</b>へようこそ!</h3><p>プログラムの操作を開始するには、まず <em>[編集] | [編集] にアクセスします。 Dictionaries</em> では、辞書ファイルを検索するためのディレクトリ パスを追加したり、さまざまな Wikipedia サイトやその他のソースを設定したり、辞書の順序を調整したり、辞書グループを作成したりできます。<p>そして、あなたは'自分の言葉を調べる準備ができました!このウィンドウでは、左側のペインを使用してこれを行うことも、 <a href="https://xiaoyifang.github.io/goldendict-ng/ui_popup/">他のアクティブなアプリケーションから単語を検索することもできます</a>。 <p>プログラムをカスタマイズするには、 <em>編集 | で利用可能な設定を確認してください。設定</em>.すべての設定にはツールチップが付いているので、疑問がある場合は必ず読んでください。<p>さらに支援が必要な場合、質問、提案がある場合、または単に他の人がどう思うか気になる場合は、プログラム' <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">フォーラム</a>にお越しください。<p>プログラム'の <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">ウェブサイト</a> で更新情報を確認します。 <p>(c) 2008-2013 コンスタンチン イサコフ。 GPLv3 以降に基づいてライセンスされています。 (untitled) (無題) (picture) (画像) ArticleRequest Expand article 記事を展開 From から: Collapse article 記事を折りたたむ Make a new Anki note 新しいAnkiノートを作成 Query error: %1 クエリ エラー: %1 Close words: 類似語: Compound expressions: 複合表現: Individual words: 単語ごと: ArticleView Phrase not found フレーズが見つかりません %1 of %2 matches %1 / %2 一致 Select Current Article 記事を選択 Copy as text テキストとしてコピー Inspect 検査する Resource 資源 Audio 音楽 TTS Voice TTS音声 Video 動画です。 Video: %1 動画: %1 Definition from dictionary "%1": %2 辞書からの定義 "%1": %2 Definition: %1 定義: %1 ERROR: %1 エラー: %1 The referenced resource doesn't exist. 参照されたりソースが存在しません。 The referenced audio program doesn't exist. 参照されたりソースが存在しません。 Op&en Link リンクを開く(&O) Open Link in New &Tab 新しいタブでリンクを開く(&T) Open Link in &External Browser 外部ブラウザーでリンクを開く(&E) Save &image... 画像を保存(&I)... Open image in system viewer... システム ビューアで画像を開きます... Save s&ound... 保存(&O)... &Look up "%1" "%1" を検索(&L) Look up "%1" in &New Tab 新しいタブで "%1" を検索(&N) Send "%1" to input line "%1" を入力ラインに送る &Add "%1" to history "%1" を履歴に追加 Look up "%1" in %2 %2 から "%1" を検索 Look up "%1" in %2 in &New Tab 新しいタブで %2 から "%1" を検索(&N) Save &Bookmark "%1..." ブックマークを保存 "%1..." &Send Current Article to Anki 現在の記事をAnkiに送信(&S) &Send selected text to Anki 選択したテキストをAnkiに送信(&S) Save sound サウンドを保存 Sound files (*.wav *.opus *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*) サウンドファイル (*.wav *.opus *.ogg *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);すべてのファイル (*..*) Save image 画像を保存 Image files (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;All files (*.*) 画像ファイル (*.bmp *.jpg *.png *.tif);すべてのファイル (*.*) Failed to play sound file: %1 サウンド ファイルの再生に失敗しました: %1 Failed to create temporary file. 一時ファイルの作成に失敗しました。 Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1. リソース ファイルの自動オープンに失敗しました、手動で開いています: %1。 WARNING: Audio Player: %1 警告: 音声プレーヤー: %1 &Create Anki note アンキノートを作成(&C) BelarusianTranslit Belarusian transliteration from latin to cyrillic (classic orthography) ベラルーシ語のラテン語からキリル文字への音訳(古典的な表記法) Belarusian transliteration from latin to cyrillic (school orthography) ベラルーシ語のラテン語からキリル文字への音訳(学校表記) Belarusian transliteration (smoothes out the difference between classic and school orthography in cyrillic) ベラルーシ語音訳(キリルにおける古典と学校の直交法の違い を平滑化する) ChineseConversion Chinese Conversion 中国語変換 Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters 簡体字と繁体字の変換を有効にする Chinese Con&version 中国語バージョン(&V) Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters 簡略化された文字から従来の文字への変換を有効にする (台湾のバリアント文字) SC to TC (Taiwan variant) SC から TC (台湾のバリアント) Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters 簡略化された文字から従来の文字への変換を有効にする (香港のバリアント文字) SC to TC (Hong Kong variant) SC から TC (香港変種) Enable conversion from traditional characters to simplified characters 従来の文字から簡略化された文字への変換を有効にする TC to SC TC to SC Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion 簡体字から繁体字中国語への変換 (台湾のバリアント) Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion 簡体字中国語(香港バリアント)変換 Traditional to simplified Chinese conversion 繁体字から簡体字への変換 CustomTranslit custom transliteration カスタム音訳 Dialog Proxy authentication required プロキシ認証が必要です You need to supply a Username and a Password to access via proxy プロキシ経由でアクセスするにはユーザー名とパスワードを入力する必要があります Username: ユーザー名: Password: パスワード: DictGroupWidget Form フォーム Group icon: グループ アイコン: Shortcut: ショートカット: Favorites folder: お気に入りフォルダ: None なし From file... ファイルから... Choose a file to use as group icon グループ アイコンとして使用するファイルを選択します Images イメージ All files すべてのファイル Error エラー Can't read the specified image file. 指定されたイメージ ファイルを読み取ることができません。 DictGroupsWidget Dictionaries: 辞書: Confirmation 確認 Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs? 言語の組み合わせに基づいたグループのセットを生成しますか? Unassigned 未割り当て Auto group by folder failed. フォルダーごとの自動グループ化に失敗しました。 The parent directory of %1 can not be reached. %1 の親ディレクトリに到達できません。 Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders? 含まれているフォルダに基づいて一連のグループを生成してもよろしいですか? Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml? metadata.tomlに基づいてグループのセットを生成してもよろしいですか? Combine groups by source language to "%1->" 翻訳元の言語でグループを "%1->" に結合します Combine groups by target language to "->%1" 翻訳先の言語で "->%1" にグループを結合します Make two-side translate group "%1-%2-%1" 二面翻訳グループ "%1-%2-%1" Combine groups with "%1" "%1" とグループを結合 DictHeadwords If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list フィルタをチェックすると、すぐにヘッドワードリストに適用されます Auto apply 自動適用 Press this button to apply filter to headwords list このボタンを押して、ヘッダ単語リストにフィルタを適用します Apply 適用 Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) フィルター文字列 (固定文字列、ワイルドカードまたは正規表現) Filter: フィルタ: Search mode 検索モード This element determines how filter string will be interpreted この要素はフィルター文字列の解釈方法を決定します If checked on the symbols case will be take in account when filtering フィルタリング時にシンボルケースが考慮されます Match case 大文字と小文字を区別する Exports headwords to file ヘッドワードをファイルにエクスポートする Export エクスポート Specify the maximum filtered headwords returned. 返される最大フィルタリングされたヘッドワードを指定します。 Filter max results: 最大検索結果: Help ヘルプ OK OK Text テキスト Wildcards ワイルドカード RegExp RegExp Unique headwords total: %1. ユニークなヘッドワードの合計: %1. Unique headwords total: %1, filtered(limited): %2 ユニークなヘッドワードの合計: %1, filtered(limited): %2 Save headwords to file ヘッドワードをファイルに保存 Text files (*.txt);;All files (*.*) テキスト ファイル (*.txt);;すべてのファイル (*.*) Can not open exported file エクスポートしたファイルを開くことができません Export headwords... ヘッドワードをエクスポート... Cancel キャンセル Export process is interrupted エクスポートプロセスが中断されました Export finished エクスポート完了 DictInfo Edit dictionary 辞書を編集 Open index folder インデックスフォルダーを開く Total articles: 辞書の合計: Index filename: インデックスファイル名: Total words: 単語の合計: Open folder フォルダを開く Translates from: 翻訳元: Translates to: 翻訳先: Files comprising this dictionary: この辞書を含むファイル: Description: 説明: Show all unique dictionary headwords すべての一意の辞書の見出しを表示 Headwords Headwords Full-text search enabled 全文検索が有効になっています Full-text search disabled 全文検索が無効になっています Edit the dictionary via command: %1 コマンドで辞書を編集します: %1 DictListModel %1 entries %1 個のエントリ DictServer Url: URL: Databases: データベース: Search strategies: 検索ストラテジー: Server databases サーバーデータベース DictServersModel Enabled 有効 Name 名前 Address アドレス Databases データベース Strategies ストラテジー Icon アイコン Comma-delimited list of databases (empty string or "*" matches all databases) カンマ区切りのデータベースリスト (空文字列または "*" はすべてのデータベースに一致します) Comma-delimited list of search strategies (empty string mean "prefix" strategy) カンマ区切りの検索戦略リスト (空文字列の意味 "prefix" strategy) DictionaryBar &Dictionary Bar 辞書バー(&D) Extended menu with all dictionaries... すべての辞書を含む拡張メニュー... Edit this group このグループを編集 Dictionary info 辞書情報 Dictionary headwords 辞書のheadwords Open dictionary folder 辞書フォルダを開く Edit dictionary 辞書を編集 EditDictionaries Dictionaries 辞書 &Sources ソース(&S) &Dictionaries 辞書(&D) &Groups グループ(&G) Sources changed ソースが変更されました Some sources were changed. Would you like to accept the changes? いくつかのソースが変更されました。変更を承認しますか? Accept 承認 Cancel キャンセル Epwing::EpwingDictionary Previous Page 前のページ Next Page 次のページ ExternalViewer the viewer program name is empty 視聴者のプログラム名が空です FTS::FullTextSearchDialog Full-text search 全文検索 Default デフォルト Wildcards ワイルドカード Support xapian search syntax, such as AND OR +/- etc. AND OR +/- などの xapian 検索構文をサポートします。 Articles found: 発見された記事: Now indexing: インデックス作成中: None なし The querying word can not be empty. クエリの単語を空にすることはできません。 No dictionaries for full-text search 全文検索用の辞書がありません FavoritesModel Error in favorities file お気に入りファイルにエラーがあります FavoritesPaneWidget &Delete Selected 選択した項目を削除(&D) Copy Selected 選択したものをコピー Add folder フォルダを追加 Favorites: お気に入り: All selected items will be deleted. Continue? 選択したすべてのアイテムが削除されます。続行しますか? Forvo::ForvoArticleRequest XML parse error: %1 at %2,%3 XML 分析エラー: %1 at %2,%3 Added %1 %1 を追加しました by 作成者: Male 男性 Female 女性 from from Go to Edit|Dictionaries|Sources|Forvo and apply for our own API key to make this error disappear. このエラーを解消するには [編集|辞書|ソース|Forvo] で私たちの API キーを適用してください。 FtsSearchPanel &Previous 前(&P) &Next 次へ(&N) FullTextSearchDialog Search 検索 Mode: モード: Articles found: 発見された記事: Available dictionaries in group: グループ内の使用可能な辞書: Wait for indexing: インデックス待ち: Total: 合計: Indexed: インデックス: Now indexing: None インデックス作成: なし Cancel キャンセル Help ヘルプ GermanTranslit German Transliteration ドイツ語音訳 GreekTranslit Greek Transliteration ギリシャ語音訳 GroupComboBox Choose a Group (Alt+G) グループの選択 (Alt+G) Groups Dictionaries available: 利用可能な辞書: Add selected dictionaries to group (Ins) 選択された辞書をグループに追加します (Ins) > > Ins Ins Remove selected dictionaries from group (Del) 選択された辞書をグループから削除します (Del) < < Del Del Groups: グループ: Tab 2 タブ 2 Create new dictionary group 新しい辞書グループを作成します &Add group グループの追加(&A) Rename current dictionary group 現在の辞書グループの名前を変更します Re&name group グループ名の変更(&N) Remove current dictionary group 現在の辞書グループを削除します &Remove group グループの削除(&R) Remove all dictionary groups すべての辞書グループを削除します Remove all groups すべてのグループを削除 Create language-based groups 言語ごとのグループを作成します Group by Languages 言語ごとにグループ化 Create folder-based groups. フォルダーベースのグループを作成します。 