mirror of
https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng.git
synced 2024-11-23 20:14:05 +00:00
d5037ded24
* feature: rename the [Enable Scanning] to a more accurate tooltip * change [Scan Popup] to popup * i18n: [scan popup] to popup in ts files * update popup related strings * Update popup doc * update popup doc 2 * Update ui_popup.md * -t popup explanation in command line --------- Co-authored-by: shenleban tongying <shenlebantongying@gmail.com>
4289 lines
141 KiB
XML
4289 lines
141 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="fi_FI" sourcelanguage="en">
|
||
<context>
|
||
<name>About</name>
|
||
<message>
|
||
<source>About</source>
|
||
<translation>Tietoja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||
<translation>GoldenDict-sanakirjaohjelma, versio </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Licensed under GNU GPLv3 or later</source>
|
||
<translation>Lisensoitu GNU GPLv3:n mukaan tai myöhemmin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy version info</source>
|
||
<translation>Kopioi version tiedot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy dictionaries list</source>
|
||
<translation>Kopioi sanakirjaluettelo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Credits:</source>
|
||
<translation>Avustajat:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Based on Qt %1 (%2, %3)</source>
|
||
<translation>Perustuu Qt %1 (%2, %3)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AnkiConnector</name>
|
||
<message>
|
||
<source>anki: can't create a card without a word</source>
|
||
<translation>anki: voi't luoda kortin ilman sanaa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Anki search: AnkiConnect is not enabled.</source>
|
||
<translation>Anki-haku: AnkiConnect ei ole käytössä.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>anki: post to anki failed</source>
|
||
<translation>anki: post to anki epäonnistui</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>anki: post to anki success</source>
|
||
<translation>anki: post anki menestys</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ArticleInspector</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Inspect</source>
|
||
<translation>Tutki</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ArticleMaker</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Expand article</source>
|
||
<translation>Laajenna artikkeli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Collapse article</source>
|
||
<translation>Piilota artikkeli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No translation for <b dir="%3">%1</b> was found in group <b>%2</b>.</source>
|
||
<translation>Ryhmästä <b>%2</b>ei löytynyt käännöstä sanalle <b dir="%3">%1</b>.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No translation was found in group <b>%1</b>.</source>
|
||
<translation>Käännöstä ei löytynyt ryhmässä <b>%1</b>.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Welcome!</source>
|
||
<translation>Tervetuloa!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><h3 align="center">Welcome to <b>GoldenDict</b>!</h3><p>To start working with the program, first visit <em>Edit | Dictionaries</em> to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.<p>And then you're ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can <a href="https://xiaoyifang.github.io/goldendict-ng/ui_popup/">look up words from other active applications</a>. <p>To customize program, check out the available preferences at <em>Edit | Preferences</em>. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.<p>Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">forum</a>.<p>Check program's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">website</a> for the updates. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
|
||
<translation><h3 align="center">Tervetuloa <b>GoldenDict</b>!</h3><p>Aloita työskentely ohjelman kanssa käymällä ensin osoitteessa <em>Muokkaa | Sanakirjat</em> lisätäksesi hakemistopolkuja, joihin voit etsiä sanakirjatiedostoja, perustaa erilaisia Wikipedia-sivustoja tai muita lähteitä, säätää sanakirjajärjestystä tai luoda sanakirjaryhmiä.<p>Ja sitten'valmis etsimään sanojasi! Voit tehdä sen tässä ikkunassa käyttämällä vasemmalla olevaa ruutua tai voit <a href="https://xiaoyifang.github.io/goldendict-ng/ui_popup/">sanoja muista aktiivisista sovelluksista</a>. <p>Voit mukauttaa ohjelmaa tutustumalla käytettävissä oleviin asetuksiin kohdassa <em>Muokkaa | Asetukset</em>. Kaikissa asetuksissa on työkaluvihjeitä, muista lukea ne, jos olet epävarma jostain.<p>Jos tarvitset lisäapua, sinulla on kysyttävää, ehdotuksia tai vain ihmettelet muiden mielipiteitä, olet tervetullut ohjelman's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions">foorumille</a>.<p>Tarkista ohjelman's <a href="https://github.com/xiaoyifang/goldendict">verkkosivuilta</a> päivitykset. <p>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Lisensoitu GPLv3:lla tai uudemmalla.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>(untitled)</source>
|
||
<translation>(nimetön)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>(picture)</source>
|
||
<translation>(kuva)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ArticleRequest</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Expand article</source>
|
||
<translation>Laajenna artikkeli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>From </source>
|
||
<translation>Sanakirjasta </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Collapse article</source>
|
||
<translation>Piilota artikkeli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Make a new Anki note</source>
|
||
<translation>Tee uusi Anki-muistio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Query error: %1</source>
|
||
<translation>Kyselyvirhe: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close words: </source>
|
||
<translation>Läheiset sanat: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Compound expressions: </source>
|
||
<translation>Yhdyslauseet: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Individual words: </source>
|
||
<translation>Yksittäiset sanat: </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ArticleView</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Phrase not found</source>
|
||
<translation>Ilmausta ei löydy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 of %2 matches</source>
|
||
<translation>%1 / %2 ottelua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select Current Article</source>
|
||
<translation>Valitse nykyinen artikkeli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy as text</source>
|
||
<translation>Kopioi tekstinä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inspect</source>
|
||
<translation>Tarkista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Resource</source>
|
||
<translation>Resurssi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation>Ääni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TTS Voice</source>
|
||
<translation>TTS-ääni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Video</source>
|
||
<translation>Video</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Video: %1</source>
|
||
<translation>Video: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Definition from dictionary "%1": %2</source>
|
||
<translation>Määritelmä sanakirjasta "%1": %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Definition: %1</source>
|
||
<translation>Määritelmä: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: %1</source>
|
||
<translation>VIRHE: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The referenced resource doesn't exist.</source>
|
||
<translation>Viittattu resurssi ei ole't olemassa.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The referenced audio program doesn't exist.</source>
|
||
<translation>Viittattu ääniohjelma ei ole't olemassa.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Op&en Link</source>
|
||
<translation>Avaa Linkki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Link in New &Tab</source>
|
||
<translation>Avaa linkki uuteen &välilehteen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Link in &External Browser</source>
|
||
<translation>Avaa linkki ulkoisessa &selaimessa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save &image...</source>
|
||
<translation>Tallenna &kuva...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open image in system viewer...</source>
|
||
<translation>Avaa kuva järjestelmän katseluohjelmassa...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save s&ound...</source>
|
||
<translation>Tallenna ää&ni...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Look up "%1"</source>
|
||
<translation>&Hae "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Look up "%1" in &New Tab</source>
|
||
<translation>Etsi "%1" &uudessa välilehdessä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Send "%1" to input line</source>
|
||
<translation>Lähetä "%1" syöttääksesi riviä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Add "%1" to history</source>
|
||
<translation>&Lisää "%1" historiaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Look up "%1" in %2</source>
|
||
<translation>Hae "%1" %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Look up "%1" in %2 in &New Tab</source>
|
||
<translation>Hae "%1" %2 &uudessa välilehdessä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save &Bookmark "%1..."</source>
|
||
<translation>Tallenna kirjanmerkki "%1..."</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Send Current Article to Anki</source>
|
||
<translation>&Lähetä nykyinen artikkeli Ankille</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Send selected text to Anki</source>
|
||
<translation>&Lähetä valittu teksti Ankiin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save sound</source>
|
||
<translation>Tallenna ääni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sound files (*.wav *.opus *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);;All files (*.*)</source>
|
||
<translation>Äänitiedostot (*.wav *.opus *.ogg *.oga *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape *.spx);Kaikki tiedostot (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save image</source>
|
||
<translation>Tallenna kuva</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Image files (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;All files (*.*)</source>
|
||
<translation>Kuvatiedostot (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Kaikki tiedostot (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to play sound file: %1</source>
|
||
<translation>Äänitiedoston toistaminen epäonnistui: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to create temporary file.</source>
|
||
<translation>Väliaikaistiedoston luonti epäonnistui.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to auto-open resource file, try opening manually: %1.</source>
|
||
<translation>Resurssitiedoston automaattinen avaaminen epäonnistui, yritä avata manuaalisesti: %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>WARNING: Audio Player: %1</source>
|
||
<translation>VAROITUS: äänisoitin: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Create Anki note</source>
|
||
<translation>&Luo Anki-muistio</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BelarusianTranslit</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Belarusian transliteration from latin to cyrillic (classic orthography)</source>
|
||
<translation>Valkovenäjän translitteraatio latinasta kyrilliseen (klassinen ortografia)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Belarusian transliteration from latin to cyrillic (school orthography)</source>
|
||
<translation>Valkovenäjän translitteraatio latinasta kyrilliseen (kouluortografiaan)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Belarusian transliteration (smoothes out the difference
|
||
between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
||
<translation>Valkovenäjän translitteraatio (tasoittaa eron
|
||
klassisen ja kouluortografian välillä kyrillisessä)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChineseConversion</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Chinese Conversion</source>
|
||
<translation>Kiinalainen Muuntaminen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable conversion between simplified and traditional Chinese characters</source>
|
||
<translation>Ota käyttöön muuntaminen yksinkertaistettujen ja perinteisten kiinalaisten merkkien välillä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Chinese Con&version</source>
|
||
<translation>Kiinan&muunnos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable conversion from simplified characters to traditional (Taiwan variant) characters</source>
|
||
<translation>Ota käyttöön muuntaminen yksinkertaistetuista merkeistä perinteisiin (Taiwan variantti) merkkeihin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SC to TC (Taiwan variant)</source>
|
||
<translation>SC – TC (Taiwanin versio)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable conversion from simplified characters to traditional (Hong Kong variant) characters</source>
|
||
<translation>Ota käyttöön muuntaminen yksinkertaistetuista merkeistä perinteisiin (Hong Kong -variantti) merkkeihin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SC to TC (Hong Kong variant)</source>
|
||
<translation>SC – TC (Hong Kong -variantti)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable conversion from traditional characters to simplified characters</source>
|
||
<translation>Ota käyttöön muuntaminen perinteisistä merkeistä yksinkertaistettuihin merkkeihin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TC to SC</source>
|
||
<translation>TC – SC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Simplified to traditional Chinese (Taiwan variant) conversion</source>
|
||
<translation>Yksinkertaistettu perinteiseen kiinalaiseen (Taiwan variantti) muuntamiseen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Simplified to traditional Chinese (Hong Kong variant) conversion</source>
|
||
<translation>Yksinkertaistettu perinteiseen kiinalaiseen (Hong Kong -versioon) muuntamiseen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Traditional to simplified Chinese conversion</source>
|
||
<translation>Perinteinen yksinkertaistettu Kiinan muuntaminen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CustomTranslit</name>
|
||
<message>
|
||
<source>custom transliteration</source>
|
||
<translation>mukautettu translitterointi</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Dialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Proxy authentication required</source>
|
||
<translation>Välityspalvelimen todennus vaaditaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You need to supply a Username and a Password to access via proxy</source>
|
||
<translation>Sinun täytyy antaa käyttäjätunnus ja salasana, jotta voit käyttää välityspalvelinta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Username:</source>
|
||
<translation>Käyttäjänimi:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Salasana:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DictGroupWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Lomake</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Group icon:</source>
|
||
<translation>Ryhmän kuvake:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shortcut:</source>
|
||
<translation>Pikanäppäin:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Favorites folder:</source>
|
||
<translation>Suosikkien kansio:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Tyhjä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>From file...</source>
|
||
<translation>Tiedostosta...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Choose a file to use as group icon</source>
|
||
<translation>Valitse tiedosto, jota käytetään ryhmän kuvakkeena</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Images</source>
|
||
<translation>Kuvat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All files</source>
|
||
<translation>Kaikki tiedostot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Virhe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't read the specified image file.</source>
|
||
<translation>Voi't lukea määritellyn kuvatiedoston.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DictGroupsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Dictionaries: </source>
|
||
<translation>Sanakirjaa: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Confirmation</source>
|
||
<translation>Vahvistus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on language pairs?</source>
|
||
<translation>Oletko varma, että haluat luoda joukon ryhmiä, jotka perustuvat kielipareihin?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unassigned</source>
|
||
<translation>Määrittämätön</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto group by folder failed.</source>
|
||
<translation>Automaattinen ryhmittely kansion mukaan epäonnistui.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The parent directory of %1 can not be reached.</source>
|
||
<translation>Päähakemistoon %1 ei saada yhteyttä.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</source>
|
||
<translation>Haluatko varmasti luoda joukon ryhmiä sisältävien kansioiden perusteella?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</source>
|
||
<translation>Haluatko varmasti luoda joukon ryhmiä metadata.toml-tiedoston perusteella?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Combine groups by source language to "%1->"</source>
|
||
<translation>Yhdistä ryhmät lähdekielen mukaan "%1->"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Combine groups by target language to "->%1"</source>
|
||
<translation>Yhdistä ryhmät kohdekielen mukaan "->%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Make two-side translate group "%1-%2-%1"</source>
|
||
