mirror of
https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng.git
synced 2024-11-27 15:24:05 +00:00
Lupdate all translations, update Russian translation
This commit is contained in:
parent
71e961e4fb
commit
73e9abef26
392
locale/ar_SA.ts
392
locale/ar_SA.ts
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -295,6 +295,33 @@
|
|||
<translation>Сигурни ли сте, че желаете да генерирате нов комплект от групи, на база езикови двойки?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictInfo</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total articles:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Брой статии:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translates from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Превод от:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total words:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Брой думи:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translates to:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Превод на:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Files comprising this dictionary:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Файлове, включващи се в речника:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Description:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -312,6 +339,10 @@
|
|||
<source>Edit this group</source>
|
||||
<translation>Редактиране на тази група</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditDictionaries</name>
|
||||
|
@ -2401,6 +2432,14 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.</sou
|
|||
<source>Expand optional &parts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Turn this option on if you want to select words by single mouse click</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select word by single click</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProgramTypeEditor</name>
|
||||
|
|
|
@ -314,6 +314,33 @@
|
|||
<translation>Opravdu chcete vygenerovat set skupin založený na párech jazyků?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictInfo</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total articles:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Celkem článků:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translates from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Překládá z:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total words:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Celkem slov:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translates to:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Překládá do:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Files comprising this dictionary:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Soubory obsažené v tomto slovníku:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Description:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -331,6 +358,10 @@
|
|||
<source>Edit this group</source>
|
||||
<translation>Upravit tuto skupinu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditDictionaries</name>
|
||||
|
@ -3194,6 +3225,14 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.</sou
|
|||
<source>Expand optional &parts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Turn this option on if you want to select words by single mouse click</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select word by single click</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProgramTypeEditor</name>
|
||||
|
|
392
locale/de_DE.ts
392
locale/de_DE.ts
File diff suppressed because it is too large
Load diff
392
locale/el_GR.ts
392
locale/el_GR.ts
File diff suppressed because it is too large
Load diff
392
locale/es_AR.ts
392
locale/es_AR.ts
File diff suppressed because it is too large
Load diff
392
locale/es_BO.ts
392
locale/es_BO.ts
File diff suppressed because it is too large
Load diff
392
locale/es_ES.ts
392
locale/es_ES.ts
File diff suppressed because it is too large
Load diff
392
locale/it_IT.ts
392
locale/it_IT.ts
File diff suppressed because it is too large
Load diff
392
locale/ja_JP.ts
392
locale/ja_JP.ts
File diff suppressed because it is too large
Load diff
392
locale/lt_LT.ts
392
locale/lt_LT.ts
File diff suppressed because it is too large
Load diff
392
locale/pl_PL.ts
392
locale/pl_PL.ts
File diff suppressed because it is too large
Load diff
392
locale/pt_BR.ts
392
locale/pt_BR.ts
File diff suppressed because it is too large
Load diff
392
locale/qu_WI.ts
392
locale/qu_WI.ts
File diff suppressed because it is too large
Load diff
392
locale/ru_RU.ts
392
locale/ru_RU.ts
File diff suppressed because it is too large
Load diff
392
locale/sk_SK.ts
392
locale/sk_SK.ts
File diff suppressed because it is too large
Load diff
392
locale/sq_AL.ts
392
locale/sq_AL.ts
File diff suppressed because it is too large
Load diff
392
locale/tg_TJ.ts
392
locale/tg_TJ.ts
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -282,6 +282,33 @@ Ses sekmesinden "DirectShow ile çal" seçeneğini seçin.</translatio
|
|||
<translation>Onayla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictInfo</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total articles:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Toplam Madde: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translates from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bu Dilden: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total words:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Toplam sözcük: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translates to:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bu Dile: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Files comprising this dictionary:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bu sözlüğü içeren dosyalar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Description:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -299,6 +326,10 @@ Ses sekmesinden "DirectShow ile çal" seçeneğini seçin.</translatio
|
|||
<source>Dictionary Bar</source>
|
||||
<translation>Sözlük Çubuğu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditDictionaries</name>
|
||||
|
@ -2364,6 +2395,14 @@ Siz bu tür programları kullanmak istemiyorsanız bu seçeneği
|
|||
<source>Expand optional &parts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Turn this option on if you want to select words by single mouse click</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select word by single click</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProgramTypeEditor</name>
|
||||
|
|
392
locale/uk_UA.ts
392
locale/uk_UA.ts
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -279,6 +279,33 @@
|
|||
<translation>Bạn có chắc chắn muốn tạo một bộ các nhóm dựa trên các cặp ngôn ngữ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictInfo</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total articles:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tổng số bài viết:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translates from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dịch từ:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total words:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tổng số từ:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translates to:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dịch sang:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Files comprising this dictionary:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tập tin chứa từ điển này:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Description:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -296,6 +323,10 @@
|
|||
<source>Edit this group</source>
|
||||
<translation>Chỉnh sửa nhóm này</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditDictionaries</name>
|
||||
|
@ -2360,6 +2391,14 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.</sou
|
|||
<source>Expand optional &parts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Turn this option on if you want to select words by single mouse click</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select word by single click</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProgramTypeEditor</name>
|
||||
|
|
|
@ -275,6 +275,33 @@
|
|||
<translation>你确定要产生基于语言配对的群组吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictInfo</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total articles:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">文章总数:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translates from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">词条语言:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total words:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">词条总数:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translates to:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">释义语言:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Files comprising this dictionary:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">此词典包含的文件:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Description:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -292,6 +319,10 @@
|
|||
<source>Edit this group</source>
|
||||
<translation>编辑此群组</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditDictionaries</name>
|
||||
|
@ -2350,6 +2381,14 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.</sou
|
|||
<source>Expand optional &parts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Turn this option on if you want to select words by single mouse click</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select word by single click</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProgramTypeEditor</name>
|
||||
|
|
|
@ -275,6 +275,33 @@
|
|||
<translation>你確定要產生基於語言配對的群組嗎?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictInfo</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total articles:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">文章總數:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translates from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">詞條語言:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total words:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">詞條總數:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translates to:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">釋義語言:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Files comprising this dictionary:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">此詞典包含的檔案:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Description:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DictListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -292,6 +319,10 @@
|
|||
<source>Edit this group</source>
|
||||
<translation>編輯此群組</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dictionary info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditDictionaries</name>
|
||||
|
@ -2343,6 +2374,14 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.</sou
|
|||
<source>Expand optional &parts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Turn this option on if you want to select words by single mouse click</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select word by single click</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProgramTypeEditor</name>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue