New Crowdin updates (#908)

* New translations Czech from Crowdin

* New translations Czech from Crowdin

* New translations Korean from Crowdin

* New translations Esperanto from Crowdin

* New translations Lojban from Crowdin

* New translations Hindi from Crowdin

* New translations Lithuanian from Crowdin

* New translations Albanian from Crowdin

* New translations Arabic, Saudi Arabia from Crowdin

* New translations Lithuanian from Crowdin

* New translations Swedish from Crowdin

* New translations Swedish from Crowdin

* New translations Macedonian from Crowdin

* New translations Persian from Crowdin

* New translations Russian from Crowdin

* New translations Czech from Crowdin

* New translations Korean from Crowdin

* New translations Esperanto from Crowdin

* New translations Hindi from Crowdin

* New translations Lithuanian from Crowdin

* New translations Albanian from Crowdin

* New translations Arabic, Saudi Arabia from Crowdin

* New translations Swedish from Crowdin

* New translations Macedonian from Crowdin

* New translations Persian from Crowdin

* New translations French from Crowdin

* New translations Spanish from Crowdin

* New translations Belarusian from Crowdin

* New translations Bulgarian from Crowdin

* New translations German from Crowdin

* New translations Greek from Crowdin

* New translations Finnish from Crowdin

* New translations Italian from Crowdin

* New translations Japanese from Crowdin

* New translations Dutch from Crowdin

* New translations Polish from Crowdin

* New translations Portuguese from Crowdin

* New translations Slovak from Crowdin

* New translations Serbian (Cyrillic) from Crowdin

* New translations Turkish from Crowdin

* New translations Ukrainian from Crowdin

* New translations Vietnamese from Crowdin

* New translations Portuguese, Brazilian from Crowdin

* New translations Spanish, Bolivia from Crowdin

* New translations Tajik from Crowdin

* New translations Aymara from Crowdin

* New translations Turkmen from Crowdin

* New translations Czech from Crowdin

* New translations Esperanto from Crowdin

* New translations Albanian from Crowdin

* New translations Arabic, Saudi Arabia from Crowdin

* New translations Belarusian from Crowdin

* New translations Bulgarian from Crowdin

* New translations Dutch from Crowdin

* New translations Aymara from Crowdin

* New translations Portuguese from Crowdin

* New translations Quechua from Crowdin

* New translations Quechua from Crowdin
This commit is contained in:
xiaoyifang 2023-06-26 13:09:23 +08:00 committed by GitHub
parent fa5e85f566
commit 062ced9253
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
35 changed files with 5320 additions and 5327 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -329,7 +329,7 @@ programa para estar al corriente de las actualizaciones.
<message>
<location filename="../src/ui/articleview.cc" line="1397"/>
<source>The referenced audio program doesn&apos;t exist.</source>
<translation>Ist&apos;añataki uka programax janiw utjkiti.</translation>
<translation type="unfinished">The referenced audio program doesn&apos;t exist.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/articleview.cc" line="1744"/>
@ -3598,7 +3598,7 @@ Añadir la pestaña actual a favoritos</translation>
<message>
<location filename="../src/multimediaaudioplayer.cc" line="35"/>
<source>Couldn&apos;t open audio buffer for reading.</source>
<translation>Arunak arsũnatakixa búfer de audio janiw jist&apos;aran atkiti.</translation>
<translation type="unfinished">Couldn&apos;t open audio buffer for reading.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3810,7 +3810,7 @@ jichha phicchun qhiparasi.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="482"/>
<source>Right Shift only</source>
<translation>Kupiki JACH&apos;A QILLQA</translation>
<translation type="unfinished">Right Shift only</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="92"/>
@ -4064,12 +4064,12 @@ Akasti marcado, thaqhawi ist&apos;araskaniwa.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="616"/>
<source>Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict&apos;s own windows changes</source>
<translation>Ajllit qillqata mayjt&apos;yasi GoldenDict uka wintana ukjax, janiw uñstir wintana uñachaykiti</translation>
<translation type="unfinished">Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict&apos;s own windows changes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="619"/>
<source>Ignore GoldenDict&apos;s own selection and clipboard changes</source>
<translation>GoldenDict-ng ukan ajllit qillqataxa, ukhamaraki mayjt&apos;ayat portapapeles, janiw yäqañakiti</translation>
<translation type="unfinished">Ignore GoldenDict&apos;s own selection and clipboard changes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="786"/>
@ -4100,13 +4100,9 @@ Reproducir archivos de audio con el audio por defecto del sistema.</translation>
<source>Enabling this would make GoldenDict block most advertisements
by disallowing content (images, frames) not originating from the site
you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this.</source>
<translation>No permitir la descarga de contenido desde otros sitios (oculta la
mayoría de los anuncios).
Aka naktatampixa GoldenDict ukaxa kunayman yityawikanaka
jarkt&apos;aniwa utjirinaka jiwt&apos;ayasa (jamuqa, marcos, etc.) yaqha
web laphi jutirinaka. Janiti mayninak web laphi lurkan ukjax,
aka jiwt&apos;ayañ yant&apos;am.</translation>
<translation type="unfinished">Enabling this would make GoldenDict block most advertisements
by disallowing content (images, frames) not originating from the site
you are browsing. If some site breaks because of this, try disabling this.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1124"/>
@ -4155,9 +4151,7 @@ Janitix naktayatanixa, ESC tiklaxa jaquqipayiri ukaruw ixtayi.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="319"/>
<source>Select this option if you don&apos;t want to see the main tab bar when only a single tab is opened.</source>
<translation>Ocultar pestaña cuando sólo hay una.
Ak ajlliña wak&apos;a phichhunak jan uñjañataki, utjkis phichhuki ukja.</translation>
<translation type="unfinished">Select this option if you don&apos;t want to see the main tab bar when only a single tab is opened.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="322"/>
@ -4366,9 +4360,9 @@ mayiwinakap jakt&apos;rakiwa. Jani wali utjañapatakixa, ak naktayam.</translati
<source>Maximum disk space occupied by GoldenDict&apos;s network cache in
%1
If set to 0 the network disk cache will be disabled.</source>
<translation>taqi disco ukaxa cache de red de GoldenDict ukampiwa phuqasiski ukana
<translation type="unfinished">Maximum disk space occupied by GoldenDict&apos;s network cache in
%1
0 ukaninixa, cache de red ukaxa jiwt&apos;ayataniwa.</translation>
If set to 0 the network disk cache will be disabled.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1156"/>
@ -4692,7 +4686,7 @@ Kunapachanakas thaqhat arunaka imt&apos;aña.
<message>
<location filename="../src/dict/programs.cc" line="201"/>
<source>The program has returned exit code %1.</source>
<translation>Mistur chimpu %1 programa uka kutt&apos;ayiwa.</translation>
<translation type="unfinished">The program has returned exit code %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5491,7 +5485,7 @@ También puede usar %GD1251% para CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% para ISO 8859-1..
<message>
<location filename="../src/texttospeechsource.cc" line="284"/>
<source>Id</source>
<translation>Chimpu uñt&apos;añataki</translation>
<translation type="unfinished">Id</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/texttospeechsource.cc" line="286"/>

View file

@ -54,7 +54,7 @@
<message>
<location filename="../src/ankiconnector.cc" line="23"/>
<source>anki: can&apos;t create a card without a word</source>
<translation>anki: можна&apos;t стварыць картку без слова</translation>
<translation>anki: Вы не можаце стварыць картку без слова</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ankiconnector.cc" line="65"/>
@ -479,7 +479,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/dict/customtransliteration.cpp" line="51"/>
<source>custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">custom transliteration</translation>
<translation>карыстацкая транслітарацыя</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -600,7 +600,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="785"/>
<source>The parent directory of %1 can not be reached.</source>
<translation type="unfinished">The parent directory of %1 can not be reached.</translation>
<translation>Немагчыма дасягнуць бацькоўскага каталога %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="790"/>
@ -722,7 +722,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="246"/>
<source>Loading headwords...</source>
<translation type="unfinished">Loading headwords...</translation>
<translation>Загрузка загалоўных слоў...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="281"/>
@ -1353,17 +1353,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="210"/>
<source>Create folder-based groups.</source>
<translation type="unfinished">Create folder-based groups.</translation>
<translation>Стварэнне груп на аснове тэчак.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="213"/>
<source>Group by Folders</source>
<translation type="unfinished">Group by Folders</translation>
<translation>Група па тэчках</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="220"/>
<source>Group by Metadata</source>
<translation type="unfinished">Group by Metadata</translation>
<translation>Групаванне па метададзеных</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="244"/>
@ -3421,7 +3421,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3448"/>
<source>Save article complete</source>
<translation type="unfinished">Save article complete</translation>
<translation>Захаванне артыкула завершана</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3499"/>
@ -4768,7 +4768,7 @@ could be resized or managed in other ways.</source>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="15"/>
<source>Ctrl+Shift+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+G</translation>
<translation>Ctrl+Shift+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="19"/>
@ -4778,7 +4778,7 @@ could be resized or managed in other ways.</source>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="20"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+G</translation>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="24"/>
@ -4940,17 +4940,17 @@ based on English phonology</source>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="835"/>
<source>Custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">Custom transliteration</translation>
<translation>Карыстальніцкая транслітарацыя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="844"/>
<source>This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</source>
<translation type="unfinished">This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</translation>
<translation>Гэта прымяняецца толькі ў пошукавай фразе, дзе кожны радок уяўляе сабой транслітарацыю, падзеленую кропкай з коскай. Напрыклад, ae;æ, карыстальнікі могуць увесці ae, каб прадставіць æ у мэтавым слове.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="854"/>
<source>ae;æ #this is an example</source>
<translation type="unfinished">ae;æ #this is an example</translation>
<translation>ae;æ #гэта прыклад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="681"/>
@ -4988,9 +4988,9 @@ Not implemented yet in GoldenDict.</source>
<source>Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
<translation>Прыклады: &amp;quot;eng&amp;quot; для англійскай, &amp;quot;fra&amp;quot; для французскай &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</translation>
Поўны спіс даступных моў можна знайсці &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; тут &lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="823"/>
@ -5297,7 +5297,7 @@ of the appropriate groups to use them.</source>
<message>
<location filename="../src/texttospeechsource.cc" line="284"/>
<source>Id</source>
<translation>Ідэнтыфікатар</translation>
<translation type="unfinished">Id</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/texttospeechsource.cc" line="286"/>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -54,7 +54,7 @@
<message>
<location filename="../src/ankiconnector.cc" line="23"/>
<source>anki: can&apos;t create a card without a word</source>
<translation>anki: může&apos;t vytvořit kartu bez slova</translation>
<translation>anki: Nelze vytvořit kartu beze slova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ankiconnector.cc" line="65"/>
@ -479,7 +479,7 @@ a školní ortografií v cyrilici)</translation>
<message>
<location filename="../src/dict/customtransliteration.cpp" line="51"/>
<source>custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">custom transliteration</translation>
<translation>vlastní přepis</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -580,7 +580,7 @@ a školní ortografií v cyrilici)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="891"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</translation>
<translation>Opravdu chcete vygenerovat sadu skupin na základě metadata.toml?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1001"/>
@ -595,17 +595,17 @@ a školní ortografií v cyrilici)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="784"/>
<source>Auto group by folder failed.</source>
<translation type="unfinished">Auto group by folder failed.</translation>
<translation>Automatické seskupování podle složky se nezdařilo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="785"/>
<source>The parent directory of %1 can not be reached.</source>
<translation type="unfinished">The parent directory of %1 can not be reached.</translation>
<translation>Nadřazený adresář %1 není dostupný.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="790"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</translation>
<translation>Opravdu chcete vygenerovat sadu skupin na základě složek, které obsahují?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1036"/>
@ -722,7 +722,7 @@ a školní ortografií v cyrilici)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="246"/>
<source>Loading headwords...</source>
<translation type="unfinished">Loading headwords...</translation>
<translation>Načítání hesel...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="281"/>
@ -1349,22 +1349,22 @@ a školní ortografií v cyrilici)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="203"/>
<source>Group by Languages</source>
<translation type="unfinished">Group by Languages</translation>
<translation>Seskupit podle jazyků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="210"/>
<source>Create folder-based groups.</source>
<translation type="unfinished">Create folder-based groups.</translation>
<translation>Vytvořte skupiny založené na složkách.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="213"/>
<source>Group by Folders</source>
<translation type="unfinished">Group by Folders</translation>
<translation>Seskupit podle složek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="220"/>
<source>Group by Metadata</source>
<translation type="unfinished">Group by Metadata</translation>
<translation>Seskupit podle metadat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="244"/>
@ -2519,207 +2519,207 @@ a školní ortografií v cyrilici)</translation>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="41"/>
<source>French</source>
<translation type="unfinished">French</translation>
<translation>Francouzština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="42"/>
<source>Spanish</source>
<translation type="unfinished">Spanish</translation>
<translation>Španělština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="43"/>
<source>Belarusian</source>
<translation type="unfinished">Belarusian</translation>
<translation>Běloruština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="44"/>
<source>Bulgarian</source>
<translation type="unfinished">Bulgarian</translation>
<translation>Bulharština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="45"/>
<source>Czech</source>
<translation type="unfinished">Czech</translation>
<translation>Čeština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="46"/>
<source>German</source>
<translation type="unfinished">German</translation>
<translation>Němčina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="47"/>
<source>Greek</source>
<translation type="unfinished">Greek</translation>
<translation>Řečtina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="48"/>
<source>Finnish</source>
<translation type="unfinished">Finnish</translation>
<translation>Finština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="49"/>
<source>Italian</source>
<translation type="unfinished">Italian</translation>
<translation>Italština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="50"/>
<source>Japanese</source>
<translation type="unfinished">Japanese</translation>
<translation>Japonština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="51"/>
<source>Korean</source>
<translation type="unfinished">Korean</translation>
<translation>Korejština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="52"/>
<source>Lithuanian</source>
<translation type="unfinished">Lithuanian</translation>
<translation>Litevština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="53"/>
<source>Macedonian</source>
<translation type="unfinished">Macedonian</translation>
<translation>Makedonština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="54"/>
<source>Dutch</source>
<translation type="unfinished">Dutch</translation>
<translation>Holandština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="55"/>
<source>Polish</source>
<translation type="unfinished">Polish</translation>
<translation>Polština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="56"/>
<source>Portuguese</source>
<translation type="unfinished">Portuguese</translation>
<translation>Portugalština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="57"/>
<source>Russian</source>
<translation type="unfinished">Russian</translation>
<translation>Ruština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="58"/>
<source>Slovak</source>
<translation type="unfinished">Slovak</translation>
<translation>Slovenština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="59"/>
<source>Albanian</source>
<translation type="unfinished">Albanian</translation>
<translation>Albánština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="60"/>
<source>Serbian (Cyrillic)</source>
<translation type="unfinished">Serbian (Cyrillic)</translation>
<translation>Srbština (Cyrilice)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="61"/>
<source>Swedish</source>
<translation type="unfinished">Swedish</translation>
<translation>Švédština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="62"/>
<source>Turkish</source>
<translation type="unfinished">Turkish</translation>
<translation>Turečtina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="63"/>
<source>Ukrainian</source>
<translation type="unfinished">Ukrainian</translation>
<translation>Ukrajinština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="64"/>
<source>Chinese Simplified</source>
<translation type="unfinished">Chinese Simplified</translation>
<translation>Čínština (zjednodušená)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="65"/>
<source>Chinese Traditional</source>
<translation type="unfinished">Chinese Traditional</translation>
<translation>Čínština (tradiční)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="66"/>
<source>Vietnamese</source>
<translation type="unfinished">Vietnamese</translation>
<translation>Vietnamština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="67"/>
<source>Portuguese, Brazilian</source>
<translation type="unfinished">Portuguese, Brazilian</translation>
<translation>Portugalština (brazilská)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="68"/>
<source>Persian</source>
<translation type="unfinished">Persian</translation>
<translation>Perština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="69"/>
<source>Spanish, Argentina</source>
<translation type="unfinished">Spanish, Argentina</translation>
<translation>Španělština, Argentina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="70"/>
<source>Hindi</source>
<translation type="unfinished">Hindi</translation>
<translation>Hindština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="71"/>
<source>Esperanto</source>
<translation type="unfinished">Esperanto</translation>
<translation>Esperanto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="72"/>
<source>German, Switzerland</source>
<translation type="unfinished">German, Switzerland</translation>
<translation>Němčina, Švýcarsko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="73"/>
<source>Spanish, Bolivia</source>
<translation type="unfinished">Spanish, Bolivia</translation>
<translation>Španělština, Bolívie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="74"/>
<source>Tajik</source>
<translation type="unfinished">Tajik</translation>
<translation>Tajičtina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="75"/>
<source>Quechua</source>
<translation type="unfinished">Quechua</translation>
<translation>Quechua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="76"/>
<source>Aymara</source>
<translation type="unfinished">Aymara</translation>
<translation>Aymara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="77"/>
<source>Arabic, Saudi Arabia</source>
<translation type="unfinished">Arabic, Saudi Arabia</translation>
<translation>Arabština, Saúdská Arábie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="78"/>
<source>Turkmen</source>
<translation type="unfinished">Turkmen</translation>
<translation>Turkmenština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="79"/>
<source>Interlingue</source>
<translation type="unfinished">Interlingue</translation>
<translation>Interlingue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="80"/>
<source>Lojban</source>
<translation type="unfinished">Lojban</translation>
<translation>Lojban</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="81"/>
<source>English</source>
<translation type="unfinished">English</translation>
<translation>Angličtina</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3422,7 +3422,7 @@ Pro zjištění &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbo
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3448"/>
<source>Save article complete</source>
<translation type="unfinished">Save article complete</translation>
<translation>Uložit článek hotový</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3499"/>
@ -3498,7 +3498,7 @@ Pro zjištění &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbo
<message>
<location filename="../src/multimediaaudioplayer.cc" line="35"/>
<source>Couldn&apos;t open audio buffer for reading.</source>
<translation>Nelze&apos;otevřít vyrovnávací paměť zvuku pro čtení.</translation>
<translation type="unfinished">Couldn&apos;t open audio buffer for reading.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3945,12 +3945,12 @@ zaškrtnuto, program bude automaticky startovat s aktivovaným vyskakovacím okn
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="616"/>
<source>Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict&apos;s own windows changes</source>
<translation>Nezobrazovat vyskakovací okna, když se změní výběr nebo schránka v jednom z oken Zlatého Dict&apos;</translation>
<translation type="unfinished">Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict&apos;s own windows changes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="619"/>
<source>Ignore GoldenDict&apos;s own selection and clipboard changes</source>
<translation>Ignorovat změny vlastního výběru a schránky GoldenDict&apos;</translation>
<translation type="unfinished">Ignore GoldenDict&apos;s own selection and clipboard changes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="786"/>
@ -4226,9 +4226,9 @@ Povolením této volby problém obejdete.</translation>
<source>Maximum disk space occupied by GoldenDict&apos;s network cache in
%1
If set to 0 the network disk cache will be disabled.</source>
<translation>Maximální místo na disku obsazené síťovou mezipamětí GoldenDict&apos;v
<translation type="unfinished">Maximum disk space occupied by GoldenDict&apos;s network cache in
%1
Pokud je nastaveno na 0 síťová mezipaměť bude vypnuta.</translation>
If set to 0 the network disk cache will be disabled.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1156"/>
@ -4260,7 +4260,7 @@ vymaže její síťovou mezipaměť při ukončení.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1331"/>
<source>Don&apos;t search in dictionaries containing more than</source>
<translation>Don&apos;t vyhledávání ve slovnících obsahujících více než</translation>
<translation type="unfinished">Don&apos;t search in dictionaries containing more than</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1348"/>
@ -4290,7 +4290,7 @@ vymaže její síťovou mezipaměť při ukončení.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1748"/>
<source>On a new search, focus the main or popup window even if it&apos;s visible</source>
<translation>Při novém vyhledávání zaostřit hlavní okno nebo vyskakovací okno, i když je viditelné&apos;s</translation>
<translation type="unfinished">On a new search, focus the main or popup window even if it&apos;s visible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1511"/>
@ -4779,7 +4779,7 @@ Lze měnit jeho velikost a může s ním být i jinak manipulováno.</translatio
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="15"/>
<source>Ctrl+Shift+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+G</translation>
<translation>Ctrl+Shift+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="19"/>
@ -4789,7 +4789,7 @@ Lze měnit jeho velikost a může s ním být i jinak manipulováno.</translatio
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="20"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+G</translation>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="24"/>
@ -4951,17 +4951,17 @@ založená na Anglické fonologii</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="835"/>
<source>Custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">Custom transliteration</translation>
<translation>Vlastní přepis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="844"/>
<source>This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</source>
<translation type="unfinished">This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</translation>
<translation>To platí pouze ve vyhledávací frázi, přičemž každý řádek představuje přepis, oddělený středníkem. Například ae;æ, uživatelé mohou vložit ae reprezentovat æ v cílovém slově.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="854"/>
<source>ae;æ #this is an example</source>
<translation type="unfinished">ae;æ #this is an example</translation>
<translation>ae;æ #toto je příklad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="681"/>
@ -4999,9 +4999,9 @@ V GoldenDictu ještě není implementován.</translation>
<source>Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
<translation>Příklady: &amp;quot;eng&amp;quot; pro angličtinu, &amp;quot;fra&amp;quot; pro francouzštinu &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</translation>
Úplný seznam dostupných jazyků naleznete &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; zde &lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="823"/>

View file

@ -481,7 +481,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/dict/customtransliteration.cpp" line="51"/>
<source>custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">custom transliteration</translation>
<translation>benutzerdefinierte Transliteration</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -582,7 +582,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="891"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</translation>
<translation>Sind Sie sicher, dass Sie eine Reihe von Gruppen basierend auf metadata.toml generieren möchten?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1001"/>
@ -602,7 +602,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="785"/>
<source>The parent directory of %1 can not be reached.</source>
<translation type="unfinished">The parent directory of %1 can not be reached.</translation>
<translation>Das übergeordnete Verzeichnis von %1 kann nicht erreicht werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="790"/>
@ -724,7 +724,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="246"/>
<source>Loading headwords...</source>
<translation type="unfinished">Loading headwords...</translation>
<translation>Stichwörter werden geladen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="281"/>
@ -1351,22 +1351,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="203"/>
<source>Group by Languages</source>
<translation type="unfinished">Group by Languages</translation>
<translation>Nach Sprachen gruppieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="210"/>
<source>Create folder-based groups.</source>
<translation type="unfinished">Create folder-based groups.</translation>
<translation>Erstellen Sie ordnerbasierte Gruppen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="213"/>
<source>Group by Folders</source>
<translation type="unfinished">Group by Folders</translation>
<translation>Nach Ordnern gruppieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="220"/>
<source>Group by Metadata</source>
<translation type="unfinished">Group by Metadata</translation>
<translation>Nach Metadaten gruppieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="244"/>
@ -3424,7 +3424,7 @@ Um &apos;*&apos;, &apos;zu finden?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; Symbole v
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3448"/>
<source>Save article complete</source>
<translation type="unfinished">Save article complete</translation>
<translation>Artikel speichern abgeschlossen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3499"/>
@ -4777,7 +4777,7 @@ es in der Größe verändert, oder andersweitig verwaltet werden kann.</translat
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="15"/>
<source>Ctrl+Shift+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+G</translation>
<translation>Strg+Umschalt+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="19"/>
@ -4787,7 +4787,7 @@ es in der Größe verändert, oder andersweitig verwaltet werden kann.</translat
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="20"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+G</translation>
<translation>Strg+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="24"/>
@ -4949,17 +4949,17 @@ basierend auf der Englischen Aussprache</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="835"/>
<source>Custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">Custom transliteration</translation>
<translation>Benutzerdefinierte Transliteration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="844"/>
<source>This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</source>
<translation type="unfinished">This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</translation>
<translation>Dies gilt nur für Suchphrasen, wobei jede Zeile eine durch Semikolon getrennte Transliteration darstellt. Beispielsweise können Benutzer ae;æ,ae eingeben, um æ im Zielwort darzustellen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="854"/>
<source>ae;æ #this is an example</source>
<translation type="unfinished">ae;æ #this is an example</translation>
<translation>ae;æ #das ist ein Beispiel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="681"/>
@ -4997,9 +4997,9 @@ Noch nicht in GoldenDict implementiert.</translation>
<source>Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
<translation>Beispiele: &amp;quot;eng&amp;quot; für Englisch, &amp;quot;fra&amp;quot; für Französisch &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</translation>
Eine vollständige Liste der verfügbaren Sprachen finden Sie &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; hier &lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="823"/>

View file

@ -481,7 +481,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/dict/customtransliteration.cpp" line="51"/>
<source>custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">custom transliteration</translation>
<translation>προσαρμοσμένη μεταγραφή</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -582,7 +582,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="891"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</translation>
<translation>Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να δημιουργήσετε ένα σύνολο ομάδων με βάση το metadata.toml;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1001"/>
@ -597,17 +597,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="784"/>
<source>Auto group by folder failed.</source>
<translation type="unfinished">Auto group by folder failed.</translation>
<translation>Η αυτόματη ομαδοποίηση κατά φάκελο απέτυχε.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="785"/>
<source>The parent directory of %1 can not be reached.</source>
<translation type="unfinished">The parent directory of %1 can not be reached.</translation>
<translation>Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στον γονικό κατάλογο του %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="790"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</translation>
<translation>Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να δημιουργήσετε ένα σύνολο ομάδων με βάση τους φακέλους που περιέχουν;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1036"/>
@ -724,7 +724,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="246"/>
<source>Loading headwords...</source>
<translation type="unfinished">Loading headwords...</translation>
<translation>Φόρτωση κεφαλαίων...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="281"/>
@ -1350,22 +1350,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="203"/>
<source>Group by Languages</source>
<translation type="unfinished">Group by Languages</translation>
<translation>Ομαδοποίηση ανά γλώσσες</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="210"/>
<source>Create folder-based groups.</source>
<translation type="unfinished">Create folder-based groups.</translation>
<translation>Δημιουργήστε ομάδες που βασίζονται σε φακέλους.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="213"/>
<source>Group by Folders</source>
<translation type="unfinished">Group by Folders</translation>
<translation>Ομάδα κατά φακέλους</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="220"/>
<source>Group by Metadata</source>
<translation type="unfinished">Group by Metadata</translation>
<translation>Ομάδα κατά Μεταδεδομένα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="244"/>
@ -2520,207 +2520,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="41"/>
<source>French</source>
<translation type="unfinished">French</translation>
<translation>γαλλική γλώσσα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="42"/>
<source>Spanish</source>
<translation type="unfinished">Spanish</translation>
<translation>Ισπανικά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="43"/>
<source>Belarusian</source>
<translation type="unfinished">Belarusian</translation>
<translation>Λευκορωσική</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="44"/>
<source>Bulgarian</source>
<translation type="unfinished">Bulgarian</translation>
<translation>Βούλγαρος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="45"/>
<source>Czech</source>
<translation type="unfinished">Czech</translation>
<translation>Τσέχος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="46"/>
<source>German</source>
<translation type="unfinished">German</translation>
<translation>Γερμανός</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="47"/>
<source>Greek</source>
<translation type="unfinished">Greek</translation>
<translation>Ελληνικά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="48"/>
<source>Finnish</source>
<translation type="unfinished">Finnish</translation>
<translation>φινλανδικός</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="49"/>
<source>Italian</source>
<translation type="unfinished">Italian</translation>
<translation>ιταλικός</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="50"/>
<source>Japanese</source>
<translation type="unfinished">Japanese</translation>
<translation>Ιαπωνικά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="51"/>
<source>Korean</source>
<translation type="unfinished">Korean</translation>
<translation>κορεάτης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="52"/>
<source>Lithuanian</source>
<translation type="unfinished">Lithuanian</translation>
<translation>Λιθουανικά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="53"/>
<source>Macedonian</source>
<translation type="unfinished">Macedonian</translation>
<translation>Μακεδόνας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="54"/>
<source>Dutch</source>
<translation type="unfinished">Dutch</translation>
<translation>Ολλανδός</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="55"/>
<source>Polish</source>
<translation type="unfinished">Polish</translation>
<translation>Στίλβωση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="56"/>
<source>Portuguese</source>
<translation type="unfinished">Portuguese</translation>
<translation>Πορτογαλικά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="57"/>
<source>Russian</source>
<translation type="unfinished">Russian</translation>
<translation>Ρωσική</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="58"/>
<source>Slovak</source>
<translation type="unfinished">Slovak</translation>
<translation>Σλοβάκος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="59"/>
<source>Albanian</source>
<translation type="unfinished">Albanian</translation>
<translation>Αλβανός</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="60"/>
<source>Serbian (Cyrillic)</source>
<translation type="unfinished">Serbian (Cyrillic)</translation>
<translation>Σερβικά (Κυριλλικά)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="61"/>
<source>Swedish</source>
<translation type="unfinished">Swedish</translation>
<translation>Σουηδικά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="62"/>
<source>Turkish</source>
<translation type="unfinished">Turkish</translation>
<translation>τούρκικος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="63"/>
<source>Ukrainian</source>
<translation type="unfinished">Ukrainian</translation>
<translation>Ουκρανός</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="64"/>
<source>Chinese Simplified</source>
<translation type="unfinished">Chinese Simplified</translation>
<translation>Απλοποιημένα Κινέζικα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="65"/>
<source>Chinese Traditional</source>
<translation type="unfinished">Chinese Traditional</translation>
<translation>Παραδοσιακά κινέζικα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="66"/>
<source>Vietnamese</source>
<translation type="unfinished">Vietnamese</translation>
<translation>Βιετναμέζικο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="67"/>
<source>Portuguese, Brazilian</source>
<translation type="unfinished">Portuguese, Brazilian</translation>
<translation>Πορτογαλικά, Βραζιλιάνα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="68"/>
<source>Persian</source>
<translation type="unfinished">Persian</translation>
<translation>περσικός</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="69"/>
<source>Spanish, Argentina</source>
<translation type="unfinished">Spanish, Argentina</translation>
<translation>Ισπανικά, Αργεντινή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="70"/>
<source>Hindi</source>
<translation type="unfinished">Hindi</translation>
<translation>Χίντι</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="71"/>
<source>Esperanto</source>
<translation type="unfinished">Esperanto</translation>
<translation>εσπεράντο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="72"/>
<source>German, Switzerland</source>
<translation type="unfinished">German, Switzerland</translation>
<translation>Γερμανός, Ελβετία</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="73"/>
<source>Spanish, Bolivia</source>
<translation type="unfinished">Spanish, Bolivia</translation>
<translation>Ισπανικά, Βολιβία</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="74"/>
<source>Tajik</source>
<translation type="unfinished">Tajik</translation>
<translation>Τατζικιστάν</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="75"/>
<source>Quechua</source>
<translation type="unfinished">Quechua</translation>
<translation>Κέτσουα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="76"/>
<source>Aymara</source>
<translation type="unfinished">Aymara</translation>
<translation>Αϊμάρα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="77"/>
<source>Arabic, Saudi Arabia</source>
<translation type="unfinished">Arabic, Saudi Arabia</translation>
<translation>Αραβικά, Σαουδική Αραβία</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="78"/>
<source>Turkmen</source>
<translation type="unfinished">Turkmen</translation>
<translation>Τουρκμενιστάν</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="79"/>
<source>Interlingue</source>
<translation type="unfinished">Interlingue</translation>
<translation>Interlingue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="80"/>
<source>Lojban</source>
<translation type="unfinished">Lojban</translation>
<translation>Lojban</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="81"/>
<source>English</source>
<translation type="unfinished">English</translation>
<translation>Αγγλικά</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3423,7 +3423,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3448"/>
<source>Save article complete</source>
<translation type="unfinished">Save article complete</translation>
<translation>Η αποθήκευση του άρθρου ολοκληρώθηκε</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3499"/>
@ -4783,7 +4783,7 @@ could be resized or managed in other ways.</source>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="15"/>
<source>Ctrl+Shift+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+G</translation>
<translation>Ctrl+Shift+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="19"/>
@ -4793,7 +4793,7 @@ could be resized or managed in other ways.</source>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="20"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+G</translation>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="24"/>
@ -4955,17 +4955,17 @@ based on English phonology</source>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="835"/>
<source>Custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">Custom transliteration</translation>
<translation>Προσαρμοσμένη μεταγραφή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="844"/>
<source>This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</source>
<translation type="unfinished">This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</translation>
<translation>Αυτό εφαρμόζεται μόνο στη φράση αναζήτησης, με κάθε γραμμή να αντιπροσωπεύει μια μεταγραφή, ερωτηματικό διαχωρισμένο. Για παράδειγμα, ae;æ, οι χρήστες μπορούν να εισάγουν ae για να αντιπροσωπεύουν το æ στη λέξη-στόχο.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="854"/>
<source>ae;æ #this is an example</source>
<translation type="unfinished">ae;æ #this is an example</translation>
<translation>ae;æ #αυτό είναι ένα παράδειγμα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="681"/>
@ -5003,9 +5003,9 @@ Not implemented yet in GoldenDict.</source>
<source>Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
<translation>Παραδείγματα: &amp;quot;eng&amp;quot; για τα αγγλικά, &amp;quot;fra&amp;quot; για τα γαλλικά &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</translation>
Η πλήρης λίστα των διαθέσιμων γλωσσών βρίσκεται &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; εδώ &lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="823"/>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -21,12 +21,12 @@
<message>
<location filename="../src/ui/about.ui" line="129"/>
<source>Copy version info</source>
<translation type="unfinished">Copy version info</translation>
<translation>Copiar información de la versión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/about.ui" line="142"/>
<source>Copy dictionaries list</source>
<translation type="unfinished">Copy dictionaries list</translation>
<translation>Copiar lista de diccionarios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/about.ui" line="168"/>
@ -41,12 +41,12 @@
<message>
<location filename="../src/ui/about.cc" line="35"/>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation type="unfinished">Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</translation>
<translation>Basado en Qt %1 (%2, %3 bits)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/about.ui" line="91"/>
<source>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)</source>
<translation type="unfinished">(c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)</translation>
<translation>(c) 2008-2013 Konstantin Isakov (ikm@goldendict.org)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -54,7 +54,7 @@
<message>
<location filename="../src/ankiconnector.cc" line="23"/>
<source>anki: can&apos;t create a card without a word</source>
<translation type="unfinished">anki: can&apos;t create a card without a word</translation>
<translation>anki:&apos;puedo crear una carta sin una palabra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ankiconnector.cc" line="65"/>