<translation>Tee kaksipuolinen kääntää ryhmä "%1-%2-%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Combine groups with "%1"</source>
|
||
<translation>Yhdistä ryhmät "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DictHeadwords</name>
|
||
<message>
|
||
<source>If checked any filter changes will we immediately applied to headwords list</source>
|
||
<translation>Jos valittuna, suodatinmuutokset otetaan välittömästi käyttöön otsikkoluettelossa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto apply</source>
|
||
<translation>Automaattinen soveltaminen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Press this button to apply filter to headwords list</source>
|
||
<translation>Paina tätä painiketta ottaaksesi käyttöön suodattimen otsikkoluettelosta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Apply</source>
|
||
<translation>Käytä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Filter string (fixed string, wildcards or regular expression)</source>
|
||
<translation>Suodatinmerkkijono (kiinteä merkkijono, jokerimerkit tai säännöllinen lauseke)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Filter:</source>
|
||
<translation>Suodatin:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search mode</source>
|
||
<translation>Hakutila</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This element determines how filter string will be interpreted</source>
|
||
<translation>Tämä elementti määrittää, miten suodatinmerkkijono tulkitaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>If checked on the symbols case will be take in account when filtering</source>
|
||
<translation>Jos valittu, symbolien kirjain otetaan huomioon suodattamisen yhteydessä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Match case</source>
|
||
<translation>Huomioi kirjainkoko</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exports headwords to file</source>
|
||
<translation>Vie otsikkosanat tiedostoon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export</source>
|
||
<translation>Vienti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Specify the maximum filtered headwords returned.</source>
|
||
<translation>Määritä suurin suodatetut otsikot.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Filter max results:</source>
|
||
<translation>Suodatin max tulokset:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Ohje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>Ok</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Text</source>
|
||
<translation>Teksti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wildcards</source>
|
||
<translation>Jokerimerkit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RegExp</source>
|
||
<translation>RegExp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unique headwords total: %1.</source>
|
||
<translation>Ainutlaatuiset kuulokkeet yhteensä: %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unique headwords total: %1, filtered(limited): %2</source>
|
||
<translation>Ainutlaatuiset otsikot yhteensä: %1, filtered(limited): %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save headwords to file</source>
|
||
<translation>Tallenna otsikkosanat tiedostoon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Text files (*.txt);;All files (*.*)</source>
|
||
<translation>Tekstitiedostot (*.txt);;Kaikki tiedostot (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can not open exported file</source>
|
||
<translation>Vietyä tiedostoa ei voi avata</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export headwords...</source>
|
||
<translation>Vie otsikot...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Peruuta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export process is interrupted</source>
|
||
<translation>Vienti prosessi on keskeytynyt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export finished</source>
|
||
<translation>Vienti valmis</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DictInfo</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit dictionary</source>
|
||
<translation>Muokkaa sanakirjaa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open index folder</source>
|
||
<translation>Avaa hakemistokansio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Total articles:</source>
|
||
<translation>Yhteensä artikkeleita:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Index filename:</source>
|
||
<translation>Hakemistotiedoston nimi:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Total words:</source>
|
||
<translation>Yhteensä sanoja:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open folder</source>
|
||
<translation>Avaa kansio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Translates from:</source>
|
||
<translation>Käännökset lähteestä:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Translates to:</source>
|
||
<translation>Käännös:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Files comprising this dictionary:</source>
|
||
<translation>Tämän sanakirjan sisältämät tiedostot:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Description:</source>
|
||
<translation>Kuvaus:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show all unique dictionary headwords</source>
|
||
<translation>Näytä kaikki ainutlaatuiset sanakirjan otsikot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Headwords</source>
|
||
<translation>Otsikot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Full-text search enabled</source>
|
||
<translation>Koko tekstihaku käytössä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Full-text search disabled</source>
|
||
<translation>Koko tekstihaku pois käytöstä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit the dictionary via command:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Muokkaa sanakirjaa komennon kautta:
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DictListModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 entries</source>
|
||
<translation>%1 artikkelia</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DictServer</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Url: </source>
|
||
<translation>Url: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Databases: </source>
|
||
<translation>Tietokannat: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search strategies: </source>
|
||
<translation>Hakustrategiat: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Server databases</source>
|
||
<translation>Palvelintietokannat</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DictServersModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Enabled</source>
|
||
<translation>Käytössä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Nimi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Address</source>
|
||
<translation>Osoite</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Databases</source>
|
||
<translation>Tietokannat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Strategies</source>
|
||
<translation>Strategiat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Icon</source>
|
||
<translation>Ikoni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Comma-delimited list of databases
|
||
(empty string or "*" matches all databases)</source>
|
||
<translation>Pilkulla erotettu tietokantojen luettelo
|
||
(tyhjä merkkijono tai "*" vastaa kaikkia tietokantoja)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Comma-delimited list of search strategies
|
||
(empty string mean "prefix" strategy)</source>
|
||
<translation>Pilkuin rajattu luettelo hakustrategioista
|
||
(tyhjän merkkijonon keskiarvo "etuliite" strategia)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DictionaryBar</name>
|
||
<message>
|
||
<source>&Dictionary Bar</source>
|
||
<translation>&Sanakirjapalkki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Extended menu with all dictionaries...</source>
|
||
<translation>Laajennettu valikko kaikilla sanakirjoilla...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit this group</source>
|
||
<translation>Muokkaa tätä ryhmää</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dictionary info</source>
|
||
<translation>Sanakirjan tiedot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dictionary headwords</source>
|
||
<translation>Sanakirjan otsikot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open dictionary folder</source>
|
||
<translation>Avaa sanakirjakansio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit dictionary</source>
|
||
<translation>Muokkaa sanakirjaa</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditDictionaries</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Dictionaries</source>
|
||
<translation>Sanakirjat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Sources</source>
|
||
<translation>&Lähteet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Dictionaries</source>
|
||
<translation>&Sanakirjat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Groups</source>
|
||
<translation>&Ryhmät</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sources changed</source>
|
||
<translation>Lähteet vaihdettu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Some sources were changed. Would you like to accept the changes?</source>
|
||
<translation>Joitakin lähteitä on muutettu. Haluatko hyväksyä muutokset?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Accept</source>
|
||
<translation>Hyväksy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Peruuta</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Epwing::EpwingDictionary</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Previous Page</source>
|
||
<translation>Edellinen Sivu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Next Page</source>
|
||
<translation>Seuraava Sivu</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ExternalViewer</name>
|
||
<message>
|
||
<source>the viewer program name is empty</source>
|
||
<translation>katsojaohjelman nimi on tyhjä</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FTS::FullTextSearchDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Full-text search</source>
|
||
<translation>Täystekstihaku</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>Oletus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wildcards</source>
|
||
<translation>Jokerimerkit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Support xapian search syntax, such as AND OR +/- etc.</source>
|
||
<translation>Tukee xapian-haun syntaksia, kuten AND TAI +/- jne.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Articles found: </source>
|
||
<translation>Löydetyt artiklat: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Now indexing: </source>
|
||
<translation>Nyt indeksointi: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Tyhjä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The querying word can not be empty.</source>
|
||
<translation>Kyselysana ei voi olla tyhjä.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No dictionaries for full-text search</source>
|
||
<translation>Ei sanakirjoja koko tekstin hakuun</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FavoritesModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Error in favorities file</source>
|
||
<translation>Virhe suosikkitiedostossa</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FavoritesPaneWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>&Delete Selected</source>
|
||
<translation>&Poista valittu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy Selected</source>
|
||
<translation>Kopioi valittu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add folder</source>
|
||
<translation>Lisää kansio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Favorites:</source>
|
||
<translation>Suosikit:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All selected items will be deleted. Continue?</source>
|
||
<translation>Kaikki valitut kohteet poistetaan. Jatketaanko?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Forvo::ForvoArticleRequest</name>
|
||
<message>
|
||
<source>XML parse error: %1 at %2,%3</source>
|
||
<translation>XML-jäsennysvirhe: %1 %2:lla,%3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Added %1</source>
|
||
<translation>Lisätty %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>by</source>
|
||
<translation>mennessä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Male</source>
|
||
<translation>Mies</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Female</source>
|
||
<translation>Nainen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>from</source>
|
||
<translation>alkaen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Go to Edit|Dictionaries|Sources|Forvo and apply for our own API key to make this error disappear.</source>
|
||
<translation>Siirry Muokkaus: Sanakirjat. Lähteet Forvo ja hakea oman API avain jotta tämä virhe katoaa.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FtsSearchPanel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>&Previous</source>
|
||
<translation>&Edellinen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Next</source>
|
||
<translation>&Seuraava</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FullTextSearchDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Etsi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mode:</source>
|
||
<translation>Tila:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Articles found:</source>
|
||
<translation>Löydetyt artiklat:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Available dictionaries in group:</source>
|
||
<translation>Saatavilla olevat sanakirjat ryhmässä:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wait for indexing:</source>
|
||
<translation>Odota indeksointia:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Total:</source>
|
||
<translation>Yhteensä:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Indexed:</source>
|
||
<translation>Indeksoitu:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Now indexing: None</source>
|
||
<translation>Nyt indeksointi: Ei mitään</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Peruuta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Ohje</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GermanTranslit</name>
|
||
<message>
|
||
<source>German Transliteration</source>
|
||
<translation>Saksan translitteraatio</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GreekTranslit</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Greek Transliteration</source>
|
||
<translation>Kreikan translitteraatio</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GroupComboBox</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Choose a Group (Alt+G)</source>
|
||
<translation>Valitse ryhmä (Alt+G)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Groups</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Dictionaries available:</source>
|
||
<translation>Saatavilla olevat sanakirjat:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add selected dictionaries to group (Ins)</source>
|
||
<translation>Lisää valitut sanakirjat ryhmään (Ins)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>></source>
|
||
<translation>></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ins</source>
|
||
<translation>Ins</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove selected dictionaries from group (Del)</source>
|
||
<translation>Poista valitut sanakirjat ryhmästä (Del)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><</source>
|
||
<translation><</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Del</source>
|
||
<translation>Del</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Groups:</source>
|
||
<translation>Ryhmät:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tab 2</source>
|
||
<translation>Tab 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create new dictionary group</source>
|
||
<translation>Luo uusi sanakirja ryhmä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Add group</source>
|
||
<translation>&Lisää ryhmä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rename current dictionary group</source>
|
||
<translation>Nimeä nykyinen sanakirja uudestaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Re&name group</source>
|
||
<translation>Ni&meä ryhmä uudelleen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove current dictionary group</source>
|
||
<translation>Poista nykyinen sanakirja ryhmä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Remove group</source>
|
||
<translation>&Poista ryhmä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove all dictionary groups</source>
|
||
<translation>Poista kaikki sanakirjaryhmät</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove all groups</source>
|
||
<translation>Poista kaikki ryhmät</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create language-based groups</source>
|
||
<translation>Luo kielipohjaisia ryhmiä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Group by Languages</source>
|
||
<translation>Ryhmittele kielten mukaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create folder-based groups.</source>
|
||
<translation>Luo kansiopohjaisia ryhmiä.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Group by Folders</source>
|
||
<translation>Ryhmittele kansioiden mukaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Group by Metadata</source>
|
||
<translation>Ryhmittele metatietojen mukaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Drag&drop dictionaries to and from the groups, move them inside the groups, reorder the groups using your mouse.</source>
|
||
<translation>Vedä ja pudota sanakirjoja ryhmiin, siirrä ne ryhmien sisälle, järjestä ryhmät uudelleen hiirellä.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Group tabs</source>
|
||
<translation>Ryhmän välilehdet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open groups list</source>
|
||
<translation>Avaa ryhmäluettelo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add group</source>
|
||
<translation>Lisää ryhmä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Give a name for the new group:</source>
