rename repository name

and changes some corresponding goldendict reference.
related #489
This commit is contained in:
YiFang Xiao 2023-04-17 17:11:18 +08:00 committed by xiaoyifang
parent 3ff6b6a8ee
commit cfff9cd026
56 changed files with 302 additions and 300 deletions

View file

@ -110,7 +110,7 @@ jobs:
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_universal_${{steps.vars.outputs.release_date}}.dmg
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
body: |
release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}

View file

@ -142,7 +142,7 @@ jobs:
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_homebrew_xapian_${{steps.vars.outputs.release_date}}.dmg
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
body: |
release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}

View file

@ -141,7 +141,7 @@ jobs:
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_homebrew_${{steps.vars.outputs.release_date}}.dmg
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
body: |
release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}

View file

@ -114,7 +114,7 @@ jobs:
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_${{steps.vars.outputs.release_date}}.dmg
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
body: |
release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}

View file

@ -132,7 +132,7 @@ jobs:
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-xapian-${{ steps.vars.outputs.appname }}
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
body: |
release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}

View file

@ -121,7 +121,7 @@ jobs:
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ steps.vars.outputs.appname }}
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
body: |
release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}

View file

@ -115,7 +115,7 @@ jobs:
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_${{steps.vars.outputs.release_date}}.AppImage
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
body: |
release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}

View file

@ -124,7 +124,7 @@ jobs:
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_${{steps.vars.outputs.release_date}}-xapian.zip
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
body: |
release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}
@ -151,7 +151,7 @@ jobs:
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}.${{ matrix.os }}-xapian-${{ env.targetName }}
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
- name: copy nsis
@ -172,9 +172,9 @@ jobs:
uses: svenstaro/upload-release-action@v2
with:
repo_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
file: ${{ steps.package.outputs.packageName }}/GoldenDict-v22-Install.exe
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}-xapian-Installer.exe
file: ${{ steps.package.outputs.packageName }}/GoldenDict-ng-v23-Installer.exe
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}-xapian-Installer.exe
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}

View file

@ -125,7 +125,7 @@ jobs:
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_${{steps.vars.outputs.release_date}}.zip
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
body: |
release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}
@ -152,7 +152,7 @@ jobs:
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}.${{ matrix.os }}-${{ env.targetName }}
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
- name: copy nsis
@ -173,9 +173,9 @@ jobs:
uses: svenstaro/upload-release-action@v2
with:
repo_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
file: ${{ steps.package.outputs.packageName }}/GoldenDict-v22-Install.exe
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}-Installer.exe
file: ${{ steps.package.outputs.packageName }}/GoldenDict-ng-v23-Installer.exe
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}-Installer.exe
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}

View file

@ -122,7 +122,7 @@ jobs:
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_${{steps.vars.outputs.release_date}}.zip
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
body: |
release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}
@ -151,7 +151,7 @@ jobs:
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}
@ -175,10 +175,10 @@ jobs:
uses: svenstaro/upload-release-action@v2
with:
repo_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
file: ${{ steps.package.outputs.packageName }}/GoldenDict-v22-Install.exe
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}-Installer.exe
file: ${{ steps.package.outputs.packageName }}/GoldenDict-ng-v23-Installer.exe
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}-Installer.exe
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
overwrite: true
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
prerelease: ${{env.prerelease}}

View file

@ -2,7 +2,9 @@
[![Windows](https://github.com/xiaoyifang/goldendict/actions/workflows/windows.yml/badge.svg)](https://github.com/xiaoyifang/goldendict/actions/workflows/windows.yml) [![Ubuntu](https://github.com/xiaoyifang/goldendict/actions/workflows/ubuntu.yml/badge.svg)](https://github.com/xiaoyifang/goldendict/actions/workflows/ubuntu.yml)
[![macos](https://github.com/xiaoyifang/goldendict/actions/workflows/macos.yml/badge.svg)](https://github.com/xiaoyifang/goldendict/actions/workflows/macos.yml)
# GoldenDict
# GoldenDict-ng
GoldenDict the next generation.
A feature-rich dictionary lookup program, supporting multiple dictionary formats (StarDict/Babylon/Lingvo/Dictd/AARD/MDict/SDict) and online dictionaries, featuring perfect article rendering with the complete markup, illustrations and other content retained, and allowing you to type in words without any accents or correct case.
@ -79,13 +81,13 @@ sudo dnf install git pkg-config libzstd-devel opencc-devel xz-devel xz-lzma-comp
Clone this repository:
```
git clone https://github.com/xiaoyifang/goldendict.git
git clone https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng.git
```
#### Linux build
```
cd goldendict && qmake-qt5 && make
cd goldendict-ng && qmake-qt5 && make
```
#### macOS build

View file

@ -63,7 +63,7 @@
<item>
<widget class="QLabel" name="label">
<property name="text">
<string>GoldenDict dictionary lookup program, version </string>
<string>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </string>
</property>
<property name="alignment">
<set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>

