48 lines
1.8 KiB
Markdown
48 lines
1.8 KiB
Markdown
# Modifying cards added with GoldenDict
|
|
|
|
You can add a card first using GoldenDict,
|
|
and then append an audio clip and a picture to it.
|
|
|
|
**First, install** [mpvacious](https://github.com/Ajatt-Tools/mpvacious)
|
|
|
|
Note: the only version of GoldenDict that can create Anki cards with configurable fields is
|
|
[xiaoyifang's goldendict](https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng).
|
|
Read [Setting up GoldenDict](https://tatsumoto-ren.github.io/blog/setting-up-goldendict.html) and
|
|
[How to connect with Anki](https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng/blob/staged/website/docs/topic_anki.md)
|
|
if you are new to GoldenDict.
|
|
|
|
To send subtitles from `mpv` directly to GoldenDict,
|
|
append the following line to `subs2srs.conf`:
|
|
|
|
```
|
|
autoclip_method=goldendict
|
|
```
|
|
|
|
**Note:** If `goldendict` is not in the PATH,
|
|
you have to [add it to the PATH](https://wiki.archlinux.org/title/Environment_variables#Per_user).
|
|
|
|
1) Press <kbd>a</kbd> to open `advanced menu`.
|
|
2) Press <kbd>t</kbd> to toggle the `autoclip` option.
|
|
|
|
Now as subtitles appear on the screen,
|
|
they will be immediately sent to GoldenDict instead of the system clipboard.
|
|
|
|
1) Open GoldenDict.
|
|
2) Play a video in `mpv`.
|
|
3) When you find an unknown word,
|
|
select the definition text,
|
|
right-click and select "send word to anki" to make a card,
|
|
or press <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>Shift</kbd>+<kbd>N</kbd>.
|
|
4) Go back to mpv and add an image and an audio clip
|
|
to the card you've just made by pressing <kbd>m</kbd> while the `advanced menu` is open.
|
|
Pressing <kbd>Shift+m</kbd> will overwrite any existing data in media fields.
|
|
|
|
![usage](https://codeberg.org/hashirama/gd-tools/raw/branch/main/misc/screencast.gif)
|
|
|
|
|
|
Don't forget to set the right timings and join lines together
|
|
if the sentence is split between multiple subs.
|
|
To do it, enter interactive selection by pressing <kbd>c</kbd>
|
|
and seek to the next or previous subtitle.
|
|
|