mirror of
https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng.git
synced 2024-11-27 15:24:05 +00:00
rename repository name
and changes some corresponding goldendict reference. related #489
This commit is contained in:
parent
3ff6b6a8ee
commit
cfff9cd026
2
.github/workflows/macos-6.x.yml
vendored
2
.github/workflows/macos-6.x.yml
vendored
|
@ -110,7 +110,7 @@ jobs:
|
|||
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_universal_${{steps.vars.outputs.release_date}}.dmg
|
||||
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
overwrite: true
|
||||
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
prerelease: ${{env.prerelease}}
|
||||
body: |
|
||||
release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}
|
||||
|
|
2
.github/workflows/macos-homebrew-xapian.yml
vendored
2
.github/workflows/macos-homebrew-xapian.yml
vendored
|
@ -142,7 +142,7 @@ jobs:
|
|||
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_homebrew_xapian_${{steps.vars.outputs.release_date}}.dmg
|
||||
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
overwrite: true
|
||||
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
prerelease: ${{env.prerelease}}
|
||||
body: |
|
||||
release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}
|
||||
|
|
2
.github/workflows/macos-homebrew.yml
vendored
2
.github/workflows/macos-homebrew.yml
vendored
|
@ -141,7 +141,7 @@ jobs:
|
|||
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_homebrew_${{steps.vars.outputs.release_date}}.dmg
|
||||
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
overwrite: true
|
||||
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
prerelease: ${{env.prerelease}}
|
||||
body: |
|
||||
release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}
|
||||
|
|
2
.github/workflows/macos.yml
vendored
2
.github/workflows/macos.yml
vendored
|
@ -114,7 +114,7 @@ jobs:
|
|||
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_${{steps.vars.outputs.release_date}}.dmg
|
||||
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
overwrite: true
|
||||
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
prerelease: ${{env.prerelease}}
|
||||
body: |
|
||||
release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}
|
||||
|
|
2
.github/workflows/ubuntu-6.2-xapian.yml
vendored
2
.github/workflows/ubuntu-6.2-xapian.yml
vendored
|
@ -132,7 +132,7 @@ jobs:
|
|||
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-xapian-${{ steps.vars.outputs.appname }}
|
||||
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
overwrite: true
|
||||
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
prerelease: ${{env.prerelease}}
|
||||
body: |
|
||||
release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}
|
||||
|
|
2
.github/workflows/ubuntu-6.2.yml
vendored
2
.github/workflows/ubuntu-6.2.yml
vendored
|
@ -121,7 +121,7 @@ jobs:
|
|||
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ steps.vars.outputs.appname }}
|
||||
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
overwrite: true
|
||||
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
prerelease: ${{env.prerelease}}
|
||||
body: |
|
||||
release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}
|
||||
|
|
2
.github/workflows/ubuntu.yml
vendored
2
.github/workflows/ubuntu.yml
vendored
|
@ -115,7 +115,7 @@ jobs:
|
|||
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_${{steps.vars.outputs.release_date}}.AppImage
|
||||
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
overwrite: true
|
||||
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
prerelease: ${{env.prerelease}}
|
||||
body: |
|
||||
release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}
|
||||
|
|
10
.github/workflows/windows-6.x-xapian.yml
vendored
10
.github/workflows/windows-6.x-xapian.yml
vendored
|
@ -124,7 +124,7 @@ jobs:
|
|||
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_${{steps.vars.outputs.release_date}}-xapian.zip
|
||||
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
overwrite: true
|
||||
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
prerelease: ${{env.prerelease}}
|
||||
body: |
|
||||
release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}
|
||||
|
@ -151,7 +151,7 @@ jobs:
|
|||
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}.${{ matrix.os }}-xapian-${{ env.targetName }}
|
||||
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
overwrite: true
|
||||
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
prerelease: ${{env.prerelease}}
|
||||
|
||||
- name: copy nsis
|
||||
|
@ -172,9 +172,9 @@ jobs:
|
|||
uses: svenstaro/upload-release-action@v2
|
||||
with:
|
||||
repo_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
|
||||
file: ${{ steps.package.outputs.packageName }}/GoldenDict-v22-Install.exe
|
||||
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}-xapian-Installer.exe
|
||||
file: ${{ steps.package.outputs.packageName }}/GoldenDict-ng-v23-Installer.exe
|
||||
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}-xapian-Installer.exe
|
||||
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
overwrite: true
|
||||
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
prerelease: ${{env.prerelease}}
|
||||
|
|
10
.github/workflows/windows-6.x.yml
vendored
10
.github/workflows/windows-6.x.yml
vendored
|
@ -125,7 +125,7 @@ jobs:
|
|||
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_${{steps.vars.outputs.release_date}}.zip
|
||||
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
overwrite: true
|
||||
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
prerelease: ${{env.prerelease}}
|
||||
body: |
|
||||
release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}
|
||||
|
@ -152,7 +152,7 @@ jobs:
|
|||
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}.${{ matrix.os }}-${{ env.targetName }}
|
||||
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
overwrite: true
|
||||
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
prerelease: ${{env.prerelease}}
|
||||
|
||||
- name: copy nsis
|
||||
|
@ -173,9 +173,9 @@ jobs:
|
|||
uses: svenstaro/upload-release-action@v2
|
||||
with:
|
||||
repo_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
|
||||
file: ${{ steps.package.outputs.packageName }}/GoldenDict-v22-Install.exe
|
||||
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}-Installer.exe
|
||||
file: ${{ steps.package.outputs.packageName }}/GoldenDict-ng-v23-Installer.exe
|
||||
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}-Installer.exe
|
||||
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
overwrite: true
|
||||
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
prerelease: ${{env.prerelease}}
|
||||
|
|
10
.github/workflows/windows.yml
vendored
10
.github/workflows/windows.yml
vendored
|
@ -122,7 +122,7 @@ jobs:
|
|||
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}_${{ matrix.os }}_${{steps.vars.outputs.release_date}}.zip
|
||||
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
overwrite: true
|
||||
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
prerelease: ${{env.prerelease}}
|
||||
body: |
|
||||
release on date: ${{steps.vars.outputs.release_date}} time: ${{steps.vars.outputs.release_time_clock}}
|
||||
|
@ -151,7 +151,7 @@ jobs:
|
|||
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-${{ env.targetName }}
|
||||
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
overwrite: true
|
||||
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
prerelease: ${{env.prerelease}}
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -175,10 +175,10 @@ jobs:
|
|||
uses: svenstaro/upload-release-action@v2
|
||||
with:
|
||||
repo_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
|
||||
file: ${{ steps.package.outputs.packageName }}/GoldenDict-v22-Install.exe
|
||||
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}-Installer.exe
|
||||
file: ${{ steps.package.outputs.packageName }}/GoldenDict-ng-v23-Installer.exe
|
||||
asset_name: ${{ matrix.qt_ver }}-GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}-Installer.exe
|
||||
tag: v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
overwrite: true
|
||||
release_name: GoldenDict-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
release_name: GoldenDict-ng-v${{env.version}}-${{env.version-suffix}}.${{ steps.vars.outputs.release_hm }}.${{ steps.vars.outputs.sha_short }}
|
||||
prerelease: ${{env.prerelease}}
|
||||
|
|
@ -2,7 +2,9 @@
|
|||
[![Windows](https://github.com/xiaoyifang/goldendict/actions/workflows/windows.yml/badge.svg)](https://github.com/xiaoyifang/goldendict/actions/workflows/windows.yml) [![Ubuntu](https://github.com/xiaoyifang/goldendict/actions/workflows/ubuntu.yml/badge.svg)](https://github.com/xiaoyifang/goldendict/actions/workflows/ubuntu.yml)
|
||||
[![macos](https://github.com/xiaoyifang/goldendict/actions/workflows/macos.yml/badge.svg)](https://github.com/xiaoyifang/goldendict/actions/workflows/macos.yml)
|
||||
|
||||
# GoldenDict
|
||||
# GoldenDict-ng
|
||||
|
||||
GoldenDict the next generation.
|
||||
|
||||
A feature-rich dictionary lookup program, supporting multiple dictionary formats (StarDict/Babylon/Lingvo/Dictd/AARD/MDict/SDict) and online dictionaries, featuring perfect article rendering with the complete markup, illustrations and other content retained, and allowing you to type in words without any accents or correct case.
|
||||
|
||||
|
@ -79,13 +81,13 @@ sudo dnf install git pkg-config libzstd-devel opencc-devel xz-devel xz-lzma-comp
|
|||
|
||||
Clone this repository:
|
||||
```
|
||||
git clone https://github.com/xiaoyifang/goldendict.git
|
||||
git clone https://github.com/xiaoyifang/goldendict-ng.git
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Linux build
|
||||
|
||||
```
|
||||
cd goldendict && qmake-qt5 && make
|
||||
cd goldendict-ng && qmake-qt5 && make
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### macOS build
|
||||
|
|
2
about.ui
2
about.ui
|
@ -63,7 +63,7 @@
|
|||
<item>
|
||||
<widget class="QLabel" name="label">
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string>GoldenDict dictionary lookup program, version </string>
|
||||
<string>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </string>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="alignment">
|
||||
<set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||
</size>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="windowTitle" >
|
||||
<string>GoldenDict - Initializing</string>
|
||||
<string>GoldenDict-ng - Initializing</string>
|
||||
</property>
|
||||
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout" >
|
||||
<item>
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>برنامج القاموس الذهبي للبحث في القواميس، الإصدار </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1415,7 +1415,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<name>Initializing</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>القاموس الذهبي - يهيّئ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2554,7 +2554,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>حول القاموس الذهبي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
|||
<translation>Yanapirinaka:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict, aru pirwa electrónico, jakhu uñjawi </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1126,7 +1126,7 @@ Abrir una lista de grupos</translation>
|
|||
<name>Help::HelpWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GoldenDict help</source>
|
||||
<translation>GoldenDict yatichawi</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng yatichawi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Home</source>
|
||||
|
@ -1229,8 +1229,8 @@ Tamaño original</translation>
|
|||
<translation>Amp suma suyt'am aru pirwanaka uñjañataki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - qaltaña</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - qaltaña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dictionary Name</source>
|
||||
|
@ -2258,15 +2258,15 @@ Pronunciar palabra (Alt+S)</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Homepage</source>
|
||||
<translation>GoldenDict &web laphi</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng &web laphi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&GoldenDictxata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict ukxata</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng ukxata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>F1</source>
|
||||
|
@ -2539,7 +2539,7 @@ los símbolos '[...]'. Para encontrar '*', '?', &a
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GoldenDict reference</source>
|
||||
<translation>GoldenDict y&atichawi</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng y&atichawi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Now indexing for full-text search: </source>
|
||||
|
@ -2895,7 +2895,7 @@ lim'tasispawa arunak ajllitakis ukjaru.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically starts GoldenDict after operation system bootup.</source>
|
||||
<translation>GoldenDict sapitakiw qaltani .</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng sapitakiw qaltani .</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>When enabled, a translation popup window would be shown each time
|
||||
|
@ -3312,7 +3312,7 @@ mayiwinakap jakt'rakiwa. Jani wali utjañapatakixa, ak naktayam.</translati
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do not identify GoldenDict in HTTP headers</source>
|
||||
<translation>GoldenDict janiw uskañakiti HTTP p'iqi tuqi laphina</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng janiw uskañakiti HTTP p'iqi tuqi laphina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select this option to automatic collapse big articles</source>
|
||||
|
@ -3445,7 +3445,7 @@ Reproducir archivos de audio con el audio por defecto del sistema.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes</source>
|
||||
<translation>GoldenDict ukan ajllit qillqataxa, ukhamaraki mayjt'ayat portapapeles, janiw yäqañakiti</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng ukan ajllit qillqataxa, ukhamaraki mayjt'ayat portapapeles, janiw yäqañakiti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ScanPopup unpinned window flags</source>
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict — праграма для прагляду слоўнікаў, версія </translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng — праграма для прагляду слоўнікаў, версія </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="91"/>
|
||||
|
@ -1364,7 +1364,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
|
||||
<source>GoldenDict help</source>
|
||||
<translation>Даведка GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Даведка GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
|
||||
|
@ -1465,8 +1465,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<name>Initializing</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - ініцыялізацыя</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - ініцыялізацыя</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="28"/>
|
||||
|
@ -2604,13 +2604,13 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>Пра GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Пра GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
<source>GoldenDict reference</source>
|
||||
<translation>Спасылка на GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Спасылка на GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>
|
||||
|
@ -2999,7 +2999,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3221"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>GoldenDict версіі <b>%1</b> даступны для спампоўвання.<br>Пстрыкніце па <b>Спампаваць</b>, каб перайсці на старонку спампоўвання.</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng версіі <b>%1</b> даступны для спампоўвання.<br>Пстрыкніце па <b>Спампаваць</b>, каб перайсці на старонку спампоўвання.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3226"/>
|
||||
|
@ -3698,12 +3698,12 @@ seconds, which is specified here.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="685"/>
|
||||
<source>Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes</source>
|
||||
<translation>Не паказваць выплыўное акно пры змене абранага слова або слова з буфера абмену ў вокнах GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Не паказваць выплыўное акно пры змене абранага слова або слова з буфера абмену ў вокнах GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="688"/>
|