|
||
<translation>Anna uuden ryhmän nimi:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rename group</source>
|
||
<translation>Nimeä ryhmä uudelleen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Give a new name for the group:</source>
|
||
<translation>Anna ryhmälle uusi nimi:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove group</source>
|
||
<translation>Poista ryhmä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b>?</source>
|
||
<translation>Oletko varma, että haluat poistaa ryhmän <b>%1</b>?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Are you sure you want to remove all the groups?</source>
|
||
<translation>Oletko varma, että haluat poistaa kaikki ryhmät?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HistoryPaneWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>&Delete Selected</source>
|
||
<translation>&Poista valittu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy Selected</source>
|
||
<translation>Kopioi valittu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>History:</source>
|
||
<translation>Historia:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1/%2</source>
|
||
<translation>%1/%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>History size: %1 entries out of maximum %2</source>
|
||
<translation>Historian koko: %1 kirjausta maksimistaan %2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Hunspell</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Spelling suggestions: </source>
|
||
<translation>Oikeinkirjoituksen ehdotukset: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 Morphology</source>
|
||
<translation>%1 Morfologia</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HunspellDictsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Enabled</source>
|
||
<translation>Käytössä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Nimi</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Initializing</name>
|
||
<message>
|
||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||
<translation>GoldenDict-ng - Alustetaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Indexing: </source>
|
||
<translation>Indeksointi: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dictionary Name</source>
|
||
<translation>Sanakirjan nimi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please wait...</source>
|
||
<translation>Odota...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Indexing...</source>
|
||
<translation>Indeksoidaan...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Loading...</source>
|
||
<translation>Ladataan...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Language</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Afar</source>
|
||
<translation>afari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Abkhazian</source>
|
||
<translation>abhaasi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Avestan</source>
|
||
<translation>avesta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Afrikaans</source>
|
||
<translation>afrikaansi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Akan</source>
|
||
<translation>akani</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Amharic</source>
|
||
<translation>amhara</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Aragonese</source>
|
||
<translation>aragonia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arabic</source>
|
||
<translation>arabia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Assamese</source>
|
||
<translation>assami</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Avaric</source>
|
||
<translation>avaari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Aymara</source>
|
||
<translation>aimara</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Azerbaijani</source>
|
||
<translation>azeri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bashkir</source>
|
||
<translation>baškiiri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Belarusian</source>
|
||
<translation>valkovenäjä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bulgarian</source>
|
||
<translation>bulgaria</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bihari</source>
|
||
<translation>bihar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bislama</source>
|
||
<translation>bislama</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bambara</source>
|
||
<translation>bambara</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bengali</source>
|
||
<translation>bengali</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tibetan</source>
|
||
<translation>tiibeti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Breton</source>
|
||
<translation>bretoni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bosnian</source>
|
||
<translation>bosnia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Catalan</source>
|
||
<translation>katalaani</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Chechen</source>
|
||
<translation>tšetšeeni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Chamorro</source>
|
||
<translation>tšamorro</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Corsican</source>
|
||
<translation>korsika</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cree</source>
|
||
<translation>cree</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Czech</source>
|
||
<translation>tšekki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Church Slavic</source>
|
||
<translation>kirkkoslaavi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Chuvash</source>
|
||
<translation>tšuvassi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Welsh</source>
|
||
<translation>kymri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Danish</source>
|
||
<translation>tanska</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>German</source>
|
||
<translation>saksa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Divehi</source>
|
||
<translation>divehi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dzongkha</source>
|
||
<translation>dzongkha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ewe</source>
|
||
<translation>ewe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Greek</source>
|
||
<translation>kreikka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>English</source>
|
||
<translation>englanti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Esperanto</source>
|
||
<translation>esperanto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Spanish</source>
|
||
<translation>espanja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Estonian</source>
|
||
<translation>eesti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Basque</source>
|
||
<translation>baski</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Persian</source>
|
||
<translation>persia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fulah</source>
|
||
<translation>fulani</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Finnish</source>
|
||
<translation>suomi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fijian</source>
|
||
<translation>fidži</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Faroese</source>
|
||
<translation>fääri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>French</source>
|
||
<translation>ranska</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Western Frisian</source>
|
||
<translation>länsifriisi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Irish</source>
|
||
<translation>iiri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Scottish Gaelic</source>
|
||
<translation>gaeli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Galician</source>
|
||
<translation>galicia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Guarani</source>
|
||
<translation>guarani</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gujarati</source>
|
||
<translation>gudžarati</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Manx</source>
|
||
<translation>manski</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hausa</source>
|
||
<translation>hausa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hebrew</source>
|
||
<translation>heprea</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hindi</source>
|
||
<translation>hindi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hiri Motu</source>
|
||
<translation>hiri-motu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Croatian</source>
|
||
<translation>kroatia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Haitian</source>
|
||
<translation>haiti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hungarian</source>
|
||
<translation>unkari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Armenian</source>
|
||
<translation>armenia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Herero</source>
|
||
<translation>herero</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Interlingua</source>
|
||
<translation>interlingua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Indonesian</source>
|
||
<translation>indonesia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Interlingue</source>
|
||
<translation>interlingue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Igbo</source>
|
||
<translation>igbo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sichuan Yi</source>
|
||
<translation>sichuanin-yi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inupiaq</source>
|
||
<translation>inupiatu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ido</source>
|
||
<translation>ido</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Icelandic</source>
|
||
<translation>islanti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Italian</source>
|
||
<translation>italia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inuktitut</source>
|
||
<translation>inuktitut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Japanese</source>
|
||
<translation>japani</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Javanese</source>
|
||
<translation>jaava</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Georgian</source>
|
||
<translation>georgia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kongo</source>
|
||
<translation>kongo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kikuyu</source>
|
||
<translation>kikuju</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kwanyama</source>
|
||
<translation>Kwanyama</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kazakh</source>
|
||
<translation>kazaki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kalaallisut</source>
|
||
<translation>grönlanti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Khmer</source>
|
||
<translation>khmeri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kannada</source>
|
||
<translation>kannada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Korean</source>
|
||
<translation>korea</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kanuri</source>
|
||
<translation>kanuri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kashmiri</source>
|
||
<translation>kašmiri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kurdish</source>
|
||
<translation>kurdi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Komi</source>
|
||
<translation>komi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cornish</source>
|
||
<translation>korni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kirghiz</source>
|
||
<translation>kirgiisi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Latin</source>
|
||
<translation>latina</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Luxembourgish</source>
|
||
<translation>luxemburgi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ganda</source>
|
||
<translation>ganda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Limburgish</source>
|
||
<translation>limburgi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lingala</source>
|
||
<translation>lingala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lao</source>
|
||
<translation>lao</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lithuanian</source>
|
||
<translation>liettua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Luba-Katanga</source>
|
||
<translation>katanganluba</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Latvian</source>
|
||
<translation>latvia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Malagasy</source>
|
||
<translation>malagassi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Marshallese</source>
|
||
<translation>marshalli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Maori</source>
|
||
<translation>maori</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Macedonian</source>
|
||
<translation>makedonia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Malayalam</source>
|
||
<translation>malajalam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mongolian</source>
|
||
<translation>mongoli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Marathi</source>
|
||
<translation>marathi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Malay</source>
|
||
<translation>malaiji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Maltese</source>
|
||
<translation>malta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Burmese</source>
|
||
<translation>burma</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Nauru</source>
|
||
<translation>nauru</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Norwegian Bokmal</source>
|
||
<translation>kirjanorja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>North Ndebele</source>
|
||
<translation>pohjois-ndebele</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Nepali</source>
|
||
<translation>nepali</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ndonga</source>
|
||
<translation>ndonga</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dutch</source>
|
||
<translation>hollanti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Norwegian Nynorsk</source>
|
||
<translation>uusnorja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Norwegian</source>
|
||
<translation>norja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>South Ndebele</source>
|
||
<translation>etelä-ndebele</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Navajo</source>
|
||
<translation>navajo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Chichewa</source>
|
||
<translation>njandža</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Occitan</source>
|
||
<translation>oksitaani</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ojibwa</source>
|
||
<translation>odžibwa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Oromo</source>
|
||
<translation>oromo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Oriya</source>
|
||
<translation>orija</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ossetian</source>
|
||
<translation>osseeti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Panjabi</source>
|
||
<translation>pandžabi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pali</source>
|
||
<translation>paali</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Polish</source>
|
||
<translation>puola</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pashto</source>
|
||
<translation>paštu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Portuguese</source>
|
||
<translation>portugali</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Quechua</source>
|
||
<translation>ketšua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Raeto-Romance</source>
|
||
<translation>retoromaani</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kirundi</source>
|
||
<translation>kirundi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Romanian</source>
|
||
<translation>romania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Russian</source>
|
||
<translation>venäjä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kinyarwanda</source>
|
||
<translation>ruanda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sanskrit</source>
|
||
<translation>sanskrit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sardinian</source>
|
||
<translation>sardi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sindhi</source>
|
||
<translation>sindhi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Northern Sami</source>
|
||
<translation>pohjoissaame</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sango</source>
|
||
<translation>sango</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Serbo-Croatian</source>
|
||
<translation>serbokroaati</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sinhala</source>
|
||
<translation>sinhali</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Slovak</source>
|
||
<translation>slovakki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Slovenian</source>
|
||
<translation>sloveeni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Samoan</source>
|
||
<translation>samoa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shona</source>
|
||
<translation>Šona</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Somali</source>
|
||
<translation>somali</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Albanian</source>
|
||
<translation>albania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Serbian</source>
|
||
<translation>serbia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Swati</source>
|
||
<translation>swazi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Southern Sotho</source>
|
||
<translation>eteläsotho</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sundanese</source>
|
||
<translation>sunda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Swedish</source>
|
||
<translation>ruotsi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Swahili</source>
|
||
<translation>swahili</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tamil</source>
|
||
<translation>tamili</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Telugu</source>
|
||
<translation>telugu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tajik</source>
|
||
<translation>tadžikki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Thai</source>
|
||
