AboutAbout關於GoldenDict dictionary lookup program, version GoldenDict 字典查詢程式,版本 Licensed under GNU GPLv3 or later授權基於 GNU 公共授權 GPLv3 或更高版本Credits:致謝名單:[Unknown][未知](c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)(c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)Based on Qt %1 (%2, %3 bit)基於 QT %1 (%2, %3 bit)ArticleMakerThen just stop the cursor over the word you want to look up in another application, and a window would pop up which would describe it to you.然後只要將滑鼠游標停留在您想要進行查詢的單字上,程式就會在彈出式視窗中顯示釋義。<h3 align="center">Working with the popup</h3>To look up words from other active applications, you would need to first activate the <i>"Scan popup functionality"</i> in <b>Preferences</b>, and then enable it at any time either by triggering the 'Popup' icon above, or by clicking the tray icon down below with your right mouse button and choosing so in the menu you've popped. <h3 align="center">使用螢幕取詞功能</h3><p style="text-indent:2em">如要從其它程式中直接抓詞查詢,請先在<b>偏好設定</b>中啟用「螢幕取詞功能」,接著按一下主視窗的「螢幕取詞」圖示,或在系統匣圖示上按右鍵,從選單中選定「螢幕取詞」以啟動此功能。No translation for <b>%1</b> was found in group <b>%2</b>.在 <b>%2</b> 群組中找不到 <b>%1</b> 的翻譯。Working with popup使用螢幕取詞功能(untitled)(未命名)Welcome!歡迎使用!Then just select any word you want to look up in another application by your mouse (double-click it or swipe it with mouse with the button pressed), and a window would pop up which would describe the word to you.然後只要用滑鼠游標選定您要進行抓詞查詢的字詞 (按兩下單字或是用滑鼠拖拉選定),程式就會在彈出式視窗中顯示釋義。No translation was found in group <b>%1</b>.在 <b>%1</b> 群組中找不到可用的翻譯。<h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <b>Edit|Dictionaries</b> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="Working with popup">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <b>Edit|Preferences</b>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="http://goldendict.org/forum/">forum</a>.<p>Check program's <a href="http://goldendict.org/">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.<h3 align="center">歡迎使用 <b>GoldenDict</b> 字典查詢程式!</h3><p style="text-indent:2em">使用時請先開啟 <b>編輯 | 字典</b> 功能表以新增並掃描含有字典檔案的資料夾,然後新增維基百科網站查詢或其它資源,再調整字典排序或建立新的字典群組。<p style="text-indent:2em">這些設定都完成以後,就可以開始使用了。您可以使用左側的查詢窗格,或是<a href="使用螢幕取詞功能">直接從其它程式中抓詞查詢</a>。<p style="text-indent:2em">如需自訂本程式,可以在 <b>編輯 | 偏好設定</b> 功能表中檢視可用的設定。所有的設定都有工具提示,如果有不明之處,請先看一下工具提示。<p style="text-indent:2em">如果您需要更多說明、有任何疑問、建議,或是想了解其他人的想法,歡迎拜訪此程式的<a href="http://goldendict.org/forum/">官方論壇</a>。<p style="text-indent:2em">如需要取得程式更新,歡迎拜訪此程式的<a href="http://goldendict.org/">官方網站</a>。<p style="text-indent:2em">(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. 授權基於 GPLv3 或更高版本。(picture)(圖片)Expand article展開條目Collapse article摺疊條目ArticleRequestFrom 來自Query error: %1查詢錯誤:%1Close words: 近似字詞:Compound expressions: 複合片語:Individual words: 單個詞彙:Expand article展開條目Collapse article摺疊條目ArticleViewxxForm表單Failed to run a player to play sound file: %1沒有可用的播放器,無法開啟音訊檔案:%1&Next下一個(&N)Find:尋找:The referenced resource failed to download.所引用的資源下載失敗。Failed to create temporary file.建立暫存檔失敗。Ctrl+GCtrl+G&Look up "%1"查詢 "%1"(&L)about:blankabout:blank&Previous上一個(&P)Look up "%1" in &New Tab在新分頁中查詢 "%1"(&N)GoldenDictGoldenDictThe referenced resource doesn't exist.所引用的資源不存在。&Open Link開啟連結(&O)&Case Sensitive大小寫視為相異(&C)Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1.自動開啟資源檔時失敗,請嘗試手動開啟:%1。Look up "%1" in %2在 %2 中查詢 "%1"Look up "%1" in %2 in &New Tab在 %2 中查詢 "%1" 並使用新分頁(&N)Open Link in New &Tab在新分頁中開啟連結(&T)Open Link in &External Browser在外部瀏覽器中開啟連結(&E)Playing a non-WAV file播放非 wav 檔案To enable playback of files different than WAV, please go to Edit|Preferences, choose the Audio tab and select "Play via DirectShow" there.要播放非 WAV 檔案,請進入 編輯|偏好設定,選取音訊標籤,選擇「透過 DirectShow 播放」。Highlight &all全部醒目提示(&A)Resource資源Audio音訊Definition: %1查詢釋義:%1The referenced audio program doesn't exist.引用的音訊程式不存在。WARNING: %1警告: %1&Add "%1" to history將 "%1" 新增至歷史記錄(&A) Definition from dictionary "%1": %2字典 "%1" 的定義: %2Send "%1" to input line把 "%1" 傳送到輸入列Picture圖片Select Current Article選擇目前條目ERROR: %1錯誤:%1Save sound儲存音訊Sound files (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)音訊檔(*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;所有檔案 (*.*)Save image儲存圖片Image files (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;All files (*.*)圖片檔(*.bmp *.jpg *.png *.tif);;所有檔案 (*.*) Save &image...儲存圖片(&I)...Save s&ound...儲存音訊(&O)...TTS Voice文字轉語音聲音WARNING: FFmpeg Audio Player: %1警告: FFmpeg 音訊撥放程式: %1Copy as text以純文字複製Inspect檢查原始碼Video影像Video: %1影像: %1Failed to play sound file: %1播放音訊檔案失敗:%1WARNING: Audio Player: %1警告: 音訊播放程式: %1BelarusianTranslitBelarusian transliteration from latin to cyrillic (classic orthography)白俄羅斯語轉寫──拉丁文至斯拉夫字母(傳統正字法)Belarusian transliteration from latin to cyrillic (school orthography)白俄羅斯語轉寫──拉丁文至斯拉夫字母(學院正字法)Belarusian transliteration (smoothes out the difference
between classic and school orthography in cyrillic)白俄羅斯語轉寫(消弭傳統正字法和學院正字法之間的差異)ChineseConversionGroupBox群組框Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters啟用簡繁轉換Chinese Con&version中文轉換(&V)Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters啟用簡體字轉換為台灣繁體字SC to TC (Taiwan variant)簡體轉為台灣繁體Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters啟用簡體字轉換為香港繁體字SC to TC (Hong Kong variant)簡體轉為香港繁體Enable conversion from traditional characters to simplified characters啟用繁體字轉換為簡體字TC to SC繁體轉為簡體Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion簡體字轉換為台灣繁體字Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion簡體字轉換為香港繁體字Traditional to simplified Chinese conversion繁體字轉換為簡體字Chinese Conversion中文轉換DialogProxy authentication required必須提供代理伺服器的驗證You need to supply a Username and a Password to access via proxy如果您要透過代理伺服器來存取,需要提供使用者名稱和密碼Username:使用者名稱:Password:密碼:DictGroupWidgetForm表單Group icon:群組圖示:Shortcut:快速鍵:None無From file...來自檔案...Choose a file to use as group icon選擇一個檔案作為群組圖示Images影像All files所有檔案Error錯誤Can't read the specified image file.無法讀取指定的影像檔案。Favorites folder:我的最愛資料夾:DictGroupsWidgetConfirmation確定Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?您確定要依據語言別來產生群組嗎?Dictionaries: 字典數:Combine groups by source language to "%1->"依來源語言合併分組至 "%1->"Combine groups by target language to "->%1"依目標語言合併分組至 "->%1"Make two-side translate group "%1-%2-%1"製作雙向翻譯組 "%1-%2-%1"Combine groups with "%1"與 "%1" 合併分組Unassigned未指定DictHeadwordsSearch mode搜尋模式This element determines how filter string will be interpreted此部份決定程式如何解析欲篩選的字串If checked on the symbols case will be take in account when filtering勾選後,大小寫就會視為不同Match case符合大小寫Exports headwords to file將詞條清單匯出至檔案Export匯出OK確定Press this button to apply filter to headwords list按下此按鈕,讓篩選器套用至詞條清單Apply套用If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list假如勾選的話,如果篩選器有任何變更,都會立即套用至詞條清單Auto apply自動套用Filter:篩選器:Filter string (fixed string, wildcards or regular expression)篩選字串 (固定字串、萬用字元或正規表達式)Text文字Wildcards萬用字元RegExp正規表達式Unique headwords total: %1, filtered: %2詞條總數:%1,已篩選出:%2Save headwords to file將詞條清單儲存成檔案Text files (*.txt);;All files (*.*)文字檔 (*.txt);;所有檔案 (*.*)Export headwords...匯出詞條清單...Cancel取消Help說明DictInfoTotal articles:條目總數:Translates from:詞條語言:Total words:詞條總數:Translates to:釋義語言:Files comprising this dictionary:此字典包含的檔案:Description:描述:Open folder開啟資料夾Edit dictionary編輯字典Edit the dictionary via command:
%1以指令編輯字典:
%1Show all unique dictionary headwords顯示所有的詞條清單Headwords詞條清單DictListModel%1 entries%1 詞條DictServerUrl: Url: Databases: 資料庫:Search strategies: 搜尋策略:Server databases伺服器資料庫DictServersModelEnabled啟用Name名稱Address位址Databases資料庫Icon圖示Comma-delimited list of databases
(empty string or "*" matches all databases)資料庫的逗號分隔清單
(空字串或"*"複合所有的資料庫)Strategies策略Comma-delimited list of search strategies
(empty string mean "prefix" strategy)搜尋策略的的逗號分隔清單
(空字串代表 "prefix" 策略)DictionaryBarDictionary Bar字典欄Edit this group編輯此群組Dictionary info字典資訊Edit dictionary編輯字典&Dictionary Bar字典列(&D)Open dictionary folder開啟字典資料夾Extended menu with all dictionaries...展開所有字典的選單...Dictionary headwords詞條清單EditDictionaries&Dictionaries字典(&D)Dictionaries字典Accept接受Cancel取消Sources changed字典檔案所在資料夾已變更&Sources字典來源(&S)&Groups群組(&G)Some sources were changed. Would you like to accept the changes?某些字典檔案的所在資料夾已變更,您是否接受變更?ExternalViewerthe viewer program name is empty檢視程式的名稱是空白的FTS::FtsIndexingNone無FTS::FullTextSearchDialogFull-text search全文搜尋Whole words整個字(Whole words)Plain text純文字Wildcards萬用字元RegExp正規表達式Max distance between words (%1-%2):文字間最大距離 (%1-%2)Max articles per dictionary (%1-%2):每個字典的條目上限 (%1-%2):Articles found: 找到的條目:Now indexing: 建立索引中:The search line must contains at least one word containing 搜尋列至少必須包括 or more symbols或更多文字No dictionaries for full-text search沒有可用於全文搜尋的字典CJK symbols in search string are not compatible with search modes "Whole words" and "Plain text"搜尋的字串中,如果有中日韓(CJK)字母,就無法相容"整個字(Whole words)" 和 "純文字"的搜尋模式None無FTS::IndexingNone無FavoritesModelError in favorities file我的最愛檔案發生錯誤FavoritesPaneWidget&Delete Selected刪除選擇的部分(&D)Copy Selected複製選擇的部分Add folder新增資料夾Favorites:我的最愛:All selected items will be deleted. Continue?所有選擇的項目都會被刪除。是否繼續?Forvo::ForvoArticleRequestXML parse error: %1 at %2,%3XML 語法錯誤:%1 於 %2, %3Added %1新增 %1by由Male男Female女from來自Go to Edit|Dictionaries|Sources|Forvo and apply for our own API key to make this error disappear.進入 編輯|字典|字典來源|Forvo, 申請自己的 API-key 來消除此錯誤。FullTextSearchDialogSearch搜尋Match case符合大小寫Mode:模式:Articles found:找到條目:Available dictionaries in group:群組中可用的字典:Wait for indexing:等候建立索引:Total:總共:Indexed:已建立索引:Now indexing: None正在建立索引:無Cancel取消Help說明Ignore words order忽略單字排序Ignore diacritics忽略變音符號GermanTranslitGerman Transliteration德文轉寫GreekTranslitGreek Transliteration希臘文轉寫GroupComboBoxChoose a Group (Alt+G)選擇一個群組(Alt+G)GroupSelectorWidgetForm表單Look in尋找於Groups<<>>DelDelInsInsTab 2分頁 2Are you sure you want to remove all the groups?您確定要移除全部群組嗎?Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>?您確定要移除<b>%1</b>群組嗎?Remove group移除群組Rename group重新命名群組Give a new name for the group:為群組取一個新名字:Dictionaries available:可用的字典:&Add group新增群組(&A)Add group新增群組Create new dictionary group建立新的字典群組Drag&drop dictionaries to and from the groups, move them inside the groups, reorder the groups using your mouse.使用您的滑鼠將字典拖曳到群組,或是拖曳群組來改變其排序。Rename current dictionary group重新命名目前的字典群組Remove current dictionary group移除目前的字典群組Give a name for the new group:為新群組命名:Remove all groups移除全部群組Remove selected dictionaries from group (Del)將所選字典從群組中移除(Del)Add selected dictionaries to group (Ins)將所選字典新增至群組(Ins)&Remove group移除群組(&R)Groups:群組:Re&name group重新命名群組(&N)Remove all dictionary groups移除全部字典群組Create language-based groups依語言來建立群組Auto groups自動分組Group tabs群組分頁Open groups list開啟字典群組清單Help::HelpWindowGoldenDict helpGoldenDict 說明Home首頁Back上一頁Forward下一頁Zoom In放大Zoom Out縮小Normal Size正常大小Content內容Index索引HistoryPaneWidget&Delete Selected刪除選擇的部分(&D)Copy Selected複製選擇的部分History:歷史記錄:%1/%2%1/%2History size: %1 entries out of maximum %2歷史記錄的大小: %1 個詞條,最多 %2 個HunspellSpelling suggestions: 拼字建議:%1 Morphology%1 構詞法HunspellDictsModelName名稱Enabled啟用InitializingDictionary Name字典名稱GoldenDict - Initializing初始化 GoldenDictPlease wait while indexing dictionary正在建立字典索引,請稍候Please wait...請稍候...LanguageEwe埃維語Ido伊多語Lao寮國語Twi維特語(迦納)Afar阿法爾語Akan阿肯語Cree克里語Igbo伊博語Komi科米語Manx曼島語Pali巴利語Thai泰文Urdu烏爾都語Zulu祖魯語Czech捷克文Dutch荷蘭文Ganda盧甘達語Fulah富拉語Greek希臘文Hausa豪薩語Hindi印地語Irish愛爾蘭文Khmer高棉語(柬埔寨語)Kongo剛果語Latin拉丁文Malay馬來文Maori毛利語Nauru諾魯語Oriya奧裡亞語Oromo奧洛莫語Sango桑戈語Shona紹納語Tajik塔吉克語Tamil泰米爾語Tatar韃靼文Swati斯瓦特語Tonga東加語Inupiaq伊努庇克語Venda文達語Uzbek烏茲別克語Welsh威爾士語Wolof沃洛夫語Xhosa科薩語Italian義大利文Raeto-Romance羅曼斯語Dzongkha宗喀語(不丹文)Kannada卡納達語North Ndebele北恩德貝勒語Abkhazian阿布哈西亞語Kirghiz吉爾吉斯語Kirundi科隆地語Scottish Gaelic蘇格蘭語Albanian阿爾巴尼亞文Latvian拉脫維亞文Malayalam馬拉雅拉姆語Kurdish庫爾德文Bulgarian保加利亞文Lingala林加拉語Maltese馬爾他語Marathi馬拉地語Arabic阿拉伯文Basque巴斯克文Avaric阿瓦爾語Bihari比哈爾語Aymara艾馬拉語Breton布列塔尼語Sundanese巽他語Danish丹麥文Divehi迪維希語Luba-Katanga盧巴卡丹加語Fijian斐濟語Hungarian匈牙利文French法文German德文Mongolian蒙古文Hebrew希伯來文Herero赫雷羅語Luxembourgish盧森堡語Kanuri卡努裡語Kazakh哈薩克語Kikuyu基庫尤語Korean韓國語(韓文)Navajo納瓦霍語Ndonga恩敦加語Nepali尼泊爾文Ojibwa奧吉布瓦語Pashto普什圖語Polish波蘭文Samoan薩摩亞語Occitan奧西坦語Sindhi信德文Slovak斯洛伐克文Somali索馬利亞語Telugu泰盧固語Tsonga頌加語Tswana茨瓦納語Uighur維吾爾語Serbo-Croatian塞爾維亞-克羅埃西亞語Yoruba約魯巴語Zhuang壯語Romanian羅馬尼亞文Indonesian印度尼西亞語Panjabi旁遮普語Southern Sotho梭托語Corsican科西嘉語Esperanto世界語Persian波斯文Slovenian斯洛維尼亞語Western Frisian西弗裡西語Aragonese阿拉貢語Tahitian塔希提語Malagasy馬達加斯加語Galician加利西亞語Azerbaijani亞塞拜然語Amharic阿姆哈拉語Sanskrit梵語Japanese日文Ukrainian烏克蘭文Bambara班巴拉語Kalaallisut格陵蘭語Bashkir巴什基爾語Belarusian白俄羅斯語Kashmiri克什米爾語Sardinian撒丁語Hiri Motu希里莫圖語Quechua科察語Bengali孟加拉文Javanese爪哇語Avestan阿維斯陀語Kinyarwanda盧安達語Afrikaans南非語Bislama比斯拉馬語Armenian亞美尼亞文Norwegian Bokmal波克默爾語(挪威)Croatian克羅埃西亞語Bosnian波士尼亞語Interlingua國際語Interlingue西方國際語Catalan加泰羅尼亞文Serbian塞爾維亞文Burmese緬甸文Russian俄文Limburgish林堡語Norwegian挪威文Chechen車臣語Chinese中文Chuvash楚瓦什語Sinhala僧加羅語Spanish西班牙文Cornish凱爾特語Tagalog他加祿語(菲律賓)Assamese阿薩姆語Ossetian奧塞梯語Estonian愛沙尼亞文Swahili斯瓦希里語Swedish瑞典文Tibetan西藏語Vietnamese越南文Macedonian馬其頓文Portuguese葡萄牙文Turkish土耳其文Turkmen土庫曼語Gujarati古吉拉特語Icelandic冰島文Inuktitut因紐特語English英文Georgian喬治亞語Church Slavic教會斯拉夫語Faroese法羅語Finnish芬蘭文Volapuk沃拉普克語Walloon華隆語Kwanyama寬亞瑪語Marshallese馬紹爾語Northern Sami北薩莫斯語Haitian海地語Chamorro查莫羅語Norwegian Nynorsk尼諾斯克語(挪威)Guarani瓜拉尼語South Ndebele南恩德貝勒語Chichewa奇契瓦語Lithuanian立陶宛文Sichuan Yi四川彝語Tigrinya提格里尼亞語Yiddish意第緒語Traditional Chinese繁體中文Simplified Chinese簡體中文Other其他Other Simplified Chinese dialects其他簡體中文方言Other Traditional Chinese dialects其他繁體中文方言Other Eastern-European languages其他東歐語言Other Western-European languages其他西歐語言Other Russian languages其他俄羅斯文Other Japanese languages其他日文Other Baltic languages其他波羅的海語言Other Greek languages其他希臘文Other Korean dialects其他韓文方言Other Turkish dialects其他土耳其方言Other Thai dialects其他泰文方言Tamazight塔馬齊格特語Lojban邏輯語LoadDictionariesError loading dictionaries讀取字典時發生錯誤MainError in configuration file. Continue with default settings?設定檔有問題,要使用預設的設定嗎?MainWindowF1F1F2F2F3F3F4F4All全部Back上一頁Print Preview列印預覽%1 dictionaries, %2 articles, %3 words字典數:%1,條目數:%2,單字數:%3&Edit編輯(&E)&File檔案(&F)&Help說明(&H)&Quit結束(&Q)Error錯誤Scan Popup螢幕取詞Quit from application結束程式&Close To Tray關閉至系統匣(&C)Can't save article: %1無法儲存條目:%1Zoom In放大&Dictionaries...字典(&D)...&About關於(&A)&Forum論壇(&F)&Print列印(&P)&Save Article儲存條目(&S)Save Article As條目另存新檔Ctrl+PCtrl+PCtrl+QCtrl+QMinimizes the window to tray最小化視窗至系統匣Rescan Files重新掃描檔案Page Set&up頁面設定(&U)&Homepage首頁(&H)New Release Available有新版本可用Look up:查詢:Zoom Out縮小&Groups...群組...(&G)Show &Main Window顯示主視窗(&M)About GoldenDict關於 GoldenDictDownload下載Page Setup頁面設定Look up in:查詢範圍:Normal Size正常大小Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.快速鍵監視機制初始化失敗。<br>請確保您的 XServer 已啟用 RECORD 延伸。Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.有新版的 GoldenDict 可以下載,版本為 <b>%1</b>。<br>
按 <b>下載</b> 以開啟下載頁面。Search Pane查詢面板Ctrl+F4Ctrl+F4Ctrl+F5Ctrl+F5GoldenDictGoldenDictLoading...載入中
(untitled)(未命名)&Preferences...偏好設定(&P)...Html files (*.html *.htm)Html 檔案(*.html *.htm)Welcome!歡迎使用!Pronounce Word (Alt+S)朗讀詞條(Alt+S)Save Article儲存條目Skip This Release略過此次升級Forward下一頁WARNING: %1警告: %1Print Article列印條目No printer is available. Please install one first.找不到可用的印表機,請先安裝一個印表機。Navigation導航列&View檢視(&V)Show Names in Dictionary Bar在字典欄中顯示字典名稱H&istory歷史(&I)&Clear清除(&C)&Zoom縮放(&Z)Words Zoom In單字清單 - 放大Words Zoom Out單字清單 - 縮小Words Normal Size單字清單 - 正常大小Close current tab關閉目前分頁Close all tabs關閉所有分頁Close all tabs except current關閉其它分頁Opened tabs已開啟的分頁New Tab新增分頁Ctrl+TCtrl+T&Configuration Folder設定檔資料夾(&C)&Menubar選單列(&M)Found in Dictionaries:在下列字典中找到:Open Tabs List開啟分頁清單%1 - %2%1 - %2You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.您已隱藏選單列,可使用 %1 來顯示選單列。Ctrl+MCtrl+M&Show顯示(&S)&Export匯出(&E)&Hide隱藏(&H)Export history to file匯出歷史記錄Text files (*.txt);;All files (*.*)文字檔 (*.txt);;所有檔案 (*.*)History export complete成功匯出歷史記錄Export error: 匯出失敗: Ctrl+HCtrl+H&Import匯入(&I)Import history from file匯入歷史記錄Import error: invalid data in file匯入失敗: 檔案中無效的日期History import complete成功匯入歷史記錄Import error: 匯入失敗: Dictionary info字典資訊Edit dictionary編輯字典&Search Pane查詢窗格(&S)&Results Navigation Pane結果導航窗格(&R)Print Pre&view預覽列印(&V)&Rescan Files重新掃描檔案(&R)&New Tab新增分頁(&N)&Always on Top最上層顯示(&A)Always on Top最上層顯示Ctrl+OCtrl+OMenu Button選單按鈕Show Names in Dictionary &Bar在字典列中顯示字典名稱(&B)Show Small Icons in &Toolbars在工具列中顯示小型圖示(&T)&Navigation導航列(&N)The main window is set to be always on top.主視窗設定為最上層顯示。&History Pane歷史記錄窗格(&H)Accessibility API is not enabled未啟用協助存取 APIArticle, Complete (*.html)條目,完整 (*.html)Article, HTML Only (*.html)條目,僅HTML部分 (*.html)Saving article...儲存條目...Open dictionary folder開啟字典資料夾Dictionary headwords詞條清單String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed.
To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively輸入想要在字典中搜尋的字串。可以使用萬用字元 '*','?' 和字元集合'[...]'。
如果想尋找'*'、'?'、'['、']'等符號,請分別使用 '*'、'?'、'['、']'Search搜尋Search in page在頁面中尋找Ctrl+FCtrl+FFull-text search全文搜尋Ctrl+Shift+FCtrl+Shift+FGoldenDict referenceGoldenDict 參考資料Now indexing for full-text search: 正在建立全文搜尋用的索引:Favor&ites Pane我的最愛窗格(&I)Show顯示Export匯出Import匯入Add新增Add current tab to Favorites將目前分頁新增到我的最愛Export to list匯出到清單Export Favorites to file匯出我的最愛XML files (*.xml);;All files (*.*)XML 檔案 (*.xml);;所有檔案 (*.*)Favorites export complete我的最愛匯出完成Export Favorites to file as plain list以純文字清單方式匯出我的最愛Import Favorites from file從檔案匯入我的最愛Favorites import complete我的最愛匯入完成Data parsing error資料解析錯誤Favo&rites我的最愛(&R)Ctrl+ECtrl+EAdd all tabs to Favorites將所有分頁新增到我的最愛Remove current tab from Favorites將目前分頁從我的最愛中移除Remove headword "%1" from Favorites?確定要將詞條 "%1" 從我的最愛中移除嗎?Mdx::MdxArticleRequestDictionary file was tampered or corrupted字典檔案已遭竄改或已損壞Failed loading article from %1, reason: %2從 %1 讀取條目時失敗,原因是: %2MediaWiki::MediaWikiArticleRequestXML parse error: %1 at %2,%3XML 語法錯誤:%1 於 %2, %3MediaWiki::MediaWikiWordSearchRequestXML parse error: %1 at %2,%3XML 語法錯誤:%1 於 %2, %3MediaWikisModelName名稱Address網址Enabled啟用Icon圖示MultimediaAudioPlayerCouldn't open audio buffer for reading.無法開啟音訊緩衝以進行讀取。OrderAndProps......Form表單Inactive (disabled) dictionaries:未啟用 (已停用) 的字典:Name:名稱:Total articles:條目總數:Translates from:詞條語言:Translates to:釋義語言:Total words:詞條總數:Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use.可以透過拖曳改變項目的排序。也可將字典放入未啟用的群組以停用。Dictionary order:字典排序:Files comprising this dictionary:此字典包含的檔案:Dictionary information字典資訊Description:描述Sort by name依名稱排序Sort by languages依語言排序Dictionary headwords詞條清單Dictionaries active: %1, inactive: %2字典已啟用:%1,未啟用:%2PathsModelPath路徑Recursive搜尋子資料夾(遞迴搜尋)PreferencesAltAltStart to system tray啟動至系統匣Left Shift only僅限左 ShiftCtrlCtrlsecs秒Win/MetaWin/MetaEnable system tray icon啟用系統匣圖示Host:主機:Port:連接埠:ShiftShiftType:類型:User:使用者名稱:&Scan Popup螢幕取詞(&S)Normally, opening a new tab switches to it immediately.
With this on however, new tabs will be opened without
switching to them.在正常情況下,會自動跳到開啟的新分頁。
啟用此選項後,不會自動跳至開啟的新分頁。Use proxy server使用Proxy伺服器Use the following hotkey to translate a word from clipboard:使用下列快速鍵翻譯剪貼簿中的單字:Windows key or Meta keyWindows 鍵或 Meta 鍵Only show popup when all selected keys are kept pressed:僅在按住下列特定的按鍵時螢幕取詞才會啟動:Auto-pronounce words in main window自動朗讀主視窗中的單字Start with system隨系統啟動Left Alt only僅限左 AltTabbed browsing分頁瀏覽Right Shift only僅限右 ShiftWith this on, an attempt to close main window would hide it instead of closing
the application.啟用此選項,關閉視窗將使程式最小化至系統匣,
而不是結束程式。&Audio音訊(&A)Enable if you wish to use a proxy server
for all program's network requests.如果您希望透過Proxy伺服器執行程式的網路查
詢功能,啟用此選項。Interface language:介面語言:Left Ctrl only僅限左 CtrlOpen new tabs in background在背景開啟新分頁&Network網路(&N)Right Ctrl only僅限右 CtrlLingvoLingvoRight Shift右 ShiftLeft Shift左 ShiftWith this enabled, the popup would only show up if all chosen keys are
in the pressed state when the word selection changes.啟用後,螢幕取詞視窗只有在按住特定按鍵時才會彈出。Display style:顯示風格:Auto-pronounce words in scan popup自動朗讀螢幕取詞彈出視窗中的單字Enable scan popup functionality啟用螢幕取詞功能Open new tabs after the current one在目前分頁之後開啟新分頁Restart the program to apply the language change.變更介面語言需要重新啟動程式才能生效。Alt keyAlt 鍵When enabled, a translation popup window would be shown each time
you point your mouse on any word on the screen (Windows) or select
any word with mouse (Linux). When enabled, you can switch it on and
off from main window or tray icon.啟用後,用滑鼠游標指向一個單字(Windows下),或是
選定一個單字(Linux下)的時候,都會出現一個彈出式
視窗來顯示釋義。啟用此功能後,可以從主視窗或系統匣
功能表中選擇是否啟動螢幕取詞功能。Check for new program releases periodically定期檢查更新的版本With this on, new tabs are opened just after the
current, active one. Otherwise they are added to
be the last ones.啟用此選項,新分頁將會在目前頁面之後開啟;
不啟用此選項,新分頁將會自動新增到最後面。Close to system tray關閉至系統匣System default系統預設When enabled, an icon appears in the system tray area which can be used
to open main window and perform other tasks.啟用此選項,將會啟用系統匣圖示。
可用來顯示主視窗以及執行其他工作。When this is enabled, the program periodically
checks if a new, updated version of GoldenDict
is available for download. If it is so, the program
informs the user about it and prompts to open a
download page.當啟用此選項時,程式將會自動檢查 GoldenDict 的可用更新。
如有新版本,程式將會提醒使用者開啟下載頁面。
Startup開機自動啟動Password:密碼:Default預設&Interface介面(&I)To avoid false positives, the keys are only monitored
after the selection's done for a limited amount of
seconds, which is specified here.為了防止誤按,僅僅在滑鼠選詞後的幾秒之內才會
被監視。快速鍵監視的秒數可以在這裡設定。Changing Language變更介面語言Ctrl keyCtr l鍵Use the following hotkey to show or hide the main window:使用下列快速鍵顯示或隱藏主視窗:Left Alt左 AltRight Alt only僅限右 AltPreferences偏好設定Keys may also be pressed afterwards, within按鍵取詞容許的延遲時間:Left Ctrl左 CtrlRight Alt右 AltThe hotkeys are global and work from any program and within any context as long as GoldenDict is running in background.快速鍵均為全域鍵,只要 GoldenDict 在背景執行,快速鍵就可以在任何程式中使用。Right Ctrl右 CtrlHotkeys快速鍵Start with scan popup turned on啟動程式時同時啟動螢幕取詞With this on, the application starts directly to system tray without showing
its main window.啟用此選項,程式啟動時將直接最小化至系統匣。Shift keyShift 鍵Automatically starts GoldenDict after operation system bootup.開機自動啟動 GoldenDict。Chooses whether the scan popup mode is on by default or not. If checked,
the program would always start with the scan popup active.選擇是否預設啟用螢幕取詞模式。如果選用,程式啟動時將會自動啟用螢幕取詞功能。Normally, in order to activate a popup you have to
maintain the chosen keys pressed while you select
a word. With this enabled, the chosen keys may also
be pressed shortly after the selection is done.通常,為了彈出螢幕取詞視窗,在選擇單字的同時需要一直
按住選定的按鍵。啟用此選項後,只需在選擇單字以後指定
的一小段時間內按下鍵即可。<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Note: You appear to be running an X.Org XServer release which has the RECORD extension broken. Hotkeys in GoldenDict will probably not work. This must be fixed in the server itself. Please refer to the following </span><a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20500"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">bug entry</span></a><span style=" color:#ff0000;"> and leave a comment there if you like.</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:2em;"><span style=" color:#ff0000;">注意: 您正在執行的 X.Org XServer 版本 RECORD 延伸功能不能正常工作。GoldenDict 中的快速鍵可能因此而失效。問題的解決依賴於 xserver 自身的恢復。請參照如下連結: </span><a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20500"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">bug 記錄</span></a><span style=" color:#ff0000;"> 並留下評論。</span></p></body></html>Enabling this would make GoldenDict block most advertisements
by disallowing content (images, frames) not originating from the site
you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this.啟用此選項後,GoldenDict 將會阻擋您所瀏覽的網站中來自其它網站的
內容(圖片、框架)以便阻擋廣告。如果某些網站因此出現錯誤,可以
試著停用此選項。Disallow loading content from other sites (hides most advertisements)禁止載入來自其它網站的內容 (隱藏大多數廣告)Pronunciation朗讀Playback播放Play via Phonon透過 Phonon 播放Use external program:使用外部程式播放:Play via DirectShow透過 DirectShow 播放Double-click translates the word clicked按兩下翻譯字詞(在主介面中)Use Windows native playback API. Limited to .wav files only,
but works very well.使用 Windows 原生 API 播放。僅支援 .wav 檔案,但穩定可靠。Play via Windows native API透過 Windows 原生 API 播放Play audio via Phonon framework. May be somewhat unstable,
but should support most audio file formats.透過 Phonon 框架播放音訊。有時不太穩定,但支援大多數音訊檔案格式。Use any external program to play audio files使用外部程式播放音訊檔案。Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened.啟用此選項會使主視窗在只有一個分頁時隱藏分頁列。Hide single tab隱藏單一分頁Normally, pressing ESC key moves focus to the translation line.
With this on however, it will hide the main window.一般而言,按下 ESC 鍵會將游標移至翻譯列。
啟用此選項後,按下 ESC 鍵會隱藏主視窗。ESC key hides main window使用 ESC 鍵隱藏主視窗Send translated word to main window instead of to show it in popup window將翻譯的文字傳送至主視窗,而非顯示在彈出式視窗中Send translated word to main window將翻譯傳送至主視窗Enabling this would allow to listen to sound pronunciations from
online dictionaries that rely on Flash or other web plugins.
Plugin must be installed for this option to work.啟用此選項後才能聆聽需要 Flash 或其他網路擴充程式才能撥放的線上字典的發音。
需先安裝擴充程式,本選項才能順利運作。Enable web plugins啟用網路擴充程式Ad&vanced進階設定(&V)ScanPopup extra technologies額外的螢幕取詞技術Try to use IAccessibleEx technology to retrieve word under cursor.
This technology works only with some programs that support it
(for example Internet Explorer 9).
It is not needed to select this option if you don't use such programs.嘗試使用 IAccessibleEx 技術來取得滑鼠游標下的單字。
本技術僅適用支援該技術的程式 (如 Internet Explorer 9 )。
若您不使用這類程式的話,就不須勾選此選項。Use &IAccessibleEx啟用 &IAccessibleExTry to use UI Automation technology to retrieve word under cursor.
This technology works only with some programs that support it.
It is not needed to select this option if you don't use such programs.嘗試使用 UI Automation 技術來取得滑鼠游標下的單字。
本技術僅適用支援該技術的程式。
若您不使用這類程式的話,就不須勾選此選項。Use &UIAutomation啟用 &UIAutomationTry to use special GoldenDict message to retrieve word under cursor.
This technology works only with some programs that support it.
It is not needed to select this option if you don't use such programs.嘗試使用特別的 GoldenDict 訊息來取得滑鼠游標下的單字。
本技術僅適用支援該技術的程式。
若您不使用這類程式的話,就不須勾選此選項。Use &GoldenDict message啟用 &GoldenDict 訊息Ctrl-Tab navigates tabs in MRU orderCtrl-Tab 依照 MRU 順序瀏覽分頁Babylon巴比倫History歷史記錄Turn this option on to store history of the translated words啟用此選項以儲存查詢單字的歷史記錄Store &history儲存歷史記錄(&H)Articles條目Turn this option on to always expand optional parts of articles啟用此選項以後會展開條目額外的部分Expand optional &parts展開額外的部分(&P)Turn this option on if you want to select words by single mouse click啟用此選項後只要按一下滑鼠左鍵就可選擇單字Select word by single click按一下就選字Add-on style:擴充風格:Specify the maximum number of entries to keep in history.設定歷史記錄最多儲存的詞條數量。Maximum history size:歷史記錄最大為:History saving interval. If set to 0 history will be saved only during exit.多久一次儲存歷史記錄。如果設定為 0 就代表只在離開時儲存。Save every每minutes分鐘儲存一次Modern現代Lingoes靈格斯Lingoes-Blue靈格斯-藍Play audio files via FFmpeg(libav) and libao使用 FFmpeg(libav) 和 libao 播放音訊檔案。Use internal player使用內部播放器Some sites detect GoldenDict via HTTP headers and block the requests.
Enable this option to workaround the problem.有些網站會偵測 GoldenDict 的 HTTP 標頭檔,所以阻擋其請求。
啟用此選項能應付此問題。Do not identify GoldenDict in HTTP headers在 HTTP 標頭檔中不要顯示 GoldenDictSelect this option to automatic collapse big articles啟用此選項能自動摺疊較長的條目Collapse articles more than摺疊超過symbols個符號的條目Adjust this value to avoid huge context menus.調整此數值以避免過長的字典快顯功能表。Context menu dictionaries limit:快顯功能表的字典上限:Articles longer than this size will be collapsed超過此大小的條目將被摺疊System proxy系統的代理伺服器Custom proxy自訂代理伺服器Custom settings自訂設定Full-text search全文搜尋Allow full-text search for:允許下列的全文搜尋:Don't search in dictionaries containing more than不要在超過articles (0 - unlimited)條目的字典中尋找 (0 - 不限)Help language說明語言Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists
from Stardict, Babylon and GLS dictionaries啟用此選項可以透過同義詞清單開啟額外搜尋功能,
清單來自 Stardict、Babylon 和 GLS 的字典Extra search via synonyms同義詞額外搜尋功能Favorites我的最愛Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit.我的最愛內容儲存間隔。若設定為 0 則只在程式結束時儲存。Turn this option on to confirm every operation of items deletion啟用此選項以在每次進行刪除操作時進行確認Confirmation for items deletion刪除項目時進行確認Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. 顯示彈出視窗之前先顯示一個旗標視窗,點選旗標以顯示彈出視窗。Show scan flag when word is selected單字被選取時顯示掃描旗標Play audio files via built-in audio support使用內建音訊支援播放音訊檔案Use internal player:使用內部播放器:Choose audio back end選擇音訊後端Enter audio player command line輸入音訊播放器命令列Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changesIgnore GoldenDict's own selection and clipboard changesScanPopup unpinned window flagsExperiment with non-default flags if the unpinned scan popup window misbehaves<default><預設>PopupToolThis hint can be combined with non-default window flagsBypass window manager hintTurn this option on to ignore diacritics while searching articlesIgnore diacritics while searchingTurn this option on to ignore unreasonably long input text
from mouse-over, selection, clipboard or command lineIgnore input phrases longer thanInput phrases longer than this size will be ignoredMaximum network cache size:Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in
%1
If set to 0 the network disk cache will be disabled. MiBWhen this option is enabled, GoldenDict
clears its network cache from disk during exit.Clear network cache on exit MBProgramTypeEditorAudio音訊Plain Text純文字HtmlHtmlPrefix Match字首符合Unknown未知Programs::RunInstanceNo program name was given.未提供程式名稱。The program has crashed.該程式已當掉。The program has returned exit code %1.該程式 returned exit code %1。ProgramsModelEnabled啟用Type類型Name名稱Command Line命令列Icon圖示QObjectArticle loading error條目讀取失敗Article decoding error條目解碼失敗avformat_alloc_context() failed.avformat_alloc_context() failed.av_malloc() failed.av_malloc() failed.avio_alloc_context() failed.avio_alloc_context() failed.avformat_open_input() failed: %1.avformat_open_input() failed: %1.avformat_find_stream_info() failed: %1.avformat_find_stream_info() failed: %1.Could not find audio stream.找不到音訊串流。Codec [id: %1] not found.找不到 Codec [id: %1]avcodec_open2() failed: %1.avcodec_open2() failed: %1.Cannot find usable audio output device.找不到可用的音訊輸出裝置。Unsupported sample format.不支援的樣本格式。ao_open_live() failed: ao_open_live() failed: No driver.沒有驅動程式。This driver is not a live output device.本驅動程式不是有效的輸出裝置。A valid option key has an invalid value.A valid option key has an invalid value.Cannot open the device: %1, channels: %2, rate: %3, bits: %4.無法開啟裝置: %1, 頻道: %2, rate: %3, bits: %4.Unknown error.未知的錯誤。avcodec_alloc_frame() failed.avcodec_alloc_frame() failed.Copyright: %1%2Copyright: %1%2Version: %1%2版本: %1%2Author: %1%2作者: %1%2E-mail: %1%2電子郵件: %1%2Title: %1%2標題: %1%2Website: %1%2網站: %1%2Date: %1%2日期: %1%2avcodec_alloc_context3() failed.avcodec_alloc_context3() 失敗。QWebPageSelect All全選QuickFilterLineDictionary search/filter (Ctrl+F)字典搜尋/篩選(Ctrl+F)Quick Search快速搜尋Clear Search清除搜尋ResourceToSaveHandlerERROR: %1錯誤: %1Resource saving error: 資源儲存錯誤: The referenced resource failed to download.所引用的資源下載失敗。WARNING: %1警告: %1RomajiHepburn Romaji for Katakana黑本式羅馬字(片假名)Hepburn Romaji for Hiragana黑本式羅馬字(平假名)RussianTranslitRussian Transliteration俄文轉寫ScanFlagMainWindow主視窗ScanPopup......word詞條Alt+MAlt+MAlt+SAlt+SDialog對話方塊List Matches (Alt+M)列出符合條件的詞條(Alt+M)Pronounce Word (Alt+S)單字發音(Alt+S)Shows or hides the dictionary bar顯示或隱藏字典列Use this to pin down the window so it would stay on screen,
could be resized or managed in other ways.使用此按鈕可以釘選視窗,以便它能停留在螢幕上,
調整大小等相關視窗管理操作。Send word to main window (Alt+W)將單字傳送到主視窗 (Alt+W)Alt+WAlt+WBack上一頁Forward下一頁GoldenDictGoldenDict%1 - %2%1 - %2Add word to Favorites (Ctrl+E)新增單字到我的最愛 (Ctrl+E)Always stay on top of all other windows最上層顯示在其他所有視窗SoundDirsModelName名稱Path路徑Icon圖示SourcesFiles檔案Hiragana平假名Systems:方案:Nihon-shiki日本式Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1% for ISO 8859-1.作為取代選項,使用 %GD1251% 代替 CP1251,%GDISO1% 代替 ISO 8859-1.Remove site <b>%1</b> from the list?確定要將 <b>%1</b> 網站從清單中移除嗎?Wikipedia維基百科Katakana Japanese syllabary日文的片假名Make dictionaries from bunches of audiofiles by adding paths here:如果要批量新增音訊檔案,請把路徑新增在這裡:Remove directory <b>%1</b> from the list?確定要將 <b>%1</b> 資料夾從清單中移除嗎?Japanese Romaji日文羅馬字Based on Nihon-shiki system, but modified for modern standard Japanese.
Standardized as ISO 3602
Not implemented yet in GoldenDict.以日本式為基礎,針對現代日文做了一些修改。
標準化為 ISO 3602。
GoldenDict 尚不支援此方案。Wikipedia (MediaWiki) sites:維基百科 (MediaWik) 網站:Sound Dirs音訊檔資料夾The most widely used method of transcription of Japanese,
based on English phonology以英文語音學為基礎所建立的最常用日文轉寫方案Hiragana Japanese syllabary日文的平假名Transliteration轉寫The most regular system, having a one-to-one relation to the
kana writing systems. Standardized as ISO 3602
Not implemented yet in GoldenDict.最常用的方案,跟假名系統一一對應。
標準化 為ISO 3602。
GoldenDict 尚不支援此方案。Russian transliteration俄文轉寫Morphology構詞法規則庫&Change...變更(&C)...Katakana片假名Path to a directory with Hunspell/Myspell dictionaries:儲存 Hunspell/Myspell 拼字檢查詞庫檔案的路徑:Re&scan now重新掃描(&S)German transliteration德文轉寫Any websites. A string %GDWORD% will be replaced with the query word:任意網站。%GDWORD% 字串將會被搜尋關鍵詞取代:&Add...新增(&A)...Choose a directory選擇資料夾&Remove移除(&R)Websites網站Paths to search for the dictionary files:字典檔案所在資料夾:Confirm removal確認移除Syllabaries:音節:Available morphology dictionaries:可用的構詞法規則庫:Enables to use the Latin alphabet to write the Japanese language啟用日文羅馬字轉寫Each morphology dictionary appears as a
separate auxiliary dictionary which
provides stem words for searches and
spelling suggestions for mistyped words.
Add appropriate dictionaries to the bottoms
of the appropriate groups to use them.每個構詞法規則庫都會顯示為獨立的協助
字典。拼字檢查和拼字建議需要使用這些
構詞法規則庫,請將其新增至相應群組的
最下面。Hepburn黑本式Kunrei-shiki訓令式ForvoForvoLive pronunciations from <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. The site allows people to record and share word pronunciations. You can listen to them from GoldenDict.從 <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a> 獲取即時發音。這個網站可以讓人們記錄並分享單字發音。您可以從 GoldenDict 中聆聽這些發音。Enable pronunciations from Forvo啟用來自 Forvo 的發音功能API Key:API Key:Use of Forvo currently requires an API key. Leave this field
blank to use the default key, which may become unavailable
in the future, or register on the site to get your own key.目前使用 Forvo 需要一個 API key。若此處空白將使用未來可能
會失效的預設 key,或者請在該網站註冊以獲取您自己的 key。<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<table style="-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;">
<tr>
<td style="border: none;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">here</span></a>, or leave blank to use the default one.</p></td></tr></table></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<table style="-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;">
<tr>
<td style="border: none;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:2em;">從<a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">這裡</span></a>獲取屬於您的 key, 或是保持空白以使用預設 key.</p></td></tr></table></body></html>Language codes (comma-separated):語言程式碼 (用逗號分隔):List of language codes you would like to have. Example: "en, ru".您所需要的語言程式碼清單。例如:"en, ru"。Full list of language codes is available <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">here</a>.語言程式碼的完整清單可以從<a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">這裡</a>獲取。Greek transliteration希臘文轉寫(not available in portable version)(免安裝版中不可用)Programs程式Remove program <b>%1</b> from the list?將程式 <b>%1</b> 從清單移除?Belarusian transliteration白俄羅斯文轉寫Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/">here</a>, or leave blank to use the default one.可以從<a href="http://api.forvo.com/key/">這裡</a>取得您的個人金鑰,或是留白以使用預設值。Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively,
%GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS.此外,CP1251也可使用 %GD1251%, ISO 8859-1...ISO 8859-16 分別可使用 %GDISO1%...%GDISO16%
Big-5 使用%GDBIG5%,Big5-HKSCS 使用 %GDBIG5HKSCS% ,GBK 和 GB18030 使用 %GDGBK%,Shift-JIS 使用 %GDSHIFTJIS%。Text to Speech文字轉語音Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. If such string is not presented, the word will be fed into standard input.可使用任何外部程式。字串 %GDWORD% 代表查詢的單字。若未輸入該字串(即:只輸入程式名而未輸入 %GDWORD%),則會用查詢的單字當作程式的標準輸入。DICT serversDICT 伺服器DICT servers:DICT 伺服器StylesComboBoxNone無TextToSpeechSourceSelected voice engines:選擇語音引擎:&Add新增(&A)&Remove移除(&R)Preview預覽Available voice engines:可用的語音引擎:Text to be previewed:預覽的文字:Type text to be previewed here.請在此輸入預覽的文字。&Preview預覽(&P)No TTS voice available沒有可用的 TTS 文字轉語音引擎Confirm removal確認移除Remove voice engine <b>%1</b> from the list?確定要將 <b>%1</b> 語音引擎從清單中移除嗎?Cannot find available TTS voice.<br>Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already.找不到可用的 TTS 文字轉語音引擎。<br>請檢查您的電腦是否已經安裝 TTS 文字轉語音引擎。Preferences偏好設定Volume:音量:Rate:速度:TranslateBoxType a word or phrase to search dictionaries輸入單字或片語來查字典Drop-down下拉VoiceEnginesModelEnabled啟用Name名稱IdIdIcon圖示WebSitesModelName名稱Address網址Enabled啟用Icon圖示Insert article as link inside <iframe> tag在框架標籤內顯示條目(優先模式)As link連結WordFinderFailed to query some dictionaries.在某些字典中進行查詢時失敗。WordListWARNING: %1警告: %1