View file

@ -19,7 +19,7 @@
</size>
</property>
<property name="windowTitle" >
<string>GoldenDict - Initializing</string>
<string>GoldenDict-ng - Initializing</string>
</property>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout" >
<item>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>برنامج القاموس الذهبي للبحث في القواميس، الإصدار </translation>
</message>
<message>
@ -1415,7 +1415,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<name>Initializing</name>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>القاموس الذهبي - يهيّئ</translation>
</message>
<message>
@ -2554,7 +2554,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>حول القاموس الذهبي</translation>
</message>
<message>

View file

@ -12,7 +12,7 @@
<translation>Yanapirinaka:</translation>
</message>
<message>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict, aru pirwa electrónico, jakhu uñjawi </translation>
</message>
<message>
@ -1126,7 +1126,7 @@ Abrir una lista de grupos</translation>
<name>Help::HelpWindow</name>
<message>
<source>GoldenDict help</source>
<translation>GoldenDict yatichawi</translation>
<translation>GoldenDict-ng yatichawi</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
@ -1229,8 +1229,8 @@ Tamaño original</translation>
<translation>Amp suma suyt&apos;am aru pirwanaka uñjañataki</translation>
</message>
<message>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - qaltaña</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - qaltaña</translation>
</message>
<message>
<source>Dictionary Name</source>
@ -2258,15 +2258,15 @@ Pronunciar palabra (Alt+S)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Homepage</source>
<translation>GoldenDict &amp;web laphi</translation>
<translation>GoldenDict-ng &amp;web laphi</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;GoldenDictxata</translation>
</message>
<message>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>GoldenDict ukxata</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>GoldenDict-ng ukxata</translation>
</message>
<message>
<source>F1</source>
@ -2539,7 +2539,7 @@ los símbolos &apos;[...]&apos;. Para encontrar &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &a
</message>
<message>
<source>GoldenDict reference</source>
<translation>GoldenDict y&amp;atichawi</translation>
<translation>GoldenDict-ng y&amp;atichawi</translation>
</message>
<message>
<source>Now indexing for full-text search: </source>
@ -2895,7 +2895,7 @@ lim&apos;tasispawa arunak ajllitakis ukjaru.</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically starts GoldenDict after operation system bootup.</source>
<translation>GoldenDict sapitakiw qaltani .</translation>
<translation>GoldenDict-ng sapitakiw qaltani .</translation>
</message>
<message>
<source>When enabled, a translation popup window would be shown each time
@ -3312,7 +3312,7 @@ mayiwinakap jakt&apos;rakiwa. Jani wali utjañapatakixa, ak naktayam.</translati
</message>
<message>
<source>Do not identify GoldenDict in HTTP headers</source>
<translation>GoldenDict janiw uskañakiti HTTP p&apos;iqi tuqi laphina</translation>
<translation>GoldenDict-ng janiw uskañakiti HTTP p&apos;iqi tuqi laphina</translation>
</message>
<message>
<source>Select this option to automatic collapse big articles</source>
@ -3445,7 +3445,7 @@ Reproducir archivos de audio con el audio por defecto del sistema.</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore GoldenDict&apos;s own selection and clipboard changes</source>
<translation>GoldenDict ukan ajllit qillqataxa, ukhamaraki mayjt&apos;ayat portapapeles, janiw yäqañakiti</translation>
<translation>GoldenDict-ng ukan ajllit qillqataxa, ukhamaraki mayjt&apos;ayat portapapeles, janiw yäqañakiti</translation>
</message>
<message>
<source>ScanPopup unpinned window flags</source>

View file

@ -10,8 +10,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict праграма для прагляду слоўнікаў, версія </translation>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict-ng праграма для прагляду слоўнікаў, версія </translation>
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="91"/>
@ -1364,7 +1364,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
<source>GoldenDict help</source>
<translation>Даведка GoldenDict</translation>
<translation>Даведка GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
@ -1465,8 +1465,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<name>Initializing</name>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - ініцыялізацыя</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - ініцыялізацыя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="28"/>
@ -2604,13 +2604,13 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>Пра GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Пра GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
<source>GoldenDict reference</source>
<translation>Спасылка на GoldenDict</translation>
<translation>Спасылка на GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>
@ -2999,7 +2999,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3221"/>
<source>Version &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; of GoldenDict is now available for download.&lt;br&gt;Click &lt;b&gt;Download&lt;/b&gt; to get to the download page.</source>
<translation>GoldenDict версіі &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; даступны для спампоўвання.&lt;br&gt;Пстрыкніце па &lt;b&gt;Спампаваць&lt;/b&gt;, каб перайсці на старонку спампоўвання.</translation>
<translation>GoldenDict-ng версіі &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; даступны для спампоўвання.&lt;br&gt;Пстрыкніце па &lt;b&gt;Спампаваць&lt;/b&gt;, каб перайсці на старонку спампоўвання.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3226"/>
@ -3698,12 +3698,12 @@ seconds, which is specified here.</source>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="685"/>
<source>Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict&apos;s own windows changes</source>
<translation>Не паказваць выплыўное акно пры змене абранага слова або слова з буфера абмену ў вокнах GoldenDict</translation>
<translation>Не паказваць выплыўное акно пры змене абранага слова або слова з буфера абмену ў вокнах GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="688"/>
<source>Ignore GoldenDict&apos;s own selection and clipboard changes</source>
<translation>Не зважаць на змену абранага і змены ў буферы абмену ў вокнах GoldenDict</translation>
<translation>Не зважаць на змену абранага і змены ў буферы абмену ў вокнах GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="698"/>
@ -4035,7 +4035,7 @@ It is not needed to select this option if you don&apos;t use such programs.</sou
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1476"/>
<source>Use &amp;GoldenDict message</source>
<translation>Выкарыстоўваць &amp;паведамленні GoldenDict</translation>
<translation>Выкарыстоўваць &amp;паведамленні GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1486"/>