Group by Folders フォルダーごとにグループ化 Group by Metadata メタデータによるグループ化 Drag&drop dictionaries to and from the groups, move them inside the groups, reorder the groups using your mouse. マウスを使ってグループ間で辞書をドラッグ アンド ドロップ、グループ内で移動、グループの順序を変更します。 Group tabs タブをグループ化 Open groups list グループ一覧を開く Add group グループの追加 Give a name for the new group: 新しいグループの名前: Rename group グループ名の変更 Give a new name for the group: グループの新しい名前: Remove group グループの削除 Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>? グループ <b>%1</b> を削除してもよろしいですか? Are you sure you want to remove all the groups? すべてのグループを削除してもよろしいですか? HistoryPaneWidget &Delete Selected 選択した項目を削除(&D) Copy Selected 選択したものをコピー History: 履歴: %1/%2 %1/%2 History size: %1 entries out of maximum %2 履歴サイズ: %1 件のエントリが最大 %2 件中 Hunspell Spelling suggestions: もしかして: %1 Morphology %1 形態 HunspellDictsModel Enabled 有効 Name 名前 Initializing GoldenDict-ng - Initializing GoldenDict-ng - 初期化中 Indexing: インデックス作成: Dictionary Name 辞書名 Please wait... お待ちください... Indexing... インデックス作成中... Loading... 読み込み中... Language Afar アファール語 Abkhazian アブハズ語 Avestan アベスター語 Afrikaans アフリカーンス語 Akan アカン語 Amharic アムハラ語 Aragonese アラゴン語 Arabic アラビア語 Assamese アッサム語 Avaric アバル語 Aymara アイマラ語 Azerbaijani アゼルバイジャン語 Bashkir バシキール語 Belarusian ベラルーシ語 Bulgarian ブルガリア語 Bihari ビハール語 Bislama ビスラマ語 Bambara バンバラ語 Bengali ベンガル語 Tibetan チベット語 Breton ブリュターニュ語 Bosnian ボスニア語 Catalan カタロニア語 Chechen チェチェン語 Chamorro チャモロ語 Corsican コルシカ語 Cree クリー語 Czech チェコ語 Church Slavic 教会スラブ語 Chuvash チュバシュ語 Welsh ウェールズ語 Danish デンマーク語 German ドイツ語 Divehi ディベヒ語 Dzongkha ゾンカ語 Ewe エウェ語 Greek ギリシャ語 English 英語 Esperanto エスペラント語 Spanish スペイン語 Estonian エストニア語 Basque バスク語 Persian ペルシャ語 Fulah ラフニ語 Finnish フィンランド語 Fijian フィジー語 Faroese フェロー語 French フランス語 Western Frisian 西フリジア語 Irish アイルランド語 Scottish Gaelic スコットランドゲール語 Galician ガリシア語 Guarani グアラニ語 Gujarati グジャラート語 Manx マン島語 Hausa ハウサ語 Hebrew ヘブライ語 Hindi ヒンディー語 Hiri Motu ヒリモツ語 Croatian クロアチア語 Haitian ハイチ語 Hungarian ハンガリー語 Armenian アルメニア語 Herero ヘレロ語 Interlingua インターリングア Indonesian インドネシア語 Interlingue インターリング Igbo イボ語 Sichuan Yi 四川イ語 Inupiaq イヌピアク語 Ido イド語 Icelandic アイスランド語 Italian イタリア語 Inuktitut イヌクティトゥト語 Japanese 日本語 Javanese ジャワ語 Georgian グルジア語 Kongo コンゴ語 Kikuyu キクユ語 Kwanyama クワニャマ語 Kazakh カザフ語 Kalaallisut カラーリット語 Khmer クメール語 Kannada カンナダ語 Korean 韓国語 Kanuri カヌリ語 Kashmiri カシミール語 Kurdish クルド語 Komi コミ語 Cornish コーンウォール語 Kirghiz キルギス語 Latin ラテン語 Luxembourgish ルクセンブルク語 Ganda ガンダ語 Limburgish リンブルフ語 Lingala リンガラ語 Lao ラオ語 Lithuanian リトアニア語 Luba-Katanga ルバカタンガ語 Latvian ラトビア語 Malagasy マラガシ語 Marshallese マーシャル語 Maori マオリ語 Macedonian マケドニア語 Malayalam マラヤーラム語 Mongolian モンゴル語 Marathi マラーティー語 Malay マレー語 Maltese マルタ語 Burmese ビルマ語 Nauru ナウル語 Norwegian Bokmal ノルウェー語ブークモール North Ndebele 北ンデベレ語 Nepali ネパール語 Ndonga ンドンガ語 Dutch オランダ語 Norwegian Nynorsk ノルウェー語ニーノシュク Norwegian ノルウェー語 South Ndebele 南ンデベレ語 Navajo ナバホ語 Chichewa チェワ語 Occitan オック語 Ojibwa オジブワ語 Oromo オロモ語 Oriya オリヤー語 Ossetian オセット語 Panjabi パンジャブ語 Pali パリ語 Polish ポーランド語 Pashto パシュトー語 Portuguese ポルトガル語 Quechua ケチュア語 Raeto-Romance レトロマン語 Kirundi キルンディ語 Romanian ルーマニア語 Russian ロシア語 Kinyarwanda キニヤルワンダ語 Sanskrit サンスクリット語 Sardinian サルデーニャ語 Sindhi シンド語 Northern Sami 北部サーミ語 Sango サンゴ語 Serbo-Croatian セルボ・クロアチア語 Sinhala シンハラ語 Slovak スロバキア語 Slovenian スロベニア語 Samoan サモア語 Shona ショナ語 Somali ソマリ語 Albanian アルバニア語 Serbian セルビア語 Swati スワジ語 Southern Sotho 北ソト語 Sundanese スーダン語 Swedish スウェーデン語 Swahili スワヒリ語 Tamil タミル語 Telugu テルグ語 Tajik タジク語 Thai タイ語 Tigrinya ティグリニア語 Turkmen トルクメン語 Tagalog タガログ語 Tswana ツワナ語 Tonga トンガ語 Turkish トルコ語 Tsonga ツォンガ語 Tatar タタール語 Twi トウィ語 Tahitian タヒチ語 Uighur ウイグル語 Ukrainian ウクライナ語 Urdu ウルドゥー語 Uzbek ウズベク語 Venda ベンダ語 Vietnamese ベトナム語 Volapuk ヴォラピュク語 Walloon ワロン語 Wolof ウォロフ語 Xhosa ホサ語 Yiddish イディッシュ語 Yoruba ヨルバ語 Zhuang チワン語 Chinese 中国語 Zulu ズールー語 Lojban Lojban Traditional Chinese 繁体字中国語 Simplified Chinese 簡体字中国語 Other その他 Other Simplified Chinese dialects その他の簡体字中国語 Other Traditional Chinese dialects その他の繁体字中国語 Other Eastern-European languages その他の東ヨーロッパ諸語 Other Western-European languages その他の西洋諸語 Other Russian languages ロシア語以外の言語 Other Japanese languages その他の日本語 Other Baltic languages その他のバルト諸語 Other Greek languages その他のギリシャ語言語 Other Korean dialects その他の韓国語 Other Turkish dialects その他のトルコ語 Other Thai dialects その他のタイ語 Tamazight Tamazight Language::Db French フランス語 Spanish スペイン語 Belarusian ベラルーシ語 Bulgarian ブルガリア語 Czech チェコ語 German ドイツ語 Greek ギリシャ語 Finnish フィンランド語 Italian イタリア語 Japanese 日本語 Korean 韓国語 Lithuanian リトアニア語 Macedonian マケドニア語 Dutch オランダ語 Polish ポーランド語 Portuguese ポルトガル語 Russian ロシア語 Slovak スロバキア語 Albanian アルバニア語 Serbian (Cyrillic) セルビア語 (キリル) Swedish スウェーデン語 Turkish トルコ語 Ukrainian ウクライナ語 Chinese Simplified 中国語 (簡体字) Chinese Traditional 中国語 (繁体字) Vietnamese ベトナム語 Portuguese, Brazilian ポルトガル語(ブラジル) Persian ペルシャ語 Spanish, Argentina スペイン語 (アルゼンチン) Hindi ヒンディー語 Esperanto エスペラント語 German, Switzerland ドイツ語 (スイス) Spanish, Bolivia スペイン語 (ボリビア) Tajik タジク語 Quechua ケチュア語 Aymara アイマラ語 Arabic, Saudi Arabia アラビア語 (サウジアラビア) Turkmen トルクメン語 Interlingue インターリング Lojban Lojban Hungarian ハンガリー語 English 英語 LoadDictionaries Error loading dictionaries 辞書の読み込みエラー Main Error in configuration file. Continue with default settings? 