View file

@ -595,17 +595,17 @@ entre ortografía clásica y escolar en cirílico)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="784"/>
<source>Auto group by folder failed.</source>
<translation type="unfinished">Auto group by folder failed.</translation>
<translation>La agrupación automática por carpeta falló.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="785"/>
<source>The parent directory of %1 can not be reached.</source>
<translation type="unfinished">The parent directory of %1 can not be reached.</translation>
<translation>No se puede acceder al directorio principal de %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="790"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</translation>
<translation>¿Está seguro de que desea generar un conjunto de grupos basados en carpetas contenedoras?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1036"/>
@ -722,7 +722,7 @@ entre ortografía clásica y escolar en cirílico)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="246"/>
<source>Loading headwords...</source>
<translation type="unfinished">Loading headwords...</translation>
<translation>Cargando encabezados...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="281"/>
@ -1349,22 +1349,22 @@ entre ortografía clásica y escolar en cirílico)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="203"/>
<source>Group by Languages</source>
<translation type="unfinished">Group by Languages</translation>
<translation>Agrupar por Idiomas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="210"/>
<source>Create folder-based groups.</source>
<translation type="unfinished">Create folder-based groups.</translation>
<translation>Cree grupos basados en carpetas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="213"/>
<source>Group by Folders</source>
<translation type="unfinished">Group by Folders</translation>
<translation>Agrupar por carpetas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="220"/>
<source>Group by Metadata</source>
<translation type="unfinished">Group by Metadata</translation>
<translation>Agrupar por metadatos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="244"/>
@ -2714,7 +2714,7 @@ entre ortografía clásica y escolar en cirílico)</translation>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="80"/>
<source>Lojban</source>
<translation type="unfinished">Lojban</translation>
<translation>Lojban</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="81"/>
@ -3422,7 +3422,7 @@ Para encontrar &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; símbo
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3448"/>
<source>Save article complete</source>
<translation type="unfinished">Save article complete</translation>
<translation>Guardar artículo completo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3499"/>
@ -4779,7 +4779,7 @@ se pueda redimensionar o se pueda manipular de otras maneras.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="15"/>
<source>Ctrl+Shift+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+G</translation>
<translation>Ctrl+Mayús+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="19"/>
@ -4789,7 +4789,7 @@ se pueda redimensionar o se pueda manipular de otras maneras.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="20"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+G</translation>
<translation>Control+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="24"/>
@ -4951,17 +4951,17 @@ basado en la fonología del inglés</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="835"/>
<source>Custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">Custom transliteration</translation>
<translation>Transliteración personalizada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="844"/>
<source>This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</source>
<translation type="unfinished">This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</translation>
<translation>Esto solo se aplica en la frase de búsqueda, con cada línea representando una transliteración, separada por punto y coma. Por ejemplo, ae;æ,los usuarios pueden ingresar ae para representar æ en la palabra objetivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="854"/>
<source>ae;æ #this is an example</source>
<translation type="unfinished">ae;æ #this is an example</translation>
<translation>ae;æ #este es un ejemplo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="681"/>
@ -4999,9 +4999,9 @@ Todavía no implementado en GoldenDict.</translation>
<source>Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
<translation>Ejemplos: &amp;quot;eng&amp;quot; para inglés, &amp;quot;fra&amp;quot; para francés &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</translation>
Puede encontrar la lista completa de idiomas disponibles &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; aquí &lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="823"/>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -479,7 +479,7 @@ klassisen ja kouluortografian välillä kyrillisessä)</translation>
<message>
<location filename="../src/dict/customtransliteration.cpp" line="51"/>
<source>custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">custom transliteration</translation>
<translation>mukautettu translitterointi</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -580,7 +580,7 @@ klassisen ja kouluortografian välillä kyrillisessä)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="891"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</translation>
<translation>Haluatko varmasti luoda joukon ryhmiä metadata.toml-tiedoston perusteella?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1001"/>
@ -595,17 +595,17 @@ klassisen ja kouluortografian välillä kyrillisessä)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="784"/>
<source>Auto group by folder failed.</source>
<translation type="unfinished">Auto group by folder failed.</translation>
<translation>Automaattinen ryhmittely kansion mukaan epäonnistui.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="785"/>
<source>The parent directory of %1 can not be reached.</source>
<translation type="unfinished">The parent directory of %1 can not be reached.</translation>
<translation>Päähakemistoon %1 ei saada yhteyttä.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="790"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</translation>
<translation>Haluatko varmasti luoda joukon ryhmiä sisältävien kansioiden perusteella?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1036"/>
@ -722,7 +722,7 @@ klassisen ja kouluortografian välillä kyrillisessä)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="246"/>
<source>Loading headwords...</source>
<translation type="unfinished">Loading headwords...</translation>
<translation>Ladataan otsikoita...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="281"/>
@ -1349,22 +1349,22 @@ klassisen ja kouluortografian välillä kyrillisessä)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="203"/>
<source>Group by Languages</source>
<translation type="unfinished">Group by Languages</translation>
<translation>Ryhmittele kielten mukaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="210"/>
<source>Create folder-based groups.</source>
<translation type="unfinished">Create folder-based groups.</translation>
<translation>Luo kansiopohjaisia ryhmiä.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="213"/>
<source>Group by Folders</source>
<translation type="unfinished">Group by Folders</translation>
<translation>Ryhmittele kansioiden mukaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="220"/>
<source>Group by Metadata</source>
<translation type="unfinished">Group by Metadata</translation>
<translation>Ryhmittele metatietojen mukaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="244"/>
@ -2519,207 +2519,207 @@ klassisen ja kouluortografian välillä kyrillisessä)</translation>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="41"/>
<source>French</source>
<translation type="unfinished">French</translation>
<translation>Ranskan kieli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="42"/>
<source>Spanish</source>
<translation type="unfinished">Spanish</translation>
<translation>Espanja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="43"/>
<source>Belarusian</source>
<translation type="unfinished">Belarusian</translation>
<translation>valkovenäläinen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="44"/>
<source>Bulgarian</source>
<translation type="unfinished">Bulgarian</translation>
<translation>bulgarialainen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="45"/>
<source>Czech</source>
<translation type="unfinished">Czech</translation>
<translation>Tšekki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="46"/>
<source>German</source>
<translation type="unfinished">German</translation>
<translation>Saksan kieli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="47"/>
<source>Greek</source>
<translation type="unfinished">Greek</translation>
<translation>kreikkalainen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="48"/>
<source>Finnish</source>
<translation type="unfinished">Finnish</translation>
<translation>Suomalainen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="49"/>
<source>Italian</source>
<translation type="unfinished">Italian</translation>
<translation>italialainen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="50"/>
<source>Japanese</source>
<translation type="unfinished">Japanese</translation>
<translation>japanilainen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="51"/>
<source>Korean</source>
<translation type="unfinished">Korean</translation>
<translation>Korealainen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="52"/>
<source>Lithuanian</source>
<translation type="unfinished">Lithuanian</translation>
<translation>liettualainen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="53"/>
<source>Macedonian</source>
<translation type="unfinished">Macedonian</translation>
<translation>makedonialainen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="54"/>
<source>Dutch</source>
<translation type="unfinished">Dutch</translation>
<translation>Hollannin kieli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="55"/>
<source>Polish</source>
<translation type="unfinished">Polish</translation>
<translation>Kiillottaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="56"/>
<source>Portuguese</source>
<translation type="unfinished">Portuguese</translation>
<translation>Portugalin kieli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="57"/>
<source>Russian</source>
<translation type="unfinished">Russian</translation>
<translation>Venäjän kieli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="58"/>
<source>Slovak</source>
<translation type="unfinished">Slovak</translation>
<translation>Slovakian</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="59"/>
<source>Albanian</source>
<translation type="unfinished">Albanian</translation>
<translation>albanialainen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="60"/>
<source>Serbian (Cyrillic)</source>
<translation type="unfinished">Serbian (Cyrillic)</translation>
<translation>serbia (kyrillinen)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="61"/>
<source>Swedish</source>
<translation type="unfinished">Swedish</translation>
<translation>Ruotsin kieli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="62"/>
<source>Turkish</source>
<translation type="unfinished">Turkish</translation>
<translation>turkkilainen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="63"/>
<source>Ukrainian</source>
<translation type="unfinished">Ukrainian</translation>
<translation>ukrainalainen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="64"/>
<source>Chinese Simplified</source>
<translation type="unfinished">Chinese Simplified</translation>
<translation>Yksinkertaistettu kiina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="65"/>
<source>Chinese Traditional</source>
<translation type="unfinished">Chinese Traditional</translation>
<translation>Kiinalainen perinteinen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="66"/>
<source>Vietnamese</source>
<translation type="unfinished">Vietnamese</translation>
<translation>vietnam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="67"/>
<source>Portuguese, Brazilian</source>
<translation type="unfinished">Portuguese, Brazilian</translation>
<translation>portugali, brasilialainen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="68"/>
<source>Persian</source>
<translation type="unfinished">Persian</translation>
<translation>persialainen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="69"/>
<source>Spanish, Argentina</source>
<translation type="unfinished">Spanish, Argentina</translation>
<translation>espanja, Argentiina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="70"/>
<source>Hindi</source>
<translation type="unfinished">Hindi</translation>
<translation>hindi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="71"/>
<source>Esperanto</source>
<translation type="unfinished">Esperanto</translation>
<translation>esperanto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="72"/>
<source>German, Switzerland</source>
<translation type="unfinished">German, Switzerland</translation>
<translation>Saksa, Sveitsi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="73"/>
<source>Spanish, Bolivia</source>
<translation type="unfinished">Spanish, Bolivia</translation>
<translation>espanja, Bolivia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="74"/>
<source>Tajik</source>
<translation type="unfinished">Tajik</translation>
<translation>tadžiki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="75"/>
<source>Quechua</source>
<translation type="unfinished">Quechua</translation>
<translation>ketsua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="76"/>
<source>Aymara</source>
<translation type="unfinished">Aymara</translation>
<translation>Aymara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="77"/>
<source>Arabic, Saudi Arabia</source>
<translation type="unfinished">Arabic, Saudi Arabia</translation>
<translation>arabia, Saudi-Arabia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="78"/>
<source>Turkmen</source>
<translation type="unfinished">Turkmen</translation>
<translation>Turkmenistan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="79"/>
<source>Interlingue</source>
<translation type="unfinished">Interlingue</translation>
<translation>Interlingue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="80"/>
<source>Lojban</source>
<translation type="unfinished">Lojban</translation>
<translation>Lojban</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="81"/>
<source>English</source>
<translation type="unfinished">English</translation>
<translation>Englanti</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3422,7 +3422,7 @@ Löytääksesi &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; tunnus
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3448"/>
<source>Save article complete</source>
<translation type="unfinished">Save article complete</translation>
<translation>Artikkelin tallennus valmis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3499"/>
@ -4782,7 +4782,7 @@ voidaan muuttaa tai hallita muulla tavoin.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="15"/>
<source>Ctrl+Shift+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+G</translation>
<translation>Ctrl+Shift+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="19"/>
@ -4792,7 +4792,7 @@ voidaan muuttaa tai hallita muulla tavoin.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="20"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+G</translation>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="24"/>
@ -4954,17 +4954,17 @@ perustuu Englanti fonologia</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="835"/>
<source>Custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">Custom transliteration</translation>
<translation>Muokattu translitterointi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="844"/>
<source>This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</source>
<translation type="unfinished">This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</translation>
<translation>Tätä sovelletaan vain hakulausekkeessa, ja jokainen rivi edustaa translitterointia puolipisteellä erotettuna. Esimerkiksi ae;æ, käyttäjät voivat syöttää ae edustamaan æ: kohdesanassa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="854"/>
<source>ae;æ #this is an example</source>
<translation type="unfinished">ae;æ #this is an example</translation>
<translation>ae;æ #tämä on esimerkki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="681"/>
@ -5002,9 +5002,9 @@ Ei vielä toteutettu GoldenDictissä.</translation>
<source>Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
<translation>Esimerkkejä: &amp;quot;eng&amp;quot; englanniksi, &amp;quot;fra&amp;quot; ranskaksi &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</translation>
Täydellinen luettelo saatavilla olevista kielistä löytyy &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; täältä &lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="823"/>