View file

@ -10,8 +10,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict pragrama prahladu słoŭnikaŭ, versija </translation>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict-ng pragrama prahladu słoŭnikaŭ, versija </translation>
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="91"/>
@ -54,12 +54,12 @@
<message>
<location filename="../article_maker.cc" line="181"/>
<source>No translation for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; was found in group &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;.</source>
<translation>GoldenDict nie znajšoŭ pierakładu dla &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; u grupie &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;.</translation>
<translation>GoldenDict-ng nie znajšoŭ pierakładu dla &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; u grupie &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../article_maker.cc" line="186"/>
<source>No translation was found in group &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
<translation>GoldenDict nie znajšoŭ pierakładu ŭ grupie &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</translation>
<translation>GoldenDict-ng nie znajšoŭ pierakładu ŭ grupie &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../article_maker.cc" line="234"/>
@ -1416,7 +1416,7 @@ miž klasyčnym i školnym pravapisam)</translation>
<name>Initializing</name>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>Inicyjalizacyja</translation>
</message>
<message>
@ -2555,8 +2555,8 @@ miž klasyčnym i školnym pravapisam)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>Infarmacyja pra GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Infarmacyja pra GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
@ -2950,7 +2950,7 @@ miž klasyčnym i školnym pravapisam)</translation>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3165"/>
<source>Version &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; of GoldenDict is now available for download.&lt;br&gt;Click &lt;b&gt;Download&lt;/b&gt; to get to the download page.</source>
<translation>GoldenDict versii &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dastupny dla załadavańnia.&lt;br&gt;Pstrykni pa &lt;b&gt;Zładavać&lt;/b&gt;, kab pierajści na bačynu ściahvańnia.</translation>
<translation>GoldenDict-ng versii &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dastupny dla załadavańnia.&lt;br&gt;Pstrykni pa &lt;b&gt;Zładavać&lt;/b&gt;, kab pierajści na bačynu ściahvańnia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3170"/>
@ -4291,7 +4291,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries</source>
<location filename="../ffmpegaudio.cc" line="222"/>
<location filename="../ffmpegaudio.cc" line="229"/>
<source>Codec [id: %1] not found.</source>
<translation>GoldenDict nie znajšoŭ kodeka [id: %1].</translation>
<translation>GoldenDict-ng nie znajšoŭ kodeka [id: %1].</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegaudio.cc" line="235"/>
@ -4945,7 +4945,7 @@ U GoldenDict jašče nie padtrymlivajecca.</translation>
<message>
<location filename="../texttospeechsource.cc" line="59"/>
<source>Cannot find available TTS voice.&lt;br&gt;Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already.</source>
<translation>GoldenDict nie znajšoŭ žadnaha dastupnaha syntezatara hołasu.&lt;br&gt;Pierakanajsia ŭ najaŭnaści choć adnaho ŭstalavanaha syntazatara na svaim kamputary.</translation>
<translation>GoldenDict-ng nie znajšoŭ žadnaha dastupnaha syntezatara hołasu.&lt;br&gt;Pierakanajsia ŭ najaŭnaści choć adnaho ŭstalavanaha syntazatara na svaim kamputary.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../texttospeechsource.cc" line="79"/>

View file

@ -8,7 +8,7 @@
<translation>Относно</translation>
</message>
<message>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>Речник GoldenDict, версия </translation>
</message>
<message>
@ -1059,7 +1059,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<name>Help::HelpWindow</name>
<message>
<source>GoldenDict help</source>
<translation>Помощ GoldenDict</translation>
<translation>Помощ GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
@ -1150,8 +1150,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<translation>Моля изчакайте докато се индексира речника</translation>
</message>
<message>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - инициализиране</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - инициализиране</translation>
</message>
<message>
<source>Dictionary Name</source>
@ -2130,8 +2130,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<translation>&amp;Относно</translation>
</message>
<message>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>Относно GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Относно GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<source>F1</source>
@ -2433,7 +2433,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
</message>
<message>
<source>GoldenDict reference</source>
<translation>Помощ за GoldenDict</translation>
<translation>Помощ за GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<source>Now indexing for full-text search: </source>
@ -3254,11 +3254,11 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries</source>
</message>
<message>
<source>Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict&apos;s own windows changes</source>
<translation>Не показвай изскачащ прозорецо при избиране/копиране на текст в някой от подпрозорците на GoldenDict</translation>
<translation>Не показвай изскачащ прозорецо при избиране/копиране на текст в някой от подпрозорците на GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore GoldenDict&apos;s own selection and clipboard changes</source>
<translation>Игнорирайте собствения избор и промени в клипборда на GoldenDict</translation>
<translation>Игнорирайте собствения избор и промени в клипборда на GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<source>ScanPopup unpinned window flags</source>