設定ファイルでエラーが発生しました。既定の設定で続行しますか? MainWindow Welcome! ようこそ! &File ファイル(&F) &Edit 編集(&E) &Help ヘルプ(&H) &View 表示(&V) &Zoom ズーム&Z) H&istory 履歴(&I) Search 検索 Favo&rites Favo(&R) &Search Pane 検索ペイン(&S) &Results Navigation Pane 結果ナビゲーションペイン(&S) Favor&ites Pane お気に入りペイン(&I) &History Pane 履歴ペイン(&H) &Dictionaries... 辞書(&D)... F3 (F3) &Preferences... 環境設定(&P)... F4 (F4) &Homepage ホーム ページ(&H) &About バージョン情報(&A) About GoldenDict-ng GoldenDict-ng のバージョン情報 &Quit 終了(&Q) Quit from application アプリケーションを終了します Ctrl+Q Ctrl+Q &Forum フォーラム(&F) &Close To Tray トレイへ閉じる(&C) Minimizes the window to tray トレイへウィンドウを最小化します Ctrl+F4 Ctrl+F1 &Save Article 記事の保存(&S) Save Article 記事の保存 F2 F2 &Print 印刷(&P) Ctrl+P Ctrl+P Page Set&up ページ設定(&U) Print Pre&view プレビュー印刷(&V) &Rescan Files ファイルを再スキャン(&R) Ctrl+F5 Ctrl+F5 &Clear クリア(&C) &New Tab 新しいタブ(&N) Ctrl+T Ctrl+T &Configuration Folder 設定フォルダ(&S) &Show 表示(&S) Ctrl+H Ctrl+H &Export エクスポート(&E) &Import インポート(&M) &Always on Top 常に一番上(&A) Always on Top 常に一番上に表示 Ctrl+O Ctrl+O Menu Button メニューボタン Search in page ページ内で検索 Ctrl+F Ctrl+F Full-text search 全文検索 Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F GoldenDict reference GoldenDict リファレンス F1 F1 Show 表示 Export エクスポート Import インポート Add 追加 Add current tab to Favorites 現在のタブをお気に入りに追加 Ctrl+E Ctrl+E Export to list リストにエクスポート Show Names in Dictionary &Bar 辞書バーに名前を表示(&B) Show Small Icons in &Toolbars ツールバーに小さなアイコンを表示(&T) &Menubar メニューバー(&M) &Navigation ナビゲーション(&N) Back 戻る Forward 進む Enable Scanning スキャンを有効化 Pronounce Word (Alt+S) 単語の発音 (Alt+S) Zoom In 拡大 Zoom Out 縮小 Normal Size 通常のサイズ Found in Dictionaries: 辞書で見つかりました: Words Zoom In 単語の拡大 Words Zoom Out 単語の縮小 Words Normal Size 通常の単語のサイズ Show &Main Window メイン ウィンドウの表示(&M) Opened tabs 開いているタブ Close current tab 現在のタブを閉じる Close all tabs すべてのタブを閉じる Close all tabs except current 現在以外のすべてのタブを閉じる Add all tabs to Favorites すべてのタブをお気に入りに追加 New Tab New Tab Accessibility API is not enabled アクセシビリティAPIが有効になっていません WARNING: %1 警告: %1 String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively 辞書で検索する文字列。ワイルドカード '*', '?' とシンボル' セット '[...]許可されます。 '*', 'を求めるには?', '[', ']' シンボルは '\*', '\? を使用します。それぞれ'、 '\['、 '\]' %1 dictionaries, %2 articles, %3 words %1 個の辞書、%2 個の記事、 %3 個の単語 All すべて Open Tabs List タブ一覧を開く (untitled) (無題) Remove current tab from Favorites お気に入りから現在のタブを削除 %1 - %2 %1 - %2 Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on. ホットキー監視機構の初期化に失敗しました。<br>XServer の RECORD 拡張がオンになっていることを確認してください。 New Release Available 新しいリリースが利用可能です Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page. GoldenDict-ng のバージョン <b>%1</b> のダウンロードが利用可能です。<br>ダウンロード ページへ移動するには<b>ダウンロード</b>をクリックします。 Download ダウンロード Skip This Release このリリースをスキップ You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back. メニューバーを非表示にしました。 %1 を使用して表示します。 Ctrl+M Ctrl+M Page Setup ページ設定 No printer is available. Please install one first. 利用可能なプリンターがありません。まずインストールしてください。 Print Article 記事の印刷 Article, Complete (*.html) 記事, Complete (*.html) Article, HTML Only (*.html) 記事、HTML のみ (*.html) Save Article As 名前を付けて記事を保存 Error エラー Can't save article: %1 記事を保存できません: %1 Saving article... 記事を保存しています... Save article complete 記事の保存が完了しました The main window is set to be always on top. メインウィンドウは常に上に設定されています。 &Hide 非表示 (&H) Export history to file 履歴をファイルにエクスポート Text files (*.txt);;All files (*.*) テキスト ファイル (*.txt);;すべてのファイル (*.*) Export error: エクスポートエラー: History export complete 履歴エクスポート完了 Import history from file ファイルから履歴をインポート Import error: インポートエラー: Import error: invalid data in file インポートエラー:ファイル内の無効なデータ History import complete 履歴のインポート完了 Export Favorites to file お気に入りをファイルにエクスポート XML files (*.xml);;All files (*.*) XML ファイル (*.xml);;すべてのファイル (*.*) Favorites export complete お気に入りのエクスポートが完了 Export Favorites to file as plain list お気に入りをプレーンリストとしてファイルにエクスポート Import Favorites from file ファイルからお気に入りをインポート XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*) XML ファイル (*.xml);;Txtファイル (*.txt);すべてのファイル (*.*) Data parsing error データ解析エラー Favorites import complete お気に入りのインポート完了 Dictionary info 辞書情報 Dictionary headwords 辞書のheadwords Open dictionary folder 辞書フォルダを開く Edit dictionary 辞書を編集 Now indexing for full-text search: 全文検索のインデックス作成: Remove headword "%1" from Favorites? ヘッドワード "%1" をお気に入りから削除しますか? Mdx::MdxArticleRequest Dictionary file was tampered or corrupted 辞書ファイルが改ざんまたは破損しています Failed loading article from %1, reason: %2 %1から記事の読み込みに失敗しました。