||||
<source>Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes</source>
|
||||
<translation>Не зважаць на змену абранага і змены ў буферы абмену ў вокнах GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Не зважаць на змену абранага і змены ў буферы абмену ў вокнах GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="698"/>
|
||||
|
@ -4035,7 +4035,7 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.</sou
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="1476"/>
|
||||
<source>Use &GoldenDict message</source>
|
||||
<translation>Выкарыстоўваць &паведамленні GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Выкарыстоўваць &паведамленні GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="1486"/>
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict — pragrama prahladu słoŭnikaŭ, versija </translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng — pragrama prahladu słoŭnikaŭ, versija </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="91"/>
|
||||
|
@ -54,12 +54,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="181"/>
|
||||
<source>No translation for <b>%1</b> was found in group <b>%2</b>.</source>
|
||||
<translation>GoldenDict nie znajšoŭ pierakładu dla <b>%1</b> u grupie <b>%2</b>.</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng nie znajšoŭ pierakładu dla <b>%1</b> u grupie <b>%2</b>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="186"/>
|
||||
<source>No translation was found in group <b>%1</b>.</source>
|
||||
<translation>GoldenDict nie znajšoŭ pierakładu ŭ grupie <b>%1</b>.</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng nie znajšoŭ pierakładu ŭ grupie <b>%1</b>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../article_maker.cc" line="234"/>
|
||||
|
@ -1416,7 +1416,7 @@ miž klasyčnym i školnym pravapisam)</translation>
|
|||
<name>Initializing</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>Inicyjalizacyja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2555,8 +2555,8 @@ miž klasyčnym i školnym pravapisam)</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>Infarmacyja pra GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Infarmacyja pra GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
|
@ -2950,7 +2950,7 @@ miž klasyčnym i školnym pravapisam)</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3165"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>GoldenDict versii <b>%1</b> dastupny dla załadavańnia.<br>Pstrykni pa <b>Zładavać</b>, kab pierajści na bačynu ściahvańnia.</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng versii <b>%1</b> dastupny dla załadavańnia.<br>Pstrykni pa <b>Zładavać</b>, kab pierajści na bačynu ściahvańnia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3170"/>
|
||||
|
@ -4291,7 +4291,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries</source>
|
|||
<location filename="../ffmpegaudio.cc" line="222"/>
|
||||
<location filename="../ffmpegaudio.cc" line="229"/>
|
||||
<source>Codec [id: %1] not found.</source>
|
||||
<translation>GoldenDict nie znajšoŭ kodeka [id: %1].</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng nie znajšoŭ kodeka [id: %1].</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ffmpegaudio.cc" line="235"/>
|
||||
|
@ -4945,7 +4945,7 @@ U GoldenDict jašče nie padtrymlivajecca.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../texttospeechsource.cc" line="59"/>
|
||||
<source>Cannot find available TTS voice.<br>Please make sure that at least one TTS engine installed on your computer already.</source>
|
||||
<translation>GoldenDict nie znajšoŭ žadnaha dastupnaha syntezatara hołasu.<br>Pierakanajsia ŭ najaŭnaści choć adnaho ŭstalavanaha syntazatara na svaim kamputary.</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng nie znajšoŭ žadnaha dastupnaha syntezatara hołasu.<br>Pierakanajsia ŭ najaŭnaści choć adnaho ŭstalavanaha syntazatara na svaim kamputary.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../texttospeechsource.cc" line="79"/>
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
<translation>Относно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>Речник GoldenDict, версия </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1059,7 +1059,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<name>Help::HelpWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GoldenDict help</source>
|
||||
<translation>Помощ GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Помощ GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Home</source>
|
||||
|
@ -1150,8 +1150,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<translation>Моля изчакайте докато се индексира речника</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - инициализиране</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - инициализиране</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dictionary Name</source>
|
||||
|
@ -2130,8 +2130,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<translation>&Относно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>Относно GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Относно GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>F1</source>
|
||||
|
@ -2433,7 +2433,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GoldenDict reference</source>
|
||||
<translation>Помощ за GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Помощ за GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Now indexing for full-text search: </source>
|
||||
|
@ -3254,11 +3254,11 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes</source>
|
||||
<translation>Не показвай изскачащ прозорецо при избиране/копиране на текст в някой от подпрозорците на GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Не показвай изскачащ прозорецо при избиране/копиране на текст в някой от подпрозорците на GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes</source>
|
||||
<translation>Игнорирайте собствения избор и промени в клипборда на GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Игнорирайте собствения избор и промени в клипборда на GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ScanPopup unpinned window flags</source>
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
<translation>О programu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>Prohledávač slovníků GoldenDict, verze </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1148,8 +1148,8 @@ a školní ortografií v cyrilici)</translation>
|
|||
<translation>Prosím počkejte na dokončení indexace slovníku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>Načítám GoldenDict</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>Načítám GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dictionary Name</source>
|
||||
|
@ -2128,8 +2128,8 @@ a školní ortografií v cyrilici)</translation>
|
|||
<translation>&O programu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>О programu GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>О programu GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>F1</source>
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict Programm-Version: </translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng Programm-Version: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="91"/>
|
||||
|
@ -1370,7 +1370,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="67"/>
|
||||
<source>GoldenDict help</source>
|
||||
<translation>GoldenDict Hilfe</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng Hilfe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="74"/>
|
||||
|
@ -1482,8 +1482,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - Initialisierung</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - Initialisierung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
|
||||
|
@ -2992,8 +2992,8 @@ Um folgende Symbole zu finden '*', '?', '[', &apos
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>Über GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Über GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
|
@ -3776,7 +3776,7 @@ Mit dieser Option können die Tasten auch kurz nach der Markierung gedrückt wer
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="718"/>
|
||||
<source>Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes</source>