View file

@ -8,7 +8,7 @@
<translation>О programu</translation>
</message>
<message>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>Prohledávač slovníků GoldenDict, verze </translation>
</message>
<message>
@ -1148,8 +1148,8 @@ a školní ortografií v cyrilici)</translation>
<translation>Prosím počkejte na dokončení indexace slovníku</translation>
</message>
<message>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>Načítám GoldenDict</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>Načítám GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<source>Dictionary Name</source>
@ -2128,8 +2128,8 @@ a školní ortografií v cyrilici)</translation>
<translation>&amp;O programu</translation>
</message>
<message>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>О programu GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>О programu GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<source>F1</source>

View file

@ -10,8 +10,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict Programm-Version: </translation>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict-ng Programm-Version: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="91"/>
@ -1370,7 +1370,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="67"/>
<source>GoldenDict help</source>
<translation>GoldenDict Hilfe</translation>
<translation>GoldenDict-ng Hilfe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="74"/>
@ -1482,8 +1482,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - Initialisierung</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - Initialisierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
@ -2992,8 +2992,8 @@ Um folgende Symbole zu finden &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>Über GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Über GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
@ -3776,7 +3776,7 @@ Mit dieser Option können die Tasten auch kurz nach der Markierung gedrückt wer
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="718"/>
<source>Ignore GoldenDict&apos;s own selection and clipboard changes</source>
<translation>Ignoriere eigene Selektion oder Zwischenablage Änderungen von GoldenDict</translation>
<translation>Ignoriere eigene Selektion oder Zwischenablage Änderungen von GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="728"/>
@ -4250,7 +4250,7 @@ Diese Option kann dieses Problem beheben.</translation>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1218"/>
<source>Do not identify GoldenDict in HTTP headers</source>
<translation>GoldenDict nicht in HTTP-Kopfzeilen identifizieren</translation>
<translation>GoldenDict-ng nicht in HTTP-Kopfzeilen identifizieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1278"/>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict, ein Programm zum Nachschlagen in Wörterbüchern, Version </translation>
</message>
<message>
@ -1430,8 +1430,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - Initialisierung</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - Initialisierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
@ -2934,13 +2934,13 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>Über GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Über GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
<source>GoldenDict reference</source>
<translation>GoldenDict Referenz</translation>
<translation>GoldenDict-ng Referenz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>
@ -4137,7 +4137,7 @@ Diese Option kann dieses Problem beheben.</translation>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1151"/>
<source>Do not identify GoldenDict in HTTP headers</source>
<translation>GoldenDict nicht in HTTP-Kopfzeilen identifizieren</translation>
<translation>GoldenDict-ng nicht in HTTP-Kopfzeilen identifizieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1227"/>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict, πρόγραμμα αναζήτησης σε λεξικά, έκδοση </translation>
</message>
<message>
@ -1429,8 +1429,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - Έναρξη</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - Έναρξη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
@ -2933,8 +2933,8 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>Περί GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Περί GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>La vortaro-programo GoldenDict, versio </translation>
</message>
<message>
@ -1416,7 +1416,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<name>Initializing</name>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -2560,8 +2560,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>Pri GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Pri GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="422"/>

View file

@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../about.ui" line="17"/>
<source>About</source>
<translation>Acerca de GoldenDict</translation>
<translation>Acerca de GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="91"/>
@ -20,7 +20,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>Diccionario Electrónico GoldenDict, versión </translation>
</message>
<message>
@ -1428,8 +1428,8 @@ Reordene los grupos usando el mouse sobre las pestañas con los nombres de los m
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - Inicializando</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - Inicializando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
@ -2933,12 +2933,12 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="411"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Acerca de GoldenDict</translation>
<translation>&amp;Acerca de GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>Acerca de GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Acerca de GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>

View file

@ -20,7 +20,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict, diccionario electrónico, versión </translation>
</message>
<message>
@ -1426,8 +1426,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - Iniciando</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - Iniciando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
@ -2935,8 +2935,8 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>Acerca de GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Acerca de GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
@ -3514,7 +3514,7 @@ despues la seleccion esté hecha.</translation>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="59"/>
<source>Automatically starts GoldenDict after operation system bootup.</source>
<translation>GoldenDict inicia automáticamente cuando el sistema arranca.</translation>
<translation>GoldenDict-ng inicia automáticamente cuando el sistema arranca.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="399"/>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict, programa para consulta de diccionarios, versión </translation>
</message>
<message>
@ -1428,8 +1428,8 @@ entre ortografía clásica y escolar en cirílico)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - Inicializando</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - Inicializando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
@ -2937,8 +2937,8 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>Acerca de GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Acerca de GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>برنامه جستوجوگر واژهنامه گلدندیکت، نسخه </translation>
</message>
<message>
@ -1416,7 +1416,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<name>Initializing</name>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>گلدندیکت - برپاسازی</translation>
</message>
<message>
@ -2555,7 +2555,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>درباره گلدندیکت</translation>
</message>
<message>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict-sanakirjaohjelma, versio </translation>
</message>
<message>
@ -1415,7 +1415,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<name>Initializing</name>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -2559,7 +2559,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Tietoja GoldenDictista</translation>
</message>
<message>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>Logiciel de recherche de dictionnaires GoldenDict, version </translation>
</message>
<message>
@ -1324,7 +1324,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
<source>GoldenDict help</source>
<translation>Aide de GoldenDict</translation>
<translation>Aide de GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
@ -1425,8 +1425,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<name>Initializing</name>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - Initialisation</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - Initialisation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="28"/>
@ -2564,13 +2564,13 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>À propos de GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>À propos de GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
<source>GoldenDict reference</source>
<translation>Référence de GoldenDict</translation>
<translation>Référence de GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>
@ -3912,7 +3912,7 @@ pour toutes les requêtes passant par le réseau.</translation>
<source>Enabling this would make GoldenDict block most advertisements
by disallowing content (images, frames) not originating from the site
you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this.</source>
<translation>GoldenDict bloquera la plupart des publicités en désactivant le contenu
<translation>GoldenDict-ng bloquera la plupart des publicités en désactivant le contenu
(images, frames) ne provenant pas du site visité. Si vous remarquez
que du contenu est manquant, essayez de désactiver cette option.</translation>
</message>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>ि , </translation>
</message>
<message>
@ -1425,7 +1425,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<name>Initializing</name>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>ि - </translation>
</message>
<message>
@ -2564,13 +2564,13 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>À propos de GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>À propos de GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
<source>GoldenDict reference</source>
<translation>Référence de GoldenDict</translation>
<translation>Référence de GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>Programma de sercha in dictionariums GoldenDict, v. </translation>
</message>
<message>
@ -1315,7 +1315,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
<source>GoldenDict help</source>
<translation>Auxilie de GoldenDict</translation>
<translation>Auxilie de GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
@ -1416,8 +1416,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<name>Initializing</name>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - Inicialisation</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - Inicialisation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="28"/>
@ -2560,8 +2560,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>Pri GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Pri GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="422"/>
@ -2731,7 +2731,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
<source>GoldenDict reference</source>
<translation>Manuale de GoldenDict</translation>
<translation>Manuale de GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>
@ -3652,7 +3652,7 @@ seconds, which is specified here.</source>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="688"/>
<source>Ignore GoldenDict&apos;s own selection and clipboard changes</source>
<translation>Ignorar li cambias del selection e li Paperiere fat per GoldenDict</translation>
<translation>Ignorar li cambias del selection e li Paperiere fat per GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="698"/>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict, dizionario elettronico, versione </translation>
</message>
<message>
@ -1318,7 +1318,7 @@ tra l&apos;ortografia classica e scolastica in cirillico)</translation>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
<source>GoldenDict help</source>
<translation>Guida di GoldenDict</translation>
<translation>Guida di GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
@ -1430,8 +1430,8 @@ tra l&apos;ortografia classica e scolastica in cirillico)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - Inizializzazione</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - Inizializzazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
@ -2941,13 +2941,13 @@ Clicca &lt;b&gt;Scarica&lt;/b&gt; per accedere alla pagina di scaricamento.</tra
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Info...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
<source>GoldenDict reference</source>
<translation>Guida di GoldenDict</translation>
<translation>Guida di GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>

View file

@ -10,8 +10,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict version </translation>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict-ng version </translation>
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="91"/>
@ -1426,8 +1426,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - </translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - </translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
@ -2565,7 +2565,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3165"/>
<source>Version &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; of GoldenDict is now available for download.&lt;br&gt;Click &lt;b&gt;Download&lt;/b&gt; to get to the download page.</source>
<translation>GoldenDict &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b&gt;&lt;/b&gt;</translation>
<translation>GoldenDict-ng &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b&gt;&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3170"/>
@ -2935,8 +2935,8 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>GoldenDict </translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>GoldenDict-ng </translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>.i la .goldendikt. cu vlacku sisku samtci </translation>
</message>
<message>
@ -1415,7 +1415,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<name>Initializing</name>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -2559,7 +2559,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>datni la .goldendikt.</translation>
</message>
<message>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
@ -1430,7 +1430,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation> - </translation>
</message>
<message>
@ -2940,7 +2940,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>

View file

@ -20,8 +20,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict paieškos žodyne programa, versija </translation>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict-ng paieškos žodyne programa, versija </translation>
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="101"/>
@ -1317,7 +1317,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
<source>GoldenDict help</source>
<translation>GoldenDict žinynas</translation>
<translation>GoldenDict-ng žinynas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
@ -1429,8 +1429,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>Ruošiamas GoldenDict</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>Ruošiamas GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
@ -2940,13 +2940,13 @@ Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite &lt;b&gt;Parsisiųsti&lt;/b&
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>Apie GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Apie GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
<source>GoldenDict reference</source>
<translation>GoldenDict žinynas</translation>
<translation>GoldenDict-ng žinynas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>
@ -3522,7 +3522,7 @@ praėjus trupučiui laiko po to, kai baigėte žymėti.</translation>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="59"/>
<source>Automatically starts GoldenDict after operation system bootup.</source>
<translation>GoldenDict paleisti kartu su naudotojo darbalaukiu sistemos paleidimo metu.</translation>
<translation>GoldenDict-ng paleisti kartu su naudotojo darbalaukiu sistemos paleidimo metu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="399"/>
@ -3819,7 +3819,7 @@ Enable this option to workaround the problem.</source>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1151"/>
<source>Do not identify GoldenDict in HTTP headers</source>
<translation>HTTP antraštėse neidentifikuoti GoldenDict</translation>
<translation>HTTP antraštėse neidentifikuoti GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1160"/>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation type="unfinished">Речник GoldenDict, издание </translation>
</message>
<message>
@ -1434,8 +1434,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation type="unfinished">Стартувај го GoldenDict</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation type="unfinished">Стартувај го GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
@ -2944,8 +2944,8 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation type="unfinished">За GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation type="unfinished">За GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>

View file

@ -10,8 +10,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict woordenboek zoekprogramma, versie</translation>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict-ng woordenboek zoekprogramma, versie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="91"/>
@ -1431,8 +1431,8 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - Initialiseren</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - Initialiseren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
@ -2935,8 +2935,8 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>Over GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Over GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
@ -3486,7 +3486,7 @@ U kunt dit in- of uitschakelen in het hoofdvenster of via het systeemvakpictogra
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="59"/>
<source>Automatically starts GoldenDict after operation system bootup.</source>
<translation>GoldenDict automatisch starten wanneer het besturingssysteem opstart.</translation>
<translation>GoldenDict-ng automatisch starten wanneer het besturingssysteem opstart.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="217"/>
@ -4140,7 +4140,7 @@ en blokkeren de aanvragen. Selecteer deze optie om dit te voorkomen.</translatio
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1151"/>
<source>Do not identify GoldenDict in HTTP headers</source>
<translation>GoldenDict niet identificeren in HTTP-headers</translation>
<translation>GoldenDict-ng niet identificeren in HTTP-headers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1227"/>

View file

@ -10,8 +10,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict program do przeszukiwania słowników, wersja </translation>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict-ng program do przeszukiwania słowników, wersja </translation>
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="91"/>
@ -1319,7 +1319,7 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy)</translation>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
<source>GoldenDict help</source>
<translation>Pomoc do programu GoldenDict</translation>
<translation>Pomoc do programu GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
@ -1431,8 +1431,8 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - inicjowanie</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - inicjowanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
@ -2936,13 +2936,13 @@ Aby odnaleźć symbole „*”, „?”, „[” i „]”, należy użyć odpow
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>Informacje o programie GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Informacje o programie GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
<source>GoldenDict reference</source>
<translation>Pomoc do programu GoldenDict</translation>
<translation>Pomoc do programu GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>Dicionário Eletrônico GoldenDict, versão </translation>
</message>
<message>
@ -1319,7 +1319,7 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)</translation>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
<source>GoldenDict help</source>
<translation>Ajuda GoldenDict</translation>
<translation>Ajuda GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
@ -1420,8 +1420,8 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)</translation>
<name>Initializing</name>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - Processando</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - Processando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="28"/>
@ -2559,13 +2559,13 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>Sobre o GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Sobre o GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
<source>GoldenDict reference</source>
<translation>Referência GoldenDict</translation>
<translation>Referência GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>
@ -2576,7 +2576,7 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)</translation>
<location filename="../mainwindow.ui" line="422"/>
<location filename="../mainwindow.cc" line="385"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Fechar o GoldenDict</translation>
<translation>&amp;Fechar o GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="316"/>
@ -3842,7 +3842,7 @@ dos dicionários Stardict, Babylon e GLS</translation>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="688"/>
<source>Ignore GoldenDict&apos;s own selection and clipboard changes</source>
<translation>Ignorar as próprias alterações de seleção e área de transferência do GoldenDict</translation>
<translation>Ignorar as próprias alterações de seleção e área de transferência do GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="919"/>

View file

@ -20,8 +20,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict simi-pirwapi mask&apos;ana, versión </translation>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict-ng simi-pirwapi mask&apos;ana, versión </translation>
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="101"/>
@ -1426,8 +1426,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - qallarispa</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - qallarispa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
@ -2935,7 +2935,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>GoldenDictmanta willaway</translation>
</message>
<message>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>Словарь GoldenDict, версия </translation>
</message>
<message>
@ -1329,7 +1329,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
<source>GoldenDict help</source>
<translation>Справка GoldenDict</translation>
<translation>Справка GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
@ -1441,8 +1441,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>Запуск GoldenDict</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>Запуск GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
@ -2952,13 +2952,13 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>О программе GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>О программе GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
<source>GoldenDict reference</source>
<translation>Справка GoldenDict</translation>
<translation>Справка GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>
@ -3722,12 +3722,12 @@ seconds, which is specified here.</source>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="685"/>
<source>Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict&apos;s own windows changes</source>
<translation>Не показывать всплывающее окно при выделении/копировании текста в одном из собственных окон GoldenDict</translation>
<translation>Не показывать всплывающее окно при выделении/копировании текста в одном из собственных окон GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="688"/>
<source>Ignore GoldenDict&apos;s own selection and clipboard changes</source>
<translation>Игнорировать выделение/копирование в GoldenDict</translation>
<translation>Игнорировать выделение/копирование в GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="698"/>

View file

@ -10,8 +10,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict - prehliadač slovníkov, verzia</translation>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict-ng - prehliadač slovníkov, verzia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="91"/>
@ -1318,7 +1318,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)</translation>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
<source>GoldenDict help</source>
<translation>Pomocník pre GoldenDict</translation>
<translation>Pomocník pre GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
@ -1419,8 +1419,8 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)</translation>
<name>Initializing</name>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - Inicializácia</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - Inicializácia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="28"/>
@ -2558,13 +2558,13 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>O GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>O GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
<source>GoldenDict reference</source>
<translation>Príručka GoldenDict</translation>
<translation>Príručka GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>
@ -3000,7 +3000,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)</translation>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3165"/>
<source>Version &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; of GoldenDict is now available for download.&lt;br&gt;Click &lt;b&gt;Download&lt;/b&gt; to get to the download page.</source>
<translation>GoldenDict verzia &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; je dostupná na stiahnutie.
<translation>GoldenDict-ng verzia &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; je dostupná na stiahnutie.
&lt;br&gt;Kliknutím na &lt;b&gt;Stiahnuť&lt;/b&gt; sa dostane na stránku, kde je možné program stiahnuť.</translation>
</message>
<message>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict, programi i fjalorëve, versioni</translation>
</message>
<message>
@ -1427,8 +1427,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - Nis</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - Nis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
@ -2936,8 +2936,8 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>Për GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Për GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>Речник GoldenDict, издање </translation>
</message>
<message>
@ -1428,8 +1428,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>Покрени GoldenDict</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>Покрени GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
@ -2938,8 +2938,8 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>О GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>О GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>Ordliste- och uppslagsverksprogrammet GoldenDict, version </translation>
</message>
<message>
@ -1319,7 +1319,7 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)</translation>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
<source>GoldenDict help</source>
<translation>GoldenDict hjälp</translation>
<translation>GoldenDict-ng hjälp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
@ -1420,8 +1420,8 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)</translation>
<name>Initializing</name>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - Initierar</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - Initierar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="28"/>
@ -2559,8 +2559,8 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>Om GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Om GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>Луғати GoldenDict, версияи </translation>
</message>
<message>
@ -1318,7 +1318,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
<source>GoldenDict help</source>
<translation>Кумаки GoldenDict</translation>
<translation>Кумаки GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
@ -1419,8 +1419,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<name>Initializing</name>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>Омодасозии GoldenDict</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>Омодасозии GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="28"/>
@ -2558,13 +2558,13 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>Дар бораи GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Дар бораи GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
<source>GoldenDict reference</source>
<translation>Маълумоти GoldenDict</translation>
<translation>Маълумоти GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>

View file

@ -10,8 +10,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict - sozlükleri açmak üçin programma, wersiýa </translation>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict-ng - sozlükleri açmak üçin programma, wersiýa </translation>
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="91"/>
@ -1416,8 +1416,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<name>Initializing</name>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - başlangyç</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - başlangyç</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="28"/>
@ -2555,8 +2555,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>GoldenDict barada</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>GoldenDict-ng barada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
@ -4083,7 +4083,7 @@ Enable this option to workaround the problem.</source>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1151"/>
<source>Do not identify GoldenDict in HTTP headers</source>
<translation>GoldenDict HTTP ady arkaly görkezme</translation>
<translation>GoldenDict-ng HTTP ady arkaly görkezme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences.ui" line="1227"/>

View file

@ -8,7 +8,7 @@
<translation>Hakkında</translation>
</message>
<message>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict, sözlük arama programı, sürüm </translation>
</message>
<message>
@ -1073,7 +1073,7 @@ arasındaki farkı giderir)</translation>
<name>Help::HelpWindow</name>
<message>
<source>GoldenDict help</source>
<translation>GoldenDict yardım</translation>
<translation>GoldenDict-ng yardım</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
@ -1160,8 +1160,8 @@ arasındaki farkı giderir)</translation>
<translation>Sözlük Adı</translation>
</message>
<message>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>GoldenDict - Başlatılıyor</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>GoldenDict-ng - Başlatılıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait while indexing dictionary</source>
@ -2140,8 +2140,8 @@ arasındaki farkı giderir)</translation>
<translation>&amp;Ana Pencereyi Göster</translation>
</message>
<message>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>GoldenDict Hakkında</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>GoldenDict-ng Hakkında</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
@ -3024,7 +3024,7 @@ its main window.</source>
</message>
<message>
<source>Automatically starts GoldenDict after operation system bootup.</source>
<translation>GoldenDict bilgisayarın her ılışında kendiliğinden başlar.</translation>
<translation>GoldenDict-ng bilgisayarın her ılışında kendiliğinden başlar.</translation>
</message>
<message>
<source>Select this option if you don&apos;t want to see the main tab bar when only a single tab is opened.</source>

View file

@ -10,8 +10,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict програма для роботи зі словниками, версія </translation>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict-ng програма для роботи зі словниками, версія </translation>
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="91"/>
@ -1418,8 +1418,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<name>Initializing</name>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation>Запуск GoldenDict</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>Запуск GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="28"/>
@ -2558,8 +2558,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation>Про GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Про GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>

View file

@ -8,7 +8,7 @@
<translation>Giới thiệu</translation>
</message>
<message>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>Chương trình tra từ điển Từ điển Vàng, phiên bản </translation>
</message>
<message>
@ -1143,7 +1143,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<context>
<name>Initializing</name>
<message>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation>Từ điển Vàng - Đang khởi chạy</translation>
</message>
<message>
@ -2035,7 +2035,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<translation>&amp;Giới thiệu</translation>
</message>
<message>
<source>About GoldenDict</source>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation>Về Từ điển Vàng</translation>
</message>
<message>

View file

@ -10,8 +10,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="66"/>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict </translation>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict-ng </translation>
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="101"/>
@ -1387,7 +1387,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
<source>GoldenDict help</source>
<translation>GoldenDict </translation>
<translation>GoldenDict-ng </translation>
</message>
<message>
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
@ -1493,8 +1493,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation> GoldenDict</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation> GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../initializing.ui" line="28"/>
@ -2707,8 +2707,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
<source>About GoldenDict</source>
<translation> GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation> GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="3170"/>
@ -3149,7 +3149,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
<source>GoldenDict reference</source>
<translation>GoldenDict </translation>
<translation>GoldenDict-ng </translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="638"/>

View file

@ -8,8 +8,8 @@
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict </translation>
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
<translation>GoldenDict-ng </translation>
</message>
<message>
<source>Licensed under GNU GPLv3 or later</source>
@ -1058,7 +1058,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<name>Help::HelpWindow</name>
<message>
<source>GoldenDict help</source>
<translation>GoldenDict </translation>
<translation>GoldenDict-ng </translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
@ -1145,8 +1145,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>GoldenDict - Initializing</source>
<translation> GoldenDict</translation>
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
<translation> GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait while indexing dictionary</source>
@ -2109,8 +2109,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<translation>(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
<source>About GoldenDict</source>
<translation> GoldenDict</translation>
<source>About GoldenDict-ng</source>
<translation> GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
@ -2435,7 +2435,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
</message>
<message>
<source>GoldenDict reference</source>
<translation>GoldenDict </translation>
<translation>GoldenDict-ng </translation>
</message>
<message>
<source>Now indexing for full-text search: </source>
@ -3137,7 +3137,7 @@ Enable this option to workaround the problem.</source>
</message>
<message>
<source>Do not identify GoldenDict in HTTP headers</source>
<translation> HTTP GoldenDict</translation>
<translation> HTTP GoldenDict-ng</translation>
</message>
<message>
<source>Select this option to automatic collapse big articles</source>

View file

@ -708,7 +708,7 @@ MainWindow::MainWindow( Config::Class & cfg_ ):
// After we have dictionaries and groups, we can populate history
// historyChanged();
setWindowTitle( "GoldenDict" );
setWindowTitle( "GoldenDict-ng" );
blockUpdateWindowTitle = true;
addNewTab();
@ -1274,7 +1274,7 @@ void MainWindow::updateTrayIcon()
QIcon::fromTheme("goldendict-scan-tray", QIcon( ":/icons/programicon_scan.png" )) :
QIcon::fromTheme("goldendict-tray", QIcon( ":/icons/programicon_old.png" )) );
trayIcon->setToolTip( "GoldenDict" );
trayIcon->setToolTip( "GoldenDict-ng" );
}
// The 'Close to tray' action is associated with the tray icon, so we hide
@ -1891,7 +1891,7 @@ void MainWindow::updateWindowTitle()
str.append( (ushort)0x202C ); // PDF, POP DIRECTIONAL FORMATTING
}
if( !blockUpdateWindowTitle )
setWindowTitle( tr( "%1 - %2" ).arg( str, "GoldenDict" ) );
setWindowTitle( tr( "%1 - %2" ).arg( str, "GoldenDict-ng" ) );
blockUpdateWindowTitle = false;
}
}
@ -3043,7 +3043,7 @@ void MainWindow::latestReleaseReplyReady()
auto matchParts = extractReleaseRx.match(releaseAnchor);
if(matchParts.hasMatch()){
latestVersion = matchParts.captured(2);
QString prefix("GoldenDict-v");
QString prefix("GoldenDict-ng-v");
if(latestVersion.startsWith(prefix)){
latestVersion = latestVersion.mid(prefix.length());
}

View file

@ -11,7 +11,7 @@
</rect>
</property>
<property name="windowTitle">
<string notr="true">GoldenDict</string>
<string notr="true">GoldenDict-ng</string>
</property>
<widget class="QWidget" name="centralWidget">
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_2">
@ -330,7 +330,7 @@
<string>&amp;About</string>
</property>
<property name="toolTip">
<string>About GoldenDict</string>
<string>About GoldenDict-ng</string>
</property>
<property name="menuRole">
<enum>QAction::AboutRole</enum>

View file

@ -1,7 +1,7 @@
!include "MUI2.nsh"
Name "GoldenDict"
OutFile "GoldenDict-v22-Install.exe"
OutFile "GoldenDict-ng-v23-Installer.exe"
InstallDir "$PROGRAMFILES\GoldenDict"