View file

@ -483,7 +483,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/dict/customtransliteration.cpp" line="51"/>
<source>custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">custom transliteration</translation>
<translation>translittération personnalisée</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -584,7 +584,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="891"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</translation>
<translation>Voulez-vous vraiment générer un ensemble de groupes basés sur metadata.toml ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1001"/>
@ -599,17 +599,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="784"/>
<source>Auto group by folder failed.</source>
<translation type="unfinished">Auto group by folder failed.</translation>
<translation>Échec du regroupement automatique par dossier.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="785"/>
<source>The parent directory of %1 can not be reached.</source>
<translation type="unfinished">The parent directory of %1 can not be reached.</translation>
<translation>Le répertoire parent de %1 ne peut pas être atteint.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="790"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</translation>
<translation>Voulez-vous vraiment générer un ensemble de groupes en fonction des dossiers contenant ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1036"/>
@ -726,7 +726,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="246"/>
<source>Loading headwords...</source>
<translation type="unfinished">Loading headwords...</translation>
<translation>Chargement des mots-clés...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="281"/>
@ -1353,22 +1353,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="203"/>
<source>Group by Languages</source>
<translation type="unfinished">Group by Languages</translation>
<translation>Regrouper par langues</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="210"/>
<source>Create folder-based groups.</source>
<translation type="unfinished">Create folder-based groups.</translation>
<translation>Créez des groupes basés sur des dossiers.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="213"/>
<source>Group by Folders</source>
<translation type="unfinished">Group by Folders</translation>
<translation>Regrouper par dossiers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="220"/>
<source>Group by Metadata</source>
<translation type="unfinished">Group by Metadata</translation>
<translation>Regrouper par métadonnées</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="244"/>
@ -2523,207 +2523,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="41"/>
<source>French</source>
<translation type="unfinished">French</translation>
<translation>Français</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="42"/>
<source>Spanish</source>
<translation type="unfinished">Spanish</translation>
<translation>Espagnol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="43"/>
<source>Belarusian</source>
<translation type="unfinished">Belarusian</translation>
<translation>biélorusse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="44"/>
<source>Bulgarian</source>
<translation type="unfinished">Bulgarian</translation>
<translation>bulgare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="45"/>
<source>Czech</source>
<translation type="unfinished">Czech</translation>
<translation>tchèque</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="46"/>
<source>German</source>
<translation type="unfinished">German</translation>
<translation>Allemand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="47"/>
<source>Greek</source>
<translation type="unfinished">Greek</translation>
<translation>grec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="48"/>
<source>Finnish</source>
<translation type="unfinished">Finnish</translation>
<translation>finlandais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="49"/>
<source>Italian</source>
<translation type="unfinished">Italian</translation>
<translation>italien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="50"/>
<source>Japanese</source>
<translation type="unfinished">Japanese</translation>
<translation>Japonais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="51"/>
<source>Korean</source>
<translation type="unfinished">Korean</translation>
<translation>coréen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="52"/>
<source>Lithuanian</source>
<translation type="unfinished">Lithuanian</translation>
<translation>lituanien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="53"/>
<source>Macedonian</source>
<translation type="unfinished">Macedonian</translation>
<translation>Macédonien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="54"/>
<source>Dutch</source>
<translation type="unfinished">Dutch</translation>
<translation>Néerlandais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="55"/>
<source>Polish</source>
<translation type="unfinished">Polish</translation>
<translation>polonais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="56"/>
<source>Portuguese</source>
<translation type="unfinished">Portuguese</translation>
<translation>Portugais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="57"/>
<source>Russian</source>
<translation type="unfinished">Russian</translation>
<translation>russe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="58"/>
<source>Slovak</source>
<translation type="unfinished">Slovak</translation>
<translation>slovaque</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="59"/>
<source>Albanian</source>
<translation type="unfinished">Albanian</translation>
<translation>albanais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="60"/>
<source>Serbian (Cyrillic)</source>
<translation type="unfinished">Serbian (Cyrillic)</translation>
<translation>Serbe (cyrillique)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="61"/>
<source>Swedish</source>
<translation type="unfinished">Swedish</translation>
<translation>suédois</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="62"/>
<source>Turkish</source>
<translation type="unfinished">Turkish</translation>
<translation>turc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="63"/>
<source>Ukrainian</source>
<translation type="unfinished">Ukrainian</translation>
<translation>ukrainien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="64"/>
<source>Chinese Simplified</source>
<translation type="unfinished">Chinese Simplified</translation>
<translation>Chinois simplifié</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="65"/>
<source>Chinese Traditional</source>
<translation type="unfinished">Chinese Traditional</translation>
<translation>Chinois (Traditionnel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="66"/>
<source>Vietnamese</source>
<translation type="unfinished">Vietnamese</translation>
<translation>vietnamien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="67"/>
<source>Portuguese, Brazilian</source>
<translation type="unfinished">Portuguese, Brazilian</translation>
<translation>portugais, brésilien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="68"/>
<source>Persian</source>
<translation type="unfinished">Persian</translation>
<translation>persan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="69"/>
<source>Spanish, Argentina</source>
<translation type="unfinished">Spanish, Argentina</translation>
<translation>Espagnol, Argentine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="70"/>
<source>Hindi</source>
<translation type="unfinished">Hindi</translation>
<translation>hindi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="71"/>
<source>Esperanto</source>
<translation type="unfinished">Esperanto</translation>
<translation>espéranto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="72"/>
<source>German, Switzerland</source>
<translation type="unfinished">German, Switzerland</translation>
<translation>Allemand, Suisse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="73"/>
<source>Spanish, Bolivia</source>
<translation type="unfinished">Spanish, Bolivia</translation>
<translation>Espagnol, Bolivie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="74"/>
<source>Tajik</source>
<translation type="unfinished">Tajik</translation>
<translation>tadjik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="75"/>
<source>Quechua</source>
<translation type="unfinished">Quechua</translation>
<translation>Quechua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="76"/>
<source>Aymara</source>
<translation type="unfinished">Aymara</translation>
<translation>Aymara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="77"/>
<source>Arabic, Saudi Arabia</source>
<translation type="unfinished">Arabic, Saudi Arabia</translation>
<translation>Arabe, Arabie Saoudite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="78"/>
<source>Turkmen</source>
<translation type="unfinished">Turkmen</translation>
<translation>turkmène</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="79"/>
<source>Interlingue</source>
<translation type="unfinished">Interlingue</translation>
<translation>Interlingue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="80"/>
<source>Lojban</source>
<translation type="unfinished">Lojban</translation>
<translation>Lojban</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="81"/>
<source>English</source>
<translation type="unfinished">English</translation>
<translation>Anglais</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3426,7 +3426,7 @@ Pour rechercher les symboles &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3448"/>
<source>Save article complete</source>
<translation type="unfinished">Save article complete</translation>
<translation>Enregistrer l'article terminé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3499"/>
@ -4783,7 +4783,7 @@ could be resized or managed in other ways.</source>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="15"/>
<source>Ctrl+Shift+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+G</translation>
<translation>Ctrl+Maj+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="19"/>
@ -4793,7 +4793,7 @@ could be resized or managed in other ways.</source>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="20"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+G</translation>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="24"/>
@ -4955,17 +4955,17 @@ basée sur la phonologie anglaise</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="835"/>
<source>Custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">Custom transliteration</translation>
<translation>Translittération personnalisée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="844"/>
<source>This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</source>
<translation type="unfinished">This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</translation>
<translation>Cela ne s'applique qu'à la phrase de recherche, chaque ligne représentant une translittération, séparée par un point-virgule. Par exemple, ae;æ, les utilisateurs peuvent saisir ae pour représenter æ dans le mot cible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="854"/>
<source>ae;æ #this is an example</source>
<translation type="unfinished">ae;æ #this is an example</translation>
<translation>ae;æ #ceci est un exemple</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="681"/>
@ -5003,9 +5003,9 @@ Pas encore implémenté dans GoldenDict.</translation>
<source>Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
<translation>Exemples : &amp;quot;eng&amp;quot; pour l'anglais, &amp;quot;fra&amp;quot; pour le français &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</translation>
La liste complète des langues disponibles peut être trouvée &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; ici &lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="823"/>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -479,7 +479,7 @@ tra l&apos;ortografia classica e scolastica in cirillico)</translation>
<message>
<location filename="../src/dict/customtransliteration.cpp" line="51"/>
<source>custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">custom transliteration</translation>
<translation>traslitterazione personalizzata</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -580,7 +580,7 @@ tra l&apos;ortografia classica e scolastica in cirillico)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="891"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</translation>
<translation>Sei sicuro di voler generare un set di gruppi basato su metadata.toml?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1001"/>
@ -595,17 +595,17 @@ tra l&apos;ortografia classica e scolastica in cirillico)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="784"/>
<source>Auto group by folder failed.</source>
<translation type="unfinished">Auto group by folder failed.</translation>
<translation>Raggruppamento automatico per cartella non riuscito.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="785"/>
<source>The parent directory of %1 can not be reached.</source>
<translation type="unfinished">The parent directory of %1 can not be reached.</translation>
<translation>Impossibile raggiungere la directory padre di %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="790"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</translation>
<translation>Sei sicuro di voler generare un set di gruppi basato su cartelle contenenti?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1036"/>
@ -722,7 +722,7 @@ tra l&apos;ortografia classica e scolastica in cirillico)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="246"/>
<source>Loading headwords...</source>
<translation type="unfinished">Loading headwords...</translation>
<translation>Caricamento dei lemmi...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="281"/>
@ -1349,22 +1349,22 @@ tra l&apos;ortografia classica e scolastica in cirillico)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="203"/>
<source>Group by Languages</source>
<translation type="unfinished">Group by Languages</translation>
<translation>Raggruppa per lingue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="210"/>
<source>Create folder-based groups.</source>
<translation type="unfinished">Create folder-based groups.</translation>
<translation>Crea gruppi basati su cartelle.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="213"/>
<source>Group by Folders</source>
<translation type="unfinished">Group by Folders</translation>
<translation>Raggruppa per cartelle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="220"/>
<source>Group by Metadata</source>
<translation type="unfinished">Group by Metadata</translation>
<translation>Raggruppa per metadati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="244"/>
@ -2519,207 +2519,207 @@ tra l&apos;ortografia classica e scolastica in cirillico)</translation>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="41"/>
<source>French</source>
<translation type="unfinished">French</translation>
<translation>francese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="42"/>
<source>Spanish</source>
<translation type="unfinished">Spanish</translation>
<translation>spagnolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="43"/>
<source>Belarusian</source>
<translation type="unfinished">Belarusian</translation>
<translation>bielorusso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="44"/>
<source>Bulgarian</source>
<translation type="unfinished">Bulgarian</translation>
<translation>bulgaro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="45"/>
<source>Czech</source>
<translation type="unfinished">Czech</translation>
<translation>ceco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="46"/>
<source>German</source>
<translation type="unfinished">German</translation>
<translation>Tedesco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="47"/>
<source>Greek</source>
<translation type="unfinished">Greek</translation>
<translation>greco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="48"/>
<source>Finnish</source>
<translation type="unfinished">Finnish</translation>
<translation>finlandese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="49"/>
<source>Italian</source>
<translation type="unfinished">Italian</translation>
<translation>Italiano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="50"/>
<source>Japanese</source>
<translation type="unfinished">Japanese</translation>
<translation>giapponese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="51"/>
<source>Korean</source>
<translation type="unfinished">Korean</translation>
<translation>coreano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="52"/>
<source>Lithuanian</source>
<translation type="unfinished">Lithuanian</translation>
<translation>lituano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="53"/>
<source>Macedonian</source>
<translation type="unfinished">Macedonian</translation>
<translation>macedone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="54"/>
<source>Dutch</source>
<translation type="unfinished">Dutch</translation>
<translation>Olandese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="55"/>
<source>Polish</source>
<translation type="unfinished">Polish</translation>
<translation>Polacco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="56"/>
<source>Portuguese</source>
<translation type="unfinished">Portuguese</translation>
<translation>portoghese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="57"/>
<source>Russian</source>
<translation type="unfinished">Russian</translation>
<translation>russo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="58"/>
<source>Slovak</source>
<translation type="unfinished">Slovak</translation>
<translation>slovacco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="59"/>
<source>Albanian</source>
<translation type="unfinished">Albanian</translation>
<translation>albanese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="60"/>
<source>Serbian (Cyrillic)</source>
<translation type="unfinished">Serbian (Cyrillic)</translation>
<translation>serbo (cirillico)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="61"/>
<source>Swedish</source>
<translation type="unfinished">Swedish</translation>
<translation>svedese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="62"/>
<source>Turkish</source>
<translation type="unfinished">Turkish</translation>
<translation>Turco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="63"/>
<source>Ukrainian</source>
<translation type="unfinished">Ukrainian</translation>
<translation>ucraino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="64"/>
<source>Chinese Simplified</source>
<translation type="unfinished">Chinese Simplified</translation>
<translation>Cinese semplificato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="65"/>
<source>Chinese Traditional</source>
<translation type="unfinished">Chinese Traditional</translation>
<translation>Cinese tradizionale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="66"/>
<source>Vietnamese</source>
<translation type="unfinished">Vietnamese</translation>
<translation>vietnamita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="67"/>
<source>Portuguese, Brazilian</source>
<translation type="unfinished">Portuguese, Brazilian</translation>
<translation>portoghese, brasiliano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="68"/>
<source>Persian</source>
<translation type="unfinished">Persian</translation>
<translation>persiano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="69"/>
<source>Spanish, Argentina</source>
<translation type="unfinished">Spanish, Argentina</translation>
<translation>spagnolo, argentino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="70"/>
<source>Hindi</source>
<translation type="unfinished">Hindi</translation>
<translation>hindi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="71"/>
<source>Esperanto</source>
<translation type="unfinished">Esperanto</translation>
<translation>esperanto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="72"/>
<source>German, Switzerland</source>
<translation type="unfinished">German, Switzerland</translation>
<translation>Tedesco, Svizzera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="73"/>
<source>Spanish, Bolivia</source>
<translation type="unfinished">Spanish, Bolivia</translation>
<translation>spagnolo, Bolivia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="74"/>
<source>Tajik</source>
<translation type="unfinished">Tajik</translation>
<translation>tagico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="75"/>
<source>Quechua</source>
<translation type="unfinished">Quechua</translation>
<translation>Quechua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="76"/>
<source>Aymara</source>
<translation type="unfinished">Aymara</translation>
<translation>Aymara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="77"/>
<source>Arabic, Saudi Arabia</source>
<translation type="unfinished">Arabic, Saudi Arabia</translation>
<translation>Arabo, Arabia Saudita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="78"/>
<source>Turkmen</source>
<translation type="unfinished">Turkmen</translation>
<translation>turkmeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="79"/>
<source>Interlingue</source>
<translation type="unfinished">Interlingue</translation>
<translation>Interlingue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="80"/>
<source>Lojban</source>
<translation type="unfinished">Lojban</translation>
<translation>Lojban</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="81"/>
<source>English</source>
<translation type="unfinished">English</translation>
<translation>Inglese</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3423,7 +3423,7 @@ Per utilizzare nelle ricerche i caratteri &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3448"/>
<source>Save article complete</source>
<translation type="unfinished">Save article complete</translation>
<translation>Salva articolo completo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3499"/>
@ -4780,7 +4780,7 @@ in modo che possa essere ridimensionata o gestita liberamente.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="15"/>
<source>Ctrl+Shift+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+G</translation>
<translation>Ctrl+Maiusc+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="19"/>
@ -4790,7 +4790,7 @@ in modo che possa essere ridimensionata o gestita liberamente.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="20"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+G</translation>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="24"/>
@ -4952,17 +4952,17 @@ basato sui fonemi inglesi</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="835"/>
<source>Custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">Custom transliteration</translation>
<translation>Traslitterazione personalizzata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="844"/>
<source>This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</source>
<translation type="unfinished">This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</translation>
<translation>Questo si applica solo nella frase di ricerca, con ogni riga che rappresenta una traslitterazione, separata da punto e virgola. Ad esempio, ae;æ, gli utenti possono inserire ae per rappresentare æ nella parola di destinazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="854"/>
<source>ae;æ #this is an example</source>
<translation type="unfinished">ae;æ #this is an example</translation>
<translation>ae;æ #questo è un esempio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="681"/>
@ -5000,9 +5000,9 @@ Non ancora implementato.</translation>
<source>Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
<translation>Esempi: &amp;quot;eng&amp;quot; per l'inglese, &amp;quot;fra&amp;quot; per il francese &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</translation>
L'elenco completo delle lingue disponibili può essere trovato &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; qui &lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="823"/>

View file

@ -479,7 +479,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/dict/customtransliteration.cpp" line="51"/>
<source>custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">custom transliteration</translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -595,7 +595,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="784"/>
<source>Auto group by folder failed.</source>
<translation type="unfinished">Auto group by folder failed.</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="785"/>
@ -722,7 +722,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="246"/>
<source>Loading headwords...</source>
<translation type="unfinished">Loading headwords...</translation>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="281"/>
@ -1349,22 +1349,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="203"/>
<source>Group by Languages</source>
<translation type="unfinished">Group by Languages</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="210"/>
<source>Create folder-based groups.</source>
<translation type="unfinished">Create folder-based groups.</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="213"/>
<source>Group by Folders</source>
<translation type="unfinished">Group by Folders</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="220"/>
<source>Group by Metadata</source>
<translation type="unfinished">Group by Metadata</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="244"/>
@ -2719,7 +2719,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="81"/>
<source>English</source>
<translation type="unfinished">English</translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3092,8 +3092,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="1011"/>
<source>String to search in dictionaries. The wildcards &apos;*&apos;, &apos;?&apos; and sets of symbols &apos;[...]&apos; are allowed.
To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &apos;\*&apos;, &apos;\?&apos;, &apos;\[&apos;, &apos;\]&apos; respectively</source>
<translation type="unfinished">String to search in dictionaries. The wildcards &apos;*&apos;, &apos;?&apos; and sets of symbols &apos;[...]&apos; are allowed.
To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &apos;\*&apos;, &apos;\?&apos;, &apos;\[&apos;, &apos;\]&apos; respectively</translation>
<translation> &apos;*&apos;, &apos;?&apos; &apos; &apos;[...]
&apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; &apos;\*&apos;, &apos;\? 使&apos; &apos;\[&apos; &apos;\]&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="1609"/>
@ -3422,7 +3422,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3448"/>
<source>Save article complete</source>
<translation type="unfinished">Save article complete</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3499"/>
@ -4028,7 +4028,7 @@ With this on however, it will hide the main window.</source>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="319"/>
<source>Select this option if you don&apos;t want to see the main tab bar when only a single tab is opened.</source>
<translation type="unfinished">Select this option if you don&apos;t want to see the main tab bar when only a single tab is opened.</translation>
<translation> 1 &apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="322"/>
@ -4066,10 +4066,10 @@ With this on however, it will hide the main window.</source>
selection in an article loads the translation and almost immediately
scrolls to the article from the same dictionary. With this option off,
however, the article from the topmost dictionary is shown.</source>
<translation type="unfinished">Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up
selection in an article loads the translation and almost immediately
scrolls to the article from the same dictionary. With this option off,
however, the article from the topmost dictionary is shown.</translation>
<translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="123"/>
@ -4781,7 +4781,7 @@ could be resized or managed in other ways.</source>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="15"/>
<source>Ctrl+Shift+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+G</translation>
<translation>Ctrl+Shift+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="19"/>
@ -4791,7 +4791,7 @@ could be resized or managed in other ways.</source>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="20"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+G</translation>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="24"/>
@ -4906,7 +4906,7 @@ GoldenDict にはまだ実装されていません。</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="412"/>
<source>Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input.</source>
<translation type="unfinished">Any external programs. A string %GDWORD% will be replaced with the query word. A string %GDSEARCH% will be replaced with the text in the search bar. If both of the parameters are not provided, the headword will be fed into standard input.</translation>
<translation> %GDWORD% %GDSEARCH% </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="465"/>
@ -4952,17 +4952,17 @@ based on English phonology</source>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="835"/>
<source>Custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">Custom transliteration</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="844"/>
<source>This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</source>
<translation type="unfinished">This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</translation>
<translation>ae;æ, æ ae </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="854"/>
<source>ae;æ #this is an example</source>
<translation type="unfinished">ae;æ #this is an example</translation>
<translation>ae;æ #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="681"/>
@ -5000,9 +5000,9 @@ GoldenDict にはまだ実装されていません。</translation>
<source>Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
<translation>: 英語の場合は &amp;quot;eng&amp;quot; &amp;quot;fra&amp;quot; &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</translation>
&lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; &lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="823"/>
@ -5185,8 +5185,8 @@ of the appropriate groups to use them.</source>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="337"/>
<source>Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively,
%GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS.</source>
<translation type="unfinished">Alternatively, use %GD1251% for CP1251, %GDISO1%...%GDISO16% for ISO 8859-1...ISO 8859-16 respectively,
%GDBIG5% for Big-5, %GDBIG5HKSCS% for Big5-HKSCS, %GDGBK% for GBK and GB18030, %GDSHIFTJIS% for Shift-JIS.</translation>
<translation>CP1251 %GD1251% ISO 8859-1...ISO 8859-16 %GDISO1%...%GDISO16% Big-5
%GDBIG5% Big5-HKSCS %GDBIG5HKSCS% GBK GB18030 %GDGBK% Shift-JIS %GDSHIFTJIS% 使 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dict/sources.cc" line="128"/>

View file

@ -79,7 +79,7 @@
<message>
<location filename="../src/ui/article_inspect.cc" line="8"/>
<source>Inspect</source>
<translation type="unfinished">Inspect</translation>
<translation>lanli</translation>
</message>
</context>
<context>

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -54,7 +54,7 @@
<message>
<location filename="../src/ankiconnector.cc" line="23"/>
<source>anki: can&apos;t create a card without a word</source>
<translation>anki: kan&apos;t een kaart zonder woord maken</translation>
<translation>anki: kan geen kaart maken zonder een woord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ankiconnector.cc" line="65"/>
@ -482,7 +482,7 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)</translation>
<message>
<location filename="../src/dict/customtransliteration.cpp" line="51"/>
<source>custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">custom transliteration</translation>
<translation>aangepaste transliteratie</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -583,7 +583,7 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="891"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</translation>
<translation>Weet u zeker dat u een set groepen wilt genereren op basis van metadata.toml?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1001"/>
@ -598,17 +598,17 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="784"/>
<source>Auto group by folder failed.</source>
<translation type="unfinished">Auto group by folder failed.</translation>
<translation>Automatisch groeperen op map is mislukt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="785"/>
<source>The parent directory of %1 can not be reached.</source>
<translation type="unfinished">The parent directory of %1 can not be reached.</translation>
<translation>De bovenliggende map van %1 kan niet worden bereikt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="790"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</translation>
<translation>Weet u zeker dat u een set groepen wilt genereren op basis van mappen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1036"/>
@ -725,7 +725,7 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="246"/>
<source>Loading headwords...</source>
<translation type="unfinished">Loading headwords...</translation>
<translation>Trefwoorden laden...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="281"/>
@ -1352,22 +1352,22 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="203"/>
<source>Group by Languages</source>
<translation type="unfinished">Group by Languages</translation>
<translation>Groeperen op talen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="210"/>
<source>Create folder-based groups.</source>
<translation type="unfinished">Create folder-based groups.</translation>
<translation>Maak op mappen gebaseerde groepen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="213"/>
<source>Group by Folders</source>
<translation type="unfinished">Group by Folders</translation>
<translation>Groeperen op mappen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="220"/>
<source>Group by Metadata</source>
<translation type="unfinished">Group by Metadata</translation>
<translation>Groeperen op metagegevens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="244"/>
@ -2522,177 +2522,177 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)</translation>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="41"/>
<source>French</source>
<translation type="unfinished">French</translation>
<translation>Frans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="42"/>
<source>Spanish</source>
<translation type="unfinished">Spanish</translation>
<translation>Spaans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="43"/>
<source>Belarusian</source>
<translation type="unfinished">Belarusian</translation>
<translation>Wit-Russisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="44"/>
<source>Bulgarian</source>
<translation type="unfinished">Bulgarian</translation>
<translation>Bulgaars</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="45"/>
<source>Czech</source>
<translation type="unfinished">Czech</translation>
<translation>Tsjechisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="46"/>
<source>German</source>
<translation type="unfinished">German</translation>
<translation>Duits</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="47"/>
<source>Greek</source>
<translation type="unfinished">Greek</translation>
<translation>Grieks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="48"/>
<source>Finnish</source>
<translation type="unfinished">Finnish</translation>
<translation>Fins</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="49"/>
<source>Italian</source>
<translation type="unfinished">Italian</translation>
<translation>Italiaans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="50"/>
<source>Japanese</source>
<translation type="unfinished">Japanese</translation>
<translation>Japans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="51"/>
<source>Korean</source>
<translation type="unfinished">Korean</translation>
<translation>Koreaans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="52"/>
<source>Lithuanian</source>
<translation type="unfinished">Lithuanian</translation>
<translation>Litouws</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="53"/>
<source>Macedonian</source>
<translation type="unfinished">Macedonian</translation>
<translation>Macedonisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="54"/>
<source>Dutch</source>
<translation type="unfinished">Dutch</translation>
<translation>Nederlands</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="55"/>
<source>Polish</source>
<translation type="unfinished">Polish</translation>
<translation>Pools</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="56"/>
<source>Portuguese</source>
<translation type="unfinished">Portuguese</translation>
<translation>Portugees</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="57"/>
<source>Russian</source>
<translation type="unfinished">Russian</translation>
<translation>Russisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="58"/>
<source>Slovak</source>
<translation type="unfinished">Slovak</translation>
<translation>Slowaaks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="59"/>
<source>Albanian</source>
<translation type="unfinished">Albanian</translation>
<translation>Albanees</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="60"/>
<source>Serbian (Cyrillic)</source>
<translation type="unfinished">Serbian (Cyrillic)</translation>
<translation>Servisch (Cyrillisch)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="61"/>
<source>Swedish</source>
<translation type="unfinished">Swedish</translation>
<translation>Zweeds</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="62"/>
<source>Turkish</source>
<translation type="unfinished">Turkish</translation>
<translation>Turks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="63"/>
<source>Ukrainian</source>
<translation type="unfinished">Ukrainian</translation>
<translation>Oekraïens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="64"/>
<source>Chinese Simplified</source>
<translation type="unfinished">Chinese Simplified</translation>
<translation>Versimpeld Chinees</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="65"/>
<source>Chinese Traditional</source>
<translation type="unfinished">Chinese Traditional</translation>
<translation>Chinese traditionele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="66"/>
<source>Vietnamese</source>
<translation type="unfinished">Vietnamese</translation>
<translation>Vietnamees</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="67"/>
<source>Portuguese, Brazilian</source>
<translation type="unfinished">Portuguese, Brazilian</translation>
<translation>Portugees, Braziliaans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="68"/>
<source>Persian</source>
<translation type="unfinished">Persian</translation>
<translation>Perzisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="69"/>
<source>Spanish, Argentina</source>
<translation type="unfinished">Spanish, Argentina</translation>
<translation>Spaans, Argentinië</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="70"/>
<source>Hindi</source>
<translation type="unfinished">Hindi</translation>
<translation>Hindi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="71"/>
<source>Esperanto</source>
<translation type="unfinished">Esperanto</translation>
<translation>Esperanto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="72"/>
<source>German, Switzerland</source>
<translation type="unfinished">German, Switzerland</translation>
<translation>Duits, Zwitserland</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="73"/>
<source>Spanish, Bolivia</source>
<translation type="unfinished">Spanish, Bolivia</translation>
<translation>Spaans, Bolivia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="74"/>
<source>Tajik</source>
<translation type="unfinished">Tajik</translation>
<translation>Tadzjieks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="75"/>
<source>Quechua</source>
<translation type="unfinished">Quechua</translation>
<translation>Quechua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="76"/>
@ -2722,7 +2722,7 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)</translation>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="81"/>
<source>English</source>
<translation type="unfinished">English</translation>
<translation>Engels</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3425,7 +3425,7 @@ Om &apos;*&apos;te vinden, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbolen
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3448"/>
<source>Save article complete</source>
<translation type="unfinished">Save article complete</translation>
<translation>Bewaar artikel voltooid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3499"/>
@ -3501,7 +3501,7 @@ Om &apos;*&apos;te vinden, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbolen
<message>
<location filename="../src/multimediaaudioplayer.cc" line="35"/>
<source>Couldn&apos;t open audio buffer for reading.</source>
<translation>Kan&apos;geen audiobuffer openen om te lezen.</translation>
<translation type="unfinished">Couldn&apos;t open audio buffer for reading.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3946,12 +3946,12 @@ Het programma start met de Scan Popup modus ingeschakeld als dit geselecteerd is
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="616"/>
<source>Do not show popup when selection or clipboard in one of GoldenDict&apos;s own windows changes</source>
<translation>Pop-up niet tonen wanneer selectie of klembord in een GoldenDict&apos;van eigen vensters verandert</translation>
<translation>Toon geen pop-up wanneer selectie of klembord verandert in de eigen vensters van een GoldenDict</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="619"/>
<source>Ignore GoldenDict&apos;s own selection and clipboard changes</source>
<translation>Negeer GoldenDict&apos;eigen selectie en wijzigingen aan klembord</translation>
<translation type="unfinished">Ignore GoldenDict&apos;s own selection and clipboard changes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="786"/>
@ -4228,9 +4228,9 @@ en blokkeren de aanvragen. Selecteer deze optie om dit te voorkomen.</translatio
<source>Maximum disk space occupied by GoldenDict&apos;s network cache in
%1
If set to 0 the network disk cache will be disabled.</source>
<translation>Maximale schijfruimte bezet door GoldenDict&apos;s netwerk cache in
<translation type="unfinished">Maximum disk space occupied by GoldenDict&apos;s network cache in
%1
Indien ingesteld op 0 zal de netwerk schijfcache uitgeschakeld worden.</translation>
If set to 0 the network disk cache will be disabled.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1156"/>
@ -4262,7 +4262,7 @@ zijn netwerkcache van schijf tijdens het afsluiten.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1331"/>
<source>Don&apos;t search in dictionaries containing more than</source>
<translation>Don&apos;t zoeken in woordenboeken die meer dan</translation>
<translation type="unfinished">Don&apos;t search in dictionaries containing more than</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1348"/>
@ -4292,7 +4292,7 @@ zijn netwerkcache van schijf tijdens het afsluiten.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1748"/>
<source>On a new search, focus the main or popup window even if it&apos;s visible</source>
<translation>focus op het hoofd- of popup-venster bij een nieuwe zoekopdracht, zelfs als het zichtbaar is&apos;</translation>
<translation type="unfinished">On a new search, focus the main or popup window even if it&apos;s visible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="1511"/>
@ -4781,7 +4781,7 @@ en u het in grootte of anderszins kunt aanpassen.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="15"/>
<source>Ctrl+Shift+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+G</translation>
<translation>Ctrl+Shift+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="19"/>
@ -4791,7 +4791,7 @@ en u het in grootte of anderszins kunt aanpassen.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="20"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+G</translation>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="24"/>
@ -4953,17 +4953,17 @@ gebaseerd op Engelse klankleer</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="835"/>
<source>Custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">Custom transliteration</translation>
<translation>Aangepaste transliteratie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="844"/>
<source>This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</source>
<translation type="unfinished">This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</translation>
<translation>Dit was alleen van toepassing op zoektermen, waarbij elke regel een transliteratie vertegenwoordigt, gescheiden door een puntkomma. Bijvoorbeeld, ae;æ,gebruikers kunnen ae invoeren om æ weer te geven in het doelwoord.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="854"/>
<source>ae;æ #this is an example</source>
<translation type="unfinished">ae;æ #this is an example</translation>
<translation>ae;æ #dit is een voorbeeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="681"/>
@ -5001,9 +5001,9 @@ Nog niet geïmplementeerd in GoldenDict.</translation>
<source>Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
<translation>Voorbeelden: &amp;quot;eng&amp;quot; voor Engels, &amp;quot;fra&amp;quot; voor Frans &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</translation>
De volledige lijst met beschikbare talen vindt u &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; hier &lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="823"/>

View file

@ -479,7 +479,7 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy)</translation>
<message>
<location filename="../src/dict/customtransliteration.cpp" line="51"/>
<source>custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">custom transliteration</translation>
<translation>niestandardowa transliteracja</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -580,7 +580,7 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="891"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</translation>
<translation>Czy na pewno chcesz wygenerować zestaw grup na podstawie pliku metadata.toml?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1001"/>
@ -595,17 +595,17 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="784"/>
<source>Auto group by folder failed.</source>
<translation type="unfinished">Auto group by folder failed.</translation>
<translation>Automatyczne grupowanie według folderu nie powiodło się.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="785"/>
<source>The parent directory of %1 can not be reached.</source>
<translation type="unfinished">The parent directory of %1 can not be reached.</translation>
<translation>Nie można uzyskać dostępu do katalogu nadrzędnego %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="790"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</translation>
<translation>Czy na pewno chcesz wygenerować zestaw grup na podstawie zawierających foldery?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1036"/>
@ -722,7 +722,7 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="246"/>
<source>Loading headwords...</source>
<translation type="unfinished">Loading headwords...</translation>
<translation>Ładowanie słów kluczowych...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="281"/>
@ -1349,22 +1349,22 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="203"/>
<source>Group by Languages</source>
<translation type="unfinished">Group by Languages</translation>
<translation>Grupuj według języków</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="210"/>
<source>Create folder-based groups.</source>
<translation type="unfinished">Create folder-based groups.</translation>
<translation>Twórz grupy oparte na folderach.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="213"/>
<source>Group by Folders</source>
<translation type="unfinished">Group by Folders</translation>
<translation>Grupuj według folderów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="220"/>
<source>Group by Metadata</source>
<translation type="unfinished">Group by Metadata</translation>
<translation>Grupuj według metadanych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="244"/>
@ -2519,207 +2519,207 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy)</translation>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="41"/>
<source>French</source>
<translation type="unfinished">French</translation>
<translation>Francuski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="42"/>
<source>Spanish</source>
<translation type="unfinished">Spanish</translation>
<translation>hiszpański</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="43"/>
<source>Belarusian</source>
<translation type="unfinished">Belarusian</translation>
<translation>białoruski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="44"/>
<source>Bulgarian</source>
<translation type="unfinished">Bulgarian</translation>
<translation>bułgarski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="45"/>
<source>Czech</source>
<translation type="unfinished">Czech</translation>
<translation>Czech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="46"/>
<source>German</source>
<translation type="unfinished">German</translation>
<translation>Niemiecki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="47"/>
<source>Greek</source>
<translation type="unfinished">Greek</translation>
<translation>grecki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="48"/>
<source>Finnish</source>
<translation type="unfinished">Finnish</translation>
<translation>fiński</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="49"/>
<source>Italian</source>
<translation type="unfinished">Italian</translation>
<translation>Włoski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="50"/>
<source>Japanese</source>
<translation type="unfinished">Japanese</translation>
<translation>język japoński</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="51"/>
<source>Korean</source>
<translation type="unfinished">Korean</translation>
<translation>koreański</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="52"/>
<source>Lithuanian</source>
<translation type="unfinished">Lithuanian</translation>
<translation>litewski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="53"/>
<source>Macedonian</source>
<translation type="unfinished">Macedonian</translation>
<translation>macedoński</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="54"/>
<source>Dutch</source>
<translation type="unfinished">Dutch</translation>
<translation>Holenderski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="55"/>
<source>Polish</source>
<translation type="unfinished">Polish</translation>
<translation>Polski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="56"/>
<source>Portuguese</source>
<translation type="unfinished">Portuguese</translation>
<translation>portugalski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="57"/>
<source>Russian</source>
<translation type="unfinished">Russian</translation>
<translation>Rosyjski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="58"/>
<source>Slovak</source>
<translation type="unfinished">Slovak</translation>
<translation>słowacki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="59"/>
<source>Albanian</source>
<translation type="unfinished">Albanian</translation>
<translation>albański</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="60"/>
<source>Serbian (Cyrillic)</source>
<translation type="unfinished">Serbian (Cyrillic)</translation>
<translation>serbski (cyrylica)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="61"/>
<source>Swedish</source>
<translation type="unfinished">Swedish</translation>
<translation>szwedzki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="62"/>
<source>Turkish</source>
<translation type="unfinished">Turkish</translation>
<translation>turecki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="63"/>
<source>Ukrainian</source>
<translation type="unfinished">Ukrainian</translation>
<translation>ukraiński</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="64"/>
<source>Chinese Simplified</source>
<translation type="unfinished">Chinese Simplified</translation>
<translation>Uproszczony chiński</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="65"/>
<source>Chinese Traditional</source>
<translation type="unfinished">Chinese Traditional</translation>
<translation>Chiński tradycyjny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="66"/>
<source>Vietnamese</source>
<translation type="unfinished">Vietnamese</translation>
<translation>wietnamski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="67"/>
<source>Portuguese, Brazilian</source>
<translation type="unfinished">Portuguese, Brazilian</translation>
<translation>portugalski, brazylijski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="68"/>
<source>Persian</source>
<translation type="unfinished">Persian</translation>
<translation>perski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="69"/>
<source>Spanish, Argentina</source>
<translation type="unfinished">Spanish, Argentina</translation>
<translation>hiszpański, argentyński</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="70"/>
<source>Hindi</source>
<translation type="unfinished">Hindi</translation>
<translation>hinduski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="71"/>
<source>Esperanto</source>
<translation type="unfinished">Esperanto</translation>
<translation>esperanto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="72"/>
<source>German, Switzerland</source>
<translation type="unfinished">German, Switzerland</translation>
<translation>niemiecki, szwajcarski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="73"/>
<source>Spanish, Bolivia</source>
<translation type="unfinished">Spanish, Bolivia</translation>
<translation>hiszpański, Boliwia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="74"/>
<source>Tajik</source>
<translation type="unfinished">Tajik</translation>
<translation>tadżycki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="75"/>
<source>Quechua</source>
<translation type="unfinished">Quechua</translation>
<translation>keczua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="76"/>
<source>Aymara</source>
<translation type="unfinished">Aymara</translation>
<translation>Ajmara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="77"/>
<source>Arabic, Saudi Arabia</source>
<translation type="unfinished">Arabic, Saudi Arabia</translation>
<translation>arabski, Arabia Saudyjska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="78"/>
<source>Turkmen</source>
<translation type="unfinished">Turkmen</translation>
<translation>turkmeński</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="79"/>
<source>Interlingue</source>
<translation type="unfinished">Interlingue</translation>
<translation>międzyjęzykowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="80"/>
<source>Lojban</source>
<translation type="unfinished">Lojban</translation>
<translation>Lożban</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="81"/>
<source>English</source>
<translation type="unfinished">English</translation>
<translation>język angielski</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3422,7 +3422,7 @@ Aby odnaleźć symbole „*”, „?”, „[” i „]”, należy użyć odpow
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3448"/>
<source>Save article complete</source>
<translation type="unfinished">Save article complete</translation>
<translation>Zapisz artykuł ukończony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3499"/>
@ -4781,7 +4781,7 @@ temu można zmieniać jego wielkość i zarządzać nim w inny sposób.</transla
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="15"/>
<source>Ctrl+Shift+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+G</translation>
<translation>Ctrl+Shift+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="19"/>
@ -4791,7 +4791,7 @@ temu można zmieniać jego wielkość i zarządzać nim w inny sposób.</transla
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="20"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+G</translation>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="24"/>
@ -4954,17 +4954,17 @@ oparta na wymowie angielskiej</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="835"/>
<source>Custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">Custom transliteration</translation>
<translation>Transliteracja niestandardowa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="844"/>
<source>This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</source>
<translation type="unfinished">This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</translation>
<translation>Dotyczyło to tylko wyszukiwanej frazy, gdzie każda linia reprezentuje transliterację, oddzieloną średnikiem. Na przykład ae;æ,użytkownicy mogą wprowadzić ae, aby reprezentować æ w słowie docelowym.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="854"/>
<source>ae;æ #this is an example</source>
<translation type="unfinished">ae;æ #this is an example</translation>
<translation>ae;æ #to jest przykład</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="681"/>
@ -5002,9 +5002,9 @@ Systemu tego nie zaimplementowano jeszcze w programie GoldenDict.</translation>
<source>Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
<translation>Przykłady: &amp;quot;eng&amp;quot; dla angielskiego, &amp;quot;fra&amp;quot; dla francuskiego &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</translation>
Pełną listę dostępnych języków można znaleźć &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; tutaj &lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="823"/>

View file

@ -480,7 +480,7 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)</translation>
<message>
<location filename="../src/dict/customtransliteration.cpp" line="51"/>
<source>custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">custom transliteration</translation>
<translation>transliteração personalizada</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -581,7 +581,7 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="891"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</translation>
<translation>Tem certeza de que deseja gerar um conjunto de grupos com base em metadata.toml?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1001"/>
@ -596,17 +596,17 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="784"/>
<source>Auto group by folder failed.</source>
<translation type="unfinished">Auto group by folder failed.</translation>
<translation>Falha no agrupamento automático por pasta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="785"/>
<source>The parent directory of %1 can not be reached.</source>
<translation type="unfinished">The parent directory of %1 can not be reached.</translation>
<translation>O diretório pai de %1 não pode ser alcançado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="790"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</translation>
<translation>Tem certeza de que deseja gerar um conjunto de grupos com base nas pastas contidas?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1036"/>
@ -723,7 +723,7 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="246"/>
<source>Loading headwords...</source>
<translation type="unfinished">Loading headwords...</translation>
<translation>Carregando palavras-chave...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="281"/>
@ -1350,22 +1350,22 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="203"/>
<source>Group by Languages</source>
<translation type="unfinished">Group by Languages</translation>
<translation>Agrupar por idiomas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="210"/>
<source>Create folder-based groups.</source>
<translation type="unfinished">Create folder-based groups.</translation>
<translation>Crie grupos baseados em pastas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="213"/>
<source>Group by Folders</source>
<translation type="unfinished">Group by Folders</translation>
<translation>Agrupar por pastas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="220"/>
<source>Group by Metadata</source>
<translation type="unfinished">Group by Metadata</translation>
<translation>Agrupar por Metadados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="244"/>
@ -2520,207 +2520,207 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)</translation>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="41"/>
<source>French</source>
<translation type="unfinished">French</translation>
<translation>Francês</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="42"/>
<source>Spanish</source>
<translation type="unfinished">Spanish</translation>
<translation>Espanhol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="43"/>
<source>Belarusian</source>
<translation type="unfinished">Belarusian</translation>
<translation>bielorrusso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="44"/>
<source>Bulgarian</source>
<translation type="unfinished">Bulgarian</translation>
<translation>búlgaro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="45"/>
<source>Czech</source>
<translation type="unfinished">Czech</translation>
<translation>tcheco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="46"/>
<source>German</source>
<translation type="unfinished">German</translation>
<translation>Alemão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="47"/>
<source>Greek</source>
<translation type="unfinished">Greek</translation>
<translation>grego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="48"/>
<source>Finnish</source>
<translation type="unfinished">Finnish</translation>
<translation>finlandês</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="49"/>
<source>Italian</source>
<translation type="unfinished">Italian</translation>
<translation>italiano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="50"/>
<source>Japanese</source>
<translation type="unfinished">Japanese</translation>
<translation>japonês</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="51"/>
<source>Korean</source>
<translation type="unfinished">Korean</translation>
<translation>coreano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="52"/>
<source>Lithuanian</source>
<translation type="unfinished">Lithuanian</translation>
<translation>lituano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="53"/>
<source>Macedonian</source>
<translation type="unfinished">Macedonian</translation>
<translation>macedônio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="54"/>
<source>Dutch</source>
<translation type="unfinished">Dutch</translation>
<translation>Holandês</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="55"/>
<source>Polish</source>
<translation type="unfinished">Polish</translation>
<translation>polonês</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="56"/>
<source>Portuguese</source>
<translation type="unfinished">Portuguese</translation>
<translation>Português</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="57"/>
<source>Russian</source>
<translation type="unfinished">Russian</translation>
<translation>russo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="58"/>
<source>Slovak</source>
<translation type="unfinished">Slovak</translation>
<translation>eslovaco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="59"/>
<source>Albanian</source>
<translation type="unfinished">Albanian</translation>
<translation>albanês</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="60"/>
<source>Serbian (Cyrillic)</source>
<translation type="unfinished">Serbian (Cyrillic)</translation>
<translation>sérvio (cirílico)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="61"/>
<source>Swedish</source>
<translation type="unfinished">Swedish</translation>
<translation>sueco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="62"/>
<source>Turkish</source>
<translation type="unfinished">Turkish</translation>
<translation>turco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="63"/>
<source>Ukrainian</source>
<translation type="unfinished">Ukrainian</translation>
<translation>ucraniano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="64"/>
<source>Chinese Simplified</source>
<translation type="unfinished">Chinese Simplified</translation>
<translation>Chinês simplificado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="65"/>
<source>Chinese Traditional</source>
<translation type="unfinished">Chinese Traditional</translation>
<translation>Chinês tradicional</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="66"/>
<source>Vietnamese</source>
<translation type="unfinished">Vietnamese</translation>
<translation>vietnamita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="67"/>
<source>Portuguese, Brazilian</source>
<translation type="unfinished">Portuguese, Brazilian</translation>
<translation>português, brasileiro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="68"/>
<source>Persian</source>
<translation type="unfinished">Persian</translation>
<translation>persa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="69"/>
<source>Spanish, Argentina</source>
<translation type="unfinished">Spanish, Argentina</translation>
<translation>Espanhol, Argentina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="70"/>
<source>Hindi</source>
<translation type="unfinished">Hindi</translation>
<translation>hindi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="71"/>
<source>Esperanto</source>
<translation type="unfinished">Esperanto</translation>
<translation>esperanto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="72"/>
<source>German, Switzerland</source>
<translation type="unfinished">German, Switzerland</translation>
<translation>Alemão, Suíça</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="73"/>
<source>Spanish, Bolivia</source>
<translation type="unfinished">Spanish, Bolivia</translation>
<translation>Espanhol, Bolívia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="74"/>
<source>Tajik</source>
<translation type="unfinished">Tajik</translation>
<translation>tadjique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="75"/>
<source>Quechua</source>
<translation type="unfinished">Quechua</translation>
<translation>Quechua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="76"/>
<source>Aymara</source>
<translation type="unfinished">Aymara</translation>
<translation>aimará</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="77"/>
<source>Arabic, Saudi Arabia</source>
<translation type="unfinished">Arabic, Saudi Arabia</translation>
<translation>Árabe, Arábia Saudita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="78"/>
<source>Turkmen</source>
<translation type="unfinished">Turkmen</translation>
<translation>turcomano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="79"/>
<source>Interlingue</source>
<translation type="unfinished">Interlingue</translation>
<translation>Interlíngua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="80"/>
<source>Lojban</source>
<translation type="unfinished">Lojban</translation>
<translation>Lojban</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="81"/>
<source>English</source>
<translation type="unfinished">English</translation>
<translation>Inglês</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3423,7 +3423,7 @@ Para encontrar os símbolos &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3448"/>
<source>Save article complete</source>
<translation type="unfinished">Save article complete</translation>
<translation>Salvar artigo completo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3499"/>
@ -4788,7 +4788,7 @@ das outras janelas, redimensioná-la ou geri-la à vontade.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="15"/>
<source>Ctrl+Shift+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+G</translation>
<translation>Ctrl+Shift+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="19"/>
@ -4798,7 +4798,7 @@ das outras janelas, redimensioná-la ou geri-la à vontade.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="20"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+G</translation>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="24"/>
@ -4960,17 +4960,17 @@ usado, baseado na fonologia inglesa</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="835"/>
<source>Custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">Custom transliteration</translation>
<translation>Transliteração personalizada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="844"/>
<source>This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</source>
<translation type="unfinished">This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</translation>
<translation>Isso se aplica apenas à frase de pesquisa, com cada linha representando uma transliteração, separada por ponto e vírgula. Por exemplo, ae;æ, os usuários podem inserir ae para representar æ na palavra de destino.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="854"/>
<source>ae;æ #this is an example</source>
<translation type="unfinished">ae;æ #this is an example</translation>
<translation>ae;æ #este é um exemplo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="681"/>
@ -5009,9 +5009,9 @@ Ainda não implementado no GoldenDict.</translation>
<source>Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
<translation>Exemplos: &amp;quot;eng&amp;quot; para inglês, &amp;quot;fra&amp;quot; para francês &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</translation>
A lista completa de idiomas disponíveis pode ser encontrada &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; aqui &lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="823"/>

View file

@ -137,7 +137,7 @@
<message>
<location filename="../src/article_maker.cc" line="286"/>
<source>&lt;h3 align=&quot;center&quot;&gt;Welcome to &lt;b&gt;GoldenDict&lt;/b&gt;!&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;To start working with the program, first visit &lt;b&gt;Edit|Dictionaries&lt;/b&gt; to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.&lt;p&gt;And then you&apos;re ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can &lt;a href=&quot;Working with popup&quot;&gt;look up words from other active applications&lt;/a&gt;. &lt;p&gt;To customize program, check out the available preferences at &lt;b&gt;Edit|Preferences&lt;/b&gt;. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.&lt;p&gt;Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program&apos;s &lt;a href=&quot;https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions&quot;&gt;forum&lt;/a&gt;.&lt;p&gt;Check program&apos;s &lt;a href=&quot;https://github.com/xiaoyifang/goldendict&quot;&gt;website&lt;/a&gt; for the updates. &lt;p&gt;(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</source>
<translation type="unfinished">&lt;h3 align=&quot;center&quot;&gt;Welcome to &lt;b&gt;GoldenDict&lt;/b&gt;!&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;To start working with the program, first visit &lt;b&gt;Edit|Dictionaries&lt;/b&gt; to add some directory paths where to search for the dictionary files, set up various Wikipedia sites or other sources, adjust dictionary order or create dictionary groups.&lt;p&gt;And then you&apos;re ready to look up your words! You can do that in this window by using a pane to the left, or you can &lt;a href=&quot;Working with popup&quot;&gt;look up words from other active applications&lt;/a&gt;. &lt;p&gt;To customize program, check out the available preferences at &lt;b&gt;Edit|Preferences&lt;/b&gt;. All settings there have tooltips, be sure to read them if you are in doubt about anything.&lt;p&gt;Should you need further help, have any questions, suggestions or just wonder what the others think, you are welcome at the program&apos;s &lt;a href=&quot;https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions&quot;&gt;forum&lt;/a&gt;.&lt;p&gt;Check program&apos;s &lt;a href=&quot;https://github.com/xiaoyifang/goldendict&quot;&gt;website&lt;/a&gt; for the updates. &lt;p&gt;(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licensed under GPLv3 or later.</translation>
<translation>&lt;h3 align=&quot;center&quot;&gt;Bem-vindo ao &lt;b&gt;GoldenDict&lt;/b&gt;!&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Para começar a trabalhar com o programa, primeiro visite &lt;b&gt;Editar|Dicionários&lt;/b&gt; para adicionar alguns caminhos de diretório onde procurar os arquivos do dicionário, configurar vários sites da Wikipédia ou outras fontes, ajustar a ordem do dicionário ou criar grupos de dicionários.&lt;p&gt;E então você&apos;está pronto para procurar suas palavras! Você pode fazer isso nesta janela usando um painel à esquerda ou pode &lt;a href=&quot;Working with popup&quot;&gt;pesquisar palavras de outros aplicativos ativos&lt;/a&gt;. &lt;p&gt;Para personalizar o programa, verifique as preferências disponíveis em &lt;b&gt;Edit|Preferences&lt;/b&gt;. Todas as configurações lá têm dicas de ferramentas, certifique-se de lê-las se tiver dúvidas sobre qualquer coisa.&lt;p&gt;Caso precise de mais ajuda, tenha alguma dúvida, sugestão ou apenas queira saber o que os outros pensam, seja bem-vindo ao fórum&apos;s &lt;a href=&quot;https://github.com/xiaoyifang/goldendict/discussions&quot;&gt;do programa&lt;/a&gt;.&lt;p&gt;Consulte o site&lt;/a&gt; do programa&apos;s &lt;a href=&quot;https://github.com/xiaoyifang/goldendict&quot;&gt;para obter as atualizações. &lt;p&gt;(c) 2008-2013 Konstantin Isakov. Licenciado sob GPLv3 ou posterior.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/article_maker.cc" line="404"/>
@ -479,7 +479,7 @@ entre ortografia clássica e escolar em ciílico)</translation>
<message>
<location filename="../src/dict/customtransliteration.cpp" line="51"/>
<source>custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">custom transliteration</translation>
<translation>transliteração personalizada</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1354,12 +1354,12 @@ entre ortografia clássica e escolar em ciílico)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="210"/>
<source>Create folder-based groups.</source>
<translation type="unfinished">Create folder-based groups.</translation>
<translation>Crie grupos baseados em pastas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="213"/>
<source>Group by Folders</source>
<translation type="unfinished">Group by Folders</translation>
<translation>Agrupar por pastas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="220"/>
@ -2714,12 +2714,12 @@ entre ortografia clássica e escolar em ciílico)</translation>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="80"/>
<source>Lojban</source>
<translation type="unfinished">Lojban</translation>
<translation>Lojban</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="81"/>
<source>English</source>
<translation type="unfinished">English</translation>
<translation>Inglês</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2824,7 +2824,7 @@ entre ortografia clássica e escolar em ciílico)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3371"/>
<source>Can&apos;t save article: %1</source>
<translation>&apos;Pode salvar artigo: %1</translation>
<translation type="unfinished">Can&apos;t save article: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="244"/>
@ -3422,7 +3422,7 @@ Para encontrar &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; símbo
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3448"/>
<source>Save article complete</source>
<translation type="unfinished">Save article complete</translation>
<translation>Salvar artigo completo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3499"/>
@ -3726,8 +3726,8 @@ a aplicação.</translation>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="850"/>
<source>Enable if you wish to use a proxy server
for all program&apos;s network requests.</source>
<translation>Ative se você deseja usar um servidor proxy
para todas as solicitações de rede do programa&apos;s.</translation>
<translation type="unfinished">Enable if you wish to use a proxy server
for all program&apos;s network requests.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="201"/>
@ -4782,7 +4782,7 @@ poderia ser redimensionado ou gerenciado de outras formas.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="15"/>
<source>Ctrl+Shift+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+G</translation>
<translation>Ctrl+Shift+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="19"/>
@ -4792,7 +4792,7 @@ poderia ser redimensionado ou gerenciado de outras formas.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="20"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+G</translation>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="24"/>
@ -4954,17 +4954,17 @@ baseado na fonologia em inglês</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="835"/>
<source>Custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">Custom transliteration</translation>
<translation>Transliteração personalizada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="844"/>
<source>This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</source>
<translation type="unfinished">This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</translation>
<translation>Isso se aplica apenas à frase de pesquisa, com cada linha representando uma transliteração, separada por ponto e vírgula. Por exemplo, ae;æ, os usuários podem inserir ae para representar æ na palavra de destino.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="854"/>
<source>ae;æ #this is an example</source>
<translation type="unfinished">ae;æ #this is an example</translation>
<translation>ae;æ #este é um exemplo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="681"/>
@ -5002,9 +5002,9 @@ não implementado ainda em GoldenDict.</translation>
<source>Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
<translation>Exemplos: &amp;quot;eng&amp;quot; para inglês, &amp;quot;fra&amp;quot; para francês &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</translation>
A lista completa de idiomas disponíveis pode ser encontrada &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; aqui &lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="823"/>

View file

@ -560,7 +560,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="106"/>
<source>Can&apos;t read the specified image file.</source>
<translation>Mana rikch&apos;aywan archiwuta kichayta atinchu</translation>
<translation type="unfinished">Can&apos;t read the specified image file.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2824,7 +2824,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3371"/>
<source>Can&apos;t save article: %1</source>
<translation>&quot;%1&quot; articulota mana jallch&apos;ayta atinchu </translation>
<translation type="unfinished">Can&apos;t save article: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="244"/>
@ -3046,12 +3046,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="429"/>
<source>Close all tabs</source>
<translation>Tukuy pestañakunata wisq&apos;ay</translation>
<translation>Cierra todas las pestañas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="436"/>
<source>Close all tabs except current</source>
<translation>Tukuy pestañakunata wisq&apos;ay, mana kunan pestañachu </translation>
<translation type="unfinished">Close all tabs except current</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="411"/>
@ -3485,7 +3485,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
<message>
<location filename="../src/dict/sources.cc" line="479"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Llank&apos;achkanña</translation>
<translation type="unfinished">Enabled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dict/sources.cc" line="485"/>
@ -3673,7 +3673,7 @@ abiertas sin trasladar a ellas.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="854"/>
<source>Use proxy server</source>
<translation>Servidor proxy nisqawan t&apos;inkichiy</translation>
<translation type="unfinished">Use proxy server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="680"/>
@ -3698,12 +3698,12 @@ abiertas sin trasladar a ellas.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="512"/>
<source>Left Alt only</source>
<translation>Sapalla lluq&apos;i ALT</translation>
<translation type="unfinished">Left Alt only</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="289"/>
<source>Tabbed browsing</source>
<translation>Pestaña nisqawan wamp&apos;una</translation>
<translation type="unfinished">Tabbed browsing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="482"/>
@ -3737,7 +3737,7 @@ servidor proxy por todas las solicitudes de red del programa.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="472"/>
<source>Left Ctrl only</source>
<translation>Sapalla lluq&apos;i CTRL </translation>
<translation type="unfinished">Left Ctrl only</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="300"/>
@ -3918,7 +3918,7 @@ la página web para descargarla.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="381"/>
<source>Start with scan popup turned on</source>
<translation>Programaqa qallariqtin juch&apos;uy qhawanapi maskay</translation>
<translation type="unfinished">Start with scan popup turned on</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="81"/>
@ -5024,7 +5024,7 @@ Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://linguali
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="292"/>
<source>Any websites. A string %GDWORD% will be replaced with the query word:</source>
<translation>Web raphikuna: (Mask&apos;asqa simiwan &quot;%GDWORD%&quot;ta rantinqa)</translation>
<translation type="unfinished">Any websites. A string %GDWORD% will be replaced with the query word:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="60"/>
@ -5146,7 +5146,7 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="618"/>
<source>Language codes (comma-separated):</source>
<translation>Simikunaqpa chimpunku (coma nisqakunawan t&apos;aqasqa):</translation>
<translation type="unfinished">Language codes (comma-separated):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="625"/>
@ -5161,7 +5161,7 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="692"/>
<source>Greek transliteration</source>
<translation>Griego qillqaman t&apos;ikray</translation>
<translation type="unfinished">Greek transliteration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dict/sources.cc" line="143"/>
@ -5300,7 +5300,7 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos.</translation>
<message>
<location filename="../src/texttospeechsource.cc" line="280"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Llank&apos;achkanña</translation>
<translation type="unfinished">Enabled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/texttospeechsource.cc" line="282"/>
@ -5333,7 +5333,7 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos.</translation>
<message>
<location filename="../src/dict/sources.cc" line="646"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Llank&apos;achkanña</translation>
<translation type="unfinished">Enabled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dict/sources.cc" line="637"/>
@ -5357,7 +5357,7 @@ fondos de grupos apropriados para utilizarlos.</translation>
<message>
<location filename="../src/wordfinder.cc" line="200"/>
<source>Failed to query some dictionaries.</source>
<translation>Simi-pirwakunapi mask&apos;aspa pantay</translation>
<translation type="unfinished">Failed to query some dictionaries.</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -3424,7 +3424,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3448"/>
<source>Save article complete</source>
<translation type="unfinished">Save article complete</translation>
<translation>Статья сохранена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3499"/>
@ -5007,9 +5007,9 @@ Not implemented yet in GoldenDict.</source>
<source>Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
<translation>Например: &amp;quot;eng&amp;quot; для английского, &amp;quot;fra&amp;quot; для французского &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</translation>
Полный список языков можно посмотреть &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; здесь &lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="823"/>

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -479,7 +479,7 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)</translation>
<message>
<location filename="../src/dict/customtransliteration.cpp" line="51"/>
<source>custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">custom transliteration</translation>
<translation>anpassad translitterering</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -580,7 +580,7 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="891"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</translation>
<translation>Är du säker att du vill skapa en uppsättning grupper baserade metadata.toml?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1001"/>
@ -595,17 +595,17 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="784"/>
<source>Auto group by folder failed.</source>
<translation type="unfinished">Auto group by folder failed.</translation>
<translation>Automatisk gruppering efter mapp misslyckades.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="785"/>
<source>The parent directory of %1 can not be reached.</source>
<translation type="unfinished">The parent directory of %1 can not be reached.</translation>
<translation>Den överordnade katalogen för %1 kan inte nås.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="790"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</translation>
<translation>Är du säker att du vill skapa en uppsättning grupper baserat innehållande mappar?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1036"/>
@ -722,7 +722,7 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="246"/>
<source>Loading headwords...</source>
<translation type="unfinished">Loading headwords...</translation>
<translation>Läser in sökord...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="281"/>
@ -1349,22 +1349,22 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="203"/>
<source>Group by Languages</source>
<translation type="unfinished">Group by Languages</translation>
<translation>Gruppera efter språk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="210"/>
<source>Create folder-based groups.</source>
<translation type="unfinished">Create folder-based groups.</translation>
<translation>Skapa mappbaserade grupper.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="213"/>
<source>Group by Folders</source>
<translation type="unfinished">Group by Folders</translation>
<translation>Gruppera efter mappar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="220"/>
<source>Group by Metadata</source>
<translation type="unfinished">Group by Metadata</translation>
<translation>Gruppera efter metadata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="244"/>
@ -2519,207 +2519,207 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)</translation>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="41"/>
<source>French</source>
<translation type="unfinished">French</translation>
<translation>Franska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="42"/>
<source>Spanish</source>
<translation type="unfinished">Spanish</translation>
<translation>Spanska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="43"/>
<source>Belarusian</source>
<translation type="unfinished">Belarusian</translation>
<translation>Vitryska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="44"/>
<source>Bulgarian</source>
<translation type="unfinished">Bulgarian</translation>
<translation>Bulgariska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="45"/>
<source>Czech</source>
<translation type="unfinished">Czech</translation>
<translation>Tjeckiska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="46"/>
<source>German</source>
<translation type="unfinished">German</translation>
<translation>Tyska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="47"/>
<source>Greek</source>
<translation type="unfinished">Greek</translation>
<translation>Grekisk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="48"/>
<source>Finnish</source>
<translation type="unfinished">Finnish</translation>
<translation>Finska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="49"/>
<source>Italian</source>
<translation type="unfinished">Italian</translation>
<translation>Italienska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="50"/>
<source>Japanese</source>
<translation type="unfinished">Japanese</translation>
<translation>Japanska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="51"/>
<source>Korean</source>
<translation type="unfinished">Korean</translation>
<translation>Koreanska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="52"/>
<source>Lithuanian</source>
<translation type="unfinished">Lithuanian</translation>
<translation>Litauiska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="53"/>
<source>Macedonian</source>
<translation type="unfinished">Macedonian</translation>
<translation>Makedonska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="54"/>
<source>Dutch</source>
<translation type="unfinished">Dutch</translation>
<translation>Holländska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="55"/>
<source>Polish</source>
<translation type="unfinished">Polish</translation>
<translation>Putsa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="56"/>
<source>Portuguese</source>
<translation type="unfinished">Portuguese</translation>
<translation>Portugesiska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="57"/>
<source>Russian</source>
<translation type="unfinished">Russian</translation>
<translation>Ryska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="58"/>
<source>Slovak</source>
<translation type="unfinished">Slovak</translation>
<translation>Slovakiska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="59"/>
<source>Albanian</source>
<translation type="unfinished">Albanian</translation>
<translation>Albanska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="60"/>
<source>Serbian (Cyrillic)</source>
<translation type="unfinished">Serbian (Cyrillic)</translation>
<translation>Serbiska (kyrilliska)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="61"/>
<source>Swedish</source>
<translation type="unfinished">Swedish</translation>
<translation>Svenska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="62"/>
<source>Turkish</source>
<translation type="unfinished">Turkish</translation>
<translation>Turkiska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="63"/>
<source>Ukrainian</source>
<translation type="unfinished">Ukrainian</translation>
<translation>Ukrainska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="64"/>
<source>Chinese Simplified</source>
<translation type="unfinished">Chinese Simplified</translation>
<translation>Förenklad kinesiska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="65"/>
<source>Chinese Traditional</source>
<translation type="unfinished">Chinese Traditional</translation>
<translation>Kinesiska (traditionell)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="66"/>
<source>Vietnamese</source>
<translation type="unfinished">Vietnamese</translation>
<translation>Vietnamesiska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="67"/>
<source>Portuguese, Brazilian</source>
<translation type="unfinished">Portuguese, Brazilian</translation>
<translation>Portugisiska (brasiliansk)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="68"/>
<source>Persian</source>
<translation type="unfinished">Persian</translation>
<translation>Persiska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="69"/>
<source>Spanish, Argentina</source>
<translation type="unfinished">Spanish, Argentina</translation>
<translation>Spanska, Argentina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="70"/>
<source>Hindi</source>
<translation type="unfinished">Hindi</translation>
<translation>Hindi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="71"/>
<source>Esperanto</source>
<translation type="unfinished">Esperanto</translation>
<translation>Esperanto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="72"/>
<source>German, Switzerland</source>
<translation type="unfinished">German, Switzerland</translation>
<translation>Tyska, Schweiz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="73"/>
<source>Spanish, Bolivia</source>
<translation type="unfinished">Spanish, Bolivia</translation>
<translation>Spanska, Bolivia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="74"/>
<source>Tajik</source>
<translation type="unfinished">Tajik</translation>
<translation>Tadzjikiska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="75"/>
<source>Quechua</source>
<translation type="unfinished">Quechua</translation>
<translation>Quechua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="76"/>
<source>Aymara</source>
<translation type="unfinished">Aymara</translation>
<translation>Aymara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="77"/>
<source>Arabic, Saudi Arabia</source>
<translation type="unfinished">Arabic, Saudi Arabia</translation>
<translation>Arabiska, Saudiarabien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="78"/>
<source>Turkmen</source>
<translation type="unfinished">Turkmen</translation>
<translation>Turkmeniska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="79"/>
<source>Interlingue</source>
<translation type="unfinished">Interlingue</translation>
<translation>Interlingue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="80"/>
<source>Lojban</source>
<translation type="unfinished">Lojban</translation>
<translation>Lojban</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="81"/>
<source>English</source>
<translation type="unfinished">English</translation>
<translation>Engelska</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3422,7 +3422,7 @@ För att hitta &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbol
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3448"/>
<source>Save article complete</source>
<translation type="unfinished">Save article complete</translation>
<translation>Spara artikeln klar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3499"/>
@ -4069,10 +4069,9 @@ Med detta alternativ aktiverat döljer den istället huvudfönstret.</translatio
selection in an article loads the translation and almost immediately
scrolls to the article from the same dictionary. With this option off,
however, the article from the topmost dictionary is shown.</source>
<translation type="unfinished">Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up
selection in an article loads the translation and almost immediately
scrolls to the article from the same dictionary. With this option off,
however, the article from the topmost dictionary is shown.</translation>
<translation>Normalt laddas översättningen genom att klicka en länk, dubbelklicka ett ord eller slå upp
urval i en artikel och nästan omedelbart
rulla till artikeln från samma ordbok. Med det här alternativet av,, visas artikeln från den översta ordboken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="123"/>
@ -4785,7 +4784,7 @@ Rutan kan storleksändras och hanteras på andra sätt.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="15"/>
<source>Ctrl+Shift+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+G</translation>
<translation>Ctrl+Skift+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="19"/>
@ -4795,7 +4794,7 @@ Rutan kan storleksändras och hanteras på andra sätt.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="20"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+G</translation>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="24"/>
@ -4957,17 +4956,17 @@ baserad på engelsk fonologi.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="835"/>
<source>Custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">Custom transliteration</translation>
<translation>Anpassad translitterering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="844"/>
<source>This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</source>
<translation type="unfinished">This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</translation>
<translation>Detta gäller endast i sökfraser, där varje rad representerar en translitteration, separerad med semikolon. Till exempel kan ae;æ, användare mata in ae för att representera æ i målordet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="854"/>
<source>ae;æ #this is an example</source>
<translation type="unfinished">ae;æ #this is an example</translation>
<translation>ae;æ #det här är ett exempel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="681"/>
@ -5005,9 +5004,9 @@ Har ännu inte implementerats i GoldenDict.</translation>
<source>Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
<translation>Exempel: &amp;quot;eng&amp;quot; för engelska, &amp;quot;fra&amp;quot; för franska &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</translation>
Fullständig lista över tillgängliga språk finns &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; här &lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="823"/>

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -479,7 +479,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/dict/customtransliteration.cpp" line="51"/>
<source>custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">custom transliteration</translation>
<translation>спеціальна транслітерація</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -580,7 +580,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="891"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on metadata.toml?</translation>
<translation>Ви впевнені, що хочете створити набір груп на основі metadata.toml?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1001"/>
@ -595,17 +595,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="784"/>
<source>Auto group by folder failed.</source>
<translation type="unfinished">Auto group by folder failed.</translation>
<translation>Помилка автоматичного групування за папками.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="785"/>
<source>The parent directory of %1 can not be reached.</source>
<translation type="unfinished">The parent directory of %1 can not be reached.</translation>
<translation>Батьківський каталог %1 недоступний.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="790"/>
<source>Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to generate a set of groups based on containing folders?</translation>
<translation>Ви впевнені, що хочете створити набір груп на основі папок?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups_widgets.cc" line="1036"/>
@ -722,7 +722,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="246"/>
<source>Loading headwords...</source>
<translation type="unfinished">Loading headwords...</translation>
<translation>Завантаження заголовків...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/dictheadwords.cc" line="281"/>
@ -1349,22 +1349,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="203"/>
<source>Group by Languages</source>
<translation type="unfinished">Group by Languages</translation>
<translation>Групування за мовами</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="210"/>
<source>Create folder-based groups.</source>
<translation type="unfinished">Create folder-based groups.</translation>
<translation>Створення груп на основі папок.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="213"/>
<source>Group by Folders</source>
<translation type="unfinished">Group by Folders</translation>
<translation>Групування за папками</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="220"/>
<source>Group by Metadata</source>
<translation type="unfinished">Group by Metadata</translation>
<translation>Групування за метаданими</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/groups.ui" line="244"/>
@ -2520,207 +2520,207 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="41"/>
<source>French</source>
<translation type="unfinished">French</translation>
<translation>французька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="42"/>
<source>Spanish</source>
<translation type="unfinished">Spanish</translation>
<translation>Іспанська</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="43"/>
<source>Belarusian</source>
<translation type="unfinished">Belarusian</translation>
<translation>білоруська</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="44"/>
<source>Bulgarian</source>
<translation type="unfinished">Bulgarian</translation>
<translation>Болгарська</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="45"/>
<source>Czech</source>
<translation type="unfinished">Czech</translation>
<translation>чеська</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="46"/>
<source>German</source>
<translation type="unfinished">German</translation>
<translation>Німецький</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="47"/>
<source>Greek</source>
<translation type="unfinished">Greek</translation>
<translation>грецька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="48"/>
<source>Finnish</source>
<translation type="unfinished">Finnish</translation>
<translation>фінська</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="49"/>
<source>Italian</source>
<translation type="unfinished">Italian</translation>
<translation>італійська</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="50"/>
<source>Japanese</source>
<translation type="unfinished">Japanese</translation>
<translation>Японський</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="51"/>
<source>Korean</source>
<translation type="unfinished">Korean</translation>
<translation>корейська</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="52"/>
<source>Lithuanian</source>
<translation type="unfinished">Lithuanian</translation>
<translation>литовський</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="53"/>
<source>Macedonian</source>
<translation type="unfinished">Macedonian</translation>
<translation>македонська</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="54"/>
<source>Dutch</source>
<translation type="unfinished">Dutch</translation>
<translation>голландська</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="55"/>
<source>Polish</source>
<translation type="unfinished">Polish</translation>
<translation>польський</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="56"/>
<source>Portuguese</source>
<translation type="unfinished">Portuguese</translation>
<translation>португальська</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="57"/>
<source>Russian</source>
<translation type="unfinished">Russian</translation>
<translation>російський</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="58"/>
<source>Slovak</source>
<translation type="unfinished">Slovak</translation>
<translation>словацький</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="59"/>
<source>Albanian</source>
<translation type="unfinished">Albanian</translation>
<translation>албанець</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="60"/>
<source>Serbian (Cyrillic)</source>
<translation type="unfinished">Serbian (Cyrillic)</translation>
<translation>сербська (кирилиця)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="61"/>
<source>Swedish</source>
<translation type="unfinished">Swedish</translation>
<translation>шведська</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="62"/>
<source>Turkish</source>
<translation type="unfinished">Turkish</translation>
<translation>турецька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="63"/>
<source>Ukrainian</source>
<translation type="unfinished">Ukrainian</translation>
<translation>українська</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="64"/>
<source>Chinese Simplified</source>
<translation type="unfinished">Chinese Simplified</translation>
<translation>Китайська спрощена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="65"/>
<source>Chinese Traditional</source>
<translation type="unfinished">Chinese Traditional</translation>
<translation>Китайський традиційний</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="66"/>
<source>Vietnamese</source>
<translation type="unfinished">Vietnamese</translation>
<translation>в'єтнамська</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="67"/>
<source>Portuguese, Brazilian</source>
<translation type="unfinished">Portuguese, Brazilian</translation>
<translation>португальська, бразильська</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="68"/>
<source>Persian</source>
<translation type="unfinished">Persian</translation>
<translation>перська</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="69"/>
<source>Spanish, Argentina</source>
<translation type="unfinished">Spanish, Argentina</translation>
<translation>Іспанська, Аргентина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="70"/>
<source>Hindi</source>
<translation type="unfinished">Hindi</translation>
<translation>Хінді</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="71"/>
<source>Esperanto</source>
<translation type="unfinished">Esperanto</translation>
<translation>Есперанто</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="72"/>
<source>German, Switzerland</source>
<translation type="unfinished">German, Switzerland</translation>
<translation>Німецька, Швейцарія</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="73"/>
<source>Spanish, Bolivia</source>
<translation type="unfinished">Spanish, Bolivia</translation>
<translation>Іспанська, Болівія</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="74"/>
<source>Tajik</source>
<translation type="unfinished">Tajik</translation>
<translation>таджицька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="75"/>
<source>Quechua</source>
<translation type="unfinished">Quechua</translation>
<translation>Кечуа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="76"/>
<source>Aymara</source>
<translation type="unfinished">Aymara</translation>
<translation>аймара</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="77"/>
<source>Arabic, Saudi Arabia</source>
<translation type="unfinished">Arabic, Saudi Arabia</translation>
<translation>арабська, Саудівська Аравія</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="78"/>
<source>Turkmen</source>
<translation type="unfinished">Turkmen</translation>
<translation>туркменський</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="79"/>
<source>Interlingue</source>
<translation type="unfinished">Interlingue</translation>
<translation>Інтерлінгва</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="80"/>
<source>Lojban</source>
<translation type="unfinished">Lojban</translation>
<translation>Ложбан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/language.cc" line="81"/>
<source>English</source>
<translation type="unfinished">English</translation>
<translation>англійська</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3093,8 +3093,8 @@ between classic and school orthography in cyrillic)</source>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="1011"/>
<source>String to search in dictionaries. The wildcards &apos;*&apos;, &apos;?&apos; and sets of symbols &apos;[...]&apos; are allowed.
To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &apos;\*&apos;, &apos;\?&apos;, &apos;\[&apos;, &apos;\]&apos; respectively</source>
<translation type="unfinished">String to search in dictionaries. The wildcards &apos;*&apos;, &apos;?&apos; and sets of symbols &apos;[...]&apos; are allowed.
To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &apos;\*&apos;, &apos;\?&apos;, &apos;\[&apos;, &apos;\]&apos; respectively</translation>
<translation>Рядок для пошуку в словниках. Символи підстановки &apos;*&apos;, &apos;?&apos; та набори символів &apos;[...]&apos; допускаються.
Щоб знайти &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; символи використовують &apos;\*&apos;, &apos;\?&apos;, &apos;\[&apos;, &apos;\]&apos; відповідно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="1609"/>
@ -3423,7 +3423,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3448"/>
<source>Save article complete</source>
<translation type="unfinished">Save article complete</translation>
<translation>Зберегти статтю завершено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/mainwindow.cc" line="3499"/>
@ -3499,7 +3499,7 @@ To find &apos;*&apos;, &apos;?&apos;, &apos;[&apos;, &apos;]&apos; symbols use &
<message>
<location filename="../src/multimediaaudioplayer.cc" line="35"/>
<source>Couldn&apos;t open audio buffer for reading.</source>
<translation type="unfinished">Couldn&apos;t open audio buffer for reading.</translation>
<translation>&apos;вдалося відкрити аудіобуфер для читання.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4067,10 +4067,10 @@ With this on however, it will hide the main window.</source>
selection in an article loads the translation and almost immediately
scrolls to the article from the same dictionary. With this option off,
however, the article from the topmost dictionary is shown.</source>
<translation type="unfinished">Normally, clicking on a link, double-clicking on a word or looking up
selection in an article loads the translation and almost immediately
scrolls to the article from the same dictionary. With this option off,
however, the article from the topmost dictionary is shown.</translation>
<translation>Зазвичай клацання посиланням, подвійним клацанням слова або пошуком
вибраного фрагмента в статті завантажує переклад і майже відразу
прокручує статтю з того самого словника. Якщо цю опцію вимкнено,
буде показано статтю з самого верхнього словника.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences.ui" line="123"/>
@ -4782,7 +4782,7 @@ could be resized or managed in other ways.</source>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="15"/>
<source>Ctrl+Shift+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+G</translation>
<translation>Ctrl+Shift+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="19"/>
@ -4792,7 +4792,7 @@ could be resized or managed in other ways.</source>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="20"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+G</translation>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/searchpanel.cc" line="24"/>
@ -4917,7 +4917,7 @@ Not implemented yet in GoldenDict.</source>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="471"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Prouncations provied by &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#2980b9;&quot;&gt;Lingua Libre&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Prouncations provied by &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#2980b9;&quot;&gt;Lingua Libre&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, a collaborative linguistic media library of Wikimedia France. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Вимова надано &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#2980b9;&quot;&gt;Lingua Libre&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, спільною лінгвістичною медіа-бібліотекою Wikimedia France. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="481"/>
@ -4954,17 +4954,17 @@ based on English phonology</source>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="835"/>
<source>Custom transliteration</source>
<translation type="unfinished">Custom transliteration</translation>
<translation>Спеціальна транслітерація</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="844"/>
<source>This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</source>
<translation type="unfinished">This only applied in search phrase, with each line represent a transliteration,semicolon seperated. For example, ae;æ,users can input ae to represent æ in the target word.</translation>
<translation>Це стосується лише пошукової фрази, де кожен рядок представляє транслітерацію, розділену крапкою з комою. Наприклад, ae;æ, користувачі можуть ввести ae, щоб представити æ у цільовому слові.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="854"/>
<source>ae;æ #this is an example</source>
<translation type="unfinished">ae;æ #this is an example</translation>
<translation>ae;æ #це приклад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="681"/>
@ -5002,9 +5002,9 @@ Not implemented yet in GoldenDict.</source>
<source>Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">Examples: &amp;quot;eng&amp;quot; for English, &amp;quot;fra&amp;quot; for French &lt;br&gt;
<translation>Приклади: &amp;quot;eng&amp;quot; для англійської, &amp;quot;fra&amp;quot; для французької &lt;br&gt;
Full list of availiable languages can be found &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; here &lt;/a&gt;</translation>
Повний список доступних мов можна знайти &lt;a href=&quot;https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Stats/Languages&quot;&gt; тут &lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/sources.ui" line="823"/>

File diff suppressed because it is too large Load diff