理由: %2 MediaWiki::MediaWikiArticleRequest XML parse error: %1 at %2,%3 XML 分析エラー: %1 at %2,%3 MediaWiki::MediaWikiWordSearchRequest XML parse error: %1 at %2,%3 XML 分析エラー: %1 at %2,%3 MediaWikisModel Enabled 有効 Name 名前 Address アドレス Icon アイコン Language Variant 言語のバリエーション MultimediaAudioPlayer Couldn't open audio buffer for reading. Couldn't 読み取り用のオーディオバッファを開きます。 OrderAndProps Form フォーム Dictionary order: 辞書の順序: Inactive (disabled) dictionaries: 非アクティブ (無効) な辞書: Dictionary information 辞書の情報 Name: 名前: Total articles: 辞書の合計: Total words: 単語の合計: Translates from: 翻訳元: Translates to: 翻訳先: Description: 説明: Files comprising this dictionary: この辞書を含むファイル: Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use. アイテムをドラッグ アンド ドロップして順序を調整します。使用を無効にするには非アクティブなグループへ辞書をドロップします。 Dictionary headwords 辞書のheadwords Sort by name 名前でソート Sort by languages 言語でソート Dictionaries active: %1, inactive: %2 辞書はアクティブ: %1, 非アクティブ: %2 PathsModel Path パス Recursive 再帰 Preferences Preferences 環境設定 &Interface インターフェイス(&I) Double-click translates the word clicked ダブルクリックでクリックされた単語を翻訳する Tabbed browsing タブ ブラウズ Normally, opening a new tab switches to it immediately. With this on however, new tabs will be opened without switching to them. 通常、新しいタブを開くとすぐに切り替わります。 しかしこれがオンだと、新しいタブに切り替えずに 開きます。 Open new tabs in background 背景で新しいタブを開く With this on, new tabs are opened just after the current, active one. Otherwise they are added to be the last ones. これがオンだと、新しいタブは現在の アクティブなものの後に開かれます。 そうでなければ最後に追加されます。 Open new tabs after the current one 現在の後に新しいタブを開く Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened. タブを 1 つだけ開いているときにメイン タブ バーを表示したく'場合は、このオプションを選択します。 Hide single tab 単一タブを隠す MRU order: Most recently used order. MRU注文: 最後に使用された注文。 Ctrl-Tab navigates tabs in MRU order Ctrl-Tab でMRUの順序でタブを移動 Normally, pressing ESC key moves focus to the translation line. With this on however, it will hide the main window. 通常、ESCキーを押すと、翻訳行にフォーカスが移動します。 ただし、これをオンにするとメインウィンドウが非表示になります。 ESC key hides main window ESC キーでメインウィンドウを隠す Turn this option on if you want to select words by single mouse click 単語をクリックして単語を選択する場合は、このオプションをオンにします Select word by single click ワンクリックで単語を選択 Startup スタートアップ Automatically starts GoldenDict after operation system bootup. オペレーション システムのブートアップの後に GoldenDict が自動的に起動します。 Start with system システムと起動する Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up selection in an article loads the translation and almost immediately scrolls to the article from the same dictionary. With this option off, however, the article from the topmost dictionary is shown. 通常、リンクをクリックするか、単語を クリックするか、記事内の選択項目を検索すると、翻訳が読み込まれ、ほぼ に同じ辞書から記事までスクロールします。ただし、このオプションをオフ にすると、最上位の辞書の記事が表示されます。 Automatically scroll to target article 自動的にターゲット記事までスクロールする When enabled, an icon appears in the system tray area which can be used to open main window and perform other tasks. 有効だと、メイン ウィンドウを開いたりするのに使われる アイコンがシステム トレイ領域に表示されます。 Enable system tray icon システム トレイ アイコンを有効にする With this on, the application starts directly to system tray without showing its main window. これがオンだと、アプリケーションはメイン ウィンドウを表示することなく 直接システム トレイに入って起動します。 Start to system tray システム トレイに入れて起動する With this on, an attempt to close main window would hide it instead of closing the application. これがオンだと、メイン ウィンドウを閉じるとアプリケーションを閉じる代わりに 非表示になります。 Close to system tray システム トレイへ閉じる Adjust this value to avoid huge context menus. 大きなコンテキストメニューを避けるために、この値を調整します。 Context menu dictionaries limit: コンテキストメニュー辞書の制限: Appearance 外観 Interface Font インターフェースフォント Interface language: インターフェイス言語: Article Display style: 記事表示のスタイル: Add-on style: アドオンのスタイル: Interface Style: インターフェイスのスタイル: Turn the UI to dark. UIを暗くします。 Dark Mode ダークモード Turn the article display style to dark. 記事の表示スタイルを暗くします。 Dark Reader Mode ダークリーダーモード These fonts will be applied when the fonts specified by a dictionary are not found. これらのフォントは、辞書で指定されたフォントが見つからない場合に適用されます。 Fallback Fonts フォールバックフォント Standard Font 標準フォント Serif Font セリフフォント Sans-serif Font サンセリフフォント Monospace Font 等幅フォント &Popup スキャン ポップアップ(&S) Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked, the program would always start with the popup active. スキャン ポップアップ モードを既定でオンにするかを選択します。チェックされている場合、 プログラムは常にスキャン ポップアップがアクティブで起動します。 Start with popup turned on スキャン ポップアップをオンにして起動する Send translated word to main window instead of to show it in popup window 翻訳された単語をポップアップウィンドウに表示する代わりにメインウィンドウに送信する Send translated word to main window 翻訳された単語をメインウィンドウに送信 Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux. スキャンが有効な場合、クリップボードの変更を追跡します。注意!Linuxでない限り、常に有効にする必要があります。 Track Clipboard change クリップボードの変更を追跡する Track Selection change 選択内容の変更を追跡 With this enabled, the popup would only show up if all chosen keys are in the pressed state when the word selection changes. これが有効だと、ポップアップは単語の選択範囲が変更したときに すべての選択されたキーが押されている状態でのみ表示されます。 Only tack selection when all selected keys are kept pressed: 選択したすべてのキーが押された場合のみタック選択: Alt key Alt キー Alt Alt Ctrl key Ctrl キー Ctrl (Ctrl) Shift key Shift キー Shift Shift Windows key or Meta key Windows キーまたは Meta キー Win/Meta Win/Meta Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. ポップアップウィンドウを表示する前にフラグウィンドウを表示し、ポップアップウィンドウを表示するにはフラグをクリックします。 Show scan flag when word is selected 単語が選択されたときにスキャンフラグを表示する Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes GoldenDict'の 1 つの選択またはクリップボードでは、ポップアップを表示しない Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes GoldenDict's 自身の選択とクリップボードの変更を無視する Delay time 遅延時間 ms ミリ秒 Hotkeys ホットキー Use the following hotkey to show or hide the main window: メイン ウィンドウを表示または非表示にするのに次のホットキーを使用します: Use the following hotkey to translate a word from clipboard: クリップボードからの単語を翻訳するのに次のホットキーを使用します: The hotkeys are global and work from any program and within any context as long as GoldenDict is running in background. ホットキーはグローバルであり、GoldenDict が背景で起動中であればすべてのプログラムで脈絡なく実行します。 &Audio オーディオ(&A) Pronunciation 発音 Auto-pronounce words in main window メイン ウィンドウで単語を自動的に発音する Auto-pronounce words in popup スキャン ポップアップで単語を自動的に発音する Playback 再生 Play audio files via built-in audio support 内蔵のオーディオサポートを介してオーディオファイルを再生する Use internal player: 内部プレイヤーを使用: Choose audio back end オーディオバックエンドを選択 Use any external program to play audio files オーディオ ファイルの再生に外部プログラムを使用します Use external program: 外部プログラムを使用する: Enter audio player command line オーディオプレーヤーのコマンドラインを入力してください &Network ネットワーク(&N) Enable if you wish to use a proxy server for all program's network requests. すべてのプログラムのネットワーク要求にプロキシ サーバーを使用したい場合は有効にします。 Use proxy server プロキシ サーバーを使用する System proxy システムプロキシ Custom proxy カスタム プロキシ Custom settings カスタム設定 Type: 種類: Host: ホスト: Port: ポート: User: ユーザー: Password: パスワード: Anki Connect Anki Connect http:// http:// Deck: デッキ: Model: モデル: Word 単語 Vocabulary field... 語彙フィールド... Text テキスト Definition field... 定義フィールド... Sentence Sentence Sentence field (can be empty)... センテンスフィールド(空にすることができます) Enabling this would make GoldenDict block most advertisements by disallowing content (images, frames) not originating from the site you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this. これを有効にすると GoldenDict はブラウズ中のサイト以外の場所にある コンテンツ (イメージ、フレーム) を無効にすることによってほとんどの広告を ブロックします。特定のサイトが破損する場合は、これを無効にしてみてください。 Disallow loading content from other sites (hides most advertisements) 他のサイトからのコンテンツの読み込みを無効にする (ほとんどの広告を非表示にします) Some sites detect GoldenDict via HTTP headers and block the requests. Enable this option to workaround the problem. 一部のサイトでは、HTTPヘッダーを介してGoldenDictを検出し、リクエストをブロックします。 このオプションを有効にして問題を回避します。 Do not identify GoldenDict in HTTP headers HTTPヘッダーでGoldenDictを識別しない Maximum network cache size: ネットワークキャッシュの最大サイズ: Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in %1 If set to 0 the network disk cache will be disabled. GoldenDict's ネットワークキャッシュの最大ディスク容量 %1 に設定されている場合、ネットワークのディスクキャッシュは無効になります。 MiB MiB When this option is enabled, GoldenDict clears its network cache from disk during exit. このオプションを有効にすると、GoldenDict は終了時にネットワークキャッシュをディスクから消去します。 Clear network cache on exit 終了時にネットワークキャッシュをクリア When this is enabled, the program periodically checks if a new, updated version of GoldenDict is available for download. If it is so, the program informs the user about it and prompts to open a download page. これが有効だと、プログラムは GoldenDict の新しく更新された バージョンのダウンロードが利用可能かを定期的にチェックします。 利用可能であれば、プログラムはそれをユーザーにお知らせし、 ダウンロード ページを開くか確認します。 Check for new program releases periodically 定期的に新しいプログラム リリースをチェックする Full-text search 全文検索 Allow full-text search for: 全文検索を許可: Don't search in dictionaries containing more than Don't search in dictions including more than articles (0 - unlimited) 記事 (0 - 無制限) Create fulltext index with parallel threads 並列スレッドで全文インデックスを作成する Ad&vanced 詳細(&V) History 沿革 Turn this option on to store history of the translated words 翻訳された単語の履歴を保存するには、このオプションをオンにしてください Store &history 履歴を保存(&H) Specify the maximum number of entries to keep in history. 履歴に保存するエントリの最大数を指定します。 Maximum history size: 履歴の最大サイズ: History saving interval. If set to 0 history will be saved only during exit. 履歴の保存間隔。0に設定すると、終了時にのみ履歴が保存されます。 Save every 保存間隔 minutes Favorites お気に入り Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. お気に入り保存間隔。0に設定すると、終了時にのみ保存されます。 Turn this option on to confirm every operation of items deletion 項目削除のすべての操作を確認するには、このオプションをオンにしてください Confirmation for items deletion 項目削除の確認 Articles 記事 Ignore punctuation while searching 検索中に句読点を無視 Input phrases longer than this size will be ignored このサイズより長い入力フレーズは無視されます symbols シンボル Select this option to automatic collapse big articles 大きな記事を自動的に折りたたむには、このオプションを選択してください Collapse articles more than より多くの記事を閉じる Turn this option on to ignore unreasonably long input text from mouse-over, selection, clipboard or command line マウスオーバー、クリップボード、またはコマンドラインから不当に長い入力テキスト を無視するには、このオプションをオンにします。 Ignore input phrases longer than より長い入力フレーズを無視する Articles longer than this size will be collapsed このサイズより長い記事は折りたたまれます Turn this option on to always expand optional parts of articles 常に記事のオプション部分を展開するには、このオプションをオンにしてください。 Expand optional &parts オプションパーツを展開(&P) Turn this option on to ignore diacritics while searching articles 記事検索中に発音を無視するには、このオプションをオンにしてください。 Ignore diacritics while searching 検索中に発音を無視 During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search 連続した検索では、辞書が手動で折りたたまれている場合、次の検索では折りたたまれたままになります Session collapse セッションを閉じる Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Stardict、Babylon、GLS辞書から同義語リスト で追加記事検索を有効にするには、このオプションをオンにしてください。 Extra search via synonyms 同義語による追加検索 When using clipboard, strip everything after newline クリップボードを使用する場合は、改行以降をすべて削除します On a new search, focus the main or popup window even if it's visible 新しい検索では、たとえそれが表示されていてもメインまたはポップアップウィンドウにフォーカスします' Miscellaneous その他 Remove invalid index on exit 終了時に無効なインデックスを削除する System default システム既定 Default 既定 Classic クラシック Modern モダンな Lingvo Lingvo Babylon Babylon Lingoes Lingoes Lingoes-Blue ランゴー・ブルー MB MB Restart the program to apply the language change. 言語の変更を適用するにはプログラムを再起動します。 Restart to apply the interface style change. 再起動してインターフェイス スタイルの変更を適用します。 Restart to apply the interface font change. インターフェースのフォントの変更を適用するには再起動してください。 Restart needed 再起動が必要です ProgramTypeEditor Audio オーディオ Plain Text プレーンテキスト Html Html Prefix Match プレフィックス一致 Unknown 不明 Programs::RunInstance No program name was given. プログラム名が指定されていません。 The program has crashed. プログラムがクラッシュしました。 The program has returned exit code %1. プログラムは終了コード %1 を返しました。 ProgramsModel Enabled 有効 Type タイプ Name 名前 Command Line Command Line Icon アイコン QObject Article loading error 記事の読み込みエラー Article decoding error 記事のデコードエラー Copyright: %1%2 著作権: %1%2 Version: %1%2 バージョン: %1%2 Author: %1%2 作成者: %1%2 E-mail: %1%2 メール: %1%2 Title: %1%2 タイトル: %1%2 Website: %1%2 ウェブサイト: %1%2 Date: %1%2 日付: %1%2 A dictionary lookup program. 辞書検索プログラム。 Word or sentence to query. クエリする単語または文。 Save debug messages to gd_log.txt in the config folder. configフォルダのgd_log.txtにデバッグメッセージを保存します。 Reset window state. ウィンドウの状態をリセットします。 Disable tts. tts を無効にします。 Change the group of main window. メイン ウィンドウのグループを変更します。 Change the group of popup. ポップアップのグループを変更します Force the word to be translated in scanpopup scanpopup で単語を強制的に翻訳する Force the word to be translated in the mainwindow メインウィンドウで単語を強制的に翻訳する Toggle popup. スキャンポップアップの切り替え。 Print version and diagnosis info. バージョンと診断情報を印刷します。 QuickFilterLine Dictionary search/filter (Ctrl+F) 辞書検索/フィルタ (Ctrl+F) Clear Search 検索をクリア ResourceToSaveHandler ERROR: %1 エラー: %1 Resource saving error: リソース保存エラー: WARNING: %1 警告: %1 The referenced resource failed to download. 参照されたリソースのダウンロードに失敗しました。 Romaji Hepburn Romaji for Hiragana ヘボン式ローマ字のひらがな Hepburn Romaji for Katakana ヘボン式ローマ字のカタカナ RussianTranslit Russian Transliteration ロシア語音訳 ScanPopup Dialog ダイアログ Back 戻る Forward 進む Pronounce Word (Alt+S) 単語の発音 (Alt+S) Alt+S Alt+S Send word to main window (Alt+W) 単語をメインウィンドウに送信 (Alt+W) Alt+W Alt+W Add word to Favorites (Ctrl+E) 単語をお気に入りに追加 (Ctrl+E) Shows or hides the dictionary bar 辞書バーの表示または非表示を切り替えます Always stay on top of all other windows 常に他のすべてのウィンドウの上にとどまります Use this to pin down the window so it would stay on screen, could be resized or managed in other ways. ウィンドウを画面に固定してサイズの変更ができる ようにするにはこのピンを使用します。 %1 - GoldenDict-ng %1 - GoldenDict-ng WARNING: %1 警告: %1 SearchPanel &Previous 前(&P) Ctrl+Shift+G Ctrl+Shift+G &Next 次へ(&N) Ctrl+G Ctrl+G &Case Sensitive 大文字と小文字を区別(&C) Find: 検索: SoundDirsModel Path パス Name 名前 Icon アイコン Sources Files ファイル Paths to search for the dictionary files: 辞書ファイルを検索するパス: &Add... 追加(&A)... &Remove 削除(&R) Re&scan now 今すぐ再スキャン(&S) Sound Dirs サウンド ディレクトリ Make dictionaries from bunches of audiofiles by adding paths here: ここにパスを追加してオーディオ ファイルのディレクトリを作成します: Morphology 形態 Path to a directory with Hunspell/Myspell dictionaries: Hunspell/Myspell 辞書のあるディレクトリへのパス: &Change... 変更(&C)... Available morphology dictionaries: 利用可能な形態辞書: Each morphology dictionary appears as a separate auxiliary dictionary which provides stem words for searches and spelling suggestions for mistyped words. Add appropriate dictionaries to the bottoms of the appropriate groups to use them. それぞれの形態辞書は検索の語幹と誤入力された単語のスペルの提案を提供する個別の補助辞書として表示されます。適切な辞書を使用するには適切なグループの末尾へそれらを追加します。 Wikipedia Wikipedia Wikipedia (MediaWiki) sites: Wikipedia (MediaWiki) サイト: Websites Web サイト Any websites. A string %GDWORD% will be replaced with the query word: どんな Web サイトでも。文字列 %GDWORD% がクエリの単語に置換されます: Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively, %GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS. あるいは、CP1251 には %GD1251% 、ISO 8859-1...ISO 8859-16 にはそれぞれ %GDISO1%...%GDISO16% 、Big-5 には %GDBIG5% 、Big5-HKSCS には %GDBIG5HKSCS% 、GBK および GB18030 には %GDGBK% 、Shift-JIS には %GDSHIFTJIS% を使用します。 。 DICT servers DICTサーバー DICT servers: DICTサーバー: Programs プログラム Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input. 外部プログラム。文字列 %GDWORD% はクエリ単語に置き換えられます。文字列 %GDSEARCH% は検索バー内のテキストに置き換えられます。両方のパラメータが指定されていない場合、見出し語は標準入力に入力されます。 Lingua Libre Lingua Libre <html><head/><body><p>Pronunciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html> <html><head/><body><p>発音は、ウィキメディア フランスの共同言語メディア ライブラリである <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>によって提供されています。 </p></body></html> Enable Lingua Libre リンガ・リブレを有効にする ISO 639-3 language code ISO 639-3 言語コード Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br> Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a> 例: 英語の場合は &quot;eng&quot; 、フランス語の場合は &quot;fra&quot; <br> 利用可能な言語の完全なリストはここにあります <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> </a> Forvo Forvo Live pronunciations from <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. The site allows people to record and share word pronunciations. You can listen to them from GoldenDict. <a href="http://www.forvo.com/">Forvo.com</a> からの生の発音です。このサイトで人々は単語の発音を録音および共有します。GoldenDict からそれらを聴くことができます。 Enable pronunciations from Forvo Forvo からの発音を有効にする API Key: API キー: <html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html> <html><head/><body><p>Forvo を使用するには現在、API キーが必要です。サイトに登録して、独自のキーを取得してください。</p></body></html> <html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p>あなた自身のキー <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">ここ</span></a></p></body></html> Language codes (comma-separated): 言語コード (コンマ区切り): List of language codes you would like to have. Example: "en, ru". 使用したい言語コードの一覧です。例: "en, ja"。 Full list of language codes is available <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">here</a>. 言語コードの完全な一覧は<a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">こちら</a>です。 Transliteration 音訳 Greek transliteration ギリシャ語音訳 Russian transliteration ロシア語音訳 German transliteration ドイツ語音訳 Belarusian transliteration ベラルーシ語 Enables to use the Latin alphabet to write the Japanese language 日本語の記述のラテン文字の使用を有効にします Japanese Romaji 日本語ローマ字 Systems: システム: The most widely used method of transcription of Japanese, based on English phonology 英語の音韻に基づいた、最も広く使われている日本語の音写法です Hepburn ヘボン式 The most regular system, having a one-to-one relation to the kana writing systems. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. 仮名の表記法に 1 対 1 の関係を持つ、最も規則的な表記法です。 ISO 3602 として標準化されています GoldenDict にはまだ実装されていません。 Nihon-shiki 日本式 Based on Nihon-shiki system, but modified for modern standard Japanese. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. 日本式に基づいていますが、現代の標準的な日本語に合わせて変更されています。 ISO 3602 として標準化されています GoldenDict にはまだ実装されていません。 Kunrei-shiki 訓令式 Syllabaries: 仮名: Hiragana Japanese syllabary ひらがな Hiragana ひらがな Katakana Japanese syllabary カタカナ Katakana カタカナ Custom transliteration カスタム音訳 This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word. これは検索フレーズにのみ適用され、各行はセミコロンで区切られた音訳を表します。たとえば、ae;æ,ユーザーは、ターゲット単語の æ を表すために ae を入力できます。 ae;æ #this is an example ae;æ #これは一例です Text to Speech テキスト読み上げ Choose a directory ディレクトリを選択します Confirm removal 削除の確認 Remove directory <b>%1</b> from the list? 一覧からディレクトリ <b>%1</b> を削除しますか? Remove site <b>%1</b> from the list? 一覧からサイト <b>%1</b> を削除しますか? Remove program <b>%1</b> from the list? リストからプログラム <b>%1</b> を削除しますか? StylesComboBox None なし TextToSpeechSource Selected voice engines: 選択した音声エンジン: &Add 追加(&A) &Remove 削除(&R) Preferences 環境設定 Volume: ボリューム: Rate: レート: Preview プレビュー Available voice engines: 利用可能な音声エンジン: Text to be previewed: プレビューするテキスト: Type text to be previewed here. プレビューするテキストを入力します。 &Preview プレビュー(&P) No TTS voice available TTS音声が利用できません Cannot find available TTS voice.<br>Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already. 利用可能なTTS音声が見つかりません。<br>コンピュータに少なくとも1つのTTSエンジンがインストールされていることを確認してください。 Confirm removal 削除の確認 Remove voice engine <b>%1</b> from the list? 音声エンジン <b>%1</b> をリストから削除しますか? TranslateBox Type a word or phrase to search dictionaries 辞書を検索する単語またはフレーズを入力します Drop-down ドロップダウン VoiceEnginesModel Enabled 有効 Name 名前 Id Id Icon アイコン WebSitesModel Insert article as link inside <iframe> tag <iframe> タグ内のリンクとして記事を挿入 Enabled 有効 As link リンクとして Name 名前 Address アドレス Icon アイコン WordFinder Failed to query some dictionaries. いくつかの辞書のクエリに失敗しました。