|
||||
<translation>Ignoriere eigene Selektion oder Zwischenablage Änderungen von GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Ignoriere eigene Selektion oder Zwischenablage Änderungen von GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="728"/>
|
||||
|
@ -4250,7 +4250,7 @@ Diese Option kann dieses Problem beheben.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="1218"/>
|
||||
<source>Do not identify GoldenDict in HTTP headers</source>
|
||||
<translation>GoldenDict nicht in HTTP-Kopfzeilen identifizieren</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng nicht in HTTP-Kopfzeilen identifizieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="1278"/>
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict, ein Programm zum Nachschlagen in Wörterbüchern, Version </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1430,8 +1430,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - Initialisierung</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - Initialisierung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
|
||||
|
@ -2934,13 +2934,13 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>Über GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Über GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
<source>GoldenDict reference</source>
|
||||
<translation>GoldenDict Referenz</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng Referenz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>
|
||||
|
@ -4137,7 +4137,7 @@ Diese Option kann dieses Problem beheben.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="1151"/>
|
||||
<source>Do not identify GoldenDict in HTTP headers</source>
|
||||
<translation>GoldenDict nicht in HTTP-Kopfzeilen identifizieren</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng nicht in HTTP-Kopfzeilen identifizieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="1227"/>
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict, πρόγραμμα αναζήτησης σε λεξικά, έκδοση </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1429,8 +1429,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - Έναρξη</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - Έναρξη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
|
||||
|
@ -2933,8 +2933,8 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>Περί GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Περί GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>La vortaro-programo GoldenDict, versio </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1416,7 +1416,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<name>Initializing</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2560,8 +2560,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>Pri GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Pri GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="422"/>
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="17"/>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<translation>Acerca de GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Acerca de GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="91"/>
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>Diccionario Electrónico GoldenDict, versión </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1428,8 +1428,8 @@ Reordene los grupos usando el mouse sobre las pestañas con los nombres de los m
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - Inicializando</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - Inicializando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
|
||||
|
@ -2933,12 +2933,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="411"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Acerca de GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>&Acerca de GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>Acerca de GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Acerca de GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict, diccionario electrónico, versión </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1426,8 +1426,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - Iniciando</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - Iniciando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
|
||||
|
@ -2935,8 +2935,8 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>Acerca de GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Acerca de GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
|
@ -3514,7 +3514,7 @@ despues la seleccion esté hecha.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Automatically starts GoldenDict after operation system bootup.</source>
|
||||
<translation>GoldenDict inicia automáticamente cuando el sistema arranca.</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng inicia automáticamente cuando el sistema arranca.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="399"/>
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict, programa para consulta de diccionarios, versión </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1428,8 +1428,8 @@ entre ortografía clásica y escolar en cirílico)</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - Inicializando</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - Inicializando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
|
||||
|
@ -2937,8 +2937,8 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>Acerca de GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Acerca de GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>برنامه جستوجوگر واژهنامه گلدندیکت، نسخه </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1416,7 +1416,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<name>Initializing</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>گلدندیکت - برپاسازی</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2555,7 +2555,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>درباره گلدندیکت</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict-sanakirjaohjelma, versio </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1415,7 +1415,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<name>Initializing</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2559,7 +2559,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Tietoja GoldenDictista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>Logiciel de recherche de dictionnaires GoldenDict, version </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
|
||||
<source>GoldenDict help</source>
|
||||
<translation>Aide de GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Aide de GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
|
||||
|
@ -1425,8 +1425,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<name>Initializing</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - Initialisation</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - Initialisation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="28"/>
|
||||
|
@ -2564,13 +2564,13 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>À propos de GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>À propos de GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
<source>GoldenDict reference</source>
|
||||
<translation>Référence de GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Référence de GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>
|
||||
|
@ -3912,7 +3912,7 @@ pour toutes les requêtes passant par le réseau.</translation>
|
|||
<source>Enabling this would make GoldenDict block most advertisements
|
||||
by disallowing content (images, frames) not originating from the site
|
||||
you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this.</source>
|
||||
<translation>GoldenDict bloquera la plupart des publicités en désactivant le contenu
|
||||
<translation>GoldenDict-ng bloquera la plupart des publicités en désactivant le contenu
|
||||
(images, frames) ne provenant pas du site visité. Si vous remarquez
|
||||
