Russian translation update.

This commit is contained in:
Tvangeste 2013-01-06 15:17:55 +01:00
parent 3a3b7660d0
commit b945fb74bd

View file

@ -351,7 +351,7 @@
<message>
<location filename="../groups_widgets.cc" line="100"/>
<source>Can&apos;t read the specified image file.</source>
<translation>Невозможно прочитать выбранный файл изображения</translation>
<translation>Невозможно прочитать выбранный файл изображения.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -439,14 +439,10 @@
</context>
<context>
<name>DictionaryBar</name>
<message>
<source>Dictionary Bar</source>
<translation type="obsolete">Панель словарей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dictionarybar.cc" line="14"/>
<source>&amp;Dictionary Bar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Панель словарей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dictionarybar.cc" line="103"/>
@ -1794,10 +1790,6 @@
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Navigation</source>
<translation type="obsolete">Навигация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="95"/>
<source>Back</source>
@ -1911,18 +1903,10 @@
<source>Look up in:</source>
<translation>Поиск в:</translation>
</message>
<message>
<source>Show Names in Dictionary Bar</source>
<translation type="obsolete">Показывать названия в панели словарей</translation>
</message>
<message>
<source>Show Small Icons in Toolbars</source>
<translation type="obsolete">Маленькие значки в панели инструментов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="64"/>
<source>&amp;Menubar</source>
<translation>Главное меню</translation>
<translation>&amp;Главное меню</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="223"/>
@ -1937,17 +1921,17 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="62"/>
<source>Show Names in Dictionary &amp;Bar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>По&amp;казывать названия в панели словарей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="63"/>
<source>Show Small Icons in &amp;Toolbars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Маленькие значки в панели инструментов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="92"/>
<source>&amp;Navigation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Навигация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="141"/>
@ -2007,7 +1991,7 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="2850"/>
<source>The main window is set to be always on top.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Главное окно всегда поверх других окон.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3152"/>
@ -2072,7 +2056,7 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3065"/>
<source>&amp;Hide</source>
<translation>Спрятать</translation>
<translation>&amp;Спрятать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3069"/>
@ -2131,12 +2115,12 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="131"/>
<source>&amp;Search Pane</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Панель по&amp;иска</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="258"/>
<source>&amp;Results Navigation Pane</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Панель на&amp;вигации по переводу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="289"/>
@ -2168,10 +2152,6 @@
<source>H&amp;istory</source>
<translation>&amp;Журнал</translation>
</message>
<message>
<source>Results Navigation Pane</source>
<translation type="obsolete">Панель навигации по переводу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="301"/>
<source>F4</source>
@ -2255,47 +2235,39 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="381"/>
<source>Print Pre&amp;view</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Пр&amp;едварительный просмотр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="386"/>
<source>&amp;Rescan Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Пе&amp;ресканировать файлы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="403"/>
<source>&amp;New Tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Новая вкладка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="440"/>
<source>&amp;Always on Top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">П&amp;оверх других окон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="443"/>
<source>Always on Top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Поверх других окон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="446"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="455"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="458"/>
<location filename="../mainwindow.cc" line="181"/>
<source>Menu Button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Print Preview</source>
<translation type="obsolete">Предварительный просмотр</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan Files</source>
<translation type="obsolete">Пересканировать файлы</translation>
<translation>Кнопка меню</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="389"/>
@ -2320,13 +2292,13 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>&amp;Configuration Folder</source>
<translation>Папка конфигурации</translation>
<translation>&amp;Папка конфигурации</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="419"/>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3022"/>
<source>&amp;Show</source>
<translation>Показать</translation>
<translation>&amp;Показать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="422"/>
@ -2336,16 +2308,12 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="427"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>Экспортировать</translation>
<translation>&amp;Экспортировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="432"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>Импортировать</translation>
</message>
<message>
<source>Search Pane</source>
<translation type="obsolete">Панель поиска</translation>
<translation>&amp;Импортировать</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3217,17 +3185,17 @@ GoldenDict. Если новая версия появилась, програм
<message>
<location filename="../groups_widgets.cc" line="1018"/>
<source>Dictionary search/filter (Ctrl+F)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Поиск по названию словарей (Ctrl+F)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../groups_widgets.cc" line="1027"/>
<source>Quick Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Быстрый поиск</translation>
</message>
<message>
<location filename="../groups_widgets.cc" line="1032"/>
<source>Clear Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Очистить</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3673,10 +3641,6 @@ Not implemented yet in GoldenDict.</source>
<source>Type a word or phrase to search dictionaries</source>
<translation>Введите слово или словосочестание для поиска в словарях</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="obsolete">Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../translatebox.cc" line="92"/>
<source>Drop-down</source>