<translation>thai</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tigrinya</source>
|
||
<translation>tigrinja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Turkmen</source>
|
||
<translation>turkmeeni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tagalog</source>
|
||
<translation>tagalog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tswana</source>
|
||
<translation>tswana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tonga</source>
|
||
<translation>tonga</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Turkish</source>
|
||
<translation>turki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tsonga</source>
|
||
<translation>tsonga</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tatar</source>
|
||
<translation>tataari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Twi</source>
|
||
<translation>twi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tahitian</source>
|
||
<translation>tahiti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Uighur</source>
|
||
<translation>uiguuri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ukrainian</source>
|
||
<translation>ukraina</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Urdu</source>
|
||
<translation>urdu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Uzbek</source>
|
||
<translation>uzbekki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Venda</source>
|
||
<translation>venda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Vietnamese</source>
|
||
<translation>vietnami</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Volapuk</source>
|
||
<translation>volapük</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Walloon</source>
|
||
<translation>valloni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wolof</source>
|
||
<translation>wolofi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Xhosa</source>
|
||
<translation>xhosa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Yiddish</source>
|
||
<translation>jiddiš</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Yoruba</source>
|
||
<translation>joruba</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zhuang</source>
|
||
<translation>zhuangi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Chinese</source>
|
||
<translation>kiina</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zulu</source>
|
||
<translation>zulu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lojban</source>
|
||
<translation>lojban</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Traditional Chinese</source>
|
||
<translation>perinteiset merkit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Simplified Chinese</source>
|
||
<translation>yksinkertaistetut merkit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Other</source>
|
||
<translation>muu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Other Simplified Chinese dialects</source>
|
||
<translation>Muut yksinkertaistetut Kiinan murteet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Other Traditional Chinese dialects</source>
|
||
<translation>Muut perinteiset Kiinan murteet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Other Eastern-European languages</source>
|
||
<translation>Muut itäeurooppalaiset kielet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Other Western-European languages</source>
|
||
<translation>Muut Länsi-Euroopan kielet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Other Russian languages</source>
|
||
<translation>Muut venäjän kielet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Other Japanese languages</source>
|
||
<translation>Muut japanin kielet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Other Baltic languages</source>
|
||
<translation>Muut Baltian kielet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Other Greek languages</source>
|
||
<translation>Muut kreikkalaiset kielet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Other Korean dialects</source>
|
||
<translation>Muut Korean murteet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Other Turkish dialects</source>
|
||
<translation>Muut Turkin murteet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Other Thai dialects</source>
|
||
<translation>Muut thaimaalaiset murteet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tamazight</source>
|
||
<translation>berberikielet</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Language::Db</name>
|
||
<message>
|
||
<source>French</source>
|
||
<translation>Ranskan kieli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Spanish</source>
|
||
<translation>Espanja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Belarusian</source>
|
||
<translation>valkovenäläinen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bulgarian</source>
|
||
<translation>bulgarialainen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Czech</source>
|
||
<translation>Tšekki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>German</source>
|
||
<translation>Saksan kieli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Greek</source>
|
||
<translation>kreikkalainen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Finnish</source>
|
||
<translation>Suomalainen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Italian</source>
|
||
<translation>italialainen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Japanese</source>
|
||
<translation>japanilainen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Korean</source>
|
||
<translation>Korealainen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lithuanian</source>
|
||
<translation>liettualainen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Macedonian</source>
|
||
<translation>makedonialainen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dutch</source>
|
||
<translation>Hollannin kieli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Polish</source>
|
||
<translation>Kiillottaa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Portuguese</source>
|
||
<translation>Portugalin kieli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Russian</source>
|
||
<translation>Venäjän kieli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Slovak</source>
|
||
<translation>Slovakian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Albanian</source>
|
||
<translation>albanialainen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Serbian (Cyrillic)</source>
|
||
<translation>serbia (kyrillinen)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Swedish</source>
|
||
<translation>Ruotsin kieli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Turkish</source>
|
||
<translation>turkkilainen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ukrainian</source>
|
||
<translation>ukrainalainen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Chinese Simplified</source>
|
||
<translation>Yksinkertaistettu kiina</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Chinese Traditional</source>
|
||
<translation>Kiinalainen perinteinen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Vietnamese</source>
|
||
<translation>vietnam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Portuguese, Brazilian</source>
|
||
<translation>portugali, brasilialainen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Persian</source>
|
||
<translation>persialainen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Spanish, Argentina</source>
|
||
<translation>espanja, Argentiina</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hindi</source>
|
||
<translation>hindi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Esperanto</source>
|
||
<translation>esperanto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>German, Switzerland</source>
|
||
<translation>Saksa, Sveitsi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Spanish, Bolivia</source>
|
||
<translation>espanja, Bolivia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tajik</source>
|
||
<translation>tadžiki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Quechua</source>
|
||
<translation>ketsua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Aymara</source>
|
||
<translation>Aymara</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arabic, Saudi Arabia</source>
|
||
<translation>arabia, Saudi-Arabia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Turkmen</source>
|
||
<translation>Turkmenistan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Interlingue</source>
|
||
<translation>Interlingue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lojban</source>
|
||
<translation>Lojban</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hungarian</source>
|
||
<translation>Unkari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>English</source>
|
||
<translation>Englanti</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LoadDictionaries</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Error loading dictionaries</source>
|
||
<translation>Virhe ladattaessa sanakirjoja</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Main</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Error in configuration file. Continue with default settings?</source>
|
||
<translation>Virhe asetustiedostossa. Jatketaanko oletusasetuksilla?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Welcome!</source>
|
||
<translation>Tervetuloa!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>&Tiedosto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Edit</source>
|
||
<translation>&Muokkaa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Help</source>
|
||
<translation>&Ohje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&View</source>
|
||
<translation>&Näytä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Zoom</source>
|
||
<translation>Zoomaus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>H&istory</source>
|
||
<translation>&Historia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>&Etsi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Favo&rites</source>
|
||
<translation>&Suosikit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Search Pane</source>
|
||
<translation>Hakupaneeli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Results Navigation Pane</source>
|
||
<translation>&Tulokset Navigointipaneeli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Favor&ites Pane</source>
|
||
<translation>Suosikit-paneeli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&History Pane</source>
|
||
<translation>Historiapaneeli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Dictionaries...</source>
|
||
<translation>Sanakirjat...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>F3</source>
|
||
<translation>F3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Preferences...</source>
|
||
<translation>Asetukset...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>F4</source>
|
||
<translation>F4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Homepage</source>
|
||
<translation>Kotisivu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&About</source>
|
||
<translation>Tietoja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||
<translation>Tietoja GoldenDictista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation>Lopeta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Quit from application</source>
|
||
<translation>Lopeta sovellus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+Q</source>
|
||
<translation>Ctrl+Q</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Forum</source>
|
||
<translation>Foorumi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Close To Tray</source>
|
||
<translation>&Sulje Kaukalon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Minimizes the window to tray</source>
|
||
<translation>Minimoi ikkunan ilmoitusalueelle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+F4</source>
|
||
<translation>Ctrl+F4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Save Article</source>
|
||
<translation>Tallenna artikkeli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save Article</source>
|
||
<translation>Tallenna artikkeli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>F2</source>
|
||
<translation>F2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Print</source>
|
||
<translation>Tulosta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+P</source>
|
||
<translation>Ctrl+P</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Page Set&up</source>
|
||
<translation>Sivun asetukset</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print Pre&view</source>
|
||
<translation>Tulostuksen esikatselu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Rescan Files</source>
|
||
<translation>Skannaa tiedostot uudelleen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+F5</source>
|
||
<translation>Ctrl+F5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Clear</source>
|
||
<translation>Tyhjennä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&New Tab</source>
|
||
<translation>Uusi välilehti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+T</source>
|
||
<translation>Ctrl+T</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Configuration Folder</source>
|
||
<translation>&Asetuskansio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Show</source>
|
||
<translation>&Näytä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+H</source>
|
||
<translation>Ctrl+H</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Export</source>
|
||
<translation>Vie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Import</source>
|
||
<translation>Tuo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Always on Top</source>
|
||
<translation>Aina päällimmäisenä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Always on Top</source>
|
||
<translation>Aina päällimmäisenä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+O</source>
|
||
<translation>Ctrl+O</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Menu Button</source>
|
||
<translation>Valikkopainike</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search in page</source>
|
||
<translation>Etsi sivulta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+F</source>
|
||
<translation>Ctrl+F</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Full-text search</source>
|
||
<translation>Täystekstihaku</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+Shift+F</source>
|
||
<translation>Ctrl+Vaihto+F</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>GoldenDict reference</source>
|
||
<translation>GoldenDictin viite</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>F1</source>
|
||
<translation>F1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show</source>
|
||
<translation>Näytä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export</source>
|
||
<translation>Vie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Import</source>
|
||
<translation>Tuo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Lisää</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add current tab to Favorites</source>
|
||
<translation>Lisää nykyinen välilehti suosikkeihin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+E</source>
|
||
<translation>Ctrl+E</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export to list</source>
|
||
<translation>Vie listana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show Names in Dictionary &Bar</source>
|
||
<translation>Näytä nimet sanakirjassa &palkki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show Small Icons in &Toolbars</source>
|
||
<translation>Näytä pienet kuvakkeet työkalupalkeissa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Menubar</source>
|
||
<translation>Valikkopalkki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Navigation</source>
|
||
<translation>Navigointi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation>Taaksepäin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Forward</source>
|
||
<translation>Eteenpäin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable Scanning</source>
|
||
<translation>Ota Skannaus Käyttöön</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
|
||
<translation>Prounce Word (Alt+S)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom In</source>
|
||
<translation>Lähennä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom Out</source>
|
||
<translation>Loitonna</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Normal Size</source>
|
||
<translation>Normaalikoko</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Found in Dictionaries:</source>
|
||
<translation>Löytyi sanakirjoista:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Words Zoom In</source>
|
||
<translation>Sanojen Lähennys</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Words Zoom Out</source>
|
||
<translation>Sanat Lähennä Loitonna</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Words Normal Size</source>
|
||
<translation>Sanojen Normaali Koko</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show &Main Window</source>
|
||
<translation>Näytä Pääikkuna</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Opened tabs</source>
|
||
<translation>Avatut välilehdet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close current tab</source>
|
||
<translation>Sulje nykyinen välilehti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close all tabs</source>
|
||
<translation>Sulje kaikki välilehdet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||
<translation>Sulje kaikki välilehdet paitsi nykyisen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add all tabs to Favorites</source>
|
||
<translation>Lisää kaikki välilehdet suosikkeihin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New Tab</source>
|
||
<translation>Uusi välilehti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Accessibility API is not enabled</source>
|
||
<translation>Esteettömyyden API ei ole käytössä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>WARNING: %1</source>
|
||
<translation>VAROITUS: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>String to search in dictionaries. The wildcards '*', '?' and sets of symbols '[...]' are allowed.
|
||
To find '*', '?', '[', ']' symbols use '\*', '\?', '\[', '\]' respectively</source>
|
||
<translation>Merkkijono hakemaan sanakirjoja. Villikortit '*', '?' ja symbolisarjat '[...]' ovat sallittuja.
|
||
Löytääksesi '*', '?', '[', ']' tunnusta käytetään '\*', '\?', '\[', '\]'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 dictionaries, %2 articles, %3 words</source>
|
||
<translation>%1 sanakirjaa, %2 artikkelia, %3 sanaa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All</source>
|
||
<translation>Kaikki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Tabs List</source>
|
||
<translation>Avaa Välilehdet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>(untitled)</source>
|
||
<translation>(nimetön)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove current tab from Favorites</source>
|
||
<translation>Poista nykyinen välilehti suosikeista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 - %2</source>
|
||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.</source>
|
||
<translation>Pikanäppäinten seurantamekanismin alustus epäonnistui.<br>Varmista, että XServer on ottanut RECORD-laajennuksen käyttöön.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New Release Available</source>
|
||
<translation>Uusi Versio Saatavilla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||
<translation>GoldenDictin <b>%1</b> versio on nyt ladattavissa.<br>Napsauta <b>Lataa</b> päästäksesi lataussivulle.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation>Lataa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Skip This Release</source>
|
||
<translation>Ohita Tämä Versio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You have chosen to hide a menubar. Use %1 to show it back.</source>
|
||
<translation>Olet valinnut valikkopalkin piilottamisen. Käytä %1 näyttääksesi sen takaisin.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+M</source>
|
||
<translation>Ctrl+M</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Page Setup</source>
|
||
<translation>Sivun asetukset</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No printer is available. Please install one first.</source>
|
||
<translation>Tulostinta ei ole saatavilla. Asenna se ensin.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print Article</source>
|
||
<translation>Tulosta artikkeli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Article, Complete (*.html)</source>
|
||
<translation>Artikkeli, Täydellinen (*.html)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Article, HTML Only (*.html)</source>
|
||
<translation>Vain Artikkeli, Html (*.html)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save Article As</source>
|
||
<translation>Tallenna artikkeli nimellä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Virhe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't save article: %1</source>
|
||
<translation>Voi't tallentaa artikkeli: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Saving article...</source>
|
||
<translation>Tallennetaan artikkelia...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save article complete</source>
|
||
<translation>Artikkelin tallennus valmis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The main window is set to be always on top.</source>
|
||
<translation>Tärkein ikkuna on asetettu aina päälle.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Hide</source>
|
||
<translation>Piilota</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export history to file</source>
|
||
<translation>Vie historia tiedostoon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Text files (*.txt);;All files (*.*)</source>
|
||
<translation>Tekstitiedostot (*.txt);;Kaikki tiedostot (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export error: </source>
|
||
<translation>Vientivirhe: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>History export complete</source>
|
||
<translation>Historian vienti valmis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Import history from file</source>
|
||
<translation>Tuo historia tiedostosta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Import error: </source>
|
||
<translation>Tuontivirhe: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Import error: invalid data in file</source>
|
||
<translation>Tuontivirhe: virheellinen data tiedostossa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>History import complete</source>
|
||
<translation>Historian tuonti valmis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export Favorites to file</source>
|
||
<translation>Vie suosikit tiedostoon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>XML files (*.xml);;All files (*.*)</source>
|
||
<translation>XML-tiedostot (*.xml);;Kaikki tiedostot (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Favorites export complete</source>
|
||
<translation>Suosikkien vienti valmis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export Favorites to file as plain list</source>
|
||
<translation>Vie suosikit tiedostoon pelkkänä listana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Import Favorites from file</source>
|
||
<translation>Tuo suosikit tiedostosta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>XML files (*.xml);;Txt files (*.txt);;All files (*.*)</source>
|
||
<translation>XML-tiedostot (*.xml);;Txt tiedostot (*.txt);;Kaikki tiedostot (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Data parsing error</source>
|
||
<translation>Datan jäsennysvirhe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Favorites import complete</source>
|
||
<translation>Suosikkien tuonti valmis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dictionary info</source>
|
||
<translation>Sanakirjan tiedot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dictionary headwords</source>
|
||
<translation>Sanakirjan otsikot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open dictionary folder</source>
|
||
<translation>Avaa sanakirjakansio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit dictionary</source>
|
||
<translation>Muokkaa sanakirjaa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Now indexing for full-text search: </source>
|
||
<translation>Nyt indeksoidaan koko tekstin hakuun: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove headword "%1" from Favorites?</source>
|
||
<translation>Poista otsikkosana "%1" suosikeista?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mdx::MdxArticleRequest</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Dictionary file was tampered or corrupted</source>
|
||
<translation>Sanakirjatiedosto on kajottu tai vioittunut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed loading article from %1, reason: %2</source>
|
||
<translation>Artikkelin lataaminen kohteesta %1epäonnistui, syy: %2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MediaWiki::MediaWikiArticleRequest</name>
|
||
<message>
|
||
<source>XML parse error: %1 at %2,%3</source>
|
||
<translation>XML-jäsennysvirhe: %1 %2:lla,%3</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MediaWiki::MediaWikiWordSearchRequest</name>
|
||
<message>
|
||
<source>XML parse error: %1 at %2,%3</source>
|
||
<translation>XML-jäsennysvirhe: %1 %2:lla,%3</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MediaWikisModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Enabled</source>
|
||
<translation>Käytössä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Nimi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Address</source>
|
||
<translation>Osoite</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Icon</source>
|
||
<translation>Ikoni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Language Variant</source>
|
||
<translation>Kielivariantti</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MultimediaAudioPlayer</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Couldn't open audio buffer for reading.</source>
|
||
<translation>Ei voitu't avata äänipuskuria lukemista varten.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OrderAndProps</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Lomake</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dictionary order:</source>
|
||
<translation>Sanakirjan järjestys:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inactive (disabled) dictionaries:</source>
|
||
<translation>Passiiviset (pois käytöstä) sanakirjat:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dictionary information</source>
|
||
<translation>Sanakirjan tiedot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Nimi:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Total articles:</source>
|
||
<translation>Yhteensä artikkeleita:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Total words:</source>
|
||
<translation>Yhteensä sanoja:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Translates from:</source>
|
||
<translation>Käännökset lähteestä:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Translates to:</source>
|
||
<translation>Käännös:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Description:</source>
|
||
<translation>Kuvaus:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Files comprising this dictionary:</source>
|
||
<translation>Tämän sanakirjan sisältämät tiedostot:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Adjust the order by dragging and dropping items in it. Drop dictionaries to the inactive group to disable their use.</source>
|
||
<translation>Säädä tilausta vetämällä ja pudottamalla kohteita siihen. Pudota sanakirjoja passiiviseen ryhmään poistaaksesi käytöstä niiden käytön.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dictionary headwords</source>
|
||
<translation>Sanakirjan otsikot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sort by name</source>
|
||
<translation>Järjestä nimen mukaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sort by languages</source>
|
||
<translation>Järjestä kielen mukaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dictionaries active: %1, inactive: %2</source>
|
||
<translation>Sanakirjat aktiivisia: %1, ei aktiivisia: %2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PathsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Path</source>
|
||
<translation>Polku</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Recursive</source>
|
||
<translation>Rekursiivinen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Preferences</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Preferences</source>
|
||
<translation>Asetukset</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Interface</source>
|
||
<translation>&Käyttöliittymä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Double-click translates the word clicked</source>
|
||
<translation>Kaksoisnapsauta kääntää sanan napsautettuna</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tabbed browsing</source>
|
||
<translation>Välilehden selaus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Normally, opening a new tab switches to it immediately.
|
||
With this on however, new tabs will be opened without
|
||
switching to them.</source>
|
||
<translation>Tavallisesti uuden välilehden avaaminen siihen välittömästi.
|
||
Tällä avataan kuitenkin uusia välilehtiä ilman
|
||
vaihtamista niihin.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open new tabs in background</source>
|
||
<translation>Avaa uudet välilehdet taustalla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>With this on, new tabs are opened just after the
|
||
current, active one. Otherwise they are added to
|
||
be the last ones.</source>
|
||
<translation>Tämän avulla avataan uudet välilehdet heti
|
||
virtauksen jälkeen, aktiivinen välilehti. Muuten ne lisätään
|
||
ovat viimeisiä.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open new tabs after the current one</source>
|
||
<translation>Avaa uudet välilehdet nykyisen välilehtien jälkeen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened.</source>
|
||
<translation>Valitse tämä vaihtoehto, jos et halua't nähdä päävälilehden palkin, kun vain yksi välilehti on avattu.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide single tab</source>
|
||
<translation>Piilota yksi välilehti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>MRU order: Most recently used order.</source>
|
||
<translation>MRU-tilaus: Viimeksi käytetty tilaus.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl-Tab navigates tabs in MRU order</source>
|
||
<translation>Ctrl-välilehti navigoi välilehdet MRU-järjestyksessä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Normally, pressing ESC key moves focus to the translation line.
|
||
With this on however, it will hide the main window.</source>
|
||
<translation>Tavallisesti painamalla TSK:n näppäintä siirtyy painopiste käännösriviin.
|
||
Tämän avulla se kuitenkin piilottaa pääikkunan.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ESC key hides main window</source>
|
||
<translation>ESC-näppäin piilottaa pääikkunan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Turn this option on if you want to select words by single mouse click</source>
|
||
<translation>Ota tämä asetus käyttöön, jos haluat valita sanat yhdellä hiiren napsautuksella</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select word by single click</source>
|
||
<translation>Valitse sana yhdellä napsautuksella</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Startup</source>
|
||
<translation>Käynnistys</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Automatically starts GoldenDict after operation system bootup.</source>
|
||
<translation>Käynnistä GoldenDict automaattisesti käyttöjärjestelmän käynnistyksen jälkeen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Start with system</source>
|
||
<translation>Aloita järjestelmällä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up
|
||
selection in an article loads the translation and almost immediately
|
||
scrolls to the article from the same dictionary. With this option off,
|
||
however, the article from the topmost dictionary is shown.</source>
|
||
<translation>Tavallisesti klikkaamalla linkkiä, kahdesti klikkaamalla sanaa tai etsimällä
|
||
valintaa artikkelissa lataa käännöksen ja melkein välittömästi
|
||
vierittää artikkeliin samasta sanakirjasta. Tällä valinnalla pois päältä,
|
||
kuitenkin ylimmän sanakirjan artikkeli näytetään.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Automatically scroll to target article</source>
|
||
<translation>Vieritä automaattisesti kohdistetulle artikkelille</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>When enabled, an icon appears in the system tray area which can be used
|
||
to open main window and perform other tasks.</source>
|
||
<translation>Kun käytössä, kuvake näkyy ilmoitusalueen alueella, jota voidaan käyttää
|
||
avaamaan pääikkuna ja suorittamaan muita tehtäviä.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable system tray icon</source>
|
||
<translation>Ota käyttöön ilmoitusalueen kuvake</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>With this on, the application starts directly to system tray without showing
|
||
its main window.</source>
|
||
<translation>Tämän avulla sovellus alkaa suoraan ilmoitusalueelle näyttämättä
|
||
sen pääikkunaa.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Start to system tray</source>
|
||
<translation>Aloita ilmoitusalueelle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>With this on, an attempt to close main window would hide it instead of closing
|
||
the application.</source>
|
||
<translation>Tämän avulla pääikkunan sulkeminen piilottaisi sen sen sijaan, että suljettaisiin
|
||
sovellus.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close to system tray</source>
|
||
<translation>Sulje ilmoitusalue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Adjust this value to avoid huge context menus.</source>
|
||
<translation>Säädä tätä arvoa välttääksesi valtavat kontekstivalikot.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Context menu dictionaries limit:</source>
|
||
<translation>Kontekstivalikon sanakirjojen raja:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Appearance</source>
|
||
<translation>Ulkomuoto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Interface Font</source>
|
||
<translation>Käyttöliittymän Kirjasin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Interface language:</source>
|
||
<translation>Käyttöliittymän kieli:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Article Display style:</source>
|
||
<translation>Artikkelin esitystyyli:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add-on style:</source>
|
||
<translation>Lisäosan tyyli:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Interface Style:</source>
|
||
<translation>Käyttöliittymän tyyli:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Turn the UI to dark.</source>
|
||
<translation>Käännä käyttöliittymä pimeäksi.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dark Mode</source>
|
||
<translation>Tumma Tila</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Turn the article display style to dark.</source>
|
||
<translation>Käännä artikkelin näytön tyyli pimeäksi.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dark Reader Mode</source>
|
||
<translation>Tumma Lukija -tila</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>These fonts will be applied when the fonts specified by a dictionary are not found.</source>
|
||
<translation>Näitä fontteja käytetään, kun sanakirjan määrittämiä fontteja ei löydy.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fallback Fonts</source>
|
||
<translation>Varafontit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Standard Font</source>
|
||
<translation>Vakiofontti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Serif Font</source>
|
||
<translation>Serif-fontti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sans-serif Font</source>
|
||
<translation>Sans-serif-fontti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Monospace Font</source>
|
||
<translation>Monospace fontti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Popup</source>
|
||
<translation>&Kartoita Ponnahdusikkuna</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Chooses whether the popup mode is on by default or not. If checked,
|
||
the program would always start with the popup active.</source>
|
||
<translation>Valitsee onko skannaus ponnahdusikkuna oletusarvoisesti päällä vai ei. Jos valittuna,
|
||
ohjelma alkaisi aina skannauksen ponnahdusikkunan ollessa aktiivinen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Start with popup turned on</source>
|
||
<translation>Aloita skannaus ponnahdusikkuna otettu käyttöön</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Send translated word to main window instead of to show it in popup window</source>
|
||
<translation>Lähetä käännetty sana pääikkunaan sen sijaan, että se näytetään ponnahdusikkunassa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Send translated word to main window</source>
|
||
<translation>Lähetä käännetty sana pääikkunaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Track clipboard changes when Scanning is enabled. Notice! You should always enable this unless you are on Linux.</source>
|
||
<translation>Seuraa leikepöytää muuttuu, kun skannaus on käytössä. Huomio! Sinun pitäisi aina ottaa tämä käyttöön, ellet ole Linuxissa.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Track Clipboard change</source>
|
||
<translation>Kappaleen leikepöydän vaihto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Track Selection change</source>
|
||
<translation>Kappaleen valinnan muutos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>With this enabled, the popup would only show up if all chosen keys are
|
||
in the pressed state when the word selection changes.</source>
|
||
<translation>Tämän ollessa käytössä, ponnahdusikkuna näkyisi vain, jos kaikki valitut avaimet ovat
|
||
painettuna tilassa, kun sana valinta muuttuu.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Only tack selection when all selected keys are kept pressed:</source>
|
||
<translation>Valitse vain kun kaikki valitut näppäimet pidetään painettuna:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Alt key</source>
|
||
<translation>Alt-näppäin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Alt</source>
|
||
<translation>Alt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl key</source>
|
||
<translation>Ctrl-näppäin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl</source>
|
||
<translation>Ctrl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shift key</source>
|
||
<translation>Shift-näppäin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shift</source>
|
||
<translation>Vaihto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Windows key or Meta key</source>
|
||
<translation>Windows-näppäin tai Meta-näppäin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Win/Meta</source>
|
||
<translation>Win/Meta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show a flag window before showing popup window, click the flag to show popup window. </source>
|
||
<translation>Näytä lippuikkuna ennen kuin näytetään ponnahdusikkuna, napsauta lippua näyttääksesi ponnahdusikkunan. </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show scan flag when word is selected</source>
|
||
<translation>Näytä skannaus kun sana on valittu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes</source>
|
||
<translation>Älä näytä ponnahdusikkunoita kun valinta tai leikepöytä yhdessä GoldenDict's omat ikkunat muuttuvat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes</source>
|
||
<translation>Ohita GoldenDict's oma valinta ja leikepöydän muutokset</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delay time</source>
|
||
<translation>Viiveaika</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> ms</source>
|
||
<translation> ms</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hotkeys</source>
|
||
<translation>Pikanäppäimet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use the following hotkey to show or hide the main window:</source>
|
||
<translation>Käytä seuraavaa pikanäppäintä näyttääksesi tai piilottaaksesi pääikkunan:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use the following hotkey to translate a word from clipboard:</source>
|
||
<translation>Käytä seuraavaa pikanäppäintä kääntääksesi sanan leikepöydältä:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The hotkeys are global and work from any program and within any context as long as GoldenDict is running in background.</source>
|
||
<translation>Pikanäppäimet ovat globaaleja ja toimivat mistä tahansa ohjelmasta ja missä tahansa kontekstissa niin kauan kuin GoldenDict on käynnissä taustalla.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Audio</source>
|
||
<translation>&Ääni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pronunciation</source>
|
||
<translation>Ääntäminen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto-pronounce words in main window</source>
|
||
<translation>Ääntää sanat automaattisesti pääikkunassa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto-pronounce words in popup</source>
|
||
<translation>Ääntää automaattisesti sanoja skannauksessa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Playback</source>
|
||
<translation>Toisto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Play audio files via built-in audio support</source>
|
||
<translation>Toista äänitiedostoja sisäänrakennetun äänituen kautta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use internal player:</source>
|
||
<translation>Käytä sisäistä pelaajaa:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Choose audio back end</source>
|
||
<translation>Valitse audio back end</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use any external program to play audio files</source>
|
||
<translation>Käytä mitä tahansa ulkoista ohjelmaa äänitiedostojen toistamiseen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use external program:</source>
|
||
<translation>Käytä ulkoista ohjelmaa:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter audio player command line</source>
|
||
<translation>Syötä soittimen komentorivi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Network</source>
|
||
<translation>&Verkko</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable if you wish to use a proxy server
|
||
for all program's network requests.</source>
|
||
<translation>Ota käyttöön, jos haluat käyttää välityspalvelinta
|
||
kaikille ohjelmille's verkkopyyntöille.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use proxy server</source>
|
||
<translation>Käytä välityspalvelinta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>System proxy</source>
|
||
<translation>Järjestelmän välityspalvelin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Custom proxy</source>
|
||
<translation>Oma välityspalvelin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Custom settings</source>
|
||
<translation>Mukautetut asetukset</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type:</source>
|
||
<translation>Tyyppi:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Host:</source>
|
||
<translation>Isäntä:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation>Portti:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>User:</source>
|
||
<translation>Käyttäjä:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Salasana:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Anki Connect</source>
|
||
<translation>Yhdistä Anki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>http://</source>
|
||
<translation>http://</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Deck:</source>
|
||
<translation>Pakka:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Model:</source>
|
||
<translation>Malli:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Word</source>
|
||
<translation>Sana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Vocabulary field...</source>
|
||
<translation>Sanaston kenttä...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Text</source>
|
||
<translation>Teksti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Definition field...</source>
|
||
<translation>Määritelmän kenttä...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sentence</source>
|
||
<translation>Lause</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sentence field (can be empty)...</source>
|
||
<translation>Lausekkeen kenttä (voi olla tyhjä)...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enabling this would make GoldenDict block most advertisements
|
||
by disallowing content (images, frames) not originating from the site
|
||
you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this.</source>
|
||
<translation>Tämän käyttöönotto tekisi GoldenDictin estämästä useimmat mainokset
|
||
kieltämällä sisällön (kuvien, kehyksien) käytön, jotka eivät ole peräisin sivustosta
|
||
joita selailet. Jos jokin sivusto rikkoo tämän vuoksi, kokeile poistaa tämä käytöstä.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Disallow loading content from other sites (hides most advertisements)</source>
|
||
<translation>Estä sisällön lataaminen muilta sivustoilta (piilottaa useimmat mainokset)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Some sites detect GoldenDict via HTTP headers and block the requests.
|
||
Enable this option to workaround the problem.</source>
|
||
<translation>Jotkut sivustot havaitsevat GoldenDictin HTTP-otsikoiden kautta ja estävät pyynnöt.
|
||
Ota tämä asetus käyttöön korjataksesi ongelman.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do not identify GoldenDict in HTTP headers</source>
|
||
<translation>Älä tunnista GoldenDictia HTTP-otsikoissa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Maximum network cache size:</source>
|
||
<translation>Verkon välimuistin enimmäiskoko:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Maximum disk space occupied by GoldenDict's network cache in
|
||
%1
|
||
If set to 0 the network disk cache will be disabled.</source>
|
||
<translation>GoldenDict's -verkkovälimuistin käyttämä levytila maksimissaan
|
||
%1
|
||
Jos arvo on 0, verkkovälimuisti ei ole käytössä.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> MiB</source>
|
||
<translation> MiB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>When this option is enabled, GoldenDict
|
||
clears its network cache from disk during exit.</source>
|
||
<translation>Kun tämä asetus on käytössä, GoldenDict
|
||
tyhjentää verkon välimuistin levyltä poistumisen aikana.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Clear network cache on exit</source>
|
||
<translation>Tyhjennä verkkovälimuisti poistuttaessa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>When this is enabled, the program periodically
|
||
checks if a new, updated version of GoldenDict
|
||
is available for download. If it is so, the program
|
||
informs the user about it and prompts to open a
|
||
download page.</source>
|
||
<translation>Kun tämä on käytössä, ohjelma
|
||
tarkistaa säännöllisesti, onko uusi päivitetty versio GoldenDict
|
||
ladattavissa. Jos näin on, ohjelma
|
||
ilmoittaa siitä käyttäjälle ja pyytää avaamaan
|
||
lataussivun.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Check for new program releases periodically</source>
|
||
<translation>Tarkista uusien ohjelmien julkaisut ajoittain</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Full-text search</source>
|
||
<translation>Täystekstihaku</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Allow full-text search for:</source>
|
||
<translation>Salli koko tekstin haku:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Don't search in dictionaries containing more than</source>
|
||
<translation>Don't haku sanakirjoissa, jotka sisältävät enemmän kuin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>articles (0 - unlimited)</source>
|
||
<translation>artikkelit (0 - rajoittamaton)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create fulltext index with parallel threads </source>
|
||
<translation>Luo kokotekstihakemisto rinnakkaisilla säikeillä </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ad&vanced</source>
|
||
<translation>Ad&vanced</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>History</source>
|
||
<translation>Historia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Turn this option on to store history of the translated words</source>
|
||
<translation>Ota tämä asetus käyttöön tallentaaksesi käännettyjen sanojen historian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Store &history</source>
|
||
<translation>Kaupan &historia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Specify the maximum number of entries to keep in history.</source>
|
||
<translation>Määritä historiassa säilytettävien merkintöjen enimmäismäärä.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Maximum history size:</source>
|
||
<translation>Historian enimmäiskoko:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>History saving interval. If set to 0 history will be saved only during exit.</source>
|
||
<translation>Historian tallennus aika. Jos asetettu 0 historiaan, tallennetaan vain poistumisen aikana.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save every</source>
|
||
<translation>Tallenna joka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>minutes</source>
|
||
<translation>minuuttia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Favorites</source>
|
||
<translation>Suosikit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Favorites saving interval. If set to 0 Favorites will be saved only during exit.</source>
|
||
<translation>Suosikkien tallennusväli. Jos arvo on 0 Suosikkia, tallennetaan vain ulostulon aikana.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Turn this option on to confirm every operation of items deletion</source>
|
||
<translation>Ota tämä asetus käyttöön vahvistaaksesi jokaisen toimintojen poistamisen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Confirmation for items deletion</source>
|
||
<translation>Vahvistus kohteiden poistolle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Articles</source>
|
||
<translation>Artikkelit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ignore punctuation while searching</source>
|
||
<translation>Ohita välimerkit etsittäessä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input phrases longer than this size will be ignored</source>
|
||
<translation>Tämän kokoisia pidempiä ilmaisuja ei oteta huomioon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>symbols</source>
|
||
<translation>symbolit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select this option to automatic collapse big articles</source>
|
||
<translation>Valitse tämä vaihtoehto suurien artikkeleiden automaattiseen tiivistämiseen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Collapse articles more than</source>
|
||
<translation>Tiivistä artikkelit enemmän kuin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Turn this option on to ignore unreasonably long input text
|
||
from mouse-over, selection, clipboard or command line</source>
|
||
<translation>Ota tämä asetus käyttöön ohittaaksesi kohtuuttoman pitkän tekstin
|
||
hiiren yli, valinnan, leikepöydältä tai komentoriviltä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ignore input phrases longer than</source>
|
||
<translation>Jätä huomiotta pidemmät syöttölauseet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Articles longer than this size will be collapsed</source>
|
||
<translation>Tämän kokoisia pidempiä artikkeleita romahtaa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Turn this option on to always expand optional parts of articles</source>
|
||
<translation>Laita tämä asetus päälle laajentaaksesi aina artikkeleiden valinnaisia osia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Expand optional &parts</source>
|
||
<translation>Laajenna valinnaiset &osat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Turn this option on to ignore diacritics while searching articles</source>
|
||
<translation>Ota tämä asetus käyttöön, jos haluat ohittaa diakritiikan artikkeleita etsittäessä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ignore diacritics while searching</source>
|
||
<translation>Ohita diakritiikka etsittäessä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>During successive searches,if one dictionary is collapsed by manual, it will remain collapsed in the next search</source>
|
||
<translation>Aikana peräkkäisiä hakuja, jos yksi sanakirja on romahtanut manuaalisesti, se pysyy romahti seuraavassa haussa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Session collapse</source>
|
||
<translation>Istunto romahtaa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Turn this option on to enable extra articles search via synonym lists
|
||
from Stardict, Babylon and GLS dictionaries</source>
|
||
<translation>Laita tämä asetus päälle ottaaksesi käyttöön ylimääräiset artikkelit haun synonyymilistojen kautta
|
||
alkaen alkaen alkupisteestä, Babylonista ja GLS-sanakirjoista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Extra search via synonyms</source>
|
||
<translation>Ylimääräinen haku synonyymien kautta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>When using clipboard, strip everything after newline</source>
|
||
<translation>Kun käytät leikepöytää, poista kaikki rivinvaihdon jälkeen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>On a new search, focus the main or popup window even if it's visible</source>
|
||
<translation>Tarkenna uudessa haussa pää- tai ponnahdusikkuna, vaikka se olisi's näkyvissä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Miscellaneous</source>
|
||
<translation>Sekalaista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove invalid index on exit</source>
|
||
<translation>Poista virheellinen indeksi poistuessasi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>System default</source>
|
||
<translation>Järjestelmän oletus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>Oletus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Classic</source>
|
||
<translation>Klassinen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Modern</source>
|
||
<translation>Moderni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lingvo</source>
|
||
<translation>Lingvo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Babylon</source>
|
||
<translation>Babylon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lingoes</source>
|
||
<translation>Lingot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lingoes-Blue</source>
|
||
<translation>Lingo-sininen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> MB</source>
|
||
<translation> Mt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Restart the program to apply the language change.</source>
|
||
<translation>Ohjelma pitää käynnistää uudelleen jotta kieli voidaan vaihtaa.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Restart to apply the interface style change.</source>
|
||
<translation>Käynnistä käyttöliittymän tyylin muutos uudelleen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Restart to apply the interface font change.</source>
|
||
<translation>Käynnistä uudelleen ottaaksesi käyttöön käyttöliittymän kirjasimen muutokset.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Restart needed</source>
|
||
<translation>Uudelleenkäynnistys tarvitaan</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ProgramTypeEditor</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation>Ääni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Plain Text</source>
|
||
<translation>Pelkkä teksti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Html</source>
|
||
<translation>Html</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Prefix Match</source>
|
||
<translation>Etuliitteen Vastaavuus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Tuntematon</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Programs::RunInstance</name>
|
||
<message>
|
||
<source>No program name was given.</source>
|
||
<translation>Ohjelman nimeä ei annettu.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The program has crashed.</source>
|
||
<translation>Ohjelma kaatui.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The program has returned exit code %1.</source>
|
||
<translation>Ohjelma on palauttanut lähdekoodin %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ProgramsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Enabled</source>
|
||
<translation>Käytössä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Tyyppi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Nimi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Command Line</source>
|
||
<translation>Komentoliittymä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Icon</source>
|
||
<translation>Ikoni</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Article loading error</source>
|
||
<translation>Artikkelin latausvirhe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Article decoding error</source>
|
||
<translation>Artikkelin koodauksen purkuvirhe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copyright: %1%2</source>
|
||
<translation>Tekijänoikeus: %1%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Version: %1%2</source>
|
||
<translation>Versio: %1%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Author: %1%2</source>
|
||
<translation>Tekijä: %1%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>E-mail: %1%2</source>
|
||
<translation>Sähköposti: %1%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Title: %1%2</source>
|
||
<translation>Otsikko: %1%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Website: %1%2</source>
|
||
<translation>Verkkosivu: %1%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Date: %1%2</source>
|
||
<translation>Päivämäärä: %1%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A dictionary lookup program.</source>
|
||
<translation>Sanakirjan hakuohjelma.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Word or sentence to query.</source>
|
||
<translation>Kyselyyn käytettävä sana tai lause.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save debug messages to gd_log.txt in the config folder.</source>
|
||
<translation>Tallenna debug viestit gd_log.txt config kansioon.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reset window state.</source>
|
||
<translation>Palauta ikkunan tila.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Disable tts.</source>
|
||
<translation>Poista tts käytöstä.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Change the group of main window.</source>
|
||
<translation>Muuta pääikkunan ryhmää.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Change the group of popup.</source>
|
||
<translation>Muuta ponnahdusikkunan ryhmää.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Force the word to be translated in scanpopup</source>
|
||
<translation>Pakota sana käännettäväksi scanpopupissa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Force the word to be translated in the mainwindow</source>
|
||
<translation>Pakota sana käännettäväksi pääikkunassa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Toggle popup.</source>
|
||
<translation>Vaihda skannauksen ponnahdusikkuna.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print version and diagnosis info.</source>
|
||
<translation>Tulostusversio ja diagnoositiedot.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QuickFilterLine</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Dictionary search/filter (Ctrl+F)</source>
|
||
<translation>Sanakirjan haku/suodatin (Ctrl+F)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Clear Search</source>
|
||
<translation>Tyhjennä Haku</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ResourceToSaveHandler</name>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: %1</source>
|
||
<translation>VIRHE: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Resource saving error: </source>
|
||
<translation>Resurssien tallennusvirhe: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>WARNING: %1</source>
|
||
<translation>VAROITUS: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The referenced resource failed to download.</source>
|
||
<translation>Viitattua resurssia ei voitu ladata.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Romaji</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Hepburn Romaji for Hiragana</source>
|
||
<translation>Hepburn Romaji for Hiragana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hepburn Romaji for Katakana</source>
|
||
<translation>Hepburn Romaji Katakana</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RussianTranslit</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Russian Transliteration</source>
|
||
<translation>Venäjän Translitteraatio</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ScanPopup</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Dialogi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation>Taaksepäin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Forward</source>
|
||
<translation>Eteenpäin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pronounce Word (Alt+S)</source>
|
||
<translation>Prounce Word (Alt+S)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Alt+S</source>
|
||
<translation>Alt+S</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Send word to main window (Alt+W)</source>
|
||
<translation>Lähetä sana pääikkunaan (Alt+W)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Alt+W</source>
|
||
<translation>Alt+W</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add word to Favorites (Ctrl+E)</source>
|
||
<translation>Lisää sana suosikeihin (Ctrl+E)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shows or hides the dictionary bar</source>
|
||
<translation>Näyttää tai piilottaa sanakirjan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Always stay on top of all other windows</source>
|
||
<translation>Pysy aina kaikkien muiden ikkunoiden päällä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use this to pin down the window so it would stay on screen,
|
||
could be resized or managed in other ways.</source>
|
||
<translation>Tämän avulla voit kiinnittää ikkunan alaspäin, jotta se pysyisi ruudulla,
|
||
voidaan muuttaa tai hallita muulla tavoin.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 - GoldenDict-ng</source>
|
||
<translation>%1 - GoldenDict-ng</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>WARNING: %1</source>
|
||
<translation>VAROITUS: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SearchPanel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>&Previous</source>
|
||
<translation>&Edellinen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+Shift+G</source>
|
||
<translation>Ctrl+Shift+G</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Next</source>
|
||
<translation>&Seuraava</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+G</source>
|
||
<translation>Ctrl+G</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Case Sensitive</source>
|
||
<translation>&Huomioi Kirjainkoko</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Find:</source>
|
||
<translation>Etsi:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SoundDirsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Path</source>
|
||
<translation>Polku</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Nimi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Icon</source>
|
||
<translation>Ikoni</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Sources</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Files</source>
|
||
<translation>Tiedostot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Paths to search for the dictionary files:</source>
|
||
<translation>Hakupolut, jotka hakevat sanakirjatiedostoja:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Add...</source>
|
||
<translation>&Lisää...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Remove</source>
|
||
<translation>&Poista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Re&scan now</source>
|
||
<translation>Uudelleen&skannaa nyt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sound Dirs</source>
|
||
<translation>Ääni Dirs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Make dictionaries from bunches of audiofiles by adding paths here:</source>
|
||
<translation>Tee sanakirjoja nippujen audiofiles lisäämällä polkuja tähän:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Morphology</source>
|
||
<translation>Morfologia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path to a directory with Hunspell/Myspell dictionaries:</source>
|
||
<translation>Polku hakemistoon, jossa on Hunspell/Myspell sanakirjat:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Change...</source>
|
||
<translation>&Muuta...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Available morphology dictionaries:</source>
|
||
<translation>Käytettävissä olevat morfologian sanakirjat:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Each morphology dictionary appears as a
|
||
separate auxiliary dictionary which
|
||
provides stem words for searches and
|
||
spelling suggestions for mistyped words.
|
||
Add appropriate dictionaries to the bottoms
|
||
of the appropriate groups to use them.</source>
|
||
<translation>Jokainen morfologian sanakirja näkyy
|
||
erillisenä apusanakirjana, joka
|
||
tarjoaa kantasanoja hakuja varten ja
|
||
kirjoitusehdotuksia väärin kirjoitetuista sanoista.
|
||
Lisätään sopivia sanakirjoja asianomaisten ryhmien pohjalle
|
||
niiden käyttämiseksi.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wikipedia</source>
|
||
<translation>Wikipedia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wikipedia (MediaWiki) sites:</source>
|
||
<translation>Wikipedia (MediaWiki) sivustot:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Websites</source>
|
||
<translation>Verkkosivut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Any websites. A string %GDWORD% will be replaced with the query word:</source>
|
||
<translation>Kaikki sivustot. Merkkijono %GDWORD% korvataan kyselyn sanalla:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively,
|
||
%GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS.</source>
|
||
<translation>Vaihtoehtoisesti, käytä %GD1251% CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% ISO 8859-1... SO 8859-16 vastaavasti,
|
||
%GDBIG5% Big-5, %GDBIG5HKSCS% Big5-HKSCS:lle, %GDGBK% GBK:lle ja GB18030, %GDSHIFTJIS% Shift-JIS:lle.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DICT servers</source>
|
||
<translation>DICT-palvelimet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DICT servers:</source>
|
||
<translation>DICT-palvelimet:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Programs</source>
|
||
<translation>Ohjelmat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input.</source>
|
||
<translation>Kaikki ulkoiset ohjelmat. Merkkijono %GDWORD% korvataan kyselyn sanalla. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. (Automatic Copy) Jos kumpaakin parametria ei ole annettu, otsikkosana syötetään standardiin syötettäväksi.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lingua Libre</source>
|
||
<translation>Lingua Libre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Pronunciations provided by <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. </p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Ääntämiset tarjoaa <a href="https://lingualibre.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Lingua Libre</span></a>, Wikimedia Francen yhteistoiminnallinen kielellinen mediakirjasto. </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable Lingua Libre</source>
|
||
<translation>Ota Lingua Libre Käyttöön</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ISO 639-3 language code</source>
|
||
<translation>ISO 639–3 -kielikoodi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Examples: &quot;eng&quot; for English, &quot;fra&quot; for French <br>
|
||
|
||
Full list of availiable languages can be found <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> here </a></source>
|
||
<translation>Esimerkkejä: &quot;eng&quot; englanniksi, &quot;fra&quot; ranskaksi <br>
|
||
|
||
Täydellinen luettelo saatavilla olevista kielistä löytyy <a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages"> täältä </a></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Forvo</source>
|
||
<translation>Forvo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Live pronunciations from <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. The site allows people to record and share word pronunciations. You can listen to them from GoldenDict.</source>
|
||
<translation>Live ääntämiset <a href="http://www.forvo.com/">forvo.com</a>. Sivuston avulla ihmiset voivat tallentaa ja jakaa sanaäänityksiä. Voit kuunnella niitä GoldenDictistä.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable pronunciations from Forvo</source>
|
||
<translation>Ota ääntäminen käyttöön Forvosta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>API Key:</source>
|
||
<translation>API avain:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Use of Forvo currently requires an API key, register on the site to get your own key.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Forvon käyttö vaatii tällä hetkellä API-avaimen, rekisteröityä sivustolle saadaksesi oman avaimen.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Get your own key <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">here</span></a></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Hanki oma avain <a href="http://api.forvo.com/key/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">täältä</span></a></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Language codes (comma-separated):</source>
|
||
<translation>Kielikoodit (pilkulla erotettu):</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>List of language codes you would like to have. Example: "en, ru".</source>
|
||
<translation>Luettelo kielikoodeista, joita haluat käyttää. Esimerkki: "en, ru".</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Full list of language codes is available <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">here</a>.</source>
|
||
<translation>Koko kielikoodien luettelo on saatavilla <a href="http://www.forvo.com/languages-codes/">täällä</a>.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Transliteration</source>
|
||
<translation>Translitteraatio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Greek transliteration</source>
|
||
<translation>kreikan translitteraatio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Russian transliteration</source>
|
||
<translation>venäjän translitteraatio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>German transliteration</source>
|
||
<translation>saksan translitteraatio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Belarusian transliteration</source>
|
||
<translation>valkovenäjän translitteraatio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enables to use the Latin alphabet to write the Japanese language</source>
|
||
<translation>Mahdollistaa latinan aakkosten käyttämisen Japanin kielen kirjoittamiseen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Japanese Romaji</source>
|
||
<translation>Japanilainen Romaji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Systems:</source>
|
||
<translation>Järjestelmät:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The most widely used method of transcription of Japanese,
|
||
based on English phonology</source>
|
||
<translation>Yleisimmin käytetty menetelmä transkriptio japani,
|
||
perustuu Englanti fonologia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hepburn</source>
|
||
<translation>Hepburn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The most regular system, having a one-to-one relation to the
|
||
kana writing systems. Standardized as ISO 3602
|
||
|
||
Not implemented yet in GoldenDict.</source>
|
||
<translation>Kaikkein säännöllisin järjestelmä, jolla on yksi suhde
|
||
kanan kirjoitusjärjestelmiin. Standardoitu ISO 3602
|
||
|
||
Ei vielä toteutettu GoldenDictissä.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Nihon-shiki</source>
|
||
<translation>Nihon-shiki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Based on Nihon-shiki system, but modified for modern standard Japanese.
|
||
Standardized as ISO 3602
|
||
|
||
Not implemented yet in GoldenDict.</source>
|
||
<translation>Perustuu Nihon-shiki järjestelmään, mutta muokattu moderni Japani.
|
||
Standardoitu ISO 3602
|
||
|
||
Ei vielä käytössä GoldenDict.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kunrei-shiki</source>
|
||
<translation>Kunrei-shiki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Syllabaries:</source>
|
||
<translation>Tillabaarit:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hiragana Japanese syllabary</source>
|
||
<translation>Hiraganan japanilainen tavu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hiragana</source>
|
||
<translation>Hiragana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Katakana Japanese syllabary</source>
|
||
<translation>Katakana japanilainen oppimäärä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Katakana</source>
|
||
<translation>Katakana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Custom transliteration</source>
|
||
<translation>Muokattu translitterointi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</source>
|
||
<translation>Tätä sovelletaan vain hakulausekkeessa, ja jokainen rivi edustaa translitterointia puolipisteellä erotettuna. Esimerkiksi ae;æ, käyttäjät voivat syöttää ae edustamaan æ:tä kohdesanassa.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ae;æ #this is an example</source>
|
||
<translation>ae;æ #tämä on esimerkki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Text to Speech</source>
|
||
<translation>Tekstistä puheeksi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Choose a directory</source>
|
||
<translation>Valitse hakemisto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Confirm removal</source>
|
||
<translation>Vahvista poistaminen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove directory <b>%1</b> from the list?</source>
|
||
<translation>Poistetaanko kansio <b>%1</b> listalta?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove site <b>%1</b> from the list?</source>
|
||
<translation>Poistetaanko sivusto <b>%1</b> luettelosta?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove program <b>%1</b> from the list?</source>
|
||
<translation>Poistetaanko ohjelma <b>%1</b> listalta?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>StylesComboBox</name>
|
||
<message>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Tyhjä</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TextToSpeechSource</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Selected voice engines:</source>
|
||
<translation>Valitut äänimoottorit:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Add</source>
|
||
<translation>&Lisää</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Remove</source>
|
||
<translation>&Poista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Preferences</source>
|
||
<translation>Asetukset</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Volume:</source>
|
||
<translation>Äänenvoimakkuus:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rate:</source>
|
||
<translation>Hinta:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Preview</source>
|
||
<translation>Esikatselu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Available voice engines:</source>
|
||
<translation>Saatavilla olevat äänimoottorit:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Text to be previewed:</source>
|
||
<translation>Esikatseltava teksti:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type text to be previewed here.</source>
|
||
<translation>Kirjoita esikatseltava teksti tähän.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Preview</source>
|
||
<translation>&Esikatselu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No TTS voice available</source>
|
||
<translation>TTS-ääntä ei ole saatavilla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot find available TTS voice.<br>Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already.</source>
|
||
<translation>Saatavilla olevaa TTS-ääntä ei löydy.<br>Varmista, että tietokoneelle on jo asennettu ainakin yksi TTS-moottori.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Confirm removal</source>
|
||
<translation>Vahvista poistaminen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove voice engine <b>%1</b> from the list?</source>
|
||
<translation>Poistetaanko äänimoottori <b>%1</b> luettelosta?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TranslateBox</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Type a word or phrase to search dictionaries</source>
|
||
<translation>Kirjoita sana tai lause hakeaksesi sanakirjoja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Drop-down</source>
|
||
<translation>Pudotusalas</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VoiceEnginesModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Enabled</source>
|
||
<translation>Käytössä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Nimi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Id</source>
|
||
<translation>Id</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Icon</source>
|
||
<translation>Ikoni</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WebSitesModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Insert article as link inside <iframe> tag</source>
|
||
<translation>Lisää artikkeli linkkinä <iframe> -tagin sisälle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enabled</source>
|
||
<translation>Käytössä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>As link</source>
|
||
<translation>Linkinä</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Nimi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Address</source>
|
||
<translation>Osoite</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Icon</source>
|
||
<translation>Ikoni</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WordFinder</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to query some dictionaries.</source>
|
||
<translation>Joidenkin sanakirjojen kysely epäonnistui.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|