que du contenu est manquant, essayez de désactiver cette option.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>गोल्डेनडिक्ट शब्दकोश अवलोकन प्रोग्राम, संस्करण</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1425,7 +1425,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<name>Initializing</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>गोल्डेनडिक्ट - प्रारम्भ कर रहा है</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2564,13 +2564,13 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>À propos de GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>À propos de GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
<source>GoldenDict reference</source>
|
||||
<translation>Référence de GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Référence de GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>Programma de sercha in dictionariums GoldenDict, v. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1315,7 +1315,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
|
||||
<source>GoldenDict help</source>
|
||||
<translation>Auxilie de GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Auxilie de GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
|
||||
|
@ -1416,8 +1416,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<name>Initializing</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - Inicialisation</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - Inicialisation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="28"/>
|
||||
|
@ -2560,8 +2560,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>Pri GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Pri GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="422"/>
|
||||
|
@ -2731,7 +2731,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
<source>GoldenDict reference</source>
|
||||
<translation>Manuale de GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Manuale de GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>
|
||||
|
@ -3652,7 +3652,7 @@ seconds, which is specified here.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="688"/>
|
||||
<source>Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes</source>
|
||||
<translation>Ignorar li cambias del selection e li Paperiere fat per GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Ignorar li cambias del selection e li Paperiere fat per GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="698"/>
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict, dizionario elettronico, versione </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1318,7 +1318,7 @@ tra l'ortografia classica e scolastica in cirillico)</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
|
||||
<source>GoldenDict help</source>
|
||||
<translation>Guida di GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Guida di GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
|
||||
|
@ -1430,8 +1430,8 @@ tra l'ortografia classica e scolastica in cirillico)</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - Inizializzazione</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - Inizializzazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
|
||||
|
@ -2941,13 +2941,13 @@ Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento.</tra
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Info...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
<source>GoldenDict reference</source>
|
||||
<translation>Guida di GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Guida di GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict 辞書検索プログラム version </translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng 辞書検索プログラム version </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="91"/>
|
||||
|
@ -1426,8 +1426,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - 初期化中</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - 初期化中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
|
||||
|
@ -2565,7 +2565,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3165"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>GoldenDict のバージョン <b>%1</b> のダウンロードが利用可能です。<br>ダウンロード ページへ移動するには<b>ダウンロード</b>をクリックします。</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng のバージョン <b>%1</b> のダウンロードが利用可能です。<br>ダウンロード ページへ移動するには<b>ダウンロード</b>をクリックします。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3170"/>
|
||||
|
@ -2935,8 +2935,8 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict のバージョン情報</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng のバージョン情報</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>.i la .goldendikt. cu vlacku sisku samtci </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1415,7 +1415,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<name>Initializing</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2559,7 +2559,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>datni la .goldendikt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>골든딕 사전검색 프로그램,버전 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1430,7 +1430,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>골든딕 - 시작 중</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2940,7 +2940,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>골든딕 정보</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -20,8 +20,8 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict paieškos žodyne programa, versija </translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng paieškos žodyne programa, versija </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="101"/>
|
||||
|
@ -1317,7 +1317,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
|
||||
<source>GoldenDict help</source>
|
||||
<translation>GoldenDict žinynas</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng žinynas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
|
||||
|
@ -1429,8 +1429,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>Ruošiamas GoldenDict</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>Ruošiamas GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
|
||||
|
@ -2940,13 +2940,13 @@ Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite <b>Parsisiųsti</b&
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>Apie GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Apie GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
<source>GoldenDict reference</source>
|
||||
<translation>GoldenDict žinynas</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng žinynas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>
|
||||
|
@ -3522,7 +3522,7 @@ praėjus trupučiui laiko po to, kai baigėte žymėti.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Automatically starts GoldenDict after operation system bootup.</source>
|
||||
<translation>GoldenDict paleisti kartu su naudotojo darbalaukiu sistemos paleidimo metu.</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng paleisti kartu su naudotojo darbalaukiu sistemos paleidimo metu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="399"/>
|
||||
|
@ -3819,7 +3819,7 @@ Enable this option to workaround the problem.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="1151"/>
|
||||
<source>Do not identify GoldenDict in HTTP headers</source>
|
||||
<translation>HTTP antraštėse neidentifikuoti GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>HTTP antraštėse neidentifikuoti GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="1160"/>
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation type="unfinished">Речник GoldenDict, издание </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1434,8 +1434,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Стартувај го GoldenDict</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Стартувај го GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
|
||||
|
@ -2944,8 +2944,8 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation type="unfinished">За GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation type="unfinished">За GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict woordenboek zoekprogramma, versie</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng woordenboek zoekprogramma, versie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="91"/>
|
||||
|
@ -1431,8 +1431,8 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - Initialiseren</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - Initialiseren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
|
||||
|
@ -2935,8 +2935,8 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>Over GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Over GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
