About About Дар бораи барнома GoldenDict dictionary lookup program, version Луғати GoldenDict, версияи (c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org) (c) 2008-2013 Константин Исаков (ikm@goldendict.org) Licensed under GNU GPLv3 or later Иҷозатномаи GNU GPLv3 ё навтар Credits: Рӯйхати тарҷумонҳо: [Unknown] [Номаълум] Based on Qt %1 (%2, %3 bit) Дар Qt %1 (%2, %3 бит) асос меёбад ArticleMaker Expand article Баркушодани мақола Collapse article Печондани мақола No translation for <b>%1</b> was found in group <b>%2</b>. Ягон тарҷума барои <b>%1</b> дар гурӯҳи <b>%2</b> ёфт нашудааст. No translation was found in group <b>%1</b>. Ягон тарҷума дар гурӯҳи <b>%1</b> ёфт нашудааст. Welcome! Хуш омадед! <h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.org/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later. <h3 align="center">Хуш омадед ба луғати <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Барои оғози кор бо луғат, пеш аз ҳама ба <b>Танзимот|Луғатҳо</b> гузаред ва файлҳои луғатҳои лозимиро илова кунед, сайтҳои Wikipedia ё сайтҳои дигарро насб кунед, тартиби луғатҳоро таъин кунед ё гурӯҳҳои луғатро эҷод кунед.<p>Баъд аз ин шумо метавонед калимаҳоро тарҷума кунед! Шумо метавонед калимаҳоро бо истифодаи лавҳаи чапи ин равзана тарҷума кунед, ё шумо метавонед <a href="Тарҷума бо равзанаи пайдошаванда">калимаҳоро дар барномаҳои дигар тарҷума кунед</a>. <p>Барои насб кардани танзимоти шахсӣ, хусусиятҳои дастрасиро дар <b>Танзимот|Хусусиятҳо</b> истифода баред. Ҳамаи танзимоти ин барнома дорои маслиҳат мебошанд. Агар ягон мушкилӣ дошта бошед, мутмаин шавед, ки он маслиҳатҳоро хонед.<p>Барои маълумоти муфассал, гирифтани кумак, ҷавобу саволҳо, маслиҳатҳо ё ҳалли масъалаҳои дигар, шумо метавонед <a href="http://goldendict.org/forum/">форуми луғатро</a> истифода баред.<p>Барои гирифтани навсозиҳои барнома <a href="http://goldendict.org/">вебсайти луғатро</a> истифода баред. <p>(c) 2008-2013 Константин Исаков. Иҷозатномаи GPLv3 ё навтар. Working with popup Тарҷума бо равзанаи пайдошаванда <h3 align="center">Working with the popup</h3>To look up words from other active applications, you would need to first activate the <i>"Scan popup functionality"</i> in <b>Preferences</b>, and then enable it at any time either by triggering the 'Popup' icon above, or by clicking the tray icon down below with your right mouse button and choosing so in the menu you've popped. <h3 align="center">Тарҷума бо равзанаи пайдошаванда</h3>Барои тарҷума кардани калимаҳо дар барномаҳои дигар, пеш аз ҳама шумо бояд <i>"Хусусияти тарҷумаи пайдошавандаро"</i> дар <b>Хусусиятҳо</b> фаъол кунед. Дар оянда шумо метавонед ин хусусиятро ба воситаи зеркунии тугмаи "Тарҷумаи пайдошаванда" фаъол кунед, ё шумо метавонед ин хусусиятро бо зеркунии нишонаи панел аз менюи пайдошуда фаъол кунед. Then just stop the cursor over the word you want to look up in another application, and a window would pop up which would describe it to you. Баъд аз фаъол кардани хусусияти тарҷумаи пайдошаванда курсори мушро ба болои калимаи дилхоҳ ҷойгир кунед, ва равзана бо тарҷумаҳо бояд барои шумо пайдо шавад. Then just select any word you want to look up in another application by your mouse (double-click it or swipe it with mouse with the button pressed), and a window would pop up which would describe the word to you. Баъд аз фаъол кардани хусусияти тарҷумаи пайдошаванда, калимаи дилхоҳро дар барномаи дигар бо нишондиҳандаи муш интихоб кунед (ба калимаи дилхоҳ дубора зер кунед) ва равзана бо тарҷумаҳо бояд барои шумо пайдо шавад. (untitled) (беном) (picture) (тасвир) ArticleRequest Expand article Баркушодани мақола From Аз Collapse article Печондани мақола Query error: %1 Хатои дархост: %1 Close words: Калимаҳои наздик: Compound expressions: Ифодаҳои алоқадор: Individual words: Калимаҳои шахсӣ: ArticleView Form Шакл about:blank x x Find: Ҷустуҷӯ: &Previous &Пешина &Next &Навбатӣ Ctrl+G Ctrl+G &Case Sensitive &Аломатҳои хурду калон Highlight &all Ҳамаашро ҷу&до кунед Resource Манбаъ Audio Аудио TTS Voice Овози TTS (Матн ба талаффуз) Picture Тасвир Video Видео Video: %1 Видео: %1 Definition from dictionary "%1": %2 Таъриф аз луғати "%1": %2 Definition: %1 Маъно: %1 GoldenDict Луғати GoldenDict The referenced resource doesn't exist. Манбаъи ишорашуда вуҷуд надорад. The referenced audio program doesn't exist. Барномаи аудиоии ишорашуда вуҷуд надорад. ERROR: %1 ХАТОГӢ: %1 Save sound Захира кардани садо Sound files (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*) Файлҳои садоӣ (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Ҳамаи файлҳо (*.*) Save image Захира кардани тасвир Image files (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;All files (*.*) Файлҳои тасвирӣ (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Ҳамаи файлҳо (*.*) Resource saving error: Хатои захиракунии манбаъ: &Open Link &Пайвандро кушодан Open Link in New &Tab Пайвандро дар &варақаи нав кушодан Open Link in &External Browser Пайвандро дар &браузер кушодан Save &image... Захира &кардани тасвир... Save s&ound... Захира &кардани садо... &Look up "%1" "%1"-ро &дарёфт кардан Look up "%1" in &New Tab "%1"-ро дар варақаи &нав дарёфт кардан Send "%1" to input line Фиристодани "%1" ба хати ворида &Add "%1" to history &Илова кардани "%1" ба таърих Look up "%1" in %2 "%1"-ро дар %2 дарёфт кардан Look up "%1" in %2 in &New Tab "%1"-ро дар %2 дар варақаи &нав дарёфт кардан WARNING: FFmpeg Audio Player: %1 ОГОҲӢ: Плеери аудиоии FFmpeg: %1 Playing a non-WAV file Файли ғайри-WAV иҷро шуда истодааст To enable playback of files different than WAV, please go to Edit|Preferences, choose the Audio tab and select "Play via DirectShow" there. Барои фаъол кардани иҷрои файлҳои ғайри WAV, лутфан ба Танзимот|Хусусиятҳо гузаред, варақаи аудиоро интихоб кунед ва имконоти "Ба воситаи DirectShow иҷро кунед"-ро дар он ҷо интихоб кунед. Bass library not found. Китобхонаи басс ёфт нашудааст. Bass library can't play this sound. Китобхои басс ин садоро пахш карда наметавонад. Failed to run a player to play sound file: %1 Барои иҷрои файли аудиоӣ кушоиши плеер қатъ карда шуд: %1 Failed to create temporary file. Эҷодкунии файли муваққатӣ қатъ карда шуд. Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1. Кушоиши файл ба таври худкор қатъ карда шуд, кӯшиш кунед, ки онро ба таври дастӣ кушоед: %1. WARNING: %1 ОГОҲӢ: %1 Select Current Article Интихоб кардани мақолаи ҷорӣ Copy as text Нусха бардоштан ҳамчун матн Inspect Тафтиш кардан The referenced resource failed to download. Боргирии манбаъи ишорашуда қатъ карда шуд. BelarusianTranslit Belarusian transliteration from latin to cyrillic (classic orthography) Транслитератсияи забони белорусӣ аз лотинӣ ба кириликӣ (классикӣ ё дурустнависӣ) Belarusian transliteration from latin to cyrillic (school orthography) Транслитератсияи забони белорусӣ аз лотинӣ ба кириликӣ (мактабӣ ё дурустнависӣ) Belarusian transliteration (smoothes out the difference between classic and school orthography in cyrillic) Транслитератсияи белорусӣ (ҳамворкунии фарқият байни классикӣ ва мактабӣ ё дурустнависӣ дар кириликӣ) ChineseConversion GroupBox Қуттии гурӯҳӣ Chinese Conversion Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters Фаъол кардани табдил байни аломатҳои хитоии оддӣ ва анъанавӣ Chinese Con&version &Табдилдиҳии хитоӣ Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters Фаъол кардани табдил аз аломатҳои оддӣ ба анъанавӣ (Варианти тайванӣ) SC to TC (Taiwan variant) ХО ба ХА (Варианти тайванӣ) Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters Фаъол кардани табдил аз аломатҳои оддӣ ба анъанавӣ (Варианти ҳонконгӣ) SC to TC (Hong Kong variant) ХО ба ХА (Варианти ҳонконгӣ) Enable conversion from traditional characters to simplified characters Фаъол кардани табдил аз аломатҳои оддӣ ба аломатҳои анъанавӣ TC to SC ХА ба ХО Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion Табдилдиҳӣ аз хитоии оддӣ ба анъанавӣ (Варианти тайванӣ) Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion Табдилдиҳӣ аз хитоии анъанавӣ ба оддӣ (Варианти ҳонконгӣ) Traditional to simplified Chinese conversion Табдилдиҳӣ аз хитоии оддӣ ба анъанавӣ Dialog Proxy authentication required Санҷиши ҳаққонияти прокси лозим аст You need to supply a Username and a Password to access via proxy Барои пайдо кардани дастрасӣ тавассути прокси, шумо бояд номи корбар ва паролро ваорид кунед Username: Номи корбар: Password: Парол: DictGroupWidget Form Шакл Group icon: Нишонаи гурӯҳ: Shortcut: Миёнбур: Favorites folder: None Ҳеҷ чиз From file... Аз файли... Choose a file to use as group icon Файлро барои истифода ҳамчун нишонаи гурӯҳ интихоб кунед Images Тасвирҳо All files Ҳамаи файлҳо Error Хато Can't read the specified image file. Файли тасвири интихобшуда кушода нашуд. DictGroupsWidget Dictionaries: Луғатҳо: Confirmation Тасдиқ Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs? Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед дастаи гурӯҳҳоро дар асоси ҷуфтҳои забонӣ эҷод кунед? Unassigned Азқайдгирифта Combine groups by source language to "%1->" Муттаҳид кардани гурӯҳҳо аз рӯи забони аслӣ ба "%1->" Combine groups by target language to "->%1" Муттаҳид кардани гурӯҳҳо аз рӯи забони тарҷума ба "%1->" Make two-side translate group "%1-%2-%1" Сохтани гурӯҳи тарҷумаи дусамта "%1-%2-%1" Combine groups with "%1" Муттаҳид кардани гурӯҳҳо бо "%1" DictHeadwords Search mode Ҳолати ҷустуҷӯ This element determines how filter string will be interpreted Ин унсур муайян мекунад, ки чӣ тавр фитри сатр иҷро мешавад If checked on the symbols case will be take in account when filtering Агар интихоб кунед, мавриди аломатҳо ҳангоми филтркунӣ ба ҳисоб гирифта мешавад Match case Мавриди мутобиқат Exports headwords to file Калимаҳои аввалинро ба файл содир мекунад Export Содир кардан Help Кумак OK OK Press this button to apply filter to headwords list Барои татбиқ кардани филтр ба рӯйхати калимаҳои аввалин, ин тугмаро зер кунед Apply Татбиқ кардан If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list Агар интихоб кунед, тағйироти филтр ба рӯйхати калимаҳои аввалин дарҳол татбиқ карда мешавад Auto apply Табиқи худкор Filter: Филтр: Filter string (fixed string, wildcards or regular expression) Филтркунии сатрҳо (сатрҳои устувор, ифодаҳои оддӣ ва аломатҳои махсус) Text Матн Wildcards Аломатҳои махсус RegExp Ифодаи оддӣ Unique headwords total: %1, filtered: %2 Ҳамагӣ калимаҳои аввалини беҳамто: %1, филтршуда: %2 Save headwords to file Захира кардани калимаҳои аввалин ба файл Text files (*.txt);;All files (*.*) Файлҳои матнӣ (*.txt);;Ҳамаи файлҳо (*.*) Export headwords... Содир кардани калимаҳои аввлин... Cancel Бекор кардан DictInfo Total articles: Ҳамагӣ мақолаҳо: Translates from: Тарҷума аз забони: Total words: Ҳамагӣ калимаҳо: Translates to: Тарҷума ба забони: Open folder Кушодани ҷузвдон Edit dictionary Таҳрир кардани луғат Files comprising this dictionary: Файлҳои ин луғат: Description: Тавсиф: Show all unique dictionary headwords Намоиш додани ҳамаи калимаҳои аввалини беҳамтои луғат Headwords Калимаҳои аввалин Edit the dictionary via command: %1 Таҳрир кардани луғат тавассути фармон: %1 DictListModel %1 entries %1 вуруд DictServer Url: Суроғаи URL: Databases: Пойгоҳи иттилоотӣ: Search strategies: Стратегияҳои ҷустуҷӯ: Server databases Пойгоҳи иттилоотии сервер DictServersModel Enabled Фаъол аст Name Ном Address Суроға Databases Пойгоҳи иттилоотӣ Strategies Стратегияҳо Icon Нишон Comma-delimited list of databases (empty string or "*" matches all databases) Рӯйхати пойгоҳи иттилоотӣ бо вергул ҷудошуда (сатри холӣ ё "*" ба ҳамаи пойгоҳҳои иттилоотӣ мутобиқат мекунад) Comma-delimited list of search strategies (empty string mean "prefix" strategy) Рӯйхати стратегияҳои ҷустуҷӯ бо вергул ҷудошуда (сатри холӣ маънои стратегияи "префикс" дорад) DictionaryBar Dictionary Bar Лавҳаи луғат &Dictionary Bar &Лавҳаи луғат Extended menu with all dictionaries... Менюи васеъшуда бо ҳамаи луғатҳо... Edit this group Гурӯҳи зеринро таҳрир кардан Dictionary info Иттилооти луғат Dictionary headwords Калимаҳои аввалини луғат Open dictionary folder Кушодани ҷузвдони луғат Edit dictionary Таҳрир кардани луғат EditDictionaries Dictionaries Луғатҳо &Sources &Сарчашмаҳо &Dictionaries &Луғатҳо &Groups &Гурӯҳҳо Sources changed Сарчашмаҳо тағйир дода шудаанд Some sources were changed. Would you like to accept the changes? Баъзе сарчашмаҳо тағйир дода шудаанд. Шумо мехоҳед ин тағйиротро қабул кунед? Accept Қабул кардан Cancel Бекор кардан ExternalViewer the viewer program name is empty номи нишондиҳандаи барнома холӣ аст FTS::FtsIndexing None Ҳеҷ FTS::FullTextSearchDialog Full-text search Ҷустуҷӯ дар тамоми матн Whole words Калимаҳои пурра Plain text Матни оддӣ Wildcards Аломатҳои махсус RegExp Ифодаи оддӣ Max distance between words (%1-%2): Масофаи ҳадди аксар байни калимаҳо (%1-%2): Max articles per dictionary (%1-%2): Ҳадди аксари ифодаҳо дар ҳар як луғат (%1-%2): Articles found: Мақолаҳои ёфтшуда: Now indexing: Мураттабсозӣ: None Ҳеҷ CJK symbols in search string are not compatible with search modes "Whole words" and "Plain text" Аломатҳои CJK дар сатри ҷустуҷӯ ба реҷаҳои ҷустуҷӯи "Калимаҳои пурра" ва "Матни оддӣ" мувофиқат намекунад The search line must contains at least one word containing Хати ҷустуҷӯ бояд ақаллан як калимаро бо or more symbols ё якчанд аломатро дар бар гирад No dictionaries for full-text search Ягон луғат барои ҷустуҷӯи матни пурра вуҷуд надорад FTS::Indexing None Ҳеҷ FavoritesModel Error in favorities file FavoritesPaneWidget &Delete Selected &Нест кардани интихобшуда Copy Selected Нусха бардоштани интихобшуда Add folder Favorites: All selected items will be deleted. Continue? Forvo::ForvoArticleRequest XML parse error: %1 at %2,%3 Хатои таҳлили XML: %1 дар %2,%3 Added %1 %1 илова шуд by аз Male Мард Female Зан from аз Go to Edit|Dictionaries|Sources|Forvo and apply for our own API key to make this error disappear. Ба Танзимот|Луғатҳо|Сарчашмаҳо||Forvo гузаред ва барои ҳал кардани ин хато калиди API-и худро татбиқ кунед. FullTextSearchDialog Search Ҷустуҷӯ Match case Мавриди мутобиқат Mode: Ҳолат: Ignore words order Articles found: Мақолаҳои ёфтшуда: Available dictionaries in group: Луғатҳои дастрас дар гурӯҳ: Wait for indexing: Дар ҳоли интизори мураттабсозӣ: Help Кумак Non-indexable: Ғайри мураттаб: Total: Ҳамагӣ: Indexed: Мураттабшуда: Now indexing: None Мураттабсозӣ: Ҳеҷ Cancel Бекор кардан GermanTranslit German Transliteration Транслитератсияи олмонӣ GreekTranslit Greek Transliteration Транслитератсияи юнонӣ GroupComboBox Choose a Group (Alt+G) Интихоб кардани гурӯҳ (Alt+G) GroupSelectorWidget Form Шакл Look in Ҷустуҷӯ дар Groups Dictionaries available: Луғатҳои дастрас: Add selected dictionaries to group (Ins) Луғатҳои интихобшударо ба гурӯҳ илова кардан (тугмаи Ins) > > Ins Тугмаи Ins Remove selected dictionaries from group (Del) Луғатҳои интихобшударо аз гурӯҳ тоза кардан (тугмаи Del) < < Del Тугмаи Del Groups: Гурӯҳҳо: Tab 2 Варақаи 2 Create new dictionary group Гурӯҳи нави луғатро эҷод кардан &Add group &Гурӯҳро илова кардан Create language-based groups Гурӯҳи забондонро эҷод кардан Auto groups Гурӯҳҳои худкор Rename current dictionary group Номи гурӯҳи луғати ҷориро иваз кардан Re&name group &Номи гурӯҳро иваз кардан Remove current dictionary group Гурӯҳи луғати ҷориро тоза кардан &Remove group &Гурӯҳро тоза кардан Remove all dictionary groups Ҳамаи гурӯҳҳои луғатро тоза кардан Remove all groups Ҳамаи гурӯҳҳоро тоза кардан Drag&drop dictionaries to and from the groups, move them inside the groups, reorder the groups using your mouse. Луғатҳоро аз гурӯҳҳо ва ба гурӯҳҳо кашида монед, онҳоро дар дохили гурӯҳҳо таҳвил диҳед ва тартиби гурӯҳҳоро тав&ассути муш иваз кунед. Group tabs Гурӯҳбандии варақаҳо Open groups list Кушодани рӯйхати гурӯҳҳо Add group Гурӯҳро илова кардан Give a name for the new group: Ба гурӯҳи нав ном гузоштан: Rename group Номи гурӯҳро иваз кардан Give a new name for the group: Ба гурӯҳ номи нав гузоштан: Remove group Гурӯҳро тоза кардан Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>? Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед гурӯҳи <b>%1</b>-ро тоза кунед? Are you sure you want to remove all the groups? Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед ҳамаи гурӯҳҳоро тоза кунед? Help::HelpWindow GoldenDict help Кумаки GoldenDict Home Саҳифаи асосӣ Back Ба қафо Forward Ба пеш Zoom In Бузург кардан Zoom Out Хурд кардан Normal Size Андозаи муқаррарӣ Content Мундариҷа Index Индекс HistoryPaneWidget &Delete Selected &Нест кардани интихобшуда Copy Selected Нусха бардоштани интихобшуда History: Таърих: %1/%2 %1/%2 History size: %1 entries out of maximum %2 Андозаи таърих: %1 аз %2 Hunspell Spelling suggestions: Пешниҳоди санҷиши калима: %1 Morphology Морфологияи %1 HunspellDictsModel Enabled Фаъолшуда Name Ном Initializing GoldenDict - Initializing Омодасозии GoldenDict Please wait while indexing dictionary Интизор шавед, луғат татбиқ шуда истодааст Dictionary Name Номи луғат Please wait... Интизор шавед... Language Afar Афарӣ Abkhazian Абхозӣ Avestan Авестоӣ Afrikaans Африкаансӣ Akan Аконӣ Amharic Амхарӣ Aragonese Арагонсӣ Arabic Арабӣ Assamese Ассамесӣ Avaric Аварикӣ Aymara Аймараӣ Azerbaijani Озарбойҷонӣ Bashkir Бошқирдӣ Belarusian Белорусӣ Bulgarian Булғорӣ Bihari Бихарӣ Bislama Бислама Bambara Бамбара Bengali Банголӣ Tibetan Тибетӣ Breton Бретонӣ Bosnian Босниягӣ Catalan Каталанӣ Chechen Чеченӣ Chamorro Чаморроӣ Corsican Корсикӣ Cree Креӣ Czech Чехӣ Church Slavic Славянии динӣ Chuvash Чувашӣ Welsh Уэлсӣ Danish Даниягӣ German Олмонӣ Divehi Дивехӣ Dzongkha Дзонгкагӣ Ewe Ив Greek Юнонӣ English Англисӣ Esperanto Эсперанто Spanish Испанӣ Estonian Эстонӣ Basque Баскӣ Persian Форсӣ Fulah Фулахӣ Finnish Финӣ Fijian Фиҷӣ Faroese Фароесӣ French Франсавӣ Western Frisian Фризиани ғарбӣ Irish Ирландӣ Scottish Gaelic Шотландӣ-галикӣ Galician Галисӣ Guarani Гуаранӣ Gujarati Гуҷаратӣ Manx Манксӣ Hausa Хаусагӣ Hebrew Яҳудӣ Hindi Ҳиндӣ Hiri Motu Хири моту Croatian Хорватӣ Haitian Гаитӣ Hungarian Венгерӣ Armenian Арманӣ Herero Хереро Interlingua Интерлингва Indonesian Индонезӣ Interlingue Интерлингуӣ Igbo Игбоӣ Sichuan Yi Сичуан Юи Inupiaq Инупиакӣ Ido Идо Icelandic Исландӣ Italian Итолиёӣ Inuktitut Инуктитутӣ Japanese Ҷопонӣ Javanese Ёвонӣ Georgian Гурҷӣ Kongo Конго Kikuyu Кикуйю Kwanyama Кваняма Kazakh Қазоқӣ Kalaallisut Гренландӣ Khmer Хмерӣ Kannada Каннадӣ Korean Кореягӣ Kanuri Канарӣ Kashmiri Кашмирӣ Kurdish Курдӣ Komi Комӣ Cornish Корнишӣ Kirghiz Қирғизӣ Latin Лотинӣ Luxembourgish Люксембургӣ Ganda Ганд Limburgish Лимбургӣ Lingala Лингала Lao Лао Lithuanian Литвонӣ Luba-Katanga Луба-Катанга Latvian Латишӣ Malagasy Малагасӣ Marshallese Маршалӣ Maori Маорӣ Macedonian Мақдунӣ Malayalam Малайаламӣ Mongolian Муғулӣ Marathi Маратхӣ Malay Малайӣ Maltese Малтӣ Burmese Бурмезӣ Nauru Науру Norwegian Bokmal Норвегӣ-букмалӣ North Ndebele Ндебелӣ-шимолӣ Nepali Непалӣ Ndonga Ндонга Dutch Ҳоландӣ Norwegian Nynorsk Норвегӣ-нюнорскӣ Norwegian Норвегӣ South Ndebele Ндебелӣ-ҷанубӣ Navajo Наваҷоӣ Chichewa Чичевагӣ Occitan Окситанӣ Ojibwa Оҷибвагӣ Oromo Оромоӣ Oriya Ориёӣ Ossetian Осетинӣ Panjabi Панҷабӣ Pali Палӣ Polish Полякӣ Pashto Паштӯ Portuguese Португалӣ Quechua Кечуа Raeto-Romance Рито-романӣ Kirundi Кирундӣ Romanian Руминӣ Russian Русӣ Kinyarwanda Киняруанда Sanskrit Санскрит Sardinian Сардинӣ Sindhi Синдхӣ Northern Sami Самии-шимолӣ Sango Сангоӣ Serbo-Croatian Сербӣ-хорватӣ Sinhala Синхала Slovak Словакӣ Slovenian Словенӣ Samoan Самоанӣ Shona Шонагӣ Somali Сомалӣ Albanian Албанӣ Serbian Сербӣ Swati Сватӣ Southern Sotho Сотои ҷанубӣ Sundanese Сунданезӣ Swedish Шведӣ Swahili Свахилӣ Tamil Тамилӣ Telugu Телугӣ Tajik Тоҷикӣ Thai Тайӣ Tigrinya Тигринӣ Turkmen Туркманӣ Tagalog Тагалогӣ Tswana Тсвана Tonga Тонга Turkish Туркӣ Tsonga Тсонга Tatar Тоторӣ Twi Тви Tahitian Таитӣ Uighur Уйғурӣ Ukrainian Украинӣ Urdu Урдӯ Uzbek Ӯзбекӣ Venda Венда Vietnamese Ветнамӣ Volapuk Волапук Walloon Валлонӣ Wolof Волофӣ Xhosa Кхоса Yiddish Ибрӣ Yoruba Йорубӣ Zhuang Чжуанӣ Chinese Хитоӣ Zulu Зулӯ Lojban Лоҷбанӣ Traditional Chinese Хитои анъанавӣ Simplified Chinese Хитои оддӣ Other Дигар Other Simplified Chinese dialects Лаҳҷаҳои хитои оддии дигар Other Traditional Chinese dialects Лаҳҷаҳои хитои анъанавии дигар Other Eastern-European languages Забонҳои аврупои шарқии дигар Other Western-European languages Забонҳои аврупои ғарбии дигар Other Russian languages Дигар забонҳои русӣ Other Japanese languages Дигар забонҳои ҷопонӣ Other Baltic languages Дигар забонҳои балтикӣ Other Greek languages Дигар забонҳои юнонӣ Other Korean dialects Лаҳҷаҳои кореягии дигар Other Turkish dialects Лаҳҷаҳои туркии дигар Other Thai dialects Лаҳҷаҳои тайии дигар Tamazight Тамазайт LoadDictionaries Error loading dictionaries Ҳангоми боркунии луғатҳо хатогӣ ба вуҷуд омад Main Error in configuration file. Continue with default settings? Хатогӣ дар файли танзимӣ. Бо танзимоти пешфарз давом медиҳед? MainWindow GoldenDict Луғати GoldenDict Welcome! Хуш омадед! &File &Файл &Edit &Танзимот &Help &Кумак &View &Намоиш &Zoom &Танзими андозаи шрифт H&istory &Таърих Search Pane Лавҳаи ҷустуҷӯ Results Navigation Pane Лавҳаи натиҷаҳои ҷустуҷӯ &Search Pane &Лавҳаи ҷустуҷӯ &Results Navigation Pane &Лавҳаи натиҷаҳои ҷустуҷӯ &History Pane &Лавҳаи таърих &Dictionaries... F3 &Луғатҳо... F3 Search Ҷустуҷӯ Favo&rites &Dictionaries... &Луғатҳо... F3 F3 &Preferences... &Хусусиятҳо... F4 F4 &Homepage &Вебсайти луғат &About &Дар бораи барнома About GoldenDict Дар бораи GoldenDict GoldenDict reference Маълумоти GoldenDict F1 F1 &Quit &Баромад Favor&ites Pane Quit from application Аз барнома баромадан Ctrl+Q Ctrl+Q &Forum &Форуми луғат &Close To Tray &Ба панҷараки огоҳиҳо печондан Minimizes the window to tray Равзанаро ба панҷараки огоҳиҳо мепечонад Ctrl+F4 Ctrl+F4 &Save Article &Мақоларо захира кардан Save Article Мақоларо захира кардан F2 F2 &Print &Чоп кардан Ctrl+P Ctrl+P Page Set&up &Танзими саҳифа Print Pre&view &Пешнамоиши чоп &Rescan Files &Файлҳоро аз нав коркард кардан &New Tab &Варақаи нав &Always on Top Ҳамеша дар &боло Always on Top Ҳамеша дар боло Ctrl+O Ctrl+O Menu Button Тугмаи меню Search in page Ҷустуҷӯ дар саҳифа Ctrl+F Ctrl+F Full-text search Ҷустуҷӯ дар матни пурра Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F Show Export Содир кардан Import Add Add current tab to Favorites Ctrl+E Export to list Print Preview Пешнамоиши чоп Rescan Files Файлҳоро аз нав коркард кардан Ctrl+F5 Ctrl+F5 &Clear &Пок кардан New Tab Варақаи нав Ctrl+T Ctrl+T &Configuration Folder &Ҷузвдони танзимот &Show &Намоиш додан Ctrl+H Ctrl+H &Export &Содир кардан &Import &Ворид кардан Show Names in Dictionary Bar Номҳоро дар лавҳаи луғат намоиш додан Show Small Icons in Toolbars Дар наворҳои абзорҳо нишонаҳои хурдро намоиш додан &Menubar &Лавҳаи меню Look up in: Тарҷума дар: Found in Dictionaries: Натиҷа дар луғатҳои зерин дарёфт шуд: Navigation Лавҳаи идоракунӣ Show Names in Dictionary &Bar Номҳоро дар &лавҳаи луғат намоиш додан Show Small Icons in &Toolbars &Navigation &Лавҳаи идоракунӣ Back Ба қафо Forward Ба пеш Scan Popup Тарҷумаи пайдошаванда Pronounce Word (Alt+S) Калимаро талаффуз кардан (Alt+S) Zoom In Бузург кардан Zoom Out Хурд кардан Normal Size Андозаи муқаррарӣ Words Zoom In Калимаҳоро бузург кардан Words Zoom Out Калимаҳоро хурд кардан Words Normal Size Андозаи муқаррарӣ Show &Main Window &Равзанаи асосиро намоиш додан Opened tabs Варақаҳои кушодашуда Close current tab Варақаи ҷориро пӯшидан Close all tabs Ҳамаи варақаҳоро пӯшидан Close all tabs except current Ҳамаи варақаҳоро ба ғайр аз ҷорӣ пӯшидан Add all tabs to Favorites Loading... Бор шуда истодааст... %1 dictionaries, %2 articles, %3 words %1 луғат, %2 мақола, %3 калима Look up: Тарҷума кардан: All Умумӣ Open Tabs List Рӯйхати варақаҳоро кушодан (untitled) (беном) %1 - %2 %1 - %2 Export Favorites to file XML files (*.xml);;All files (*.*) Favorites export complete Export Favorites to file as plain list Import Favorites from file Favorites import complete Data parsing error Now indexing for full-text search: Дар ҳоли таҳияи индекси ҷустуҷӯ бо матни пурра: WARNING: %1 ОГОҲӢ: %1 Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on. Омодасозии механизми назорати тугмаҳои зеркор қатъ карда шуд.<br>Мутмаин шавед, ки имконоти RECORD дар XServer фаъол аст. New Release Available Версияи барномаи нав дастрас аст Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page. Версияи навтарини луғати GoldenDict <b>%1</b> барои боргирӣ дастрас аст.<br>Барои кушодани саҳифаи боргирии барнома, тугмаи <b>Боргириро</b> зер кунед. Download Боргирӣ кунед Skip This Release Ин версияро нодида гузарондан Accessibility API is not enabled Қобилияти API фаъол нашудааст String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed. To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively Сатрҳое, ки дар луғатҳо ҷустуҷӯ карда мешаванд. Аломатҳои махсус '*', '?' ма маҷмӯи аломатҳои '[...]' иҷозат дода намешаванд. Барои ёфтани аломатҳои '*', '?', '[', ']', аз '\*', '\?', '\[', '\]' истифода баред You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back. Шумо пинҳон кардани лавҳаи менюро интихоб кардед. Барои аз нав намоиш додани лавҳаи меню, %1-ро истифода баред. Ctrl+M Ctrl+M Page Setup Танзими саҳифа No printer is available. Please install one first. Ягон принтер дастрас нест. Пеш аз ҳама шумо бояд принтерро танзим кунед. Print Article Мақоларо чоп кардан Article, Complete (*.html) Мақола, Пурра (*.html) Article, HTML Only (*.html) Мақола, танҳо HTML (*.html) Save Article As Мақоларо захира кардан ҳамчун Html files (*.html *.htm) Файлҳои html (*.html *.htm) Error Хато Can't save article: %1 Мақола захира нашуд: %1 Saving article... Захиракунии мақола... The main window is set to be always on top. Равзанаи асосӣ ҳамеша дар боло ҷойгир мешавад. &Hide &Пинҳон кардан History view mode Ҳолати намоиши таърих Export history to file Таърихро ба файл содир кардан Text files (*.txt);;All files (*.*) Файлҳои матнӣ (*.txt);;Ҳамаи файлҳо (*.*) History export complete Содиркунии таърих ба анҷом расид Export error: Хатои содиркунӣ: Import history from file Ворид кардани таърих аз файл Imported from file: Воридшуда аз файл: Import error: invalid data in file Хатои воридот: маълумоти беэътибор дар файл History import complete Воридоти таърих ба анҷом расид Import error: Хатои воридот: Dictionary info Иттилооти луғат Dictionary headwords Калимаҳои аввалини луғат Open dictionary folder Кушодани ҷузвдони луғат Edit dictionary Таҳрир кардани луғат Mdx::MdxArticleRequest Dictionary file was tampered or corrupted Файли луғат тағйир ёфт ё вайрон шуд Failed loading article from %1, reason: %2 Боркунии мақола аз %1 қатъ шуд; сабаб: %2 MediaWiki::MediaWikiArticleRequest XML parse error: %1 at %2,%3 Хатои таҳлили XML: %1 дар %2,%3 MediaWiki::MediaWikiWordSearchRequest XML parse error: %1 at %2,%3 Хатои таҳлили XML: %1 дар %2,%3 MediaWikisModel Enabled Фаъолшуда Name Ном Address Суроға Icon Аломат OrderAndProps Form Шакл Dictionary order: Тартиби луғатҳо: ... ... Inactive (disabled) dictionaries: Луғатҳои ғайрифаъол (хомӯшшуда): Dictionary information Маълумоти луғат Name: Ном: Total articles: Ҳамагӣ мақолаҳо: Total words: Ҳамагӣ калимаҳо: Translates from: Тарҷума аз забони: Translates to: Тарҷума ба забони: Description: Тавсиф: Files comprising this dictionary: Файлҳои луғат: Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use. Ба воситаи ҷойгузин кардани объектҳо тартибро танзим намоед. Барои хомӯш кардани луғатҳо, онҳоро ба гурӯҳи ғайрифаъол интиқол диҳед. Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use. Sort by name Мураттабсозӣ аз рӯи ном Sort by languages Мураттабсозӣ аз рӯи забон Dictionary headwords Калимаҳои аввалини луғат Dictionaries active: %1, inactive: %2 Луғатҳои фаъол: %1, ғайрифаъол: %2 PathsModel Path Масир Recursive Фаъол/ғайрифаъол кардани луғат Preferences Preferences Хусусиятҳо &Interface &Интерфейс Tabbed browsing Варақаҳои тарҷума Normally, opening a new tab switches to it immediately. With this on however, new tabs will be opened without switching to them. Одатан, ҳангоми кушодани варақаи нав шумо онро ба воситаи табдилдиҳӣ дарҳол дидан мекунед. Аммо, фаъол кардани ин имконот варақаҳои навро бе табдилдиҳӣ кушода мекунад. Open new tabs in background Варақаҳои навро дар равзанаи асосӣ кушодан With this on, new tabs are opened just after the current, active one. Otherwise they are added to be the last ones. Фаъол кардани ин имконот варақаҳои навро пас аз варақаи кушодашуда мекушояд. Агар ин имконотро фаъол намекунед варақаҳои нав дар охири рӯйхат кушода мешаванд. Open new tabs after the current one Варақаҳои навро пас аз варақаи ҷорӣ кушодан Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened. Имконоти зеринро интихоб кунед, агар ҳангоми кушода будани варақаи ягона нахоҳед лавҳаи варақаҳоро намоиш диҳед. Hide single tab Варақаи ягонаро пинҳон кардан Ctrl-Tab navigates tabs in MRU order Тугмабандии Ctrl-Tab варақаҳоро дар тартиби MRU табдил мекунад When enabled, an icon appears in the system tray area which can be used to open main window and perform other tasks. Агар имконоти зерин фаъол бошад, нишонаи луғат дар панели система пайдо мешавад, ва шумо аз он ҷо метавонед равзанаи асосии барномаро кушоед ва амалҳои дигарро иҷро кунед. Enable system tray icon Нишонаи луғатро дар панҷараки огоҳиҳо фаъол кардан With this on, the application starts directly to system tray without showing its main window. Агар имконоти зерин фаъол бошад, ҳангоми кушоиши луғат танҳо нишонаи он дар панҷараки огоҳиҳо пайдо мешавад ва равзанаи асосии он нишон дода намешавад. Start to system tray Баъд аз оғози барнома онро танҳо дар панҷараки огоҳиҳо намоиш додан With this on, an attempt to close main window would hide it instead of closing the application. Агар имконоти зерин фаъол бошад, кӯшиши хомушкунӣ барномаро танҳо пинҳон мекунад. Close to system tray Ҳангоми пӯшидани луғат онро ба панҷараки огоҳиҳо пинҳон кардан Startup Оғози кор Automatically starts GoldenDict after operation system bootup. Луғати GoldenDict-ро ҳангоми боркунии системаи оператсионӣ ба таври худкор оғоз мекунад. Start with system Луғатро якҷоя бо системаи оператсионӣ оғоз кардан Interface language: Забони интерфейс: Display style: Мавзӯи луғат: Double-click translates the word clicked Зеркунии дубора калимаи зершударо тарҷума мекунад Normally, pressing ESC key moves focus to the translation line. With this on however, it will hide the main window. Одатан, бо зеркунии тугмаи ESC нишондиҳандаи муш ба сатри тарҷума гузаронида мешавад. Вале бо фаъолкунии ин имконот, равзанаи асосӣ пинҳон карда мешавад. ESC key hides main window Тугмаи ESC равзанаи асосиро пинҳон мекунад Turn this option on if you want to select words by single mouse click Агар шумо мехоҳед калимаҳоро бо зеркунии ягонаи тугмаи муш интихоб намоед, шумо бояд ин имконотро фаъол созед Select word by single click Зеркунии ягона калимаро интихоб мекунад Add-on style: Сабки иловагӣ: Help language Забони кумак Adjust this value to avoid huge context menus. Танзим кардани ин қимат барои рад кардани менюҳои марбути бузург. Context menu dictionaries limit: Ҳудуди луғатҳои менюи марбуд: &Scan Popup &Тарҷумаи пайдошаванда When enabled, a translation popup window would be shown each time you point your mouse on any word on the screen (Windows) or select any word with mouse (Linux). When enabled, you can switch it on and off from main window or tray icon. Агар имконоти зерин фаъол бошад, ҳангоми нишондиҳии ягон калима (дар Windows) ё интихоб кардани ягон калима (дар Linux) бо муш равзанаи пайдошаванда бо тарҷумаи он калима намоиш дода мешавад. Агар фаъол бошад, шумо метавонед инро аз равзанаи асосӣ ё панели система хомӯш кунед ё аз нав фаъол созед. Enable scan popup functionality Хусусияти тарҷумаи пайдошавандаро фаъол кардан Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked, the program would always start with the scan popup active. Барои фаъол ё хомӯш кардани тарҷумаи пайдошаванда, имконоти зеринро истифода баред. Агар ин имконотро интихоб мекунед, тарҷумаи пайдошаванда ба худкор фаъол мешавад. Start with scan popup turned on Барномаро бо хусусияти тарҷумаи пайдошаванда оғоз кардан With this enabled, the popup would only show up if all chosen keys are in the pressed state when the word selection changes. Бо имконоти фаъолшудаи зерин, тарҷумаи пайдошаванда намоиш дода мешавад, агар ҳангоми интихоби калима ҳамаи тугмаҳои интихобшуда зер карда шаванд. Only show popup when all selected keys are kept pressed: Тарҷумаи пайдошаваандаро танҳо ҳангоми зеркунии тугмаҳои интихобшуда намоиш додан: Left Ctrl only Танҳо Ctrl-и чап Left Ctrl Ctrl-и чап Right Shift only Танҳо Shift-и рост Right Shift Shift-и рост Alt key Тугмаи Alt Alt Alt Ctrl key Тугмаи Ctrl Ctrl Ctrl Left Alt only Танҳо Alt-и чап Left Alt Alt-и чап Shift key Тугмаи Shift Shift Shift Right Alt only Танҳо Alt-и рост Right Alt Alt-и рост Right Ctrl only Танҳо Ctrl-и рост Right Ctrl Ctrl-и рост Left Shift only Танҳо Shift-и чап Left Shift Shift-и чап Windows key or Meta key Тугмаи Windows ё Meta Win/Meta Win/Meta Normally, in order to activate a popup you have to maintain the chosen keys pressed while you select a word. With this enabled, the chosen keys may also be pressed shortly after the selection is done. Одатан, барои фаъол кардани тарҷумаи пайдошаванда шумо бояд тугмаҳои интихобшударо дар баробари интихобкунии калима зер кунед. Агар шумо имконоти зеринро интихоб мекунед, метавонед тугмаҳои интихобшударо баъд аз интихобкунии калима зер кунед. Keys may also be pressed afterwards, within Зеркунии тугмаҳои интихобшуда баъд аз To avoid false positives, the keys are only monitored after the selection's done for a limited amount of seconds, which is specified here. Чтобы избавитӣся ложных срабатываний, после выделения слова клавиши опрашиваются только в течение ограниченного промежутка времени, который и задается здесь. Барои намоиш додани тарҷумаи пайдошаванда баъд аз интихобкунии калима, шумо бояд тугмаҳои интихобшударо дар муддати сонияҳои таъйиншуда зер кунед. Агар тугмаҳоро баъд аз муддати таъйиншуда зер мекунед, тарҷума пайдо намешавад. secs сония Send translated word to main window instead of to show it in popup window Калимаи тарҷумашударо ба ҷои равзанаи пайдошаванда дар равзанаи асосӣ нишон диҳед Send translated word to main window Калимаи тарҷумашударо дар равзанаи нишон диҳед Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. Show scan flag when word is selected Hotkeys Тугмаҳои тезкор Use the following hotkey to show or hide the main window: Барои пинҳон ва намоиш додани равзанаи асосӣ тугмаҳои зеринро истифода баред: Use the following hotkey to translate a word from clipboard: Барои тарҷума кардани калимаҳо аз ҳофизаи система тугмаҳои зеринро истифода баред: The hotkeys are global and work from any program and within any context as long as GoldenDict is running in background. Тугмаҳои интихобшудаи тезкор ҳамаҷониба мебошанд, вале танҳо ҳангоми фаъол будани луғати GoldenDict бо ягон барнома ё матн кор мекунанд. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Note: You appear to be running an X.Org XServer release which has the RECORD extension broken. Hotkeys in GoldenDict will probably not work. This must be fixed in the server itself. Please refer to the following </span><a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20500"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">bug entry</span></a><span style=" color:#ff0000;"> and leave a comment there if you like.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Дар хотир доред, ки: Шумо версияи барномаи X.Org XServer-ро истифода мебаред, ки дорои RECORD-и вайроншуда мебошад. Эҳтимол, тугмаҳои тезкор дар GoldenDict кор намекунанд. Ин мушкилӣ бояд дар худи сервер ҳал карда шавад. Гузоришро барои </span><a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20500"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">ворид кардани маълумоти хато дар ин ҷо</span></a><span style=" color:#ff0000;"> пайдо кунед ва агар хоҳиш доред маслиҳати худро дар он ҷо пешниҳод кунед.</span></p></body></html> &Audio &Аудио Pronunciation Талаффуз Auto-pronounce words in main window Талаффузи худкори калимаҳо дар равзанаи асосӣ Auto-pronounce words in scan popup Талаффузи худкори калимаҳо дар тарҷумаи пайдошаванда Playback Иҷрои аудио Play audio files via FFmpeg(libav) and libao Пахш кардани файлҳои аудиоӣ тавассути FFmpeg(libav) ва libao Use internal player Истифодаи плеери дарунӣ System proxy Прокси система Custom proxy Прокси фармоишӣ Custom settings Танзимоти прокси Full-text search Ҷустуҷӯи матни пурра Allow full-text search for: Иҷозати матни пурра барои ҷустуҷӯ: Don't search in dictionaries containing more than Ҷустуҷӯ накардан дар луғатҳо бо зиёда аз articles (0 - unlimited) мақолаҳо (0 - номаҳдуд) Favorites Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit. Turn this option on to confirm every operation of items deletion Confirmation for items deletion Select this option to automatic collapse big articles Интихоб кардани ин имконот барои печондани мақолаҳои калон ба таври худкор Collapse articles more than Печондани мақолаҳо зиёда аз Articles longer than this size will be collapsed Мақалаҳои зиёда аз ин андоза мухтасар мешаванд Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists from Stardict, Babylon and GLS dictionaries Барои фаъол кардани ҷустуҷӯи мақолаҳои иловагӣ тавассути рӯйхатҳои калимаҳои муродиф аз луғатҳои Stardict, Babylon ва GLS, ин имконро фаъол кунед Extra search via synonyms Ҷустуҷӯи иловагӣ тавассути калимаҳои муродиф Artiles longer than this size will be collapsed Мақолаҳое, ки зиёда аз ин андоза мебошанд, печонида мешаванд symbols аломат Use Windows native playback API. Limited to .wav files only, but works very well. Windows API-ро барои иҷрои аудио истифода баред. Танҳо файлҳои .wav иҷро мешаванд, вале сифати ин имконот хеле баланд аст. Play via Windows native API Ба воситаи Windows API иҷро кунед Play audio via Phonon framework. May be somewhat unstable, but should support most audio file formats. Файлҳои аудиоиро ба воситаи барномаи Phonon иҷро кунед. Ин имконот бисёр файлҳои аудиоиро дастгирӣ мекунад, вале баъзе файлҳо иҷро карда намешаванд. Play via Phonon Ба воситаи Phonon иҷро кунед Play audio via Bass library. Optimal choice. To use this mode you must place bass.dll (http://www.un4seen.com) into GoldenDict folder. Файлҳои аудиоиро таввасути Китобхонаи басс пахш кунед. Интихоби беҳтарин: Барои истифодаи ин ҳолат шумо бояд файли "bass.dll"-ро (http://www.un4seen.com) ба ҷузвдони GoldenDict ҷойгир кунед. Play via Bass library Ба воситаи Китобхонаи басс иҷро кунед Use any external program to play audio files Ягон барномаи беруниро барои иҷрои файлҳои аудиоӣ истифода баред Use external program: Ба воситаи барномаи дигар иҷро кунед: &Network &Шабака Enable if you wish to use a proxy server for all program's network requests. Агар шумо мехоҳед сервери proxy-ро барои ҳамаи дархостҳои шабака истифода баред шумо бояд ин имконотиро фаъол кунед. Use proxy server Сервери proxy-ро истифода баред Type: Намуд: Host: Мизбон: Port: Порт: User: Корбар: Password: Парол: Enabling this would make GoldenDict block most advertisements by disallowing content (images, frames) not originating from the site you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this. Агар шумо имконоти зеринро фаъол мекунед, луғати GoldenDict намоиши рекламаи тиҷорие (тасвирҳо, эълонҳо), ки ба вебсайти кушодашуда таалуқ надорад, қатъ мекунад. Агар бо сабаби фаъолкунии ин имконот кушодани вебсайт имконпазир нест, кӯшиш кунед, ки ин имконотро ғайрифаъол созед. Disallow loading content from other sites (hides most advertisements) Намоиши мӯҳтавои тиҷориро аз вебсайтҳои дигар қатъ кунед (рекламаро пинҳон мекунад) Enabling this would allow to listen to sound pronunciations from online dictionaries that rely on Flash or other web plugins. Plugin must be installed for this option to work. Агар шумо инро фаъол мекунед, ба шумо имкон пайдо мешавад, ки тавонед талаффузи калимаҳоро аз луғатҳои онлайн дорои Flash ё дигар плагинҳои веб гӯш кунед. Барои ин имконот шумо бояд плагини мувофиқро сабт кунед. Enable web plugins Ҷузъи иловагии вебро фаъол кардан Some sites detect GoldenDict via HTTP headers and block the requests. Enable this option to workaround the problem. Баъзе вебсайтҳо барномаи GoldenDict-ро тавассути сарварақҳои HTTP муайян мекунанд ва дархостҳои барномаро манъ мекунанд. Барои ҳал кардани ин мушкилӣ, ин имконотро фаъол кунед. Do not identify GoldenDict in HTTP headers Пешгирии муайянкунии барномаи GoldenDict-ро дар сарварақҳои HTTP When this is enabled, the program periodically checks if a new, updated version of GoldenDict is available for download. If it is so, the program informs the user about it and prompts to open a download page. Агар шумо инро фаъол мекунед, барномаи шумо мавҷуд будани версияи навтарини луғати GoldenDict-ро барои боргирӣ такроран тафтиш мекунад. Вақте, ки версияи навтарин барои боргирӣ дастрас мешавад, имконоти зерин шуморо огоҳ мекунад ва кушодани сайти луғатро пешниҳод мекунад. Check for new program releases periodically Мавҷуд будани версияи навро такроран тафтиш кунед Ad&vanced &Иловагӣ ScanPopup extra technologies Технологияҳои тарҷумаи пайдошавандаи иловагӣ Try to use IAccessibleEx technology to retrieve word under cursor. This technology works only with some programs that support it (for example Internet Explorer 9). It is not needed to select this option if you don't use such programs. Барои тарҷума кардани калимаҳои зери курсор, технологияи IAccessibleEx-ро истифода баред. Ин технология танҳо бо баъзе барномаҳои дастгиришаванда кор мекунад (масалан Internet Explorer 9). Агар шумо чунин барномаҳо истифода намебаред, имконоти зеринро истифода набаред. Use &IAccessibleEx &IAccessibleEx-ро истифода баред Try to use UI Automation technology to retrieve word under cursor. This technology works only with some programs that support it. It is not needed to select this option if you don't use such programs. Барои тарҷума кардани калимаҳои зери курсор, технологияи UI Automation-ро истифода баред. Ин технология танҳо бо баъзе барномаҳои дастгиришаванда кор мекунад. Агар шумо чунин барномаҳо истифода намебаред, имконоти зеринро истифода набаред. Use &UIAutomation &UIAutomation-ро истифода баред Try to use special GoldenDict message to retrieve word under cursor. This technology works only with some programs that support it. It is not needed to select this option if you don't use such programs. Барои тарҷума кардани калимаҳои зери курсор, дархости махсуси GoldenDict-ро истифода баред. Ин технология танҳо бо баъзе барномаҳои дастгиришаванда кор мекунад. Агар шумо чунин барномаҳо истифода намебаред, имконоти зеринро истифода набаред. Use &GoldenDict message &Дархости GoldenDict-ро истифода баред History Таърих Turn this option on to store history of the translated words Барои захира кардани таърихи калимаҳои тарҷумашуда ин имконотро фаъол созед Store &history Захира кардани &таърих Specify the maximum number of entries to keep in history. Муайян кардани ҳаҷми иттилооти захирашуда дар таърих. Maximum history size: Андозаи калонтарини таърих: History saving interval. If set to 0 history will be saved only during exit. Фосилаи вақти захиракунии таърих. Агар ба 0 танзим кунед, таърих танҳо дар хуруҷ захира мешавад. Save every Захира кардан баъд аз minutes дақиқа Articles Мақолаҳо Turn this option on to always expand optional parts of articles Барои густариш додани қисмҳои интихобии мақолаҳо ин имконотро фаъол созед Expand optional &parts Густариш додани &қисмҳои интихобӣ System default Системаи пешфарз Default Пешфарз Modern Ҳозира Lingvo Луғати Lingvo Babylon Луғати Babylon Lingoes Lingoes Lingoes-Blue Lingoes-Blue Play via DirectShow Ба воситаи DirectShow иҷро кунед Changing Language Забонро иваз кунед Restart the program to apply the language change. Барои татбиқ кардани забони интихобшуда барномаро аз нав оғоз кунед. ProgramTypeEditor Audio Аудио Plain Text Матни оддӣ Html Html Prefix Match Аз рӯи префикс Unknown Номаълум Programs::RunInstance No program name was given. Ягон номи барнома муайян нашуд. The program has crashed. Барнома вайрон шуд. The program has returned exit code %1. Барнома маънои %1-ро намоиш дод. ProgramsModel Enabled Фаъолшуда Type Намуд Name Ном Command Line Сатри иҷрои фармон Icon Аломат QObject Article loading error Хатогии боркунии мақола Article decoding error Хатогии рамзкушоии мақола Copyright: %1%2 Ҳуқуқи муаллиф: %1%2 Version: %1%2 Версия: %1%2 avformat_alloc_context() failed. avformat_alloc_context() қатъ шудааст. av_malloc() failed. av_malloc() қатъ шудааст. avio_alloc_context() failed. avio_alloc_context() қатъ шудааст. avformat_open_input() failed: %1. avformat_open_input() қатъ шудааст: %1. avformat_find_stream_info() failed: %1. avformat_find_stream_info() қатъ шудааст: %1. Could not find audio stream. Ҷараёни аудиоӣ ёфт нашуд. Codec [id: %1] not found. Кодеки [id: %1] ёфт нашуд. avcodec_open2() failed: %1. avcodec_open2() қатъ шудааст: %1. Cannot find usable audio output device. Дастгоҳи аудиоии истифодашаванда ёфт нашуд. Unsupported sample format. Формати намунаи дастгиринашаванда. ao_open_live() failed: ao_open_live() қатъ шудааст: No driver. Драйвер надорад. This driver is not a live output device. Ин драйвер дастгоҳи барориши мустақим намебошад. A valid option key has an invalid value. Калиди имконоти боэътибор дорои қимати нодуруст мебошад. Cannot open the device: %1, channels: %2, rate: %3, bits: %4. Ин дастгоҳ кушода намешавад: %1, каналҳо: %2, суръат: %3, битҳо: %4. Unknown error. Хатои номаълум. avcodec_alloc_frame() failed. avcodec_alloc_frame() қатъ шудааст. Author: %1%2 Муаллиф: %1%2 E-mail: %1%2 Почтаи электронӣ: %1%2 Title: %1%2 Унвон: %1%2 Website: %1%2 Саҳифаи веб: %1%2 Date: %1%2 Сана: %1%2 QuickFilterLine Dictionary search/filter (Ctrl+F) Ҷустуҷӯ/филтри луғат (Ctrl+F) Quick Search Ҷустуҷӯи фаврӣ Clear Search Пок кардани ҷустуҷӯ ResourceToSaveHandler ERROR: %1 ХАТОГӢ: %1 Resource saving error: Хатои захиракунии манбаъ: The referenced resource failed to download. Боргирии манбаъи ишорашуда қатъ карда шуд. WARNING: %1 ОГОҲӢ: %1 Romaji Hepburn Romaji for Hiragana Системаи Хэпбёрни Ромаҷӣ барои Хирагана Hepburn Romaji for Katakana Системаи Хэпбёрни Ромаҷӣ барои Катакана RussianTranslit Russian Transliteration Транслитератсияи русӣ ScanFlag MainWindow ScanPopup Dialog Диалог word калима List Matches (Alt+M) Рӯйхати мувофиқатҳо (Alt+M) ... ... Back Ба қафо Forward Ба пеш Alt+M Alt+M Pronounce Word (Alt+S) Калимаро талаффуз кардан (Alt+S) Alt+S Alt+S Send word to main window (Alt+W) Калимаро ба равзанаи асосӣ гузоштан (Alt+W) Alt+W Alt+W Add word to Favorites (Ctrl+E) Shows or hides the dictionary bar Лавҳаи луғатро пинҳон ё нишон медиҳад Always stay on top of all other windows Use this to pin down the window so it would stay on screen, could be resized or managed in other ways. Барои мустаҳкам кардан равзана дар экран, иваз кардани ҳаҷм, ё идоракунии хусусиятҳои дигар инро зер кунед. GoldenDict Луғати GoldenDict %1 - %2 %1 - %2 SoundDirsModel Path Масир Name Ном Icon Аломат Sources Files Файлҳо Paths to search for the dictionary files: Масирҳо барои ҷустуҷӯи файлҳои луғат: &Add... &Илова кардан... &Remove &Тоза кардан Re&scan now &Аз нав коркард кардан Sound Dirs Ҷузвдонҳои овозҳо Make dictionaries from bunches of audiofiles by adding paths here: Луғатҳоро аз файлҳои аудиоӣ (овоздор) эҷод кунед. Масирҳои файлҳои аудиоиро дар зер илова кунед: Morphology Морфология Path to a directory with Hunspell/Myspell dictionaries: Масири феҳрист бо луғатҳои Hunspell/Myspel: &Change... &Тағйир додан... Available morphology dictionaries: Луғатҳои морфологии дастрас: Each morphology dictionary appears as a separate auxiliary dictionary which provides stem words for searches and spelling suggestions for mistyped words. Add appropriate dictionaries to the bottoms of the appropriate groups to use them. Ҳар як луғати морфология ҳамчун луғати иловагии ягона истифода мешавад ва решаҳои калимаҳои нодуруст воридшуда ва вариантҳои навиштани онро ҳангоми ҷустуҷӯ намоиш медиҳад. Барои истифодаи луғатҳои муносиб, онҳоро ба поёни гурӯҳҳои муносиб илова кунед. Wikipedia Wikipedia Wikipedia (MediaWiki) sites: Сайтҳои Wikipedia (MediaWiki): Websites Вебсайтҳо Any websites. A string %GDWORD% will be replaced with the query word: Тамоми вебсайтҳо. Сатри %GDWORD% бо калимаи воридшуда ҷойгузин карда мешавад: Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1% for ISO 8859-1. Шумо ҳамчунин метавонед сатри %GD1251%-ро барои рамзгузории CP1251 ва сатри %GDISO1%-ро барои рамзгузории ISO 8859-1 истифода баред. Programs Барномаҳо Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. The word will also be fed into standard input. Тамоми барномаҳои берунӣ. Сатри %GDWORD% бо калимаи дархостшуда ҷойгузин карда мешавад. Худи калима низ ба сатри вуруди калимаҳо дохил карда мешавад. Forvo Forvo Live pronunciations from <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. The site allows people to record and share word pronunciations. You can listen to them from GoldenDict. Талаффузи фаврӣ аз <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. Вебсайти зерин ба одамон иҷозат медиҳад, ки онҳо тавонанд талаффузи калимаҳоро сабт ва бо дигарон мубодила намоянд. Шумо метавонед калимаҳои сабтшударо аз луғати GoldenDict гӯш кунед. Enable pronunciations from Forvo Талаффузро аз Forvo фаъол кардан API Key: Калиди API: Use of Forvo currently requires an API key. Leave this field blank to use the default key, which may become unavailable in the future, or register on the site to get your own key. Барои истифодабарии хадамоти Forvo калиди API лозим аст. Сатри зеринро холӣ монед, агар хоҳед, ки калиди пешфарзро истифода баред, ки метавонад дар оянда дастнорас шавад, ё ки барои дархости калиди шахсӣ дар сайт қайд шавед. Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/">here</a>, or leave blank to use the default one. Калиди шахсии худро аз <a href="http://api.forvo.com/key/">ин ҷо</a> гиред, ё барои истифодаи калиди пешфарз ин амалро нодида гузаронед. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <table style="-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;"> <tr> <td style="border: none;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">here</span></a>, or leave blank to use the default one.</p></td></tr></table></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <table style="-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;"> <tr> <td style="border: none;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Калиди шахсиро аз <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">ин ҷо</span></a> дархост кунед, ё ки ин майдонро холӣ монед, то ки калиди пешфарзро истифода баред.</p></td></tr></table></body></html> Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively, %GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS. Шумо инчунин метавонед инҳоро истифода баред: %GD1251% барои CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% барои ISO 8859-1...ISO 8859-16 ба таври мувофиқ, %GDBIG5% барои Big-5, %GDBIG5HKSCS% барои Big5-HKSCS, %GDGBK% барои GBK ва GB18030, %GDSHIFTJIS% барои Shift-JIS. DICT servers Серверҳои DICT DICT servers: Серверҳои DICT: Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. If such string is not presented, the word will be fed into standard input. Ягон барномаи берунӣ. Сатри %GDWORD% бо калимаи дархостшуда ҷойгузин мешавад. Агар чунин сатр вуҷуд надошта бошад, калима ба вуруди стандартӣ равона мешавад. Language codes (comma-separated): Рамзҳои забон (бо вергул ҷудо мешаванд): List of language codes you would like to have. Example: "en, ru". Рӯйхати рамзҳои забоне, ки шумо мехоҳед дар бар гиред. Масалан: "en, tg". Full list of language codes is available <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">here</a>. Рӯйхати рамзҳои забонҳои пур дар <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">ин ҷо</a> дастрас аст. Transliteration Транслитератсия Russian transliteration Транслитератсияи русӣ Greek transliteration Транслитератсияи юнонӣ German transliteration Транслитератсияи олмонӣ Belarusian transliteration Транслитератсияи белорусӣ Enables to use the Latin alphabet to write the Japanese language Истифодаи алифбои лотиниро барои навиштан бо забони ҷопонӣ фаъол мекунад Japanese Romaji Ромаҷии ҷопонӣ Systems: Системаҳо: The most widely used method of transcription of Japanese, based on English phonology Машҳуртарин тарзи транскрипткунонии калимаҳои Ҷопонӣ дар асоси фонологияи Англисӣ иҷро мешавад Hepburn Хэпбёрн The most regular system, having a one-to-one relation to the kana writing systems. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. Системаи мувофиқтарин барои навиштан бо скриптҳои Кана. Дар асоси стандарти ISO 3602 эҷод шудааст. Системаи дар боло зикршуда ҳоло дар луғати GoldenDict вуҷуд надорад. Nihon-shiki Ниҳон-шикӣ Based on Nihon-shiki system, but modified for modern standard Japanese. Standardized as ISO 3602 Not implemented yet in GoldenDict. Дорои системаи Нихон-шикӣ мебошад, вале барои забони Ҷопонии стандартии ҳозиразамон тағйир дода шуд. Дар асоси стандарти ISO 3602 эҷод шудааст. Системаи дар боло зикршуда ҳоло дар луғати GoldenDict вуҷуд надорад. Kunrei-shiki Канрей-шикӣ Syllabaries: Алифбои ҳиҷо: Hiragana Japanese syllabary Алифбои ҳиҷои Хираганаи ҷопонӣ Hiragana Хирагана Katakana Japanese syllabary Алифбои ҳиҷои Катаканаи ҷопонӣ Katakana Катакана Text to Speech Матн ба талаффуз (not available in portable version) (дар версияи кӯчондашаванда дастрас нест) Choose a directory Ҷузвдонро интихоб кунед Confirm removal Тозакуниро тасдиқ кунед Remove directory <b>%1</b> from the list? Ҷузвдони <b>%1</b>-ро аз рӯйхат тоза мекунед? Remove site <b>%1</b> from the list? Вебсайти <b>%1</b>-ро аз рӯйхат тоза мекунед? Remove program <b>%1</b> from the list? Барномаи <b>%1</b>-ро аз рӯйхат тоза мекунед? StylesComboBox None Ҳеҷ чиз TextToSpeechSource Selected voice engines: Системаҳои овозии интихобшуда: &Add &Илова кардан &Remove &Тоза кардан Preferences Хусусиятҳо Volume: Баландии садо: Rate: Суръат: Preview Пешнамоиш Available voice engines: Системаҳои овозии дастрас: Text to be previewed: Матне, ки талаффуз мешавад: Type text to be previewed here. Матне, ки мехоҳед талаффуз кунед, ин ҷо нависед. &Preview &Пешнамоиш No TTS voice available Ягон овози TTS дастрас нест Cannot find available TTS voice.<br>Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already. Ягон овози TTS дастрас нест.<br>Лутфан, мутмаин шавед, ки ақаллан як системаи TTS дар компютери шумо аллакай насб шудааст. Confirm removal Тозакуниро тасдиқ кунед Remove voice engine <b>%1</b> from the list? Системаи овозии <b>%1</b> -ро аз рӯйхат нест мекунед? TranslateBox Type a word or phrase to search dictionaries Барои ҷустуҷӯ дар луғат, калима ё ибораеро ворид кунед Drop-down Зоҳиршаванда VoiceEnginesModel Enabled Фаъолшуда Name Ном Id Рақами мушаххас Icon Нишона WebSitesModel Insert article as link inside <iframe> tag Дарҷ кардани мақола ҳамчун пайванди дохили барчаспи <iframe> Enabled Фаъолшуда As link Ҳамчун пайванд Name Ном Address Суроға Icon Аломат WordFinder Failed to query some dictionaries. Дархости баъзе луғатҳо қатъ карда шуд. WordList WARNING: %1 ОГОҲӢ: %1