|
@ -3486,7 +3486,7 @@ U kunt dit in- of uitschakelen in het hoofdvenster of via het systeemvakpictogra
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Automatically starts GoldenDict after operation system bootup.</source>
|
||||
<translation>GoldenDict automatisch starten wanneer het besturingssysteem opstart.</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng automatisch starten wanneer het besturingssysteem opstart.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="217"/>
|
||||
|
@ -4140,7 +4140,7 @@ en blokkeren de aanvragen. Selecteer deze optie om dit te voorkomen.</translatio
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="1151"/>
|
||||
<source>Do not identify GoldenDict in HTTP headers</source>
|
||||
<translation>GoldenDict niet identificeren in HTTP-headers</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng niet identificeren in HTTP-headers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="1227"/>
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict — program do przeszukiwania słowników, wersja </translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng — program do przeszukiwania słowników, wersja </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="91"/>
|
||||
|
@ -1319,7 +1319,7 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy)</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
|
||||
<source>GoldenDict help</source>
|
||||
<translation>Pomoc do programu GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Pomoc do programu GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
|
||||
|
@ -1431,8 +1431,8 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy)</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - inicjowanie</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - inicjowanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
|
||||
|
@ -2936,13 +2936,13 @@ Aby odnaleźć symbole „*”, „?”, „[” i „]”, należy użyć odpow
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>Informacje o programie GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Informacje o programie GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
<source>GoldenDict reference</source>
|
||||
<translation>Pomoc do programu GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Pomoc do programu GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>Dicionário Eletrônico GoldenDict, versão </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1319,7 +1319,7 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
|
||||
<source>GoldenDict help</source>
|
||||
<translation>Ajuda GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Ajuda GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
|
||||
|
@ -1420,8 +1420,8 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)</translation>
|
|||
<name>Initializing</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - Processando</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - Processando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="28"/>
|
||||
|
@ -2559,13 +2559,13 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>Sobre o GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Sobre o GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
<source>GoldenDict reference</source>
|
||||
<translation>Referência GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Referência GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>
|
||||
|
@ -2576,7 +2576,7 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)</translation>
|
|||
<location filename="../mainwindow.ui" line="422"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="385"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Fechar o GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>&Fechar o GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="316"/>
|
||||
|
@ -3842,7 +3842,7 @@ dos dicionários Stardict, Babylon e GLS</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="688"/>
|
||||
<source>Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes</source>
|
||||
<translation>Ignorar as próprias alterações de seleção e área de transferência do GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Ignorar as próprias alterações de seleção e área de transferência do GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="919"/>
|
||||
|
|
|
@ -20,8 +20,8 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict simi-pirwapi mask'ana, versión </translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng simi-pirwapi mask'ana, versión </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="101"/>
|
||||
|
@ -1426,8 +1426,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - qallarispa</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - qallarispa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
|
||||
|
@ -2935,7 +2935,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>GoldenDictmanta willaway</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>Словарь GoldenDict, версия </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1329,7 +1329,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
|
||||
<source>GoldenDict help</source>
|
||||
<translation>Справка GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Справка GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
|
||||
|
@ -1441,8 +1441,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>Запуск GoldenDict</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>Запуск GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
|
||||
|
@ -2952,13 +2952,13 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>О программе GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>О программе GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
<source>GoldenDict reference</source>
|
||||
<translation>Справка GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Справка GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>
|
||||
|
@ -3722,12 +3722,12 @@ seconds, which is specified here.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="685"/>
|
||||
<source>Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict's own windows changes</source>
|
||||
<translation>Не показывать всплывающее окно при выделении/копировании текста в одном из собственных окон GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Не показывать всплывающее окно при выделении/копировании текста в одном из собственных окон GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="688"/>
|
||||
<source>Ignore GoldenDict's own selection and clipboard changes</source>
|
||||
<translation>Игнорировать выделение/копирование в GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Игнорировать выделение/копирование в GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="698"/>
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict - prehliadač slovníkov, verzia</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - prehliadač slovníkov, verzia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="91"/>
|
||||
|
@ -1318,7 +1318,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
|
||||
<source>GoldenDict help</source>
|
||||
<translation>Pomocník pre GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Pomocník pre GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
|
||||
|
@ -1419,8 +1419,8 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)</translation>
|
|||
<name>Initializing</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - Inicializácia</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - Inicializácia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="28"/>
|
||||
|
@ -2558,13 +2558,13 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>O GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>O GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
<source>GoldenDict reference</source>
|
||||
<translation>Príručka GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Príručka GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>
|
||||
|
@ -3000,7 +3000,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3165"/>
|
||||
<source>Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.</source>
|
||||
<translation>GoldenDict verzia <b>%1</b> je dostupná na stiahnutie.
|
||||
<translation>GoldenDict-ng verzia <b>%1</b> je dostupná na stiahnutie.
|
||||
<br>Kliknutím na <b>Stiahnuť</b> sa dostane na stránku, kde je možné program stiahnuť.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict, programi i fjalorëve, versioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1427,8 +1427,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - Nis</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - Nis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
|
||||
|
@ -2936,8 +2936,8 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>Për GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Për GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>Речник GoldenDict, издање </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1428,8 +1428,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>Покрени GoldenDict</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>Покрени GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="44"/>
|
||||
|
@ -2938,8 +2938,8 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>О GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>О GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>Ordliste- och uppslagsverksprogrammet GoldenDict, version </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1319,7 +1319,7 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
|
||||
<source>GoldenDict help</source>
|
||||
<translation>GoldenDict hjälp</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng hjälp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
|
||||
|
@ -1420,8 +1420,8 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)</translation>
|
|||
<name>Initializing</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - Initierar</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - Initierar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="28"/>
|
||||
|
@ -2559,8 +2559,8 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>Om GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Om GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>Луғати GoldenDict, версияи </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1318,7 +1318,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
|
||||
<source>GoldenDict help</source>
|
||||
<translation>Кумаки GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Кумаки GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
|
||||
|
@ -1419,8 +1419,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<name>Initializing</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>Омодасозии GoldenDict</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>Омодасозии GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="28"/>
|
||||
|
@ -2558,13 +2558,13 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>Дар бораи GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Дар бораи GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
<source>GoldenDict reference</source>
|
||||
<translation>Маълумоти GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>Маълумоти GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="633"/>
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict - sozlükleri açmak üçin programma, wersiýa </translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - sozlükleri açmak üçin programma, wersiýa </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="91"/>
|
||||
|
@ -1416,8 +1416,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<name>Initializing</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - başlangyç</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - başlangyç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="28"/>
|
||||
|
@ -2555,8 +2555,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict barada</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng barada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
|
@ -4083,7 +4083,7 @@ Enable this option to workaround the problem.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="1151"/>
|
||||
<source>Do not identify GoldenDict in HTTP headers</source>
|
||||
<translation>GoldenDict HTTP ady arkaly görkezme</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng HTTP ady arkaly görkezme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="1227"/>
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
<translation>Hakkında</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict, sözlük arama programı, sürüm </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1073,7 +1073,7 @@ arasındaki farkı giderir)</translation>
|
|||
<name>Help::HelpWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GoldenDict help</source>
|
||||
<translation>GoldenDict yardım</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng yardım</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Home</source>
|
||||
|
@ -1160,8 +1160,8 @@ arasındaki farkı giderir)</translation>
|
|||
<translation>Sözlük Adı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict - Başlatılıyor</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng - Başlatılıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please wait while indexing dictionary</source>
|
||||
|
@ -2140,8 +2140,8 @@ arasındaki farkı giderir)</translation>
|
|||
<translation>&Ana Pencereyi Göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>GoldenDict Hakkında</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng Hakkında</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
|
@ -3024,7 +3024,7 @@ its main window.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically starts GoldenDict after operation system bootup.</source>
|
||||
<translation>GoldenDict bilgisayarın her açılışında kendiliğinden başlar.</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng bilgisayarın her açılışında kendiliğinden başlar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select this option if you don't want to see the main tab bar when only a single tab is opened.</source>
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict — програма для роботи зі словниками, версія </translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng — програма для роботи зі словниками, версія </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="91"/>
|
||||
|
@ -1418,8 +1418,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<name>Initializing</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>Запуск GoldenDict</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>Запуск GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="28"/>
|
||||
|
@ -2558,8 +2558,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>Про GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Про GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
<translation>Giới thiệu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>Chương trình tra từ điển Từ điển Vàng, phiên bản </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1143,7 +1143,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Initializing</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>Từ điển Vàng - Đang khởi chạy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2035,7 +2035,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<translation>&Giới thiệu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>Về Từ điển Vàng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="66"/>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict 电子词典程序,版本 </translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng 电子词典程序,版本 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="101"/>
|
||||
|
@ -1387,7 +1387,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="64"/>
|
||||
<source>GoldenDict help</source>
|
||||
<translation>GoldenDict 帮助</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng 帮助</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../helpwindow.cc" line="71"/>
|
||||
|
@ -1493,8 +1493,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="22"/>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>初始化 GoldenDict</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>初始化 GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../initializing.ui" line="28"/>
|
||||
|
@ -2707,8 +2707,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>关于 GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>关于 GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cc" line="3170"/>
|
||||
|
@ -3149,7 +3149,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="630"/>
|
||||
<source>GoldenDict reference</source>
|
||||
<translation>GoldenDict 帮助</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng 帮助</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="638"/>
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@
|
|||
<translation>關於</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GoldenDict dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict 字典查詢程式,版本 </translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng dictionary lookup program, version </source>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng 字典查詢程式,版本 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Licensed under GNU GPLv3 or later</source>
|
||||
|
@ -1058,7 +1058,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<name>Help::HelpWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GoldenDict help</source>
|
||||
<translation>GoldenDict 說明</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng 說明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Home</source>
|
||||
|
@ -1145,8 +1145,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<translation>字典名稱</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GoldenDict - Initializing</source>
|
||||
<translation>初始化 GoldenDict</translation>
|
||||
<source>GoldenDict-ng - Initializing</source>
|
||||
<translation>初始化 GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please wait while indexing dictionary</source>
|
||||
|
@ -2109,8 +2109,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
|
|||
<translation>顯示主視窗(&M)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About GoldenDict</source>
|
||||
<translation>關於 GoldenDict</translation>
|
||||
<source>About GoldenDict-ng</source>
|
||||
<translation>關於 GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
|
@ -2435,7 +2435,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GoldenDict reference</source>
|
||||
<translation>GoldenDict 參考資料</translation>
|
||||
<translation>GoldenDict-ng 參考資料</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Now indexing for full-text search: </source>
|
||||
|
@ -3137,7 +3137,7 @@ Enable this option to workaround the problem.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do not identify GoldenDict in HTTP headers</source>
|
||||
<translation>在 HTTP 標頭檔中不要顯示 GoldenDict</translation>
|
||||
<translation>在 HTTP 標頭檔中不要顯示 GoldenDict-ng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select this option to automatic collapse big articles</source>
|
||||
|
|
|
@ -708,7 +708,7 @@ MainWindow::MainWindow( Config::Class & cfg_ ):
|
|||
// After we have dictionaries and groups, we can populate history
|
||||
// historyChanged();
|
||||
|
||||
setWindowTitle( "GoldenDict" );
|
||||
setWindowTitle( "GoldenDict-ng" );
|
||||
|
||||
blockUpdateWindowTitle = true;
|
||||
addNewTab();
|
||||
|
@ -1274,7 +1274,7 @@ void MainWindow::updateTrayIcon()
|
|||
QIcon::fromTheme("goldendict-scan-tray", QIcon( ":/icons/programicon_scan.png" )) :
|
||||
QIcon::fromTheme("goldendict-tray", QIcon( ":/icons/programicon_old.png" )) );
|
||||
|
||||
trayIcon->setToolTip( "GoldenDict" );
|
||||
trayIcon->setToolTip( "GoldenDict-ng" );
|
||||
}
|
||||
|
||||
// The 'Close to tray' action is associated with the tray icon, so we hide
|
||||
|
@ -1891,7 +1891,7 @@ void MainWindow::updateWindowTitle()
|
|||
str.append( (ushort)0x202C ); // PDF, POP DIRECTIONAL FORMATTING
|
||||
}
|
||||
if( !blockUpdateWindowTitle )
|
||||
setWindowTitle( tr( "%1 - %2" ).arg( str, "GoldenDict" ) );
|
||||
setWindowTitle( tr( "%1 - %2" ).arg( str, "GoldenDict-ng" ) );
|
||||
blockUpdateWindowTitle = false;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -3043,7 +3043,7 @@ void MainWindow::latestReleaseReplyReady()
|
|||
auto matchParts = extractReleaseRx.match(releaseAnchor);
|
||||
if(matchParts.hasMatch()){
|
||||
latestVersion = matchParts.captured(2);
|
||||
QString prefix("GoldenDict-v");
|
||||
QString prefix("GoldenDict-ng-v");
|
||||
if(latestVersion.startsWith(prefix)){
|
||||
latestVersion = latestVersion.mid(prefix.length());
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|||
</rect>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="windowTitle">
|
||||
<string notr="true">GoldenDict</string>
|
||||
<string notr="true">GoldenDict-ng</string>
|
||||
</property>
|
||||
<widget class="QWidget" name="centralWidget">
|
||||
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_2">
|
||||
|
@ -330,7 +330,7 @@
|
|||
<string>&About</string>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="toolTip">
|
||||
<string>About GoldenDict</string>
|
||||
<string>About GoldenDict-ng</string>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="menuRole">
|
||||
<enum>QAction::AboutRole</enum>
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
!include "MUI2.nsh"
|
||||
|
||||
Name "GoldenDict"
|
||||
OutFile "GoldenDict-v22-Install.exe"
|
||||
OutFile "GoldenDict-ng-v23-Installer.exe"
|
||||
|
||||
InstallDir "$PROGRAMFILES\